Контракт на екранізацію «Ворошиловграда» Жадана уже підписаний

Контракт на екранізацію «Ворошиловграда» Жадана уже підписаний

2 Грудня 2016
2007
2 Грудня 2016
17:00

Контракт на екранізацію «Ворошиловграда» Жадана уже підписаний

2007
Сьогодні, 2 грудня, українська компанія Limelite, швейцарська Film Brut і Держкіно України уклали контракт на виробництво повнометражного ігрового фільму «Ворошиловград» за однойменним романом Сергія Жадана.
Контракт на екранізацію «Ворошиловграда» Жадана уже підписаний
Контракт на екранізацію «Ворошиловграда» Жадана уже підписаний

Цю інформацію «Детектору медіа» підтвердив режисер стрічки Ярослав Лодигін.

Фільм за романом українського письменника Сергія Жадана зніматиметься у копродукції України (компанія Limelite) та Швейцарії (Film Brut), однак, можливо, доєднаються й інші іноземні компанії.

«Держкіно дає 50% виробничого бюджету. Limelite і Film Brut інвестують ще по 10%, і до 30 % зараз у переговорах з українськими та іноземними партнерами, – розповів «Детектору медіа» Ярослав Лодигін.  

Бюджет стрічки наразі складає 1 млн 100 тисяч євро. За словами пана Лодигіна, зйомки фільму розпочнуться у липні 2017 року і триватимуть до початку вересня.

«Зараз ідуть проби на головні ролі. Деякі ролі уже визначені, деякі ні, але усі ролі озвучимо після проведення генерального кастингу» - додав він.

Для режисера Лодигіна «Ворошиловград» стане повнометражним дебютом. До цього він зняв декілька короткометражних фільмів.

У команді майбутньої стрічки – автор роману, український письменник та лауреат численних європейських премій Жадан та драматург і сценарист Наталія Ворожбит.

Нагадаємо, проект фільму «Ворошиловград» Ярослава Лодигіна здобув перемогу у пітчингу Coco Best Pitch Award на європейському ринку копродукції Східної та Західної Європи Connecting Cottbus 2016 (Німеччина), на яку претендувало 120 стрічок з 35 країн світу.

Сергій Жадан випустив «Ворошиловград» в 2010 році. Роман перекладений на польську, французьку, російську та німецьку мови, отримав кілька великих літературних премій, нещодавно був виданий в США. Автор присвятив роман рідному Луганську (з 1935 по 1990 рік місто називалося Ворошиловградом), і, за його власним визнанням, розповів про країну, в якій живе. Головний герой роману – молодий хлопець, який змушений повернутися в рідне містечко на Луганщині, щоб захистити бізнес брата від рейдерських захоплень.

Фото: Facebook голови Держкіно Пилипа Іллєнка

 

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
2007
Читайте також
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду