«Скисле молоко» Андрія Данилка

15 Травня 2007
6662
15 Травня 2007
14:02

«Скисле молоко» Андрія Данилка

6662
Треба вибудовувати нормальний культурний простір, і тоді українські виконавці перестануть лякатися своєї здатності до перемоги.
«Скисле молоко» Андрія Данилка

12 травня у Гельсинкі пройшов фінал міжнародного пісенного конкурсу «Євробачення-2007» - однієї з найбільших подій європейського шоу-бізнесу. Перше місце здобула сербська співачка Марія Шеріфович, друге - українець Андрій Данилко (в образі Вєрки Сердючки), якого багато хто вважав фаворитом цьогорічного «Євробачення», третє – російська група «Серебро».

 

Інтерес українців до «Євробачення» особливо зріс після того, як у 2004 році переможницею стамбульського конкурсу стала наша співачка Руслана Лижичко. «Детектор медіа» вже не перший рік пильно стежить за «Євробаченням» і його українським виміром. Торік перебіг та результати конкурсу коментували Роман Горбик, Борис Бахтєєв,  Сергій Бедусенко та інші автори «ТК». Без сумніву, «врожай» думок і відгуків щодо цьогорічного «Євробачення» буде не меншим. Перші з них – Романа Горбика і Сергія Бедусенка – були опубліковані вчора; сьогодні ми пропонуємо вам ще один погляд - Сергія Грабовського. Ми публікуємо цей матеріал, нагадуючи, що редакція не завжди поділяє думку автора, і закликаємо читачів вступати в дискусію, писати листи та відгуки на форумі. 

 

Україна, в тому числі і так звана «свідома», поділилася на дві частини. Більша частина або просто висловлює свою любов до Сердючки /Данилка, або починає свої тексти зворотом: я, мовляв, не прихильник творчості Вєрки Сердючки, але треба визнати... Менша частина лає й далі В.С. або за виступи в стилістиці «остогидлого сільського тандему "весілля-поминки"» (це ті, хто вважає себе представниками високої російської культури), або за прямо протилежне – приниження свого, українського (це україномовна культуреліта).

 

Хоча, чесно кажучи, чого клясти дзеркало, якщо перекосило пику? А з іншого боку – чого це дзеркало підносити до небес, вихваляти і вшановувати за демонстрацію цієї пики?

 

Мудрий рокер Олег Скрипка не так давно в інтерв‘ю ВВС заявив: «Я до Сердючки нейтрально ставлюся. Просто Сердючка, як і Поплавський, викристалізовують цей малоросійський, хохляцький дух, який виколисувався вже кількасот років, щоб перетворити українців на таких смішних придуркуватих хохлів. Це не пародія».

 

Так, це справді не пародія, хоча і пародія також – але в межах певного, як зараз модно говорити, дискурсу. Це малоросійство як складова питомо української культури в її реальному, колоніальному і постколоніальному бутті. І якщо тут є жарт чи насмішка – то тільки в межах цієї культурної парадигми, котра не знає нічого іншого в українському бутті, ніж об‘єкт такого жарту чи пародіювання, оті сільські, точніше, колгоспно-приміські питі-перепиті «весілля-поминки».

 

Пам‘ятаєте, колись було на телебаченні таке собі «Шоу довгоносиків», де дотепно висміювалися, поміж іншим, внутрішня кухня медіа і багато-багато всього такого. От тільки одного персонажа не могло існувати у світі цього шоу, як і у світі сердючок й іншої малоросійщини, – рафінованого українського інтелігента. Смійтеся з нього, кепкуйте, так, як це ви вмієте робити щодо інтелігентів російських! Але – ні: інтелігентів у Малоросії не може бути за визначенням. Інтелігент може бути тільки російський, а хохли – навколо нього, максимум на рівні сержанта Петренка і провідниці Сердючки. Іншими словами, у ролі підтанцьовки та підспівування «великій» культурі. З іншого боку, малоросійська культура має й свою поезію, яку дуже влучно й саркастично описав колись УБН («український буржуазний націоналіст», за термінологією КДБ) Євген Маланюк, коли «саме ім`я "Україна" стало віддавна синонімом якоїсь бездержавної, безієрархічної, безструктурної і, остаточно, безформенної Аркадії, — де тихі води і ясні зорі, де вічно співає соловейко, без перерви квітнуть вишневі садки, а в них у холодку людність перманентно відпочиває по борщах і варениках, і в затишку мальовничі козаченьки невтомно кохають так само мальовничих дівчат...»

 

Так що Вєрка Сердючка не перша. І не остання в ряду представників /пародіювальників малоросійства в межах малоросійської ж парадигми. І що тут кивати на Данилка, якщо на політичне й культурне малоросійство тяжко хворіють легіони представників так званої української еліти, в тому числі й немале число професійних патріотів? Досить глянути на те, як у «Свободі слова» на ICTV ця публіка починає або підтанцьовувати російським гастролерам, або істерично відгавкуватися від них, замість розмови на рівних і, в разі потреби, нищівної іронії стосовно арій деяких «московських гостей»...

 

І от В.С. лупить по пиках і по сідницях цієї публіки, ставить перед цими сідницями дзеркало, в якому вони впізнають себе (чи не тому так казилася Наталія Вітренко на московському телебаченні?), а водночас заробляє гроші в турне по Росії, де тільки 15% нормальних людей (що однозначно зафіксував торік Левада-центр під час кризи у стосунках із Грузією: лише 15% російських громадян прямо виступили проти урядової політики, а більшість вважала, що треба «мочити» грузинів ще більше, ніж робить це влада, і взагалі – що вони не зовсім люди...). Маска зростається з обличчям, добра від добра не шукають, і взагалі – Сердючка, трипільські горщики плюс донецький порожняк під пиво «Сармат» – це наше всьо. Що і зафіксувало «Євробачення».

 

Вєрка Сердючка мусила завоювати високе місце, бо Андрій Данилко – людина таки талановита і працьовита.

 

Вєрка Сердючка не могла завоювати перше місце, бо для цього треба було зважитися вийти за межі малоросійства, на що Андрій Данилко органічно не здатен.

 

Вєрка Сердючка повинна була викликати нервову і хамську реакцію з боку російського «бомонду», бо ж «хахли» – це підтанцьовка, це сержанти, це апріорі щось другорядне.

 

Вєрка Сердючка не могла не сподобатися частині Європи, бо ця частина Європи побачила в малоросійстві пародію (і це таки є, об‘єктивно, поза суб‘єктивним бажанням В.С.!) на бундючне великоросійство.

 

Оте сакраментальне «Раша, ґуд бай», воно ж «лаша, тумбай», скандал і дискусія навколо цих, здавалося б, невинних слів (як в одному, так і в іншому варіанті) – чом би з того не скористатися? Чом би й справді не бути хитрим? Якби після скандалу у відбірковому турі, коли Данилко таки співав «ґуд бай», у нього вистачило послідовності і Сердючка і в Гельсінкі сказала Московії «до побачення», цілком імовірно, кількість голосів він би собі у Центрально-Східній Європі додав. Та й у Західній також. Десь по одиничці на країну, ну, а в Росії та Білорусі втратив би ще більше, але загалом виявився би у плюсі, і якби не чергова тяжка політична криза у Сербії, яка нагадала європейським домогосподаркам про існування такої країни якраз під час «Євробачення», то можна було б і виграти конкурс.

 

Але для того малоросу слід було перестати бути собою.

 

«Малоросійство – це не політика і навіть не тактика, лише завжди апріорна і тотальна капітуляція. Капітуляція ще перед боєм», – це теж діагноз Євгена Маланюка. Йдеться не про бій, у якому ти береш участь в якості сержанта чиєїсь армії, а про бойові дії, сплановані тобою на захист твоїх же інтересів. Як у цьому разі повівся Данилко, нам відомо: «Лаша тумбай... прочистіть вуха...». І що тепер, після зливи московського імперського хамства, констатувати – допомогла зігнута спина? Ну добре, Руслана їх дістала, так із нею все було зрозуміло – «западенка», «бандерівка», а тут якийсь представник «малоросійської культури» дозволяє собі зайняти вище місце, ніж наші профурсетки! (Вони ж панунці з групи «Серебро»; текст їхньої пісні та поведінка означених персон спонукає згадати це слово з російської літератури ХІХ століття). Але ж малоросійський дискурс забороняє навіть замірюватися на «старшого брата»...

 

Так що все-таки, мабуть, мали рацію ті, хто перекладав «лаша тумбай» як «скисле молоко».

 

Проте, зрештою, справді маємо те, що маємо. Малоросійська субкультура – це реальна складова культури української, яка справді формувалася століттями. Й інвективами тут не допоможеш. Просто треба вибудовувати нормальний структурований культурний простір, і тоді українські виконавці перестануть лякатися своєї здатності до перемоги.

 

Сергій Грабовський, кандидат філософських наук, член Асоціації українських письменників

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
для «Детектор медіа»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
6662
Читайте також
14.01.2008 14:13
Олександр Зирін
для «Детектор медіа»
12 579
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду