Комітет свободи слова схвалив проект щодо обмеження трансляції реклами на іноземних каналах
Комітет свободи слова схвалив проект щодо обмеження трансляції реклами на іноземних каналах
Комітет з питань свободи слова та інформаційної політики на черговому засіданні 8 квітня одноголосно підтримав законопроект № 1455 «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України (щодо особливостей трансляції (ретрансляції) реклами, яка міститься у програмах та передачах іноземних телерадіорганізацій)», внесений народними депутатами Оленою Кондратюк та Олександром Абдулліним.
Депутати, розглянувши поправки, рекомендували Верховній Раді прийняти цей проект у другому читанні та в цілому. На засіданні були присутні всі члени Комітету, окрім Юрія Павленка.
Нагадаємо, що з метою державної підтримки вітчизняних мовників законопроект пропонує обмежити трансляцію (ретрансляцію) реклами в програмах мовників з Європейського Союзу або країн, які ратифікували Європейську конвенцію про транскордонне телебачення та заборонити трансляцію або ретрансляцію реклами в програмах мовників усіх інших країн. Також законопроект передбачає закріпити на законодавчому рівні норму про існування переліку іноземних програм до ретрансляції (так званий «список адаптованих каналів»).
Як писала «Детектор медіа», професійні об'єднання провайдерів висловили думку, що державна підтримка вітчизняних мовників не повинна відбуватися за рахунок дискримінації інших суб'єктів господарювання у сфері телерадіомовлення. Наслідками такого підходу може бути обмеження конкуренції, погіршення якості програмних послуг та обмеження свободи слова, вважають вони.
Нагадаємо, 3 лютого Верховна Рада прийняла за основу в першому читанні законопроект № 1455 «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України (щодо особливостей трансляції (ретрансляції) реклами, яка міститься у програмах та передачах іноземних телерадіоорганізацій)».
«Детектор медіа»