Тексти новин телеканалів: 17.11.2010

17 Листопада 2010
3489
17 Листопада 2010
23:26

Тексти новин телеканалів: 17.11.2010

3489
Перший національний, «1+1», «Інтер», ICTV, 5 канал, ТРК «Україна»
Тексти новин телеканалів: 17.11.2010

Основні  теми:




УТ-1 випуск 21:00

 

 

Спалах інфекційної хвороби на Харківщині. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

В українських дітей забирають «Крапку життя". УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

В ухваленні Податкового кодексу парламент зробив сьогодні перерву. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Найголовнішною загрозою національній безпеці Президент назвав кризу довіри людей до влади і держави. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Лідер фракції Партії регіонів Олександр Єфремов сьогодні прогнозував, що в цілому Податковий кодекс ухвалять у четвер. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

З 1 грудня уряд вирішив підвищити зарплату бюджетникам. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Справу колишнього нардепа Віктора Лозинського передали до суду. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Ситуація з туберкульозом в країні межує з епідемією. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Українські студенти своє міжнародне свято зустрічали на парах та на роботі. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

В українських Карпатах відроджують майже зниклих зубрів. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

 

1+1 випуск 19:30

 

 

В центральних областях України - туман. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

В Маріуполі погодні умови призвели до того, що городян попросили без необхідності на вулицю не виходити. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

В Полтаві заарештували постачальника харчів для місцевих дитсадків. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

В Києві затримали злочинну групу, члени якої зберігали та збували вогнепальну зброю. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Вітчизняні банкіри роблять крок назад, щоб просунутися вперед. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

За неправду ганив цього дня Віктор Янукович Миколу Азарова. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Підприємці чекають від Віктора Януковича вето на податковому законодавстві. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Витримавши паузу на баталії довкола податкового кодексу публічно відреагував Президент України Віктор Янукович. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Україні позичать понад 1,5 мільярди доларів. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Олександр Попов «йде війною» на армію чиновників. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Городяни у Дніпропетровську лишилися сам на сам із зсувами та підтопленнями. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

У київському зоопарку зникло багато тварин. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Жителі 100-річної двоповерхівки, що в центрі Кіровограду, отримали завеликий рахунок за комунальні послуги. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

20-річний студент із Маківки розмістив на своїй сторінці в одній з соціальних мереж свої занадто відверті знімки. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Українська влада хоче зносити хрущовки. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Віктор Лозинський закінчив ознайомлення з матеріалами кримінальної справи. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

120-кілограмову стелу вкрали на кладовищі у Києві. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Зник гітарист гурту «Віа ГРА". 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

В Чорнобильську зону масово возитимуть туристів. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

 

Інтер випуск 20:00

 

 

Украинцы должны начать доверять власти. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Предприниматели продолжают выступать против нового Налогового кодекса. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Україна возвратит долг «Нефтегаза» компании RosUkrEnergo.. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Россия и Україна обсудили вопросы энергетического сотрудничества. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Власти Херсона запретили готовить кислородные коктейли в детсадах. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

В селе Черкасской области в течение месяца умерло три ребенка. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Україна присоединилась к антипиратской операции ЕС «Аталанта". Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Пробки на дорогах и агрессия водителей - основные причины ДТП. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Студенческая жизнь глазами украинца в Германии и испанца в Украине. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Национальная сборная Украины по футболу сыграет против Швейцарии. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

 

СТБ випуск 22:00

 

 

Президент віддав новий наказ говорити правду. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)

Черновецький залишиться мером Києва ще принаймні на два роки. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)

Кілька тижнів поспіль у селі Дубовик шукають затонулі від часів другої світової коштовності в німецькому танку. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)

Врятувати «Перлину Дніпра". СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)

У Києві сьогодні традиційно захищали вовчу популяцію від знищення. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)

 

Новий канал випуск 19:00

 

 

Малий та середній бізнес тепер під Верховною Радою живе. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Поки мітингувальники масово протестують, влада готується до масової роз'яснювальної роботи. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

За роз'яснювальну роботу із підприємцями обома руками і Президент Віктор Янукович. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Олександр Попов дебютував перед журналістами у новому статусі. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Аеропорт «Бориспіль» всі затримані авіарейси обіцяє прийняти у найближчі 24 години. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Українська міліція невдовзі вільно заговорить мовою Шекспіра і Байрона. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

У Луцьку презентували колекцію алкогольних напоїв. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Галицький бал в шостий раз пройшов в Івано-Франківську. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

 

ICTV випуск 18:45

 

 

Уряд задоволений Податковим кодексом. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Податкова реформа дозволить збільшити обсяг інвестицій у розвиток української економіки на 20 мільярдів гривень. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Невеличке полегшення отримають українські бюджетники. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

У світі здорожчала бавовна. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Виробники молокопродуктів у гонитві за надприбутками замість молока і молочного жиру вже давно використовують рослинні замінники. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Українських виробників шантажували міжнародні злочинці. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Український газопровід «Одеса-Броди» незабаром запустять в аверсному режимі. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Українські крила підкорюють Піднебесну. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Працівники Ізюмського комбінату хлібопродуктів погрожують перекрити Ростовську трасу. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Київська влада поверне під свій контроль «Київгаз» і «Київводоканал". ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

15-ту річницю святкує український науково-технологічний парк. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Запалити свічку у день пам'яті жертв Голодомору-геноциду 1932-33-го років закликають українців культурні діячі. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

В Україні відзначають День студента. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Теперішнє життя не дає українській молоді можливості байдикувати. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

Українське кіно здобуває прихильників у Європі. ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)

 

5 канал випуск 20:30

 

 

23 авіарейси затримуються, ще 9 міжнародних та внутрішніх скасовані. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Президент звинуватив Прем`єра у приховуванні від громадськості інформації про реальний стан економіки. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Невідкладно розробити документи, необхідні для набуття чинності Податкового кодексу, доручив Прем`єр. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Розпал кадрової революції в київській мерії припаде на наступний тиждень. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Про створення «Нафтогазом» та «Газпромом» спільного підприємства знову говорили у Москві. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

На добрі новини в питанні лібералізації візового режиму з Євросоюзом Україна може очікувати на саміті з ЄС. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Справа Лозінського - вже у суді. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Рівно два роки тому ДАІ запровадила нові штрафи за порушення правил дорожнього руху. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Майже сорок тисяч міліціонерів навчать говорити англійською мовою до Євро-2012. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Громадський комітет із ушануванням жертв Голодомору створили у Києві. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Пам'ятник Василеві Симоненку відкрили у Черкасах. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Квітучі фруктові дерева на початку зими - це може чекати за декілька тижнів на Донеччину. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Галицький бал ушосте влаштували в Івано-Франківську. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

 

ТРК Україна випуск 19:00

 

 

За жизнь 4-летнего мальчика, который пострадал во время взрыва кислородного баллона в Херсонском детсаде, продолжают борются врачи. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Под стенами Верховной Рады сегодня снова протестовали. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

По мнению Президента, против Налогового кодекса протестуют те, кто привык работать вне закона. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Черновецкий будет делить деньги, а Попов - их тратить. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Приватизированная земля не означает ваша земля. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Турпоход в Чернобыль. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Украинские экологи хотят переписать сказу «Красная Шапочка". ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Под Харьковом строят гигантский украинский радиотелескоп или сокращено ГУРТ. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Сегодня в Запорожье у острова Хортица подводные археологи подняли на поверхность остатки деревянного корабля начала 18 столетия. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

 

УТ-1 випуск 15:00

 

 

25 школярів з райцентру Валки на Харківщині потрапили до лікарні із стафілококовою інфекцією. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

З 1 грудня бюджетникам піднімуть зарплату. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Розпочинається засідання Ради національної безпеки і оборони. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Результатами місцевих виборів переймаються юні політики з молодіжного руху Києва. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Густий туман і сьогодні зривав графік роботи аеропорту «Бориспіль". УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

В українських онкохворих дітей забирають лабораторію при «Охматдиті". УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Педофільський скандал у Миколаєві. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

В українських Карпатах взялися відроджувати популяцію зубрів. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

 

УТ-1 випуск 18:00

 

 

Спалах інфекційної хвороби на Харківщині. УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

В українських дітей забирають «Крапку життя". УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

Інфекційний спалах у школі на Харківщині. УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

З 1 грудня уряд вирішив підвищити зарплату бюджетникам. УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

Президент висловився за ухвалення Податкового кодексу. УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

Справу екс-нардепа від БЮТ Віктора Лозинського передали до суду. УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

15 років тому Україна оголосила про відмову від третього в світі за потужністю ядерного арсеналу. УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

В Україні відзначають Міжнародний день студента. УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)

 

1+1 випуск 17:10

 

 

Україну заполонив сильний туман. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

В Адміністрації Президента задумались над можливістю ветувати Податковий кодекс. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Фінустанови почали шукати своїх боржників за допомогою білбордів. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Міліціонери патрулюють соціальні мережі. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Прокуратура порушила кримінальну справу за фактом вибуху кисневого балона в дитячому садочку. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Харківські прикордонники затримали 150 контрабандних черепах. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Столична влада планує стимулювати роздільне викидання сміття. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Історики, філософи та науковці оголосили про створення громадського комітету з вшанування пам'яті жертв Голодомору. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

В Івано-Франківську вшосте провели Галицький бал. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

 

1+1 випуск 23:30

 

 

Спокій під Верховною Радою. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)

Ми не повинні зупинятися на півкроці - так про ухвалення податкового кодексу сказав Президент. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)

Герої України мають вічно спочивати в Україні. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)

Кримінальну справу проти студента без комплексів порушила міліція Макіївки. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)

Виклали ролик в Інтернет і прокинулися відомими троє хмельницьких близнюків-бандуристів. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)

На півдні України прогнозують зорепад. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)

 

Інтер випуск 12:00

 

 

Кабмін має підготуватися до прийняття Податкового кодексу. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Сьогодні відбудеться засідання ТСК ВР, яка розглядатиме рішення Стокгольмського суду щодо діяльності «РосУкрЭнерго". Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

У селі Косарі на Черкащині за місяць померли троє немовлят. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Тиждень безпеки триває на дорогах України. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Мусульмани всього світу відзначають головне свято ісламу - Куйрам-Байрам. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

У тернопільських дитсадках дошкільнят навчають, як правильно поводитися із собаками. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Боксер Віталій Кличко прагне зробити бокс популярним серед німецьких тінейджерів. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Збірна України сьогодні зіграє товариський матч із командою Швейцарії. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

 

Інтер випуск 18:00

 

 

Недовіра українців до влади та погіршення якості життя людей, це загрози нацбезпеці країни. Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)

Перемовини що до змін податкового кодексу сьогодні продовжили підприємці з депутатами. Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)

На Черкащині розслідують причини смерті 3 немовлят. Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)

У Херсоні заборонили готувати кисневі коктейлі у дитячих закладах. Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)

 

СТБ випуск 18:00

 

 

Правди і самої лише правди від уряду вимагає Президент. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)

До Києва приїхали мандрівники Єнс і Тео. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)

В Івано-Франківську відбувся Галицький бал. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)

Збірна України з футболу сьогодні зіграє останній цьогоріч матч. СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)

 

ICTV випуск 00:00

 

 

Черновецького звільнено. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)

Битва за Податковий кодекс продовжується. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)

Ціни на харчі в Україні щороку зростають, а якість падає. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)

Європейські фахівці вкрай стурбовані складним становищем київського зоопарку. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)

Саме 16 листопада 1924 року у Харкові в ефір вийшла перша в Україні радіопрограма. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)

 

ICTV випуск 12:45

 

 

Протести підприємців почуті. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

У парламенті сьогодні затишшя. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Яценюк закликає Президента ветувати Податковий кодекс. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Сьогодні нафтопровід «Одеса-Броди» запрацює в аверсі. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Одяг в Україні подорожчає. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Чорнобильська зона може стати туристичною зоною. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Сьогодні свято студентів. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

 

5 канал випуск 19:00

 

 

Президент обвинил Премьера в сокрытии от общественности информации о реальном состоянии экономики. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Ветировать новый Налоговый кодекс будут просить Президента сами члены правительства. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Дело Лозинского уже в суде. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Продать шахту имени «Засядько» решили в Фонде государственного имущества Украины. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Национальная программа борьбы с эпидемией ВИЧ / СПИДа в Украине профинансирована на 60%. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Английский к 2012 году выучат почти сорок тысяч милиционеров. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Новым повышенным штрафам исполняется сегодня 2 года. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Авиа-коллапс в аэропорту «Борисполь. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

 

ТРК Україна випуск 17:00

 

 

Не вщухають пристрасті довкола прийняття Податкового кодексу. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

Одеське студентство вимагає повернути їм їхній палац. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

У Херсоні заборонили користуватися кисневими балонами у дитячих садках і школах. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

Уряд звільнив директора «Дніпростандартметрології» за придбаний Lexus. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

На Донеччині четверо пайовиків не можуть користуватись своїми землями. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

У Запоріжжі підводні археологи підняли на поверхню рештки дерев'яного корабля початку XVIII століття. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

 

 

УТ-1 випуск 21:00

 

 

Спалах інфекційної хвороби на Харківщині

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:24

Сюжет №1
21:00:30-21:02:03 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Спалах інфекційної хвороби на Харківщині. 26 учнів з міста Валки шпиталізовані. Десятеро в стані середньої тяжкості. Діагноз - пневмонія та гострий бронхіт. У ліцеї оголошено карантин.

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Районна лікарня міста Валки. У дитячому відділенні - учні місцевого ліцею. Хвороба інфекційна, - кажуть лікарі. Але від подробиць утримуються. Місцева санстанція вирішила закрити навчальний заклад на карантин.

Микола МИНИННИК, головний санітарний лікар Валківського району: «Температура, наче, і не дуже висока. В кого вища, в кого більша, там кашель. І буквально на другий день появляється запалення легенів. Дуже бистре развітіє. Поетому не таке, як обичний грип. Серед контактів був виділений аденовірус і парагрип».

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Продезінфікований ліцей тепер порожній. Перший скарги на самопочуття тут зафіксували у п'ятикласників. За тиждень кількість хворих зросла до 26. Припускають, носієм інфекції був один з учнів, який повернувся із відпочинку.
Тетяна ПІДНЕБЕСНА, заступник директор Валківського ліцею ім. О.Масельського: «В одному класі захворіло 17 чоловік. Саме це і викликало ту основну проблему. Тому що із загальної кількості учнів, як би, і невелика кількість. Але те, що це в одному класі - це вже проблема».

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: За останні два дні жодного нового звернення до лікарів. Утім карантин триватиме до кінця тижня. Поки що вчителі спілкуються з дітьми телефоном - пояснюють теми, задають домашні завдання, щоб потім не ущільнювати графік уроків.

 

В українських дітей забирають «Крапку життя»

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:24

Сюжет №2
21:02:04-21:05:00 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: В українських дітей забирають «Крапку життя». Так називається лабораторія при лікарні «Охматдит», в якій робили складні аналізи, необхідні для порятунку онкохворих дітей. Тепер відкрита лише рік тому лабораторія не працює. Чому життя сотень маленьких пацієнтів опинилися під загрозою - розбиралася Олена Царенко.

Олена ЦАРЕНКО, кореспондент: Це унікальна лабораторія національної клініки «Охматдит». Саме тут українські лікарі змогли поставити точний діагноз близько тисячі дітлахам. Але зараз діяльність лабораторії під загрозою. 14-річна Тетяна - на межі життя і смерті. Дівчинці терміново потрібна пересадка кісткового мозку. Медики кажуть: після курсу хіміотерапії треба знайти донора. В Україні це зробити неможливо. Мати дівчинки розповідає: поверхом нижче спецлабораторія «Охматдиту», але зараз вона не працює. Тому аналізи довелося возити за кордон.

Жанна МАЛООКА, мати хворої дівчинки: «Да, лаборатория есть. И тут, оказывается, нам надо везти это все в Питер. И хочу сказать, что когда нам сообщили диагноз, нам дали буквально три дня на то, чтобы отвести эти анализы».

Олена ЦАРЕНКО, кореспондент: Лікар-лаборант - у розпачі. Кожен день до них телефонують батьки з усієї країни з проханням підібрати родинного донора. Саме тут діагностують важкі форми раку. Щоб це обладнання знову запрацювало, потрібні дорогі реактиви. У серпні вони закінчилися. Якщо в українській лабораторії аналізи безкоштовні, то в закордонних клініках за них треба платити щонайменше тисячу доларів.

Олега РИЖАК, завідувач відділення трансплантації кісткового мозку «Охматдиту»: «І тому зараз ми не можемо проводити не тільки неродинне, а й родинне типування. І батьки дітей, які потребують алогенної трансплантації, вони вимушені везти кров для проведення цього типування в інші лабораторії, тобто за кордон».

Олена ЦАРЕНКО, кореспондент: Створення цієї лабораторії, яку благодійники назвали «Крапка життя», розпочалося рік тому. На ремонт приміщень та закупівлю сучасного обладнання витратили понад чотири мільйони гривень. Придбали необхідні витратні матеріали, але зараз увесь запас лікарі вичерпали. Вкрай не вистачає медперсоналу. Тут працюють лише п'ять лікарів, а потрібно удвічі більше.

Олена МАЦІБОХ, член опікунської ради «Охматдиту»: «Что самое ужасное - угроза состоит в том, что может остановиться даже диагностика. А это означает, что не смогут проводиться не только трансплантации, но просто лечение, терапия, химиотерапия».

Олена ЦАРЕНКО, кореспондент: Медики підрахували: щоб лабораторія знову запрацювала, на реагенти потрібно мільйон гривень. Гроші просять у чиновників з Мінохорони здоров'я. Поки що без результату. На засіданні Кабміну журналісти намагаються з'ясувати у міністра ситуацію з роботою лабораторії, але відповіді не отримують.

Журналіст: «Зіновію Миколайовичу, можна вас на одне запитання?"

Олена ЦАРЕНКО, кореспондент: У прес-службі МОЗу телефоном пояснюють: сьогодні на позачерговому засідання комісії міністерства вирішуватимуть питання із закупівлею необхідних реактивів. Потім обіцяють провести тендери, щоб забезпечити лабораторію всім необхідним. В Україні на трансплантацію кісткового мозку чекають понад 300 дітей.

 

В ухваленні Податкового кодексу парламент зробив сьогодні перерву

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №3
21:05:01-21:06:26 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: В ухваленні Податкового кодексу парламент зробив сьогодні перерву. І підприємці-протестувальники - теж. Вони побажали, щоб про реформу поговорили на сьогоднішній Раді нацбезпеки і оборони, і почули ставлення до документу від голови РНБО і Президента, який після ухвалення має поставити під кодексом свій підпис або заветувати його. Віктор Янукович вважає: більшість зауважень почуто під час роботи над проектом, але представники малого і середнього бізнесу зацікавлені в збереженні недосконалої системи оподаткування.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Ми ні в якому разі не повинні зупинятися на півкроку. І зараз заклики, що ми організуємо підприємницький майдан, - я вам скажу, це заклики тих, хто звик працювати за межами закону. Чого вони вимагають сьогодні під час розгляду Податкового кодексу? Щоб ми залишили ті дірки, які були в законодавстві для того, щоб не платити податки».

 

Найголовнішною загрозою національній безпеці Президент назвав кризу довіри людей до влади і держави

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №4
21:06:27-21:07:36 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Найголовнішною загрозою національній безпеці Президент на РНБО назвав кризу довіри людей до влади і держави. І сформулював п'ять завдань для її подолання: реформи, ефективність влади, довгострокова стратегія розвитку, підтримка дій влади і недопущення політичних криз і революцій. Уряду Віктор Янукович порадив казати народу всю правду про ситуацію в країні. На засіданні Кабміну Микола Азаров визнав: у Пенсійному фонді дірка в 60 мільярдів гривень, а кількість тих, хто працює, і пенсіонерів в Україні починає зрівнюватися. Податковий кодекс, який регулює зокрема і відрахування із заробітків до Пенсійного фонду, Верховна Рада таки схвалить. У цьому прем'єр не сумнівається. Підприємцям, що на знак протесту проти суворих норм документу взяли в облогу Верховну Раду, Микола Азаров порадив звикати до нових умов ведення бізнесу.

Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: «У нас вільна, демократична країна, тому вчора ті, хто побачив в кодексі мінуси, вийшли на вулицю і заявили про свою незгоду. Уряд з повагою ставиться до всіх громадян, до всіх законних інтересів. Але наголошую, що рішення ми приймаємо в інтересах переважної більшості нашого суспільства».

 

Лідер фракції Партії регіонів Олександр Єфремов сьогодні прогнозував, що в цілому Податковий кодекс ухвалять у четвер

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №5
21:07:37-21:07:58 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Лідер фракції Партії регіонів Олександр Єфремов сьогодні прогнозував, що в цілому Податковий кодекс ухвалять у четвер. Але введення в дію деяких норм буде відтерміновано з 1 січня до початку другого кварталу 2011-го. Це може стосуватися і питання єдиного податку, яке викликало найбільше критики з боку підприємців.

 

З 1 грудня уряд вирішив підвищити зарплату бюджетникам

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №6
21:07:59-21:08:33 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Радість для частини бюджетників - з 1 грудня уряд вирішив підвищити їм зарплату. Оклади лікарів, вчителів, бібліотекарів збільшаться на 100-130 гривень.

Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: «Це тільки посадовий оклад. Фактично збільшення буде ще вищим. Адже практично всі працівники бюджетної сфери мають надбавки і доплати до посадового окладу. Наприклад, за вислугу років - від 10 до 30%. За складність, напруженість в роботі - до 50%. В цілому підвищення отримають майже 3,5 мільйона працівників бюджетної сфери».

 

Справу колишнього нардепа Віктора Лозинського передали до суду

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №7
21:08:34-21:09:10 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Справу колишнього нардепа Віктора Лозинського передали сьогодні до новоствореного Вищого спеціалізованого суду з цивільних і кримінальних справ. Він визначить, де відбуватиметься процес. Екс-депутата з фракції БЮТ, пізніше виключено з неї, звинувачують у завданні тяжких тілесних пошкоджень, що призвели до загибелі жителя Кіровоградської області Валерія Олійника. Днями Віктор Лозинський та інші обвинувачені в злочині закінчили ознайомлюватися з матеріалами кримінальної справи. Депутатських повноважень Віктора Лозинського позбавили в липні, після чого його оголосити у всеукраїнський та міжнародний розшук. Врешті-решт, правоохоронцям він здався сам.

 

Ситуація з туберкульозом в країні межує з епідемією

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №8
21:09:11-21:12:33 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Слідчі та тимчасові ізолятори - місця, де легко поширюється туберкульоз. Ситуація з цією хворобою в країні межує з епідемією. Відомства, яким підпорядковані заклади, де утримують підслідних, намагаються покращити ситуацію. Остання пропозиція - лікувати їх не за гратами, а в лікарнях. Але на це немає законодавчої бази та, традиційно, грошей.

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Хто має лікувати за гратами людей, хворих на туберкульоз - питання відкрите. Одразу після затримання це справа міліції. Але такої можливості у відділках немає, - кажуть в МВС.

Юрій МАЗУР, начальник управління спецустанов МВС: «Ізолятори тимчасового утримання не пристосовані для утримання осіб, хворих на туберкульоз. Це, як правило, окремі камери, де тримається від двох до шести чоловік».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Належну медичну допомогу хворим не готові надавати і слідчі ізолятори системи виконання покарань.

Микола КОВАЛЬЧУК, заступник голови Держдепартаменту з питань виконання покарань: «Условий, чтобы качественно лечить больных, они там отсутствуют. Для этого нужно специальное оборудование, нужно специальное количество врачей, нужна лаборатория».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Обидва відомства із радістю б віддали пацієнтів до шпиталів Міністерства охорони здоров'я. Але й тут спецпалат бракує.

Ніна КАРПАЧОВА, уповноважений Верховної Ради з прав людини: «Сьогодні є тільки 400 палат в лікарні. Цього надзвичайно замало. Таких палат бракує. Але ми не можемо все міністерство, МОЗ перетворити виключно в цю систему по лікуванню виключно хворих на туберкульоз».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Та ще й хто має охороняти ці палати - МВС та департамент вирішити між собою не можуть. Тому і обладнувати їх не поспішають.

Юрій МАЗУР, начальник управління спецустанов МВС: «На вікнах повинні бути металеві грати, на дверях встановлюються замки. Повинна бути охоронно-попереджувальна сигналізація. На жаль, ми можемо говорити, що на сьогодні ні один комунальний заклад не відповідає таким вимогам».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Виправити ситуацію в департаменті з виконання покарань хочуть за рахунок будівництва спецізоляторів у власних відомчих лікарнях. Щоправда коштів на ці плани немає.

Микола КОВАЛЬЧУК, заступник голови Держдепартаменту з питань виконання покарань: «У нас шесть больниц. И в этих больницах будем строить эти участки. Но это опят же не сегодняшнего дня. Сейчас только переговорный процесс идет: где нам что помогут, где что-то будет».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: У відомстві сподіваються на новий бюджет та на зміни до закону про боротьбу із туберкульозом. Документ три роки готують до ухвалення.

Ніна КАРПАЧОВА, уповноважений Верховної Ради з прав людини: «В тих випадках, коли люди, хворі на певні хвороби, зокрема і туберкульоз, то пропонується, щоби їх взагалі не брали під варту ні за яких обставин. Особливо за ті злочини, які не становлять значної суспільної небезпеки».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Як сподівається Тетяна Бахтєєва - ініціатор законодавчих змін - документ у цілому парламентарі ухвалять до Нового року, щоб уже з січня передбачити і фінансування програм.

Тетяна БАХТЄЄВА, голова комітету Верховної Ради з питань охорони здоров'я: «Будут созданы специальные палаты, где они смогут находиться под охраной. Но зато мы будем все иметь возможность говорить о том, что они изолированы и что находятся под контролем медиков».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: НА новий закон та бюджет чекають понад 4,5 тисячі хворих в СІЗО і в'язницях. Третина з них із діагнозом «туберкульоз» потрапили пенітенціарної системи цього року.

 

Українські студенти своє міжнародне свято зустрічали на парах та на роботі

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №16
21:19:02-21:21:45 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Українські студенти своє міжнародне свято зустрічали не в пікетах, а на парах та на роботі. Щоб отримавши диплом не поповнити лави безробітних, роботу нині треба шукати ще на перших курсах навчання. Які вони, сучасні студентські підробітки, і чи всі студенти цінують можливість здобути професійний досвід - з'ясовувала Ірина Драбок.

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Зранку - робота, а ввечері - навчання. Пари у Максима починаються о шостій вечора. До цього часу студент столичного економічного університету перетворюється на директора фінансового відділу однієї з компаній. У 21 рік він має власний кабінет, секретаря та зарплату близько тисячі доларів.

Максим ОСІПОВ, студент: «Наш университет пошел в магистратуре... то есть студентам, которые учатся в магистратуре, пошли навстречу. И они нам перенесли пары, несмотря на то, что я учусь на дневном, они перенесли пары на вечер. То есть вполне можно совмещать как полный рабочий день, так и неполный рабочий день. То есть можно работать с восьми до пяти».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: До запровадження такого графіку Максиму доводилося розриватися між роботою і навчанням, щоб після закінчення вишу не опинитися на вулиці. Хоч працювати за фахом почав з першого курсу. Тепер у кріслі керівника студент-економіст підтягує «хвости» і готується до сесії. Якщо в Україні деякі виші пішли студентам на поступки нещодавно, то за кордоном таких програм безліч. Так, у США студент сам обирає дисципліни під час занять.

Ірина РУДНЄВА, студентка (США): «Я студент университета Queen's College и параллельно я еще работаю в госпитале. У меня полное расписание на работе. Я работаю 40 часов в неделю. Наша система дает мне возможность выбирать предметы, какие я хочу. То есть по времени это совершенно меня не утруждает. То есть в плане того, что я могу работать, параллельно и учиться».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Нинішньому власнику клініки, лікарю Володимиру Василевичу в студентські роки пощастило менше.

Володимир ВАСИЛЕВИЧ, директор приватної клініки: «Я почав формуватися як лікар із шваброю в руках».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Стипендії в 70 карбованців ледь вистачало на хліб із маслом. Після ранкових пар майбутній лікар бігав одразу на кілька підробітків. У його трудовій значиться і прибиральник, і медбрат, і навіть слюсар.

Володимир ВАСИЛЕВИЧ, директор приватної клініки: «Ми бігли на вокзал розгружати вагони. А вже на 7-8 годин я встигав ще попасти в лікарню мити поли до ранку, до шести ранку, коли я здавав зміну».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Щоб шлях до медицини сучасних студентів не лежав через швабру, Василевич почав набирати їх на практику до своєї клініки і навіть зарплатню платив. Однак виховати собі персонал так і не вийшло. За результатами тисячі тестів жоден спеціалістом не став».

Володимир ВАСИЛЕВИЧ, директор приватної клініки: «Рівень підготовки сягає рівня п'ятого-шостого класу».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Така практика проіснувала в клініці лише рік. Більшість студентів, зітхає лікар, не хотіли вчитися на практиці, а отримавши гроші, роботу кидали.

 

В українських Карпатах відроджують майже зниклих зубрів

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
17.11.2010 3:00:25

Сюжет №17
21:21:46-21:23:30 (час ефіру)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: В українських Карпатах відроджують майже зниклих зубрів. Вже понад століття ця найбільша тварина європейського континенту занесена до Червоної книги. Українським зубрам вирішили влити свіжу кров. А тому до Карпат з Європи їм в компанію привезли німецьких та австрійських одноплемінників.

Ганна ШУЛЬГІНА, кореспондент: Молоді зубри ще полохливі та агресивні. Найважче для тварин - дорога, кажуть ветеринари. Кількаденна подорож у контейнерах виснажлива для диких велетнів. Щоб звикнути до нового середовища, стадо зубрів пробуде у вольєрі заповідника «Сколівські бескиди» майже до весни.

Святослав ГУЗЬ, ветеринар: «В карантині, я думаю, що до трьох місяців ми будемо їх тут годувати, спостерігати за ними, за їхньою поведінкою, як вони привикають до наших кліматичних умов».

Ганна ШУЛЬГІНА, кореспондент: Зубри-іноземці добре приживуться в Карпатах, - впевнені лісівники. Для червонокнижних тварин виділили трьохгектарний вольєр.

Михайло ФЕДИНЕЦЬ, лісничий Майдарського лісництва: «За словами керівників даного проекту, це практично найкраще місце в Європі. Там є потічок, там є пасовище, є гущавина, молоді лісові культури, є рідколісся».

Ганна ШУЛЬГІНА, кореспондент: 20 кілограмів сіна, стільки ж соломи, по 15 кілограмів капусти і буряка, десять комбікорму - стільки з'їдає за день один зубр.

Василь ГАЛУЧАНСЬКИЙ, працівник заповідника «Сколівські бескиди»: «Їдять багато. То добре, що вони багато їдять, бо вони і ростуть, і тут, бачите, що підживлюємо їх, кормушка, все, годуємо».

Ганна ШУЛЬГІНА, кореспондент: Попередню партію із шести зубрів вже випустили на волю. Це лише початок великої програми Євросоюзу з відновлення популяції цих тварин. За п'ять років в українських Карпатах планують розвести близько 120 зубрів.

 

1+1 випуск 19:30


 

В центральних областях України - туман

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №1
19:30:47-19:33:49 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: І починаємо із туманного сьогодення. Одразу кілька центральних областей країни, а особливо Київщина, цими днями живуть навпомацки. Особливо тумани заважають вранці та увечері. Синоптики кажуть: варто потерпіти до кінця тижня і всім розвидніється. А поки що слід бути особливо уважними. Особливо тим, хто імлу долає на машинах. Маргарита Ситник мусила увійти в зону поганої видимості, щоб розказати нам, як поводитися в умовах природного форсмажору. Рито, вітаю. Принаймні вас я бачу добре. А що ви бачите навкруги?

Маргарита СИТНИК, кореспондент: Вітаю, Наталю. Нині туман трохи розвіявся. Але синоптики говорять, що це не надовго. Надалі густішатиме. У зв'язку з цим ДАІ попереджає про те, що треба бути пильнішими на дорогах, оскільки видимість дуже погана. За останню добу сталося дві аварії, в яких загинули люди. І крім традиційних причин порушення правил дорожнього руху додався туман. Тому у ДАІ нагадують, що треба обов'язково вмикати фари та зберігати дистанцію. Причому за таких умов вона має бути більшою, ніж за звичайних нормальних погодних умов. Пряма мова.

Євген КРАВЕЦЬ, речник Департаменту ДАІ МВС: «Слід враховувати, що при тумані видимість до об'єктів здається більшою, ніж є насправді. Тому під час потрапляння в смугу туману безумовно необхідно максимально зменшити швидкість руху та збільшити відстань до транспортних засобів, що рухають попереду».

Маргарита СИТНИК, кореспондент: З відучора туман обложив аеропорт «Бориспіль». Було введено обмеження на прийом літаків. Але сьогодні вже ці обмеження скасували. З міжнародними перельотами проблем жодних немає. Є затримки на внутрішніх рейсах по Україні. Пов'язано це з тим, що не всі літаки вчора змогли дістатися «Борисполя». Тому змушені були приземлитися в інших аеропортах України. І сьогодні вони мають якийсь певний час аби долетіти до Києва із брати своїх пасажирів. Люди ж натомість чекають по 5-6 годин аби дістатися Сімферополя чи Харкова. Але в аеропорті переконують, що всі дістануться місця призначення.

Володимир КОСТЕНКО, кер. Інформаційно-диспетчерської служби аеропорту «Бориспіль»: «Аеропорт працює в штатному режимі, ми приймаємо всі повітряні суди без виключення. І кінцеве рішення про посадку в аеропорту «Бориспіль» робить командир повітряного судна. Тільки за ним рішення. А аеропорт готовий прийняти всі без виключення повітряні судна із тими погодними умовами, які є на даний момент».

Маргарита СИТНИК, кореспондент: Хоч вночі туман густішатиме, але у «Борисполі» переконують, що це не завадить перельотам. Все залежатиме від самих авіакомпаній. Чи готові вони здійснювати рейси у таких умовах. А синоптики ж говорять, що ми з таким туман житимемо ще принаймні два дні. Студія.

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Дякую, Рито, спасибі. Маргарита Ситник повідомила нам, що туман скоро розсіється. Отже варто потерпіти ще буквально трошки.

 

В Маріуполі погодні умови призвели до того, що городян попросили без необхідності на вулицю не виходити

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №2
19:33:50-19:35:50 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В Маріуполі погодні умови призвели до того, що городян попросили без необхідності на вулицю не виходити, кватирки не відчиняти. Медики чесно кажуть: екологія у місті останнім часом стрімко погіршилася. А пацієнтів у них побільшало. Місто може врятувати інший вітер.

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: З труб промислових гігантів щодня у повітря Маріуполя викидаються майже всі складові таблиці Менделєєва. Суха безвітряна погода останніми днями перетворила місто на зону екологічного лиха. Це не туман, а їдкий дим, який сотнями кубометрів валить із труб і стелиться над землею.

Жінка: «Сразу садится горло. Вот эти все дыхательные пути, все начинают воспалятся. Дети начинают чаще болеть».

Жінка: «Вот головные боли у меня всегда. Что и в жар, и в холод бросает потому что дышать тяжело. Конечно ощущаем. А как же?"

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Коли є вітер, дим із заводів піднімається високо у повітря. Але вже кілька діб поспіль синоптики констатують повний штиль.

Синоптик: «Заводы выбрасывают в атмосферу, транспорт. Все это остается у земли. Потому что нет движения воздуха, больших скоростей ветра».

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Метеорологи називають такий стан погоди романтично - муза. З творчістю у неї нічого спільного.

Тамара ВЕНЦОВА, керівник лабораторії Маріупольської гідрометеообсерваторії: «Муза - это метеорологические условия высокого загрязнения атмосферного воздуха. Поскольку метеоусловия продолжаются, идет накапливание примесей по пыли превышение есть, по диоксиду азота и по формальдегиду».

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Ці хімічні елементи, - кажуть медики, - здатні накопичуватися в організмі. А ще впливають на дихальну систему, провокують перебої з тиском, знесилення.

Вікторія ДОЦЕНКО, головний лікар Маріупольського міського центру здоров'я: «Мы рекомендуем в эти дни ограничить пребывание на улице по возможности жителям города, исключить проветривание помещений. А так же проводить как можно чаще влажную уборку помещений. Плюс обильное питье, прием поливитаминов».

Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Змінити ситуацію може лише вітер. Його синоптики прогнозують найближчими днями.

 

В Полтаві заарештували постачальника харчів для місцевих дитсадків

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №3
19:35:51-19:38:14 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В Полтаві - скандал. Там заарештували постачальника харчів для місцевих дитсадків. Правоохоронці з'ясували, що дошкільнят годували тим, що добрий господар і собаці не дасть. У змові з бізнесменом підозрюють освітян.

Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Упродовж двох років полтавських дошкільнят годували продукцією сумнівної якості. За твердженням правоохоронців, курячі стегенця взагалі не пройшли сертифікацію в Україні. Вони були з американським маркуванням ще й тхнули гумою та бензином. Кухарки в охайних фартушках старанно готують смакоту для малечі. Та навряд чи хтось знає де і за яких умов зберігалися продукти перед тим, як потрапили на кухню дитсадка. Навіть правоохоронці жахнулися, коли навідалися до складу постачальника - переможця тендеру.

Михайло КРИВОШЕЙ, керівник УБОЗ УМВС України в Полтавській області: «Зберігалися поруч із паливно-мастильними матеріалами, із гумою, запчастинами. І поруч були продукти - молокопродукти, ковбасні вироби і таке інше. Це ж для наших діток, розумієте? Мало того, що крали, та ще й таким годували».

Наталя КАТЕРИНЧУК, лікар Полтавської міської СЕС: «Склад був вкрай незадовільний, були сліди атмосферних опадів також були виявлені сліди життєдіяльності мишоподібних гризунів. Вони відкрилися абсолютно без всіх наших погоджень».

Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: В ході перевірки правоохоронці встановили численні факти заміни постачальником якісних ковбасних виробів на дешеві - другого сорту. Такі продукти, як ялочивина, печінка, риба до деяких садочків не надходили по кілька місяців. Зрештою постачальник взагалі наполіг на підвищенні закупівельних цін. Відділи освіти пішли на зустріч. Правоохоронці не виключають, що в злочинній схемі могли бути задіяні чиновники з відділів освіти.

Михайло КРИВОШЕЙ, керівник УБОЗ УМВС України в Полтавській області: «Не будемо говорити таке слово, як змова. Але що це не випадковість - це точно».

Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Утім освітяни переконують: і вони, і постачальник чисті перед законом. А зміни умов тендеру щодо підвищення закупівельних цін цілком обґрунтоване.

Жінка: «Це означає те, що ми мали абсолютно на це право».

Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: У те, що продукти харчування зберігалися не належним чином, теж сумніваються.

Ірина МИХАЙЛЮК, заст. керівника відділу освіти: «Якби на той період скажімо, ми були свідками масових отруєнь, або нанесено шкоду життю і здоров'ю дітей в дошкільних закладах звичайно, що ми б на це реагували».

Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Нині порушена кримінальна справа. Постачальника арештували. Йому загрожує до 5-ти років ув'язнення. В ході розслідування правоохоронці обіцяють назвати ще коло осіб, причетних до привласнення майже півмільйони бюджетних коштів.

 

В Києві затримали злочинну групу, члени якої зберігали та збували вогнепальну зброю

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №4
19:38:15-19:38:48 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Київ роззброюється. Все завдяки зусиллям СБУ. Затримали злочинну групу, члени якої зберігали та збували вогнепальну зброю, вибухівку та боєприпаси. Під час проведення обшуків у помешканнях вилучили близько 5-ти кілограмів тротилу, п'ять одиниць вогнепальної зброї, три гранати, 10 протипіхотних мін, біля тисячі патронів, холодну зброю та різноманітні спецзасоби. Нелегальними зброярами виявилися двоє жителів Кагарлицького району Київщини. Зловмисники можуть забути про своє захоплення років на 5.

 

Вітчизняні банкіри роблять крок назад, щоб просунутися вперед

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №5
19:38:49-19:40:57 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Вітчизняні банкіри роблять крок назад, щоб просунутися вперед. Як в позаминулому столітті банкіри почали вивішувати фото злісних неплатників по кредитах на біл-бордах. Сподіваються, що вуличний анти піар виявить аферистів швидше, ніж колектори. За кожного знайденого фінансисти обіцяють 5 тисяч гривень.

Олександр ШИЛКО, кореспондент: Будь-хто, хто впізнає обличчя на біг-борді і повідомить банк про місцезнаходження розшукуваного, отримає 5 тисяч гривень. Кожен із цих розшукуваних вкрав, як твердять у банку, набагато більше, ніж обіцяють за інформацію про афериста.

Михайло ФРОЛОВ, заступник керівника служби безпеки банку: «Это не просто люди, которые взяли кредиты и исчезли, а это люди, которые под чужим именем, присвоив себе чужое имя, взяли кредит, и пропали».

Олександр ШИЛКО, кореспондент: Всі ці люди йшли до банку за кредитами. Проходили ось таку ідентифікацію. Вони залишили свої реальні фото, а от прізвища вказували не свої. Надавали або вкрадені, або знайдені або куплені паспорти, куди вклеювали свої фотокартки. При цьому підписували угоду, де сказано: банк може використовувати дані на клієнта.

Оксана КОБЗІНА, провідний спеціаліст банку: «Банк має право будь-яким способом доводити до відома третіх осіб інформацію про заборгованість позичальника. У разі порушення позичальника будь-якого із зобов'язань за договором».

Олександр ШИЛКО, кореспондент: Речник міліції Володимир Поліщук нагадує: в будь-якому разі розміщення фото людей повинне відбуватися із згоди слідчого. Хоча саму ідею вітає.

Володимир ПОЛІЩУК, речник ГУМВС України у м. Києві: «Звичайно, якщо людина обґрунтовано підозрюється у вчиненні якогось злочину і вона з'явиться на біл-борді, то це тільки допоможе правоохоронцям».

Олександр ШИЛКО, кореспондент: Представники банку запевняють: за фактом шахрайства по кожній людина на біг-борді заведено карну справу. І міліція також їх розшукує. Банк просто допомагає чинити правосуддя, як потерпіла сторона.

Алла ШОРІНА, прес-секретар банку: «У нас есть ресурс для того, чтобы находить этих людей и передавать информацию правоохранительным органам. Чтобы правоохранительные органы наказывали таких мошенников».

Олександр ШИЛКО, кореспондент: Таким чином через біг-борди вже знайдено 19-ро людей. Їхні справи передали в правоохоронні органи.

 

За неправду ганив цього дня Віктор Янукович Миколу Азарова

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №6
19:40:58-19:41:36 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: За неправду ганив цього дня Віктор Янукович Миколу Азарова. На засіданні РНБО Президент розкритикував Прем'єр-міністра начебто той приховує дійсний стан справ у державі. Азаров від відповіді Президенту утримався.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Коли я чую, Микола Янович, засідання уряду, коли ви розповідаєте, що все ми досягли того, того, все в нас гаразд і далі все буде гаразд. Я вам скажу: кажіть правду. Покажіть ті графіки, які ви мені показуєте. Скажіть людям правду. Пісні співати не треба».

 

Підприємці чекають від Віктора Януковича вето на податковому законодавстві

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №7
19:41:37-19:44:06 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Підприємці повернули голови у бік Президента. Від нього чекають останнього слова - вето на податковому законодавстві країни. Такого розвитку подій теж не відкидають на Банковій. Проте заяви депутатів із більшості підказують, що ймовірно зійдуться на середньому варіанті.

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: Малий бізнес в наметах. 28-ро людей, які протестують проти нових податкових правил ночували під Верховною Радою.

Віра ГРИЦЕНКО, підприємець, Черкаси: «Спальні мішки, на пінопласті. Неудобство звичайно, але під такими неудобствами ми своє відстоїмо. Ми мусимо відстояти».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: На черкаському базарі вона торгує одягом. Квадратний метр робочої площі. Каже: якщо податок збільшать а ще доведеться заповнювати усю документацію, хоч взагалі не торгуй. На вулиці розмови про одне - чи будуть касові апарати, чи збільшать податкову ставку, хто взагалі зможе користуватися спрощеною системою? І чи треба додатково сплачувати у пенсійний фонд?

Жінка: «Взять тех же пенсионеров, которые работаю предпринимателями до сих пор, на них опять налагается этот взнос пенсионный. Тут уже маразм».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: Депутатські делегації з більшості та опозиції навідують намети почергово. І одних і інших люди зустрічають гучно.

Микола ЛЕПЬОШКІН, підприємець, Миргород: «Ну депутаты как всегда. Они обещают. Мы пойдем на встречу. Давайте, что вы хотите? Ми говорим: мы хотим конструктивного диалога».

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Уряд з повагою ставиться до всіх громадян, до всіх законних інтересів. Але наголошую, що рішення ми приймаємо в інтересах переважної більшості нашого суспільства».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: Спрощеній системі у податковому кодексі присвячений цілий розділ. За нього депутати візьмуться завтра. Не виключають навіть, якщо ухвалять весь законопроект, над цією частиною працюватимуть додатково. Але останнє слово залишається за Президентом, - кажуть депутати. У нього право вето.

Олександр ЄФРЕМОВ, голова фракції Партії регіонів: «Заветирует или не заветирует Президент. В зависимости от того, в каком варианте будет принят этот документ и сколько там вопросов, которые остаются спорными, наверное Президент будет принимать решение».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: У президентській адміністрації вже заявили: поки що оцінок кодексу не дають. Але після ухвалення ретельно його проаналізують. Підприємці тим часом залишаються під Верховною радою. Кажуть: їхній протест безстроковий.

 

Витримавши паузу на баталії довкола податкового кодексу публічно відреагував Президент України Віктор Янукович

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №8
19:44:07-19:44:39 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Ну і витримавши паузу на баталії довкола податкового кодексу публічно відреагував Президент України Віктор Янукович. Вперше пряма мова.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Коли я дивлюся на виступи представників різного бізнесу. Чого вони вимагають сьогодні під час розгляду податкового кодексу? Щоб ми залишили ті дірки, які були в законодавстві для того, щоб не платити податки».

 

Україні позичать понад 1,5 мільярди доларів

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №9
19:44:40-19:45:24 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Україні позичать грошей. Понад 1,5 мільярди доларів до кінця року. Принаймні на це сподівається Прем'єр-міністр України. Микола Азаров задоволений черговими перемовинами з місією Міжнародного валютного фонду. З МВФ, - каже, - вийшли на новий рівень взаєморозуміння. І вже в грудні, - гадає, - міжнародні кредитори нададуть Україні другий транш кредиту. Програма співпраці з МВФ передбачає надання Україні позики у понад 15 мільярдів під 3,5% річних.

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «З першого траншу МВФ ми не витратили на даний час жодного центру. В першу чергу ці кошти нам потрібні не як ресурсно-поточні потреби, а як резерв, який перекриває ризики першого етапу здійснення реформ».

 

Олександр Попов «йде війною» на армію чиновників

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №10
19:45:25-19:45:56 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Карт-бланш отриманий і з ним вчора призначений голова КМДА Олександр Попов «йде війною» на армію чиновників. Плануючи їх суттєво скоротити. У голів райдержадміністрацій поменшає заступників. Тепер їх буде не більше шести. Також ліквідують, або реорганізують майже половину комунальних підприємств. Зі своїми заступника Олександр Попов ще не визначився. Нині всі зами, які працювали із попереднім головою КМДА написали або найближчим часом напишуть заяви про відставку. Проте вони і далі виконуватимуть свої обов'язки до призначення нових заступників.

 

Городяни у Дніпропетровську лишилися сам на сам із зсувами та підтопленнями

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №11
19:45:57-19:48:47 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: А де за скороченими чиновниками шкодують, то це у Дніпропетровську. Городяни там лишилися сам на сам із зсувами та підтопленнями. На горі вирішили, що управління з інженерного захисту населення місту більше не потрібне. Всі його функції передали комунальному підприємству, а грошей підкинули забули.

Олена УСЕНКО, кореспондент: Що таке зсув жителям цієї багатоповерхівки пояснювати не треба. Їхні вікна дивляться на прірву, яка просто на очах наближається до їхнього будинку. Кожного дощу тут чекають із острахом, адже вода у прямому сенсі вимиває землю з-під ніг. Рухомий грунт рве комунікації, провокуючи нові зсуви.

Жінка: «Он последнее время приближается очень быстро. А сколько тут нам надо? Два метра до конца».

Олена УСЕНКО, кореспондент: Багатоповерхівка потроху починає тріщати. Люди намагаються рятуватися самотужки. Обкладають схил мішками з піском. І в паніці звертаються в усі інстанції. З офіційних відповідей зрозуміло: хто власник прибудинкових мереж - невідомо. Тож обслуговувати їх нікому. А це ще один кандидат на надзвичайну подію. Ця труба - аварійний водоскид підземного водосховища. Обсягом 10 тисяч кубометрів. Вода розмиває неукріплений схил, який обвалюється. За 4 місяці зсув наблизився до водосховища на 10 метрів.

Елла МАКСИМОВА, експерт, кандидат геолого-мінералогічних наук: «Катастрофа может быть у нас в земле лежит резервуар 10 тысяч тонн и к нему сейчас прорывается сейчас траншея глубиной 15 метров. Дальше все это уходит в сторону железнодорожного тоннеля. И жилой массив».

Олена УСЕНКО, кореспондент: Як і у випадку з багатоповерхівкою невідомо хто як і чиїм коштом має рятувати цю ситуацію. Таких гарячих точок у Дніпропетровську майже сотня і їх щораз більшає. Раніше цим переймалося спеціальне управління. Фахівці моніторили стан особливо небезпечних районів, розробляли проекти укріплень та дренажів, координували роботу інстанцій, відповідальних за стан територій. Проте міське керівництво вирішило, що таких послуг місто не потребує.

Жінка: «Нужно было сократить аппарат. Сокращали тех, кого организовали последними. Я считаю, что это какое-то коварное недоразумение, которое нужно восстановить потому что десятки тысяч домов стоят на оползневых участках».

Олена УСЕНКО, кореспондент: У міськраді відповідають: достатньо одного комунального підприємства. Щоправда його не наділили повноваженнями управління попередника. А ще бракує грошей.

Юрій БЕРЕЗА, директор КП з інженерного захисту населення: «Був розроблений план 2005-2010. Фінансування передбачалося на рівні цієї програми 35-40 мільйонів щорічно. Навіть десятої частини ми не отримали».

Олена УСЕНКО, кореспондент: На наступний рік підприємство проситиме у депутатів 8,5 мільйонів гривень. Навіть,якщо ці гроші дадуть, виправити ситуацію на них не вдасться. Сподіваються, що вона хоча б не погіршиться.

 

У київському зоопарку зникло багато тварин

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №12
19:48:48-19:49:40 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: А до чого тут я? Такою була реакція колишньої директорки столичного зоопарку Світлани Берзіної на інформацію про зникнення половини колекції звіринця. Під час інвентаризації у зоопарку не дорахувалися приматів та рідкісних птахів. Крім екзотичних пернатих зникли сови, чаплі та павичі. Світлана Берзіна погрожує судами тим, хто натякатиме на її причетність до зникнення. Мовляв перевірка почалася лише через три тижні після її звільнення. Берзіну з посади директора звільнили місяць тому. За час її керування в зоопарку померло чимало тварин.

Світлана БЕРЗІНА, екс-директор Київського зоопарку: «Все птицы на момент моего ухода из зоопарка сидели в клетках на центральной аллее и я их лично видела. Что касается обезьян, приматов, может быть заявления киевского зоопарка связаны с приматами, которые были выбракованы в 2009-м году».

 

Жителі 100-річної двоповерхівки, що в центрі Кіровограду, отримали завеликий рахунок за комунальні послуги

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №13
19:49:41-19:52:17 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Спритна арифметика ЖЕК і жодного шахрайства. Жителі 100-річної двоповерхівки, що в центрі Кіровограду, отримавши одного разу рахунки за квартплату, ледь не втратили дар мови. За утримання дореволюційного будинку з них взяли квартплату, як за новеньку багатоповерхівку з ліфтами і підкачуванням води вентиляційними каналами. От тільки цього всього у людей немає.

Олена ШВОРАК, кореспондент: За версією ЖЕК, комунальники постійно надають жителям цього будинку близько 10-ти видів комунальних послуг. А люди кажуть, що насправді роль обслуговуючого підприємства зводиться до банального вивозу сміття. Після чергового підвищення квартплати пані Ніна вирішила з'ясувати за що має віддавати ЖЕК 50 гривень щомісяця. Перелік послуг жінку вразив.

Ніна ЧУХРІЙ, жителька будинку: «Обслуговування димовентеляційних каналів. Ніяких каналів у нас немає. Ремонт відмостків. Відмостків у нас немає. Ремонт цоколя. Теж у нас немає. І саме смішне, що у моєму будинку знаходиться ліфт. Значить за технічне обслуговування ліфтів і електропостачання для ліфтів. Ліфта ніколи не було».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Велетенські тріщини у стінах, дірявий дах, обшарпаний під'їзд, жодної лампочки. Бо немає проводки. Дерев'яні сходи, які тепер тут жартома називають ліфтом. Цей будинок ще за радянських часів визнали аварійним.

Людмила ГОЛОВКО, жителька будинку: «За все 40 лет, которые я здесь живу, ЖЕК сделал одну работу - поменял, вернее, он его вообще установил этот электрощиток. Но лучше бы он сюда вообще не касался. Потому что после того, как он поменял этот щиток, у нас произошел практически снова пожар».

Олена ШВОРАК, кореспондент: На зборах жителі постановили: відмовитися від квартплати. Поки з переліку послуг не приберуть фантастичні. ЖЕК подав до суду. Туди ж пішли і мешканці.

Ольга КАШУТСЬКА, представник жителів у суді: «Повинні люди сплачувати лише за ті послуги, які дійсно надаються і в тому обсязі, в якому вони повинні надаватися. Але не за якісь міфічні».

Олена ШВОРАК, кореспондент: У керівника ЖЕК своя правда. І свій перелік послуг. Каже: найодіозніші з нього вже виключили. Як наприклад ремонт димарів, яких немає.

Світлана КОВАЛЬОВА, керівник ЖЕКу: «Кожен місяць ми робимо перерахунок за цю послугу. Всі остальні послуги у нас виконуються. Інші послуги, вони не сплачують, ми просто їх не можемо виконувати».

Олена ШВОРАК, кореспондент: У мерії стверджують: конфлікти між комунальниками і споживачами будуть поки існуватимуть ЖЕКи. Тож їх вирішили ліквідувати.

Віктор АНДРЕЄВ, член міськвиконкому: «Нас уже практично зобов'язують створювати такі об'єднання співвласників. Чому? Тому що всі зрозуміли, що просто не в змозі обслуговувати житло».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Щоправда на реформування піде щонайменше 10 років. За цей час без належного утримання ось такі будинки просто розваляться.

 

20-річний студент із Маківки розмістив на своїй сторінці в одній з соціальних мереж свої занадто відверті знімки

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №14
19:52:18-19:53:13 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Ну і далі про те, чому не варто вихвалятися тим, що у тебе є, а перед усім інтимними принадами. Та ще і в Інтернеті. За це проти 20-річного студента з Макіївки порушили кримінальну справу. Він розмістив на своїй сторінці в одній з соціальних мереж свої занадто відверті знімки. Кримінальна експертиза встановила - це вже не еротика. Слідству студент пояснив, що фотографував свої гені талії і викладав в Інтернет, щоб влаштувати особисте життя. Скількох дівчат привабив, демонструючи чоловічі розміри слідству поки що невідомо. А казанові загрожує штраф до 2 тисяч гривень, чи навіть арешт на термін до півроку.

Олександр СИЛАЄВ, керівник відділу по боротьбі з торгівлею людьми: «Таким способом хотел как можно быстрее с ними проводить встречи с последующими половыми отношениями. Как он говорил, он вообще пользовался спросом. Он был, с его слов, был уважаемым человеком».

 

Українська влада хоче зносити хрущовки

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №15
19:53:14-19:56:15 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Що швидше - кішки родяться чи хрущовки зносяться? Чи пакувати мешканцям старих будинків валізи? Мільйони людей по всій країні вкотре, затамувавши подих, чекають на рішення чиновників. Лише в столиці реконструкції вимагають майже 2 тисячі п'ятиповерхівок. Чи не половина з них - це так звані панельні хрущовки. Їх мають зносити першими.

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Цей будинок на вулиці Щербакова - найстаріша панельна хрущівка, зведена колись в СРСР. Принаймні у цьому запевняють мешканці столичного мікрорайону Нивки. У цю легенду люди вірять значно більше, ніж в те, що їхні хрущівки незабаром знесуть, а людям дадуть квартири у новобудовах, зведених просто біля їхніх чинних помешкань. Якщо ж вірити владі, знесення хрущівок може вже розпочатися за кілька місяців - з 2011-го року. Щойно інформацією про це зарясніла преса, мешканці хрущовок занервували.

Віктор СИДОРЕНКО, мешканець хрущовки на Печерську: «Я в этом доме и умирать буду, хотел бы. Почему? Потому что новый дом, это видимо шикарное жилье. Нам его не дадут никогда».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Категорично проти відселення військовослужбовець на пенсії Віктор Сидоренко. Він перший мешканець однієї з хрущовок на Печерську. Живе тут вже майже півстоліття. За цей час жодного капремонту. Санвузол тече. Утім офіцер перед проблемами не капітулює. Заміну привіз із дачі. Якщо навіть попри такі незручності бодай один мешканець будинку проти, примусово виселяти цю людину законодавство забороняє, - кажуть юристи. Тож хрущовку не чіпатимуть. Утім у парламенті уже зареєстровано два інші законопроекти.

Олег МАЛЬСЬКИЙ, юрист: «Суть цих законопроектів власне у наданні можливості виселення при згоді певного відсотка громадян. Фігурує цифра 60%. Якщо 60% згодні, то решта громадян, в принципі можуть виселити».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Однак у головному управлінні архітектори міста «ТСН» заспокоїли: швидко в Україні хіба що кицьки родяться.

Віктор ЦЕЛОВАЛЬНИК, головний архітектор м. Києва: «Если мы сегодня принимаем решение, то все равно не меньше 1,5 лет уйдет на то, чтобы мы начали строить первый дом».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Та кілька проектів вже підготували. Навіть інвесторів знайшли. Замість 5-поверхових планують переважно будинки від 9-ти до 16-ти поверхів. Зі стелями не нижче від 3-х метрів.

Чоловік: «Якщо дійсно людям запропонують житло у межах цього мікрорайону, я думаю, що особливих заперечень не буде».

Жінка: «Честно? Не верю. Очень мало нам хорошего сделали за это время».

Віктор ЯЦУБА, міністр регіонального розвитку та будівництва України: «Та немає ще ніякої програми. Є програма у Москві, виконана на 6,5 мільйонів квадратних метрів житла, а на їх місці побудували 13. Я туди їздив для того, щоб ознайомитися з цим питанням».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Відтак у Кабміні «ТСН» запевнили: коли саме процес зрушать посадовці ще самі не знають. Наразі лише поглядають у бік сусідів.

 

Віктор Лозинський закінчив ознайомлення з матеріалами кримінальної справи

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №17
19:57:16-19:58:12 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Генпрокурор України дотримав слова. Вчора колишній нардеп Віктор Лозинський, якому інкримінують навмисне вбивство 53-річного жителя Голованівського району Кіровоградської області, та співучасники його злочину закінчили ознайомлення з матеріалами кримінальної справи. Перший заступник генпрокурора Рінат Кузьмін підписав обвинувальний висновок і справу передано до Верховного суду. Щодо спроб адвокатів підсудного зробити все можливе, щоб справу відправили на розгляд до своїх суддів, Кіровоградський апеляційний суд. В Генпрокуратурі кажуть, що місце підсудності можуть перенести задля зручності опитування свідків.

Юрій БОЙЧЕНКО, речник Генеральної прокуратури України: «Цей суд Вищий спеціалізований суд України, він тільки почав свою діяльність. Я думаю, що там принципові люди, вони визначать правильно те місце, де... Але вони врахують ті обставини, щоб було зручно свідкам».

 

120-кілограмову стелу вкрали на кладовищі у Києві

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №18
19:58:13-20:01:20 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: 120 кілограмів розчинилися у повітрі. З кладовища на Берківцях у столиці вкрали пам'ятник тренерові та каскадеру Володимиру Нагорному. Скульптура понад 30 років простояла неушкодженою. Одного дня рідні її просто не застали. Невідомі зрізали її електропилками та вивезли. Не охоронці, не адміністрація викрадення не помітили.

Кореспондент: Штифти у граніті - єдине, що залишилося від пам'ятника тренерові та актору Володимиру Нагорному. 7-го листопада, - розповідає Ольга Сінкевич, - вона, як завжди, прийшла до чоловікової могили. Однак рідного бронзового обличчя не побачила. Вершник із конем. Монумент, - розповідає Ольга, - з'явився не просто так. Володимир Нагорний свій вік не прожив, а проскакав на коні. Готував спортсменів, офіцерів правоохоронних органів, знімався у кінострічках. Зокрема у комедії «Весілля у Малинівці» саме Володимир виконував всі кінні трюки. Навіть жіночі. Монумент звели понад 30 років тому. Після загибелі Нагорного. Красти пам'ять про людину - це ганьба, - зітхає автор монументу Юлій Сінкевич. Його робота над цією скульптурою, - пригадує, - вирізнялася з-поміж інших.

Юлій СІНКЕВИЧ, народний художник України: «Гопак, жеребец, который был любимый, на котором выступал Володя, приезжал сюда в мастерскую. И я его, по сути дела, лепил с натуры».

Кореспондент: У майстерні скульптора залишився скляний варіант монументу. Пам'ятник, - каже, - сьогодні можна відновити. Але коштує це недешево.

Чоловік: «Стоимость такой работы в производстве доходит до 7 тысяч уе».

Кореспондент: Пам'ятник здали на брухт, - припускає син Юлія Сінкевича Лев. За 120-кілограмову фігуру зловмисники максимум отримали 800 гривень. Як сталося, що доволі масивний монумент зник непоміченим дізнатися в адміністрації кладовища не вдалося. У телефонній розмові директор повідомив: факт викрадення був, але ніхто із охоронців нічого не бачив і не чув. З могил на кладовищі і справді часто цуплять металеві предмети. Однак такий великий вперше. Тепер на цвинтарі збираються посилити охорону і запустити сторожових собак. А от хто має відновлювати пам'ятник не знають. Ольга Сінкевич у пошуках справедливості вже не вперше йде до міліції. Кримінальну справу порушили працівники подільського райвідділу за статтею наруга над могилою.

Юлія ШЕВЧУК, прес-офіцер Подільського райуправління ГУ МВС України: «Відпрацьовуються раніше судимі особи за аналогічні злочини. Перевіряються найближчі там дачні дільниці, пункти металоприйому і так далі».

Кореспондент: Сама ж Ольга у повернення монумента вірить мало. Кілька років з подвір'я брата Юлія вкрали пам'ятник чорнобильцям вагою у півтонни. Винних так і не знайшли. Як після такого повірити у повернення 120-кілограмового вершника Сінкевичі не знають.

 

Зник гітарист гурту «Віа ГРА»

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №20
20:02:01-20:04:21 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Ну а в гурті «Віа ГРА» втрата. Зник гітарист Володимир Шабалтас, з яким колектив пропрацював 5 років. За три місяці пошуків жодих результатів. Він пішов з дому на світанку в самих шортах та футболці. Всі речі, документи, паспорт і телефон залишив вдома. Рідні та друзі досі не можуть зрозуміти, що сталося. Пошуки не припиняють не на хвилину.

Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Разом з дівчатами з «Віагри» вони впадають у музичний екстаз. Гітарист Володимир Шабалтас на концертах незамінний.

Дмитро КОСТЮК, продюсер гурту «ВІА ГРА»: «Среди музыкантов он самый активный, который вместе с девушками и пел, и играл. И фактически был активный 4-й человек на сцене».

Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: За кілька днів після чергового турне він зник.

Наталя ШАБАЛТАС, дружина зниклого: «Я проснулась, было на часах 5:22 утра. Его уже не было дома. Телефон дома, ключи дома».

Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Не взяв навіть грошей. Дружина Наталя досі до тями не може прийти. Оптиміст по життю, успішний музикант та хороший сім'янин не міг просто піти з дому. Кілька наступних днів вони вже спланували день народження доньки а потім відпустка на морі.

Наталя ШАБАЛТАС, дружина зниклого: «Он радовался, что отпуск и мы сможем уехать на море. То есть еще 10-го вечером у нас были планы. А 11-го утром вот такое уже произошло».

Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Міліція щоразу опрацьовує нові версії. А за цей час їх було уже чимало - самогубство, втеча в монастир, навіть гіпноз.

Наталя ШАБАЛТАС, дружина зниклого: «Еще одна версия, это версия психологов. Причем психологов милиции. Что тоже она абсурдная, но это милиция. Возможен гипноз. Или даже что-то на гастролях могло быть подсыпано в спиртной напиток».

Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Версія дружини - нервове та фізичне виснаження. Постійні гастролі, виступи із джаз-колективом та викладання в інституті, як наслідок ,сильна депресія. Ігор - його 10-літній товариш.

Ігор ЗАКУС, бас-гітарист, друг зниклого: «Він був душею компанії завжди. Останній час він був можливо трошки чимось пригнічений. Хоча не хотів не з ким ділитися. В собі це все тримав».

Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Всі спроби знайти - безрезультатні.

Ігор ЗАКУС, бас-гітарист, друг зниклого: «Ми нічого взагалі не знаємо. Людина просто була і не стало».

Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: В Україні щороку зникає біля 5-ти тисяч людей. Вони просто виходять зі своїх будинків а потім не повертаються. Усі з різних причин, але, як правило, з часом знаходяться лише одиниці.

 

В Чорнобильську зону масово возитимуть туристів

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.11.2010 3:00:23

Сюжет №23
20:06:02-20:08:46 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: А в Чорнобильську зону масово возитимуть туристів. Їм показуватимуть зруйнований четвертий енергоблок ЧАЕС, безлюдні села та могильники зараженої техніки. Певна річ - не безкоштовно. За розвиток туризму в зоні виступив новопризначений міністр з надзвичайних ситуацій Віктор Балога.

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Територія відвойована атомом. Він виявився не таким уже й мирним, як нас переконувала радянська влада. 260 тисяч гектарів забрудненої території. 100 тисяч відселених людей. Щоправда в кінці 80-х сюди, у Чорнобильську зону повернулося 1200 колишніх мешканців. Відтоді їх називають самоселами. Париши. Щоб заїхати у колись велике, багате село, треба пройти три міліцейських кордони та ще й відчинити шлагбаум. Нині тут офіційно мешкає 12 людей. Говірку Івана Івановича важко зрозуміти. Старий 24 роки спілкується лише зі своєю жінкою, котами, свинями та курми. Взимку біля його оселі ще виють вовки. От і все товариство. Не вовків, не радіації родина Семенюків не боїться. Старі переконані, що радіоактивна пляма оминула їхнє село. А жити на чужині вони не захотіли. От сусіди поїхали. І де вони тепер? Майже всі на кладовищі.

Іван СЕМЕНЮК, самосел: «А от померли хлопці. Скільки в мене товаришів було, по роботі хлопці були в мене свої, не одного вже немає».

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Розвалені хати, непролазні хащі на колись чепурних подвір'ях. Дикий край. З 1200 самоселів по всій зоні залишилося 230. Бабця Хіма з'являється з чорнобильського туману як привид.

Жінка: «Пішла та погуляла. Та треба йти додому».

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Хімі Мироновій за 80. Нічого, гуляє. Ще кілька років тому її шукали з міліцією та пожежниками. Стара заблукала, пройшла кілька десятків кілометрів і перетнула державний кордон. Знайшли Хіму аж у Білорусі. Не така страшна радіація, як туга за батьківщиною, - погоджується жителька Чорнобиля Валентина Кухаренко.

Валентина КУХАРЕНКО, самосел: «Как нет родни, так пусть побудет родина. Вернулись. Я не могу жить без Чернобыля».

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Побачити зруйнований реактор четвертого енергоблоку цими днями практично неможливо. Все затягнуло густим туманом. Навіть знамениті двометрові соми в обвідному каналі пішли на дно після похолодання. Натомість туристи можуть побачити мертве місто Прип'ять. Поки що. Все-таки дивина, що панельні будинки 25 років простояли без ремонту. Працівники станції, екологи та туристи зараз єдині відвідувачі Чорнобильської зони. Постійні мешканці сюди повернуться ще не скоро. І все через надзвичайно радіоактивний америцій, який утворюється під час напіврозпаду плутонію.

Василь МАХНО, заступник директора ДСП «РУЗОД»: «Буде ще гірше, америцію буде більше».

Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Хіба майбутні покоління вигадають що робити із зоною відчуження крім того, щоб водити туди туристів.

 

Інтер випуск 20:00

 

 

Украинцы должны начать доверять власти

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 1
20:01:48-20:02:48 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Кардинальные экономические реформы - главная задача украинской власти в следующем году. Об этом сегодня заявил Президент на заседании СНБО. Но выполнить ее, по мнению Виктора Януковича, невозможно, если украинцы не будут доверять власти. Кризис доверия, считает Президент, сегодня - главная угроза национальной безопасности. Он призвал Премьер-министра информировать население о реальном состоянии экономики. Ведь, по мнению главы государства, протестные настроения связаны именно с недостатком правдивой информации. Это касается и принятия Налогового кодекса.

Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Повинні всі платити. Скільки? Це питання регулює Податковий кодекс. Не буває такого, щоб ми ховали податки і добре жила країна. В світі такого не має. Тому нам треба, безумовно, роз'яснювати людям, чому ми це робимо, задля чого».

 

Предприниматели продолжают выступать против нового Налогового кодекса

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 2
20:02:49-20:05:48 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сегодня депутаты продолжили переговоры с предпринимателями по поводу Налогового кодекса. Рассмотреть все поправки парламентарии планируют завтра, но во фракциях большинства не исключают, что окончательную редакцию документа примут чуть позже, чтобы тщательнее проанализировать все изменения. Подписывать этот закон или наложить вето - будет решать Президент. Продолжит тему Анна Панова.

Анна ПАНОВА, корреспондент: Хмельницкий. Забастовка торговцев, день второй. Один из крупнейших рынков страны пустует. 35 тысяч торговых точек - под замком. Они закрыли свои киоски и вышли под стены обладминистрации. Вчера двери здания не устояли перед натиском пикетчиков. Сегодня митинг хоть и шумный, но мирный. Однако люди намерены стоять до победного.

Надежда КНЕЦ, председатель Совета профсоюзов предпринимателей малого и среднего бизнеса: «Якщо буде такий ганебний Податковий кодекс повністю підписаний Литвином, ми будемо всіма засобами, руками і ногами, будемо всі їхати до Президента і вимагати від нього накласти вето».

Анна ПАНОВА, корреспондент: В самом парламенте - затишье перед новой бурей. Накануне депутаты осилили половину поправок к налоговой конституции. Несколько спорных моментов все же просочились в текст, - заявили сегодня в оппозиции.

Сергей СОБОЛЕВ, народный депутат Украины, фракция «БЮТ-Батькивщина»: «Дуже важлива норма, яка вчора пройшла, - це фактично можливість арешту майна без суду і, на жаль, перелік, по якому цей арешт майна підприємців можливий, є фактично необмежений. Знову залишилася норма, яка дозволяє фактично позапланові і будь-які інші перевірки».

Анна ПАНОВА, корреспондент: Меньшевики настроены категорично: кодекс нужно снять с рассмотрения и переписывать за столом переговоров. Большевики планируют принять документ в четверг, но позже, если нужно, готовы подправить его.

Александр ЕФРЕМОВ, народный депутат Украины, фракция Партии регионов: «Будет все зависеть в дальнейшем от точки зрения Президента - согласится ли он с тем, что было наработано и в Кабинете министров, и народными депутатами, либо будут внесены еще какие-то соответственные правки со стороны Администрации Президента и Президента, в частности».

Анна ПАНОВА, корреспондент: Главным адвокатом кабминовского детища сегодня выступил сам Премьер. Азаров признает, от налоговых новаций выиграют, прежде всего, промышленные предприятия. Они смогут меньше платить в казну, а, значит, больше тратить на развитие. Уже в 2012-м экономика получит плюс 100 миллиардов гривен внутренних инвестиций.

Николай АЗАРОВ, Премьер-министр Украины: «Либо мы сделаем сейчас очень серьёзные усилия и будем каждый год вкладывать значительные средства в модернизацию нашей экономики, или перед нашим населением стоит абсолютно простая перспектива - торговать турецким и китайским товаром, либо работать батраками на рынках других стран. Всё!"

Анна ПАНОВА, корреспондент: Чем закончатся налоговые баталии? Развязки с нетерпением ожидают в этом палаточном городке. Уже две недели возле парламента обитают несколько десятков предпринимателей.

 

Україна возвратит долг «Нефтегаза» компании RosUkrEnergo.

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 3
20:05:49-20:06:12 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сегодня же Верховная Рада не поддержала закон «Об обеспечении энергетической безопасности Украины». В этом документе оппозиция фактически предлагала не выполнять решение Стокгольмского арбитража по делу RosUkrEnergo. Иными словами, не возвращать этой компании долг «Нефтегаза» в 12 миллиардов кубометров топлива ни газом, ни деньгами. «За» проголосовали лишь 138 депутатов.

 

Россия и Україна обсудили вопросы энергетического сотрудничества

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 4
20:06:13-20:06:30 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Глава украинского Минтопэнерго находился сегодня в Москве. С руководителем «Газпрома» Алексеем Миллером Юрий Бойко обсуждал энергетическое сотрудничество. Как сообщили по итогам переговоров в украинском топливном ведомстве, стороны договорились, что будет избран оценщик активов «Нефтегаза» и «Газпрома» для участия в создании возможного совместного предприятия.

 

Власти Херсона запретили готовить кислородные коктейли в детсадах

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 5
20:06:31-20:09:32 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Власти Херсона запретили готовить кислородные коктейли в детских учреждениях после вчерашней трагедии в местном детсаду. Двое ребят и сотрудница учреждения попали в больницу, один пострадавший мальчик до сих пор находится в реанимации. Специальная комиссия выясняет, законно ли использовали аппарат для приготовления коктейлей и баллоны с кислородом. Рассказывает Максим Кошелев.

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: Супруги Нутраченко вторые сутки практически живут в больнице. В реанимацию их четырехлетний сын попал вчера утром прямо из детсада. Ростислав ближе всех стоял к кислородному баллону, когда медсестра готовила коктейль, и больше всех пострадал во время взрыва. Незначительные ожоги также получили еще один мальчик и завхоз детсада. О ЧП родителям сообщила заведующая.

Сергей и Марина НУТРАЧЕНКО, родители пострадавшего ребенка: «Мы приехали. Ну, тут все совсем намного хуже оказалось. И теперь чем это все закончится, тоже неизвестно».

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: У Ростислава - ожоги третьей степени лица и рук. Поражены 12% тела. К счастью, глаза не пострадали.

Людмила ПОКРОПИВНАЯ, врач-ординатор отделения анестезиологии и реанимации Херсонской областной детской больницы: «Состояние стабилизировалось. Состояние тяжелое, но стабильное. Ребенок дышит самостоятельно, питание он получает и усваивает, но находится в медикаментозном сне. Была наложена ксенопластика, закрыты все ожоговые поверхности».

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: Как выяснилось, родители сами заказывали детям кислородные коктейли, да еще и доплачивали за них. Каждый месяц родители сдавали по 35 гривен на кислородные коктейли. Они говорят, если бы знали, что вкусную пенку, которая так нравилась детям, готовят просто в их присутствии, отказались бы от этой услуги. Родители Ростислава говорят, такую процедуру им предложила заведующая, поскольку напиток полезный для здоровья детей, и гарантировала абсолютную безопасность. Поэтому они и дали письменное согласие.

Сергей и Марина НУТРАЧЕНКО, родители пострадавшего ребенка: «Да, письменное согласие давали, чтобы принимать. Но как его принимать! То есть, ребенок, наверное, должен был сидеть за столиком и принимать, а не стоять где-то там, в кабинете возле этого баллона».

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: Сейчас специальная комиссия выясняет, как вообще кислородная установка оказалась в детском саду. В Херсонском управлении Госгорпромнадзора уверяют, разрешения не давали, а, значит, медсестра, которая готовила коктейль, могла не знать правил эксплуатации установки.

Сергей БУРЛАКА, заместитель начальника территориального управления Госгорпромнадзора: «Ймовірно, вона замінювала порожній балон на наповнений. Сталося загоряння, яке, як ми зараз вважаємо, сталось в результаті контакту кисню з якимись речовинами і присутність джерела полум'я. Яким може бути те джерело? Можливо, електростатика».

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: Прокуратура Днепровского района Херсона уже возбудила уголовное дело. Со вчерашнего дня кислородные коктейли во всех городских детсадах под запретом. И уже в ближайшие дни специалисты МЧС и Госгорпромнадзора проверят все дошкольные учебные заведения, используют ли там кислородные установки и законно ли.

 

В селе Черкасской области в течение месяца умерло три ребенка

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 6
20:09:33-20:13:05 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В одном из сел Черкасской области в течение месяца умерли трое детей: вначале четырехмесячный малыш, а совсем недавно двойняшки, которым был месяц. По предварительным данным, причина этих смертей - отравление. Но, что именно его вызвало - детская смесь или вода из местных колодцев, которую использовали для ее приготовления - точно пока неизвестно. В ситуации разбиралась Алла Матюшок.

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Братьям Вадиму и Максиму был всего месяц, еще одному мальчику - четыре. Точной причины смерти врачи не знают. Предполагают, это может быть отравление. Светлана еще не оправилась от шока. 12-го ноября женщина похоронила двоих сыновей. Максим и Вадим родились недоношенными - весили менее двух килограммов, но были здоровыми. Двойняшки быстро набирали вес - грудничков докармливали смесью, по совету врачей. После очередного приема пищи Максим стал плакать и синеть. Родители вызвали скорую.

Светлана САМКОВА, мать умерших детей: «Приїхала швидка, вже дитина померла. Вона сказала, що треба викликати міліцію. Визвала міліцію і сказала: «Я почекаю на дворі». Вадим ще був живий. Він лежав собі, ну, гуляв. Вона не оглянула, а сказала просто показати другу дитинку лікарю. І все. І вони поїхали».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Ранним утром стало плохо и второму мальчику.

Сергей САМКОВ, отец умерших детей: «Набираю номер тієї лікарні. Вони мені сказали: «Наймайте машину. Сьогодні робочий день. Везіть, там все скажуть». Ми найняли машину, поїхали в лікарню, але пізно було».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: В районной больнице, куда поступил вызов, говорят, вины врачей в том, что не спасли второго ребенка, нет. Дескать, фельдшер осмотрела мальчика - он выглядел здоровым. А на вопрос, почему скорая не приехала по вызову, отвечают:

Константин ТАМКО, главврач Каменской райбольницы: «Час той, коли приїде швидка допомога, то за цей час дитина вже може з батьками опинитися дійсно в спеціалізованому закладі. У 8:15 ця дитина була доставлена до нас у дитяче відділення. Можна сказати, що вона вже була дійсно доставлена в термінальному стані. Надавалася невідкладна допомога. Але, на превеликий жаль, ми також цю дитинку втратили».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Три недели назад в этом селе умер еще один ребенок. Его мама использовала ту же смесь. Районная санэпидемстанция взяла пробы воды из колодца и детской смеси на анализы. Сегодня появились первые результаты.

Татьяна ВАСИЛЕНКО, заведующая санитарно-гигиеническим отделением Каменской районной санэпидемстанции: «І вода, і, відповідно, суміш молочна дитяча має забруднення. Попередньо можна сказати, що бактеріологи відмічають, що є забруднення бактеріями групи кишкової палички».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Также в санэпидемстанции сообщили, в большинстве колодцев района количество нитратов в десятки раз превышает норму. Многие пришлось закрыть. С июня СЭС проверяет все источники воды. Но, поскольку их - тысячи, прежде всего, берут пробы из колодцев возле домов, где живут дети до трех лет. О таких семьях санэпидемстанции должны сообщать председатели сельсоветов.

Татьяна ВАСИЛЕНКО, заведующая санитарно-гигиеническим отделением Каменской районной санэпидемстанции: «В даному випадку у даному населеному пункті голова села Воропай Василь Васильович якраз і не виконав дане. В зв'язку з тим, що присутній вміст нітратів у воді, під дією даного нітрату зв'язується гемоглобін, виникає відповідно асфіксія в дитинки».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Общаться с журналистами председатель сельсовета не захотел. А что стало причиной смерти малышей - вода, детская смесь или врачебная халатность - скажут судмедэксперты, когда получат окончательные результаты анализов.

 

Україна присоединилась к антипиратской операции ЕС «Аталанта»

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 9
20:15:12-20:17:36 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Україна официально присоединилась к антипиратской операции ЕС «Аталанта». Сегодня в ее штаб-квартиру в британском Нортвуде прибыл украинский офицер. Наряду с военными из других стран он будет принимать активное участие в планировании операций по перехвату пиратов в Аденском заливе, а также отвечать за оперативную информацию о судьбе попавших в плен моряков. С места события - Ирина Тымчишин.

Ирина ТЫМЧИШИН, корреспондент: В британском Нортвуде, где находится штаб-квартира «Аталанты», сегодня подняли флаг Украины. Но церемония была закрытой для прессы, ведь именно здесь разрабатывают стратегию и тактику борьбы с морскими разбойниками. Украинец Вадим Попалов приступает к выполнению миссии немедленно, он будет работать в секции развития возможностей. Планирование спецопераций по перехвату морских разбойников и сообщение оперативных данных о судьбе украинских моряков, оказавшихся в плену, - это главные обязанности представителя Украины в Нортвуде.

Вадим ПОПАЛОВ, капитан второго ранга, офицер Военно-морских сил антипиратской операции ЕС «Аталанта»: «Безпосередньо я приймаю участь в цій операції, як офіцер штабу. Буде надана конкретна посада Це - праця в штабі, глобальна операція і також надання інформації щодо громадян України - моряків, яких захоплено чи звільнено».

Ирина ТЫМЧИШИН, корреспондент: Пребывание украинского офицера в Нортвуде полностью финансирует Україна. Хотя ротация предусмотрена на шесть месяцев, в Киеве утверждают, она продлиться столько, сколько понадобится, чтобы обеспечить украинским морякам безопасное прохождение Аденского залива.

Владимир ХАНДОГИЙ, посол Украины в Великобритании: «Прибуття офіцера до штаб-квартири операції «Аталанта», я переконаний, підсилить наші можливості. З розгортанням цієї операції, з посиленням наших спільних дій проти піратів все менше і менше наших моряків буде потрапляти в полон».

Ирина ТЫМЧИШИН, корреспондент: За два года существования «Аталанты» ее флот в Аденском заливе увеличился до 20 кораблей. В командовании операцией утверждают, 80% судов, которые прибегают к помощи ЕС и регистрируются на специальном сайте, проходят воды Сомали успешно. Україна надеется, в будущем расширить сотрудничество с «Аталантой». В Киеве рассматривают возможность направления в Аденский залив группы быстрого реагирования в составе 30 человек.

 

Пробки на дорогах и агрессия водителей - основные причины ДТП

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 12
20:20:14-20:23:45 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Украине проходит «неделя безопасности». Инициатор акции - Госавтоинспекция. Цель мероприятия - сократить количество аварий. В ГАИ говорят, в последнее время в Украине участились случаи хулиганства на дорогах. В свою очередь, агрессия водителей спровоцирована заторами и сложной дорожной обстановкой. Как борются с дорожным хулиганством в Киеве и Москве - в сюжете наших корреспондентов.

Ольга ЧЕПИЛЬ, корреспондент: За что его обстреляли, Николай не знает. Ехал домой, правил не нарушал. Мужчина даже объяснить не может, почему парни на дорогой иномарке за ним начали стрелять.

Николай АРТЮШКИН, потерпевший водитель: «Я сейчас езжу и все время думаю об этом. Сигналят - я думаю, вот уступлю, а потом откроется окно и будут стрелять. Вот честное слово, всё время такое ощущения, что они сейчас будут стрелять».

Ольга ЧЕПИЛЬ, корреспондент: Хулиганов не нашли, поскольку Николай забрал заявление. Следствие затягивалось, и страховая отказывалась выплачивать деньги. Теперь машина отремонтирована, у Николая синяки зажили, но страх остался.

Сергей СЕЛЬЧУК, таксист: «Есть даже такие случаи, когда выходят водители и кидаются друг на друга с палками, то есть ломают зеркала..."

Ольга ЧЕПИЛЬ, корреспондент: Таксисты жалуются: повсеместное нарушение правил, невнимательные пешеходы, утомительные заторы - все это причины агрессии и раздраженности водителей. Дорожная суета - каждый день. В спешке водители пытаются хоть на метр вырваться вперед. А вот и беда всему - большие пробки просто поглощают город и уже становятся частью жизни водителей. Здесь даже воспитанные могут измениться до неузнаваемости. Такие ролики ежедневно размещают на своем сайте члены Клуба культурных водителей. Для борьбы с дорожным безумием они создали группы, чтобы перевоспитывать хамов.

Тарас ИЛЬЧЕНКО, член Клуба культурных водителей: «Идея была объединить людей, которые поддерживают принципы культуры поведения на дороге».

Ольга ЧЕПИЛЬ, корреспондент: Специальной статистики дорожного хулиганства в милиции не ведут. Но говорят, в последнее время именно агрессия водителей провоцирует большую часть аварий.

Галина СКИБНЁВСКАЯ, корреспондент: Наказать дорожного хама практически невозможно. Ведь доказать, что вас подрезали, даже если произошло ДТП, крайне сложно - нужны свидетели. Чтобы избежать подобных ситуаций, психологи советуют помнить о правиле трех Д - дай дорогу дураку. Вот человек проламывает крышу автомобиля, который задел его машину. А вот женщина с кулаками бросается на подрезавшего ее водителя. В ход идет все, что под руками, даже костыли. Такая ситуация типична и для России. Водители говорят, всему виной - перегруженность городских улиц.

Сергей КАНАЕВ, глава Московского отделения Федерации автомобилистов России: «Это, в основном, связано с тем, что действительно у водителей не хватает терпения стоять в пробке, допустим, по два часа в день каждый раз».

Галина СКИБНЁВСКАЯ, корреспондент: Культурой российских водителей обеспокоились власти. Одно из рекламных агентств по заказу ГИБДД даже сделало ролик об агрессии на дорогах. Офис - это аллегория трассы. Создатели попытались представить ситуацию, если бы на работе люди вели себя так, как иногда за рулем.

Наталья АГРЭ, директор рекламного агентства: «Объяснить людям, чем отличается обычное взаимодействие между мужчиной и женщиной, когда они идут по дороге либо просто встречаются и то же самое происходит, когда они в автомобилях. Отсюда, собственно говоря, и родилась эта идея ролика - в железных машинах живые люди».

Галина СКИБНЁВСКАЯ, корреспондент: Только в этом году на дорогах России аварии унесли жизни 21 тысячи человек. Причина 85% случаев - человеческий фактор.

 

Студенческая жизнь глазами украинца в Германии и испанца в Украине

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 13
20:23:46-20:26:52 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сегодня во всем мире отмечают День студента. Сейчас в Украине - свыше 2-х миллионов учащихся ВУЗов. Среди них - не только наши соотечественники. Образование получают более 40 тысяч иностранцев. Много украинцев также учатся за рубежом. И те, и другие за время обучения постигают язык, культуру и традиции страны. Студенческая жизнь глазами украинца в Германии и испанца в Украине - в следующем сюжете.

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: В Тюбингене - немецком городе студентов - Максим Нечипоренко учится уже три года. Випускник медицинского университета имени Богомольца переехал в Германию по семейным обстоятельствам. Здесь подтвердил диплом, поступил в інтернатуру и с нуля выучил немецкий язык.

Максим НЕЧИПОРЕНКО, студент университета Тюбингена: «Я сам дома, и с преподавателем частным занимался немецким языком. Полтора года я сидел и учил язык. До какого-то уровня это можно сделать самому. Потом, естественно, совпало очень удачно, что я приехал в Германию и попал сразу же в языковую среду. Поначалу было достаточно тяжело».

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: Альваро Фриас Гарсия ради языка и приехал в Украину. На родине, в Испании, он заканчивает факультет славянской филологии и хочет стать переводчиком русского языка. В Киеве уже два месяца закрепляет знания, а заодно и украинский изучает - на эти занятия Альваро ходит факультативно.

Альваро Фриас ГАРСИЯ, студент Киевского национального университета имени Т. Шевченко: «На юге Испании, где я родился, очень много туристов из русскоговорящих стран. Поэтому я хотел бы работать туристическим переводчиком, например. Получилась бы отличная работа!"

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: В Тюбингене Максим снимает комнату, а на выходных ездит в Мюнхен к семье. Чаще не получается - занятия, практика и горы литературы. Свободного времени практически не остается. Для образования в Германии есть все. Если в Киеве студентам-медикам приходилось стоять в очереди за микроскопами, то в Тюбингене - лаборатории, оборудованные по последнему слову техники. Да и отношение к учебе здесь другое.

Максим НЕЧИПОРЕНКО, студент университета Тюбингена: «Свобода. Здесь никто никого не заставляет. В университет здесь идут не так, как у нас. Я пошел в университет после школы, мне было 16 лет. Пошел в медицинский университет и в 23 года я стал врачом. То есть, о чем можно говорить?! А здесь люди уже идут с сознанием того, что они идут в университет».

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: Альваро в Украине учится не только строить сложные грамматические конструкции, но и решать бытовые проблемы. В общежитии для иностранцев у него сломан холодильник - не закрывается дверца и ее приходится подпирать стулом. Сам же починил и створки в душевой кабине.

Альваро Фриас ГАРСИЯ, студент Киевского национального университета имени Т. Шевченко: «Я три-четыре раза попросил починить, но мне сказали, что я - мужчина, поэтому я должен узнать, как ремонтировать. Я сказал: «Извините, это - первый раз в моей жизни».

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: И Максим, и Альваро привыкают к странам, где живут и учатся. Максим - уже не удивляется, что транспорт ходит с точностью до минуты, а Альваро спокойно воспринимает длинные киевские пробки. Максим привык, что во всех учреждениях люди улыбаются и готовы помочь, Альваро - к тому, что многие проблемы нужно решать самостоятельно. Но оба признаются - очень скучают по дому.

 

Национальная сборная Украины по футболу сыграет против Швейцарии

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет № 14
20:26:53-20:29:45 (час ефіру)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сегодня в 21:15 в рамках подготовки к Евро-2012 в Женеве состоится последний в этом году матч национальной сборной Украины по футболу. Зрители телеканала «Інтер» смогут посмотреть поединок в прямом эфире. До этого украинцы играли с командой из Швейцарии всего раз. Как закончилась та историческая встреча и чего ожидать от сегодняшнего противостояния, расскажут наши корреспонденты.

Ольга ЗОРИНА, корреспондент: Четыре года назад украинцы в первый раз встречались со швейцарцами. В одной восьмой финала Чемпионата мира в Германии в серии послематчевых пенальти они добились победы со счетом 3:0. Она пока остается самой громкой в истории национальной сборной. Этот успех помнят и бывший тренер Олег Блохин, и нынешний капитан Анатолий Тимощук.

Олег БЛОХИН, бывший тренер сборной Украины по футболу: «У нас все матчи были эпохальными. Первую игру провалили полностью, потом из тяжелейшей ситуации выбрались. Была тяжелейшая игра со Швейцарией. Вполне нормально, я считаю. Где-то мы были похожи тогда по стилю, по игре. Ну, исходя из тех футболистов, которые у нас были».

Анатолий ТИМОЩУК, капитан сборной Украины по футболу: «Ми тоді виграли після матчу, після додаткового часу. Зараз надіюсь, що нам вдасться так перемогти».

Ольга ЗОРИНА, корреспондент: Сегодня былые победы - только приятное воспоминание. За эти годы изменились обе сборные: омолодился состав, пришли новые тренеры. Во главе швейцарской команды - немец Оттмар Хитцфельд. Наставник украинцев Юрий Калитвинцев лишь исполняет обязанности главного тренера. Возможно, поэтому перед каждым матчем сборной возникают все новые имена специалистов, готовых принять руководство командой. Сначала был швед Свен Горан Эрикссон, сегодня называют человека, который привел сборную Италии к золоту Чемпионата мира-2006 - Марчелло Липпи.

Юрий КАЛИТВИНЦЕВ, и. о. главного тренера сборной Украины по футболу: «Поверьте, когда я прочитал про Липпи, я не бился в истерике и так далее. Совершенно нет. Я уже привык, что перед тем, как собирается сборная, обязательно какой-то кандидат появляется».

Ольга ЗОРИНА, корреспондент: Поддержка у сборной в этот раз представительная. На трибунах будут победители конкурса детского рисунка, организованного УЕФА и украинским комитетом Евро-2012. Маленькие друзья Евро-2012 в Швейцарии не скучают. Накануне они взяли автографы у игроков национальной сборной Украины по футболу, а сегодня отправились на экскурсию в Ньон и Лозанну. В штаб-квартире УЕФА детям позволили поднять над головой кубок, которым наградят команду-победительницу Евро. Поддались соблазну подержать трофей и взрослые. Член жюри конкурса Иван Малкович по-детски радовался предоставленной ему возможности.

Иван МАЛКОВИЧ, член жюри конкурса детского рисунка Евро-2012: «Це так важливо, українським дітям, взагалі людям, що на Землі можна щось здобути своїм талантом, своїми руками i за це мати нагороду».

Ольга ЗОРИНА, корреспондент: Украинские болельщики ждут победы от нашей сборной. Играть на результат обещает и Юрий Калитвинцев. Тем более, что погода в Женеве футбольная - плюс 5 градусов. Начало трансляции матча на «Інтере» - 21 час 15 минут.

 

СТБ випуск 22:00

 

 

Президент віддав новий наказ говорити правду

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет №1
22:00:34-22:03:04 (час ефіру)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Президент віддав новий наказ підлеглим - говорити правду та не співати пісень людям, попри всю непопулярність рішень. Заявив це на засіданні Ради нацбезпеки та оборони. Так влада змушена була відреагувати на масові акції проти Податкового кодексу.

Наталя СОКОЛЕНКО, кореспондент: Ранок. Кабмін збирається на засідання. Попри вчорашні протести підприємців, порядок денний не змінився. Мітинги прем'єр згадує лише побіжно, мовляв, поважаємо право людей висловлювати свою точку зору, Податковий кодекс будемо вдосконалювати, але в тому, що його буде ухвалено, сумнівів немає. Віце-прем'єр Сергій Тігіпко про податки говорить лише відповідаючи на запитання журналістів.

Сергій ТИГІПКО, віце-прем'єр-міністр України: «Зараз іде такий складний процес по Податковому кодексу..."

Кореспондент: «Складний через те, що люди на вулиці?"

Сергій ТІГІПКО, віце-прем'єр-міністр України: «Ні, складний через те, що іде більше 4800 поправок».

Наталя СОКОЛЕНКО, кореспондент: У Верховній Раді сьогодні за новий Податковий кодекс не голосували. Не через протести, а через те, що в парламенті сьогодні день опозиції. Критика кодексу - і в парламентській залі, і в кулуарах. Опозиціонери нагадують: на президентських виборах кандидат від Партії регіонів обіцяв підприємцям геть інше майбутнє.

Олег ЛЯШКО, народний депутат України, позафракційний: «Я хотів би нагадати, що коли Партія регіонів була в опозиції, ідучи до влади вона обіцяла податкові канікули на п'ять років малому бізнесу. Прийшовши до влади, роблять абсолютно протилежне».

Наталя СОКОЛЕНКО, кореспондент: Удень засідання національної Ради безпеки і оборони збирає президент. Четвертий пункт порядку денного - суспільна підтримка дій влади. Янукович дає зрозуміти, що підтримки замало. І навіть оприлюднює свою версію, чому.

Віктор ЯНУКОВИЧ, президент України: «Чого вони вимагають сьогодні, під час розгляду Податкового кодексу? Щоб ми залишили ті дірки, які були в законодавстві, для того щоб не платити податки».

Наталя СОКОЛЕНКО, кореспондент: Щоправда, згодом з'ясовується, що й власним урядом Янукович невдоволений. Бо президентові прем'єр демонструє якісь загрозливі графіки, а прилюдно розповідає, що в країні і в світі все гаразд.

Віктор ЯНУКОВИЧ, президент України: «Скажіть людям правду. Пісні співати не треба».

Наталя СОКОЛЕНКО, кореспондент: Проте скидається, що до пісень і музичних вправ на підручних інструментах українській владі таки доведеться звикати. Не в урядовому виконанні. Завтра підприємці знову приїдуть до столиці протестувати і нагадувати про себе депутатам, які знову візьмуться до кодексу.

 

Черновецький залишиться мером Києва ще принаймні на два роки

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)
17.11.2010 3:00:29

Сюжет №3
22:07:43-22:08:54 (час ефіру)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Черновецький залишиться мером Києва ще принаймні на два роки. Обиратимуть очільника столиці, найпевніше, 2012-го. Про це сьогодні заявив новопризначений голова Київської міськдержадміністрації Олександр Попов. Одразу після вчорашнього звільнення Черновецького з цієї посади, опозиція заговорила про потребу дочасних виборів столичного голови. Для цього хоче попросити Конституційний суд назвати дату виборів. І ініціює подання, щоб зрозуміти, за якою Конституцією - 96-го або 04-го року - працює мер столиці. Проте «регіонали» рішуче проти достроковості.

Кирило КУЛИКОВ, народний депутат України, фракція «НУ-НС»: «То решение, которое касалось продления сроков полномочий Черновецкого и Киевского совета, на сегодняшний день не имеет юридической силы. Поэтому мы сегодня должны четко в Киеве проводить выборы».

Олександр СТОЯН, народний депутат України, фракція Партії регіонів: «Хочуть позачергових, так би вони тоді не ініціювали позачергові вибори, то зараз, коли були вибори 31 жовтня, о тоді б можна було б переобрати в городі Черновецького, а тепер по закону буде працювати, скільки йому положено. Так що хай терплять того же Черновецького, якого вони привели до влади».

 

Кілька тижнів поспіль у селі Дубовик шукають затонулі від часів другої світової коштовності в німецькому танку

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №6
22:09:57-22:14:35 (час ефіру)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: На Житомирщині золота лихоманка. Кілька тижнів поспіль у селі Дубовик шукають затонулі від часів другої світової коштовності в німецькому танку. Пошуковцям не став на заваді навіть місток, що був чи не єдиною переправою до магазину, лікарні та пошти. Його просто розібрали.

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Проїзд заборонено. Місток, що раніше з'єднував дві частини села Дубовик, силами приватної пошукової фірми нині знищений до пня. Та другий тиждень поспіль у ставку намагаються знайти потонулого за часів війни німецького танка. А за місцевими легендами ще й набитого скарбами. Одначе поки безрезультатно. Ось він, колись місток до райцентру, а нині суцільна прірва. Окрім цієї стежки майже метр завширшки. Одначе й тією ходити небезпечно. Будь-коли може статися зсув грунту. Побаченому дивується водій Василь Кочук. Чоловік з іншого села їхав по зерно. Тепер міркує, яким чином переправитися на інший берег.

Василь КОЧУК, водій: «Я ж знав, що сюдою дорога, а тут дороги вже немає. Казали, був проїзд тут невеличкий, да. А зараз немає. Треба їхати вкруг, значить».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: До найближчого об'їзду - 20 кілометрів. Та й то путівцем. Якщо транспортом ще якось дістатися можна, то пішки - навряд чи.

Місцевий житель: «Ну як обходимося? Путівкою поїхав, та і все».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: А це вже місцеві про свої переправи. За транспорт їм править кінь Гнітко. Про затонулий же танк говорити не воліють. Кажуть: ті, хто про нього може й знав, набагато старші.

Місцевий житель: «Це люди, которі знають, то вони вже померли».

Місцева жителька: «А ми осталися, то ми й не знаємо, чи він є там, чи його нема там».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Одначе пошуковці запевняють: танк є. Перевіряли спеціальним приладдям. Залучили навіть військову техніку. Наприклад, такої на мирних вулицях не побачити. На камеру ж говорити про те, хто зацікавився пошуками німецького «Тигра» відмовляються. Кажуть: заборонило керівництво.

Шукач: «Це ж не приховано робиться, десь в лісі втихаря».

Кореспондент: «Офіційно?"

Шукач: «Звичайно, на всіх рівнях. Необхідний пакет документів був, оголошений, не знаю, там. Вони все пройшли, від всіх структур взяли дозвіл на проведення робіт».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Роботи мали скінчитись ще тиждень тому. Однак загаялися. Заважає надміру м'який грунт. На заваді став і місток. Оскільки за власними підрахунками, німецький раритет могло відтягти саме під нього.

Шукач: «Дуже глибоко. Глибоко, бачиш, і болото. Качаєм і качаєм, але воно не йде. І підземні ключі».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Під мостом поки нічого не знайшли, окрім старого дерев'яного. За легендою, десь біля нього і спочиває «німець», всередині якого ще й купа награбованих коштовностей. Ті різного часу намагалися знайти не одна група археологів. Усі спроби були марними. Чому так траплялося, розповідає місцева жителька Раїса Мельниченко. Історію чула від матері. Каже: й не знайдуть, бо золото прокляте.

Раїса МЕЛЬНИЧЕНКО, жителька села Дубовик: «Як розстрілювали євреїв, забирали золото, забирали все. І це везли. То ще таке кажуть, воно прокляте, вони його не найдуть».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: А ось бабця Параска чи не найстарша в селі. Має власну версію. Каже: танків в ставку, а тим паче золота, вже давно немає.

Місцева мешканка: «Було в лузі три танки, витягли їх, після війни, вже війна кончилася. Там за кладбищем був розбитий танк, його забрали. А так... їх більше не було тута».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Найбільше ж мешканці Дубовика переймаються, аби зруйнований місток відновили. Сільський голова твердить: керівництво пошукової групи відмовляється йти на перемови.

Сільський голова: «Велика в них «криша». Більше нічого не скажу вам. Бо ніхто не може до них достукаться. Ні допроситься, ні достукаться».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: А в райдержадміністрації «Вікна» запевнили - усе контролюють, термін розкопок продовжили і дозволили зруйнувати місток, адже натомість пошуковці пообіцяли новий. А ще - газифікувати село, якщо щось знайдуть.

Ігор ХАРИТОНЧУК, голова Радомиської РДА: «Даже если не найдут, они это сделают, потому что обязательства, договор, оно все под контролем. Это не то, что там пришли сегодня, нету ни правоохранительных органов... Там и милиция дежурит, и... Ну и все службы дежурят. То есть все под контролем».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Найбільша таємниця розкопок - кому дістанеться танк, якщо того таки відшукають. За оцінками експертів, вартість на ринку таких раритетів вимірюється мільйонами. І ще не враховуючи можливих скарбів. Українським музеям таке придбання явно не до снаги.

 

Врятувати «Перлину Дніпра»

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №8
22:15:03-22:17:34 (час ефіру)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Врятувати «Перлину Дніпра». Таку романтичну назву гідро археологи Національного заповідника «Хортиця» дали давньому козацькому бойовому судну з дуба, що пролежало біля заповідного острова майже 300 років. З часів російсько-турецької війни ХVIII століття.

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: На перший погляд оберемок дров насправді є десантним бойовим кораблем запорізьких козаків, що воював із потужною армією Османської імперії. Завдяки легкості та маневровості ці 18-метрові судна, які називали дубами, здобули багато перемог у боях на Чорному морі серед російсько-турецької війни 1735-1739 років.

Археолог: «Большинство деталей, как на борт судна, так и обшивка, и внутренние детали, изготовлены из дуба, то есть оно в принципе соответствует своему названию дуб. Судно было сделано очень качественно».

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: На дошки човен розібрали самі гідроархеологи, аби не пошкодити раритету під час підіймання. Зі слів науковців, судно, якому майже 300 років, збереглося завдяки природній ковдрі - шарові з піску та мулу. Як твердять гідроархеологи, стародавнє судно знайшли ще 10 років тому поряд із хортицькими пляжами. Тоді на його підняття було замало коштів. Останнім часом підводні течії від «Дніпрогесу» почали загрожувати човнові руйнацією, тож урятувати «Перлину Дніпра» науковці вирішили навіть не дочекавшись, коли дніпрова вода по прозорішає.

Андрій ДЕНИСЕНКО, науковий співробітник Національного заповідника «Хортиця»: «Видимость абсолютно плохая. Возможно, это связано с какими-то выбросами или чем-либо еще таким. Поэтому работали практически вслепую, меньше полуметра видимость. То есть друг друга водолазы не видели».

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: Запорізький дуб транспортують до музею старовинних суден на Хортиці. На думку археологів, вже за кілька років після консервації човен стане перлиною місцевої колекції давніх козацьких суден-раритетів, що їх дістали з Дніпра. Кажуть, такої моделі бойового козацького судна немає в жодному музеї світу.

Валерій НЕФЬОДОВ, гідроархеолог: «Оно строилось в традициях судостроения запорожских казаков. И руководство армии как раз и стремилось использовать тот опыт военного морского искусства запорожских казаков, который они использовали на протяжении предыдущих столетий».

Олена ГЕРАЩЕНКО, кореспондент: Археологічні дослідження дніпровського дна біля Хортиці триватимуть і надалі. Гідроархеологи певні: на місці старовинної козацької корабельні є ще кілька давніх кораблів.

 

У Києві сьогодні традиційно захищали вовчу популяцію від знищення

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 22:00:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №9
22:17:35-22:21:24 (час ефіру)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Екологи кажуть: його треба рятувати. А чиновники: від нього рятуватися. У Києві сьогодні традиційно захищали вовчу популяцію від знищення. Мимохідь змінили сіроманцю. Літературний образ, казки і билиці - від Ольги Семак.

Ольга СЕМАК, кореспондент: У Києві вовків рятують щороку. Найбільше про них турбуються екологи. Минулими роками захисники живої природи виряджалися у вовчі лачкари, а сьогодні сама лише суха статистика - скільки сіроманців ще бігає вітчизняними лісами.

Володимир БОРЕЙКО, директор Київського еколого-культурного центру: «Десь 700-800 вовків. Але я хочу сказати, що це, мабуть, не чистокровні вовки, а й вовкособаки».

Ольга СЕМАК, кореспондент: Аудіозапис справжнього вовчого виття, яким насолоджується преса... уривають чиновники Держкомлісгоспу. Кажуть: усе брехня, вовків в Україні не 700, а три тисячі. І жодного порятунку ці підступні хижаки не потребують.

Микола МИРОНЕНКО, заступник керівника управління мисливського господарства: «Добувається на протязі останніх п'яти років десь 1300-1200, і не зменшується це здобування. Значить, таки вовк єсть».

Ольга СЕМАК, кореспондент: Екологи підтверджують: вовк є, і його продають. Попри заборони Бернської конвенції про захист дикої фауни.

Володимир БОРЕЙКО, директор Київського еколого-культурного центру: «Идет canis lupus, это по-латыни - волк. Запрещается владение этими животными, то есть занесенными сюда, или торговля ими, будь то живыми или мертвыми, включая чучела».

Ольга СЕМАК, кореспондент: Не словом, а ділом. Екологи пропонують журналістам вирушити в рейд. Викриватимуть незаконних торгівців вовчими шкурами. Збори біля Куренівського ринку - славнозвісної «пташки». Курс - на хутряні ряди. Рейд, запланований на півтори години, триває півтори хвилини. Охопивши професійним оком крам, екологи підсумовують:

Світлана БЕРЗИНА, директорка Центру ідентифікації тварин: «Есть лиса, вы видите, очень много, песец есть, я видела что-то похожее на рысь, не буду утверждать, нужно подойти более внимательно посмотреть. Вот, но волчьих шкур нет».

Ольга СЕМАК, кореспондент: Завбачливі екологи мають відеодоказ. Напередодні в ці ряди навідалися з прихованою камерою.

Відеозапис: «Послухай, тобі чого? Ти що, дегустатор? Ти знаєш, що таке вовк? Ось вовк. Ось шкура - три тисячі, ось - за тисячу. З вичинкою все гаразд».

Ольга СЕМАК, кореспондент: Сьогодні на телекамери продавці зізнаються: вовка тут не бачили вже рік. Та й взагалі, український сіроманець неконкурентоспроможний.

Продавець: «Наш волк, он, конечно, слабый. По пушнине, он как собака. То есть он не красивый. Вот, а сибирские, конечно, они более красивые».

Кореспондент: «Коли востаннє бачили шкури вовків у вас? Ними торгують?"

Продавець: «Девушка, я боюсь животных. А волков - вообще. Я промолчу лучше».

Продавець: «На Печерську, отам живуть 450, сидять в етом, у зданії. Знаєте, єсть зданіє возлє парка».

Ольга СЕМАК, кореспондент: Цьогорічна акція з порятунку вовка скінчилася літературною сенсацією: у Києві наново переписали безсмертну казку Шарля Перро «Червона шапочка».

Павло ДУБРОВИН, співавтор нової версії «Червоної Шапочки»: «Финал у нашей сказки - дружба между волком и человеком, вот, и Красной Шапочкой».

Ольга СЕМАК, кореспондент: Видавці запевняють: реабілітації вовчик потребував давно. Бо ж класичний кривавий фінал, де Шапочка опинялася у вовчому череві, зіпсував психіку багатьом дітям.

Павло ДУБРОВИН, співавтор нової версії «Червоної Шапочки»: «Это настолько их пропитывает, что когда они становятся взрослыми, все списывается уже на здоровых, на взрослых волков, все несчастья, беды и горести».

 

Новий канал випуск 19:00

 

 

Малий та середній бізнес тепер під Верховною Радою живе

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:26

Сюжет № 1
19:00:26-19:01:45 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Малий та середній бізнес тепер під Верховною Радою живе. Частина протестувальників заночувала на місці, де напередодні поводила мітинг проти Податкового кодексу. У наметах майже 3 десятки людей. Сьогодні підприємці зустрічалися з представниками різних парламентських фракцій. Не мітингували, бо бережуть сили для завтрашньої акції. Обіцяють її ще масштабнішою, ніж та, що була напередодні. Бо ж четвер - вирішальний день. Депутати збираються ухвалити проект Податкового кодексу в другому читанні. Цей документ сьогодні у сесійній залі не розглядали - доводили до ладу у парламентському комітеті. Опозиція і навіть депутати провладних фракцій кодекс критикують. Перші категоричніші - кажуть, що такі податки знищать малий та середній бізнес. А у Партії регіонів уже сумніваються, чи підпише цей документ Президент.

Андрій ПАВЛОВСЬКИЙ, фракція БЮТ: «Там все для великого капіталу, для задоволення їх забаганок. І повне ігнорування інтересів простих людей. Найманих працівників. Знищення малого і середнього бізнесу».

Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «В зависимости от того, в каком варианте будет принят этот документ и сколько вопросов, которые остаются спорные, наверное, Президент буде принимать решение. В конечном итоге это будут ясно после того, когда мы получим тот вариант, который будет проголосован в Верховной Раде».

 

Поки мітингувальники масово протестують, влада готується до масової роз'яснювальної роботи

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:26

Сюжет № 2
19:01:46-19:02:37 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Поки мітингувальники масово протестують, влада готується до масової роз'яснювальної роботи. Розтлумачити платникам податків нові правила ведення бізнесу мусить мінфін. Цю відповідальну роботу за ним закріпив прем'єр Микола Азаров. Пояснювальні уроки, правда, почнуться вже після ухвалення податкового кодексу - бо ж його, сподівається прем'єр, приймуть з дня на день. Позиція уряду така - від кодексу виграє все суспільство. Цей аргумент, каже прем'єр, підтримують і депутати.

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «У нас вільна демократична країна, тому вчора ті, хто побачив у кодексі мінуси, вийшли на вулиці і заявили про свою незгоду. Уряд з повагою ставиться до всіх громадян, до всіх законних інтересів. Але наголошую, що рішення ми приймаємо в інтересах переважної більшості нашого суспільства».

 

За роз'яснювальну роботу із підприємцями обома руками і Президент Віктор Янукович

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:26

Сюжет № 3
19:02:38-19:03:30 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: За роз'яснювальну роботу із підприємцями обома руками і Президент Віктор Янукович. Про це він заявив сьогодні на засіданні РНБО. Каже ті, хто вийшли на вулиці із протестами, просто не хочуть платити податки і звикли працювати поза законом. От їм і треба пояснити, у чому користь нового податкового кодексу для країни. А причина такої поведінки українців - у незнанні об'єктивної ситуації в Україні. За це на горіхи перепало вже самому Прем'єрові.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «І коли я чую, Микола Янович, засідання уряду, коли ви розповідаєте, що ми досягли того, того, що все у нас гаразд. І далі все буде гаразд. Я вам скажу - кажіть правду, покажіть ті графіки, які ви мені показуєте. Що в світі відбувається, скажіть людям правду. Пісні співати нетреба».

 

Олександр Попов дебютував перед журналістами у новому статусі

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:26

Сюжет № 4
19:03:31-19:04:56 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Новопризначений голова Київської міської держадміністрації Олександр Попов дебютував перед журналістами у новому статусі. На своїй першій після призначення прес-конференції голова КМДА розказав про наполеонівські плани - хоче перетворити Київ на європейську столицю. Для цього залучають кращих іноземних експертів. Причому, обіцяє Попов - не за бюджетні кошти, а за гроші партнерів. Яких - не уточнив. Залишились інтригою й кадрові призначення. Попов поки що не підтвердив чутки, що його першим заступником буде колишній очільник одного з районів Києва Віктор Пилипишин. Оголосити нові призначення Попов обіцяв в середині наступного тижня. А от вибори мера, за словами голови КМДА, відбудуться не скоро - 2012 року. До того ним залишатиметься Леонід Черновецький. Попов переконаний, попри звільнення з посади голови КМДА обов'язками Черновецького не обділили.

Олександр ПОПОВ, голова КМДА: «По-перше, міський голова бере участь в розробці, формуванні, наприклад, міського бюджету, який є головним фінансовим документом будь-якого міста, в тому числі міста Києва, він відповідає за роботу міської ради. Ну і таке інше. Повноважень у міського голови дуже багато і дуже цікавих повноважень».

 

Аеропорт «Бориспіль» всі затримані авіарейси обіцяє прийняти у найближчі 24 години

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:26

Сюжет № 5
19:04:57-19:05:45 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Аеропорт «Бориспіль» всі затримані авіарейси, які було затримано через густий туман, обіцяє прийняти у найближчі 24 години. Ряд міжнародних і внутрішніх рейсів до і з Києва перенесли напередодні вночі та зранку. Утім, керівництво аеропорту запевняє, у них жодних проблем з прийняттям і відправкою літаків - немає і не було. Адже їхня злітна смуга сертифікована Міжнародною організацією цивільної авіації. Тому, будь-які рейси при будь-якій погоді вони приймати можуть. А те, що літаки вирішили не літали - це було винятково рішенням авіакомпаній. Зокрема, затрималися рейси з Дніпропетровська, Луганська, Львова та Сімферополя. Щодо міжнародних перевезень, то пасажири з Москви, Вільнюса, Риги, Торонто, Копенгагена та Варшави також вчасно до Києва не прилетіли. Утім, нині запевняють в аеропорту, вони працюють у штатному режимі.

 

Українська міліція невдовзі вільно заговорить мовою Шекспіра і Байрона

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 6
19:05:46-19:06:23 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Українська міліція невдовзі вільно заговорить мовою Шекспіра і Байрона. Міністерство внутрішніх справ відправлятиме своїх співробітників стажуватися Європи, зокрема до Великої Британії. Аби до Євро-2012 таки довчили англійську і могли спілкуватися з іноземцями. Мову українські правоохоронці вчать уже давненько, але, зізнаються у міністерстві, успіхи поки що слабенькі. Як заявив заступник міністра внутрішніх справ Віктор Ратушняк, розпочнуть стажування з січня наступного року. Працюватимуть разом з іноземними колегами на футбольних матчах. Гроші на усе це братимуть з коштів, які виділено на Євро-2012.

 

У Луцьку презентували колекцію алкогольних напоїв

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 11
19:10:47-19:12:52 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: До холодної зими всі готуються по різному. Одні тепло вдягаються, інші гріються зсередини. У Луцьку презентували колекцію алкогольних напоїв. Пляшки різної форми для вина, горілки, рому, текіли по вінця заповнені хмільними напоями, але висотою всього у кілька сантиметрів.

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Власник унікальної колекції - лучанин Сергій Деркач. Своїм хобі він переймається восьмий рік поспіль і за цей час зібрав понад 400 алко-експонатів практично зі всього світу.

Сергій ДЕРКАЧ, колекціонер алкомінімалістики: «Мені друзі часто жартома говорили, ти от не п'єш алкоголю, бо я дійсно практично не вживаю, до тебе нема чого йти. Не цікаво, бо багато народу любить випити. Мене зачепило: побачив в магазині маленьку пляшечку і вирішив - тепер у мене є все. Напої представлені широко, і не скажеш, що до мене нема чого йти».

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Найбільше чоловік пишається мініатюрним коньяком. Каже, напій ексклюзивний, бо виготовлений під улюблену марку сигар Фіделя Кастро. Його смак ідентичний тютюновому і через те коштує шалених грошей.

Олександр ШЕВЧУК, відвідувач виставки: «Це дуже цікаво, що людина має собі ціль в житті. Один ставить собі ціль збирати монети, другий - етикетки. А ця колекція спиртного - це теж певна якась географія».

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Ще одна родзинка виставки - «золота» - у прямому сенсі слова - горілка. У ній дійсно плавають мікрочастинки золота - вони органічного походження. Дорогоцінний метал сприяє виведенню радіонуклідів із людського організму. Але, звісно, при помірному вживанні. Прихильників такої філософії на виставці не бракувало. Доки вона тривала, каже автор, до нього разів двадцять зверталися із проханням про дегустування вмісту мініатюрних пляшок. Однак не відкорковувати їх - головне правило алкоколекціонера.

 

Галицький бал в шостий раз пройшов в Івано-Франківську

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 12
19:12:53-19:15:28 (час ефіру)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: У Івано-Франківську цієї ночі відкорковували вишукане шампанське під музику Шуберта. 6 рік паркет обласного театру приймає Галицький бал.

Вероніка ІГНАТІВСЬКА, кореспондент: Мазурки, котильйони, полонези - традиційна програма будь-якого балу. Ази повторюють на паркеті для розігріву. Все як завжди, але є те, що відрізняє, саме, західноукраїнські світські вечірки. Народні традиції, помножені на аристократичні. Якщо театр починається з вішалки, то Галицький бал - з особливої сукні.

Лілія БОРИСЕВИЧ, режисер балу, мистецтвознавець: «В мене сукня в традиціях галицького балу, тому, що в традиціях галицького балу - елементи народного етносу».

Вероніка ІГНАТІВСЬКА, кореспондент: Народний етнос - усюди. Щороку програму прикрашають нові, тобто добре забуті старі танці. Про них сучасні дами та їх кавалери і не чули. Елементи рухів знавці шукають по архівах.

Василь ШЕРЕМЕТА, танцмейстер: «Вперше проводимо «падеспань» - це ліричний танець закоханих, джерела - народні».

Вероніка ІГНАТІВСЬКА, кореспондент: Цього року - аж два нових танці. Один - ліричний, інший - рухливий. Гоцати під «решето» - довга сукня не заважає.

Лілія БОРИСЕВИЧ, режисер балу, мистецтвознавець: «Ось бачите, решето починається, це - стародавній танець Галичини, дівчата - по колу, хлопці - до заду, без керівника цей танець не виконується».

Вероніка ІГНАТІВСЬКА, кореспондент: На бал готуються заздалегідь. Іноді - цілими сім'ями. Головний арбітр у виборі вбрання на бал для студентки Ірини - бабуся з села. У такому вишуканому товаристві дівчина вперше. Почувається, наче, Попелюшка.

Ірина ТАРАС, учасниця балу: «У мене в селі живе бабуся, вона радила, в чому піду на бал, для неї це було неймовірно, довго обирали сукню, вона сказала, що саме ця мені личить».

Вероніка ІГНАТІВСЬКА, кореспондент: Такі заходи дуже корисні, стверджує ректор одного місцевого вузу. Виховують почуття прекрасного.

Богдан ОСТАФІЙЧУК, ректор та співорганізатор Галицького балу: «Настільки готуються студенти, дівчата такі красиві, здебільшого, вони з сіл, краса виховує».

Вероніка ІГНАТІВСЬКА, кореспондент: І прекрасного щоразу стає все більше і більше.

Влад ЯМА, хореограф: «Почали краще танцювати, сукні побільшали, минулого разу не були такі пишні».

Вероніка ІГНАТІВСЬКА, кореспондент: Бал завершився обранням княжни. До наступного року дівчина втілюватиме вишукані манери та елегантність на інших світських зібраннях. Цього року зала театру зібрала 700 гостей, та стала вже затісною. Тепер у Франківську мріють про нове бальне приміщення.

 

ICTV випуск 18:45

 

 

Уряд задоволений Податковим кодексом

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №1
18:45:57-18:49:09 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Не зважаючи на протести підприємців і Прем'єр і Президент позитивно оцінюють новий проект Податкового кодексу. Микола Азаров вже наказав Міністерствам готувати постанови необхідні для його запровадження. А Віктор Янукович закликав депутатів скоріше ухвалити зміни. Нагадаю, законопроект учора почали розглядати у парламенті. Другий раунд голосування перенесли на завтра. Але мітингувальники з під стін Ради так і не пішли. Вони все ще сподіваються на поступки. Опозиція закликає продовжувати боротьбу пікетами та просить Президента все ж таки не підписувати кодекс.

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Уряд сьогодні вітав не тільки нового міністра-надзвичайника, а й тішився податковим кодексом. Микола Азаров переконаний - оскільки депутати попередньо затвердили загальні положення, то концепція нових податків схвалена. Суттєвих змін Прем'єр не чекає, а протестувальникам радить готуватися до нових правил.

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Уряд з повагою ставиться до всіх громадян, до всіх законних інтересів, але наголошую, що рішення ми приймаємо в інтересах переважної більшості нашого суспільства».

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Підприємці з вулиці так і не пішли - вони ще сподіваються що їхні волання про допомогу таки почують та врахують - як не уряд, то народні депутати. І провладні і опозиційні обіцяють малому бізнесу підтримку. Представники Партії регіонів вже заговорили про запровадження спірних правил на півроку пізніше. Опозиція закликає на пікети.

Ксенія ЛЯПІНА, народний депутат України, заступник голови Комітету з регуляторної політики: «Будується поліцейська держава. Є там перевірки, які нічим невпорядковані, і крім власне положень самої податкової, які можуть проводитися без попередження в будь-який момент дня і ночі з обстеженням приміщень і так далі, і так далі - фактично є не перевірками, а обшуками. Вчора стало абсолютно зрозуміло, юридичний факт, - такі перевірки є».

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: А лідер «Фронту змін» уже закликав Президента скористатися правом вето.

Арсеній ЯЦЕНЮК, лідер Партії «Фронт Змін»: «Я персонально звертаюся до Президента України, як до гаранта Конституції, як до людини, яка обіцяла дуже багато під час передвиборчих перегонів щодо захисту малого і середнього бізнесу, щодо введення податкових канікул, щодо запровадження економічних стимулів. Накладіть вето на цей безглуздий Податковий кодекс!"

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Та Віктор Янукович нічого кримінального в кодексі не побачив. Президент на засіданні РНБО визнав, що зміни не завжди популярні. Але найбільша загроза на його думку - це погіршення життя українців. Єдиний вихід - реформи, тож президент доручив Прем'єру завчасно повідомляти про всі непопулярні кроки.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Хто сьогодні гальмує чи дискредитує наш реформаторський рух, я ще раз повторюю, - ті, кому це не вигідно. Щоб ми залишили ті дірки, які були в законодавстві, для того, щоб не платити податки. Ми ж про це відверто кажемо».

Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Найрезонансніші норми про єдиний податок розглядатимуть завтра. Але уряд вже готує постанови, необхідні для запровадження нового кодексу.

 

Податкова реформа дозволить збільшити обсяг інвестицій у розвиток української економіки на 20 мільярдів гривень

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №2
18:49:10-18:50:30 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Податкова реформа дозволить збільшити обсяг інвестицій у розвиток української економіки на 20 мільярдів гривень. Про це сьогодні заявив Прем'єр Микола Азаров коментуючи журналістам суперечливий Податковий кодекс і наголосив, що протести підприємців - це прояв демократії в Україні. Прем'єр додав: зміни це завжди болючий процес. Але країна, що їздить на заробітки чи торгує китайським і турецьким вжитком - одним базаром не виживе. Окремі найскладніші для втілення податкові норми запроваджуватимуть поступово впродовж року. І за їхнє порушення за цей час не штрафуватимуть. Кодекс запроваджує правила гри не лише для малого і середнього, а й для великого бізнесу. Умови, що їх пропонує держава, досить конкурентні, і великий бізнес буде зацікавлений, щоб його гроші працювали в Україні.

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Налоговый кодекс может сразу сработать, вот завтра же не будет безусловно отдачи, будет трудный период адаптации безусловно. Но в перспективе, в ближайшей перспективе он обязательно сработает. Налоговая реформа позволит использовать в экономике уже в следующем году дополнительно более 20 миллиардов инвестиционных ресурсов на обновление, модернизацию нашей экономики».

 

Невеличке полегшення отримають українські бюджетники

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №3
18:50:31-18:51:01 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Невеличке полегшення отримають українські бюджетники. З першого грудня Кабмін затвердив збільшення їм зарплат. Це вже вчетверте за рік - нагадав Прем'єр і порахував, що вже за 2 тижні зарплата вчителя вищої категорії зросте загалом за рік на 117 гривень. Лікар вищої категорії отримуватиме за місяць на 125 гривень більше ніж на початку року, а бібліотекар більше на 100 гривень. Микола Азаров каже, що це лише посадові оклади. Відповідно ж зростуть і доплати за вислугу років, науковий ступінь та за особливі умови роботи.

 

У світі здорожчала бавовна

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №4
18:51:02-18:53:33 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Бавовняні речі стають українцям не по кишені. Через неврожай, ця сировина у світі втричі подорожчала. Закордонні речі в магазинах, навіть масових фірм, цінами просто вражають. Українські ж фабрики у паніці. Адже за дорогу сировину вони мають заплатити ще й мито.

Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Одягнений дорого - нині це не лише про брендові речі, а й про український одяг та китайські підробки. На цьому речовому ринку що не день - нові ціни. Ще півроку тому звичайні китайські джинси продавали за 300 гривень, нині вдвічі дорожче. В українських магазинах так само - цінники ледве встигають змінювати.

Наталія КІНДРАТЕНКО, продавець: «Такі кофтинки на сьогоднішній день коштують 260 гривень. А коли б вони були виготовлені цього року - вони б коштували 300 гривень».

Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: А все через неврожай бавовни. Нині ціни на сировину найвищі за останні 15 років. Лише за цей рік бавовна в світі здорожчала втричі.

Валентина ІЗОВІТ, президент-голова правління української Асоціації підприємств легкої промисловості: «Вот даже сегодня мне звонили, спрашивали: сколько стоит тонна хлопка? То есть, на сегодняшний день 3362 доллара. В начале года было 1200».

Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: В Асоціації легкої промисловості розповідають - керівники підприємств нині в роз'їздах. По цілому світу шукають дешевше. Хоча торгуватися нині складно. Адже більшу частину бідного цьогорічного врожай вже скупили китайці. Залишки ділять між собою великі корпорації. Купувати оптом наші дрібні підприємства змогу не мають. Змушені брати у перекупників.

Тетяна ЛЮДВІЧЕНКО, заступник голови правління трикотажної фабрики: «Нам очень трудно конкурировать с китайскими изделиями по стоимости. Поскольку рынок сырья на Украине отсутствует. Мы вынуждены закупать у нескольких оптовиков пряжи».

Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: А ті возять з Туреччини чи Італії за європейськими цінами. Хоча ще два десятки років тому в Україні сотні комбінатів забезпечували фабрики сировиною. Нині на цьому спеціалізується лише Сумське та Донецьке підприємства, інші простоюють. Тож бавовну купити не можуть. Хоча за Радянського союзу ми успішно вирощувати сотні тисяч гектарів на півдні країні, а льоном взагалі світ забезпечували. 1992-й рік, ми вирощуємо 15% світового льоноволокна. За 15 років - лише 0,4%. Керівники підприємств ставлять приклад - білоруси на власну нитку дають своїм підприємствам практично безвідсоткові кредити. Узбеки льон своїм продають на третину дешевше. А наша країна мало того, що нічого не вирощує, ще й митом обкладає ввезену сировину.

 

Виробники молокопродуктів у гонитві за надприбутками замість молока і молочного жиру вже давно використовують рослинні замінники

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №5
18:53:34-18:56:16 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Далі про особливості українського харчування. Молоко з антибіотиків, прального порошку та перекису водню. Таку рідину ви можете сьогодні купити у звичайному магазині. Ці сюрпризи експерти виявляють постійно, не кажучи вже про традиційну халтуру. Виробники молокопродуктів у гонитві за надприбутками замість молока і молочного жиру вже давно використовують рослинні замінники.

Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Молоко - перший продукт, який людина куштує у своєму житті. Але відчути його справжній смак нині доволі важко. У білій суміші, що є на наших прилавках - купа хімії, антибіотики, токсини та радіонуклеїди, визнає профільне Міністерство. І здоров'ю це ніяк не сприяє. Бо постійне вживання молока з додавання скажімо антибіотика широко спектру дії тетрацикліну або левоміцетину, яким лікують кишкові захворювання, - тільки шкодить організму, - попереджають експерти.

Ніна КІЛЬДІЙ, керівник відділу тестувань науково-дослідного Центру незалежних споживчих експертиз «Тест»: «Якщо людина постійно, кожен день, нехай це будуть мінімальні дози, але «Левомицетин» отримує в свій організм, то потім, якщо раптово людина захворіє, їй потрібно буде лікуватися цим самим «Левомицетином» - вони відповідно терапевтичного ефекти чи лікувального ефекту не буде».

Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Окрім антибіотиків, у молоці також знаходять сорбінову кислоту, соду, перекис водню і навіть пральний порошок. А від тварин, які пасуться на обробленій хімікатами траві, - ще й пестициди, хоча виявити їх вкрай важко.

Вікторія ЛОХАНСЬКА, заступник директора української лабораторії якості та безпеки продукції АПК: «На жаль, досить багато пестицидів, які потрібно би було контролювати, ще, на жаль, не включено до переліку обов'язкових до контролю».

Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: До традиційних молочних продуктів в державному стандарті записано: молоко, масло, сири, сметана, кефір, ряжанка. Популярний серед дітей йогурт сюди не входить. Із різноманітними добавками, наповнювачами, стабілізаторами і ароматизаторами цей продукт, який може й півроку простояти, офіційно називають десертом. І надмірно захоплюватися ним не варто, особливо дітям, - радять фахівці.

Людмила МІХІСНКОВА, завідувача лабораторії хіміко-біологічних та радіологічних досліджень: «Они опасны для здоровья человека в каком плане? Когда много употребляешь, естественно, поражается печень, накопления в печени происходит. Потом, выделительная система тоже страдает от этого».

Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Окрема біда - контроль за безпекою харчів. Інакше, органів відповідних вистачає, зате грошей на експертизи катма. Та якість продуктів перевіряють за нормами 20-річної давнини, коли про хімічні добавки, поширені нині, навіть не чули.

Євгенія КРИЦЬКА, начальник відділу «Укрметртестстандарту»: «Ви розумієте, якщо перевірити нормативний документ на продукти для дитячого харчування, в яких немає ніяких показників безпеки - що ми перевіряємо, що ми перевіряємо?"

Ніна КІЛЬДІЙ, керівник відділу тестувань науково-дослідного Центру незалежних споживчих експертиз «Тест»: «Виходить, що бідним людям, споживачам, вони вже просто не знають, що їсти».

 

Українських виробників шантажували міжнародні злочинці

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №6
18:56:17-18:56:52 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Українських виробників шантажували. Міліція затримала членів міжнародної злочинної групи, які погрожували отруїти їхню продукцію. У сферу інтересів терористів потрапили виробники молока, соку та всесвітньо відомого газованого напою. Злочинці надсилали на завод відеоролик, в якому буцімто вводили в продукцію виробника отруту. Подібне відео обіцяли розіслати усім ЗМІ та викласти в Інтернет. Щоб уникнути скандалу заводу рекомендували виплатити 3 мільйони доларів. Наразі міліція затримала трьох членів угрупування.

 

Український газопровід «Одеса-Броди» незабаром запустять в аверсному режимі

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №7
18:56:53-19:00:17 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Український газопровід «Одеса-Броди» готують до історично події. Через 9 років після побудови він нарешті запрацює в аверсному режимі, як і було заплановано. Адже досі нафта йшла лише в реверсі. 6 років це робили росіяни. Україна отримувала невелику економічну вигоду, ну, а Росія - політичну. Нині ж перші 80 тисяч тонн сировини для аверсу вже прибули аверсом до порту «Південний» і за кілька днів нафту запустять до білоруського НПЗ у Мозері. Вуглеводневі стратегічні викрутаси досліджував Олег Гулик.

Олег ГУЛИК, кореспондент: «Санта-Барбара» з хеппі-ендом. «Санта-Барбара» - сорт венесуельської нафти, а не серіал, яки за напруженістю і тягучістю явно поступається малодраматичній історії стратегічної української труби «Одеса-Броди». На 10-му році існування нафтогін нарешті запрацює в аверсному режимі.

Володимир ОМЕЛЬЧЕНКО, провідний експерт енергетичних програм Центру ім. Разумкова: «Україна домагається від Росії змінити базову ціну на природний газ, але поки що нічого від цього не виходить. Запуск цього «Одеса-Броди» в аверсному режимі - це якби такий сигнал російському керівництву, що ви бачите, що ви на хочете нам йти на поступки, і ми вам не підемо, і не будемо тоді враховувати ваші інтереси».

Олег ГУЛИК, кореспондент: В історичний день трубопроводом піде 70 тисяч тонн нафти, - об'єм одного танкерного завантаження. Якщо все пройде гладко - до Мозерського переробного комбінату в Білорусії дійде 5-8 мільйонів тонн. Пікантно, але скоріш за все українці ганятимуть російську нафту. На світових ринках венесуельську сировину замінить азербайджанська. Азербайджан прокачає її до Новоросійська, а там росіяни у танкер закладуть свою. Такі хитрощі, - вважають фахівці, - заспокоять Росію, яка триматиме руку на пульті.

Михайло ГОНЧАР, директор енергетичних програм Центру «Номос»: «Зараз ми маємо умовну згоду російської сторони на подібні схеми. Це швидше говорить про те, що Росія очікує серйозних поступок в України в іншому питанні, для неї більш вагомому, більш значущому. Це те, що стосується газотранспортної системи України».

Олег ГУЛИК, кореспондент: Вигода для всіх - Білорусь отримає сировину, Україна заповнить трубу, яка майже рік не діє без діла, і отримає дивіденди. Росія. Росія нервово покручує вентиль процесу, сподіваючись відіграти соло на українській газовій трубі з хоровою підтримкою митного союзу, куди тягнеться Білорусь.

Михайло ГОНЧАР, директор енергетичних програм Центру «Номос»: «В даному випадку роль української сторони є транзитно-сполучною. Себто, важливо, щоб важливо, щоб домовилися постачальник і споживач».

Олег ГУЛИК, кореспондент: Любомир Буня перечитує історію нафтогону «Одеса-Броди» у власних мемуарах. Він його будував, а по фінальній квітці був звільнений з посади директора нафтопроводу «Дружба». Те, що нафта піде в тому напрямку, який планувався від початку - сприймає спокійно. Шкода лише, що за нас це вирішили білоруси.

Любомир БУНЯК, генеральний директор магістральних нафтопроводів у 1991 2001 рр.: «Коли великі державники закидали в свій час мені з трибуни Верховної Ради, і в різних засобах масової інформації, що Буняк закопує гроші в землю. Так, вот я хотів би сьогодні їх спитати - скільки користі зробив нафтопровід навіть качаючи нафту в зворотному напрямку».

Олег ГУЛИК, кореспондент: Боїться називати стратегічною зміну реверсу в аверс. Президент Кучма збудував нафтопровід до Європи, а запустив до Одеси. Ющенко завертав нафту, але та не послухалася. Янукович Прем'єром підписав під реверс, а Президентом - на аверс. Ні, «Санта-Барбара» - не нафта, а труба, і схоже це лише початок серіалу.

 

Українські крила підкорюють Піднебесну

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №8
19:00:40-19:01:27 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Українські крила підкорюють Піднебесну. Державне підприємство «Антонов» на авіаційній виставці у Китаї представляє сімейство літаків «Ан». «148-й» вже має провести демонстраційні польоти. Антонівці вважають китайський ринок перспективним для цього літака, адже він здатен приземлятися на аеродромах з ґрунтовим покриттям, яких багато у Західному Китаї. Зацікавити Піднебесну сподіваються і «Аном"-158, та корпоративним лайнером «Ан-168». На виставці також представлять транспортник «Ан-74» та його модифікацію - «74-МП». Цей літак може патрулювати морську акваторію та брати участь у рятувальних операціях на воді. Найновіші розробки військової техніки також представить у Китаї і «Укрспецекспорт».

 

Працівники Ізюмського комбінату хлібопродуктів погрожують перекрити Ростовську трасу

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №9
19:01:28-19:03:36 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Працівники Ізюмського комбінату хлібопродуктів погрожують перекрити Ростовську трасу. Так люди готові боротися за своє підприємство. Адже Кабмін вирішив ліквідувати прибутковий комбінат, на якому практично тримається бюджет району. Без роботи залишаються майже 200 людей, а без опалення, яке давала заводська котельня, - півтора тисячне селище.

Ольга ТАМБІЄВА, кореспондент: До Нового року безробітні, у кращому разі - у чергу на біржу праці. Така доля чекає майже на 200 поки що працівників Ізюмського комбінату хлібопродуктів. Усе через постанову Кабміну від 11 серпня цього року про ліквідацію 36 дочірніх підприємств державної акціонерної компанії «Хліб України». У цей список потрапив і прибутковий Ізюмський комбінат.

Наталія ШАПОВАЛОВА, працівник підприємства: «Как можно ликвидировать прибыльное предприятие? Мы работаем, мы за 9 месяцев выпустили 42,5 тысячи тонн комбикорма. Это наш годовой план, ну, 50. Чуть-чуть нам осталось и все. Мы выплатили за 10 месяцев этого года 8,5 миллионов налогов. Это 10% процентов из районного бюджета».

Ольга ТАМБІЄВА, кореспондент: Працівники заводу не можуть зрозуміти кому і навіщо потрібно ліквідовувати їхнє підприємство. Вони всі залишаться без роботи, а сусіднє селище зустріне зиму без опалення, яке дає йому заводська котельня.

Олександр ПОТОЦЬКИЙ, начальник котельні: «Дома замерзнут если не будет работать котельная. Школа остановит работу, детский сад прекратит принимать деток».

Ольга ТАМБІЄВА, кореспондент: Директор підприємства, який створював його чверть століття тому, за іронією долі, голова ліквідаційної комісії. Зараз він намагається будь-що відстояти своє дітище.

Вісхан ІСЛАМОВ, директор Ізюмського державного комбінату хлібопродуктів: «Нада придумать схему, как выполнить постанову Кабинета министров без потерь для министров без потерь для предприятия».

Ольга ТАМБІЄВА, кореспондент: Представник нової структури - державна продовольча зернова комбінація України , які і передадуть майно ліквідованих підприємств, де є суперечливі пояснення. Міністр аграрної політики обіцяє «Фактам» з усім розібратися.

Микола ПРИСЯЖНЮК, міністрі аграрної політики України: «Всі підприємства, які мають елеватори, вони будуть збережені, тому, що я вам говорив, що логістика зерна - це одна зі складових. І ми повинні в цьому напрямку працювати. По «ізюму» я особисто розберусь і зрозумію в чому там справа».

Ольга ТАМБІЄВА, кореспондент: Працівники заводу налаштовані рішуче, готові навіть перекрити Ростовську трасу, якщо завод таки закриють.

 

Київська влада поверне під свій контроль «Київгаз» і «Київводоканал»

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №10
19:03:37-19:04:42 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Свою першу прес-конференцію у статусі очільника столичної Держадміністрації скликав сьогодні Олександр Попов. Він заявив, що знайшов відповідь на одне з найболючіших проблем кияни - як ліквідувати аварійність столичних тепломереж, водоводів та каналізацій. Для цього укладуть новий договір на оренду мереж з «Київенерго», де чітко пропишуть, що і коли компанія ремонтуватиме. Також Попов підтвердив, що міська влада поверне під свій контроль «Київгаз» і «Київводоканал». Для останнього підготували програму розвитку на майже 8 мільярдів гривень.

Олександр ПОПОВ, голова Київської міської Державної Адміністрації: «Підприємства, які забезпечують життєдіяльність міста, - це підприємства, які повинні бути підконтрольні територіальній міській громаді. До середини грудня ми такий контроль відновимо, призначимо нових керівників».

 

15-ту річницю святкує український науково-технологічний парк

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №11
19:04:43-19:05:36 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: 15-ту річницю святкує український науково-технологічний парк, створений для запобігання розповсюдженню зброї масового знищення.1995 року цю міжурядову організацію створили 4 країни: Україна, Канада, США і Швеція, щоб вчені, задіяні в оборонних комплексах, працювали для мирної науки. За 15 років до центру долучилися десятки тисяч науковців з ЄС, і країн СНД. Вони спільно провели понад півтори тисячі проектів, здебільшого тих, що стосувалися роззброєння. Нині центр спрямовує свою роботу на боротьбу з тероризмом, сучасні розробки в нано- та біотехнологіях, окремий напрямок - боротьба зі світовою кризою.

Володимир СЕМИНОЖЕНКО, голова Державного комітету з питань науки, інновацій та інформатизації: «І боротися зараз з кризою можливо тільки дуже важливим внеском вчених в розвиток нових технологій, в нову економіку, яка буде базуватися на новіших технологіях».

 

Запалити свічку у день пам'яті жертв Голодомору-геноциду 1932-33-го років закликають українців культурні діячі

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №12
19:05:37-19:06:39 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Запалити свічку у день пам'яті жертв Голодомору-геноциду 1932-33 років закликають українців культурні діячі. Поки влада мовчить, вони самі почали готуватися до сумної дати, яку відзначатимуть в суботу - 27 листопада. Сорок представників інтелігенції, серед яких - колишній директор Інституту національної пам'яті Ігор Юхновський, дисидент Євген Сверстюк, Співачка Ніна Матвієнко - закликали українців о 4-й вечора наступної суботи згадати жертв голодоморів хвилиною мовчання, а потім запалити свічку біля меморіалу, у церкві чи просто на підвіконні. Заклади освіти просять не порушувати традиції і наступного тижня провести загальнонаціональний урок пам'яті. Телеканалам вже завтра пообіцяли роздати тематичний ролик - і просять поставити його в ефір. В Адміністрації ж Президента визнають: формат відзначення дня пам'яті жертв голодоморів поки не визначений. За деякими даними, глава держави 27 листопада планує звернутися до нації.

 

В Україні відзначають День студента

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №13
19:06:40-19:08:07 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Сьогодні в Україні відзначають День студента. Свято збігається з міжнародним днем, який запровадили у 1946 році. Насправді його підґрунтя зовсім не святкове. У Празі вирішити так вшанувати пам'ять студентів-патріоті. 1939-го року в окупованій фашистами Чехословаччині вони вийшли на демонстрації з нагоди річниці держави, але німці розігнали молодь, і застрелили одного студента. Ця подія спричинила масові протести, після чого окупанти більше тисячі молоді відправили у концтабори. 9-х студентів стратити без суду і слідства. А всі навчальні заклади країни закрили до кінця війни. Втім, сьогодні сучасна молодь здебільшого не знає сумної історії, і використовує цей день, як зайвий привід повеселитися. Так, зокрема у Криму провели флеш-моб - «Обніми мене, поцілуй мене». Так студенти демонстрували свою зичливість та волелюбність. Свій день святкували просто неба, на вулиці. Юнаки та дівчата обміні малися та цілувалися з перехожими та один з одним. Аби ті не лякалися, а розуміли - з ними діляться щастям та добром, носили з собою плакати з написами - «Обніми мене» та «Поцілуй мене». Спудеї переконані - у цей день поділитися коханням з оточуючими вони просто зобов'язані, бо студентське кохання більш яскраве, і навіть більш божевільне ніж інше. А у час, коли сонця мало, - позитивні емоції людям дуже корисні.

 

Теперішнє життя не дає українській молоді можливості байдикувати

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:30

Сюжет №14
19:08:08-19:10:26 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: На жаль, але теперішнє життя не дає українській молоді можливості байдикувати. Нині більшість студентів змушені заробляти гроші, адже прожити на стипендію, яка в середньому 800 гривень, майже неможливо. Проблеми студентів розбирала Ольга Ніколайчик.

Ольга НІКОЛАЙЧИК, кореспондент: У День студента в коридорах Київського Національного університету імені Шевченка винуватці свята повторюють лекційний матеріал та поспіхом дописують письмові роботи. І в свято говорять про студентські будні - мізерну стипендію, невпевненість у майбутній роботі, відсутність житла для молодих фахівців. Майбутнього юриста Богдана непокоїть ще й технічний рівень нашої освіти.

Богдан КОНОПЛЯСТИЙ, студент: Проблеми із забезпеченням доступу до різних ресурсів. Ну, по-перше, зараз в нас час, ну, от Інтернет-ресурси в нас є, є доступ. Але знову ж таки, не вистачає спеціалізованої літератури, саме україномовної літератури, яка була направлена на певну підготовку саме українських фахівців.

Ольга НІКОЛАЙЧИК, кореспондент: Про майбутню престижну роботу мріють політолог та еколог Оксана і Тетяна. А поки мусять підробляти роздаванням листівок на вулиці. Бо стипендії у 700 гривень дівчатам замало. А так за годину отримують 20 гривень, за місяць набігає до тисячі.

Тетяна ЛІСНІЧУК, студентка: «Ми намагалися влаштуватися на продавець-консультант в магазини. Там, в більшості магазинів це повний робочий день, або ж 6-годинний робочий день. Також піти на стабільну роботу, коли 6-годинний день, як в тебе пари можуть бути, як в першій половині дня, так і в другій, то це дійсно важко».

Ольга НІКОЛАЙЧИК, кореспондент: Олександр, як і більшість студентів радіофізичного факультету, виживає за рахунок програмування. Створення сайтів та їх верстка приносять студентові не тільки добрий заробіток, але й перспективи на майбутнє.

Олександр ШАБЕЛЮК, студент: «Якщо мати гарні навички в цьому, і бути хорошим спеціалістом, то можна знайти без проблем роботу на досить пристойну оплату».

Ольга НІКОЛАЙЧИК, кореспондент: Вже два роки майбутній математик Сніжана допомагає школярам полюбити цари наук. На місяць дівчина має до 4-х тисяч гривень і пишається тим, що від батьків фінансово не залежить. Через постійну зайнятість, зустріч з друзями в неї не часті. Але День студента - виняток.

Сніжана ДЖИГАЛО, студентка: «Відпочину там, де я, наприклад, давно не була. Це похід чи в каток, чи в боулінг з друзями».

Ольга НІКОЛАЙЧИК, кореспондент: Весело сьогодні буде і в гуртожитках. Адже нині свято особливе, і кожен намагається провести його незабутньо. Головне не переборщити.

 

Українське кіно здобуває прихильників у Європі

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.11.2010 3:00:31

Сюжет №15
19:10:27-19:13:00 (час ефіру)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Українське кіно здобуває прихильників у Європі. У Швейцарії вітчизняний режисер Мирослав Слабошпицький за стрічку «Глухота» отримав відзнаку міжнародного кінофестивалю короткометражних фільмів. Робота митця вже відома широкому загалу. Саме ця стрічка представляла Україну на Берлінале. І критики назвали її взірцем сучасного німого кіно.

Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Його тріумф був у «Скайпі». Публіка кінофестивалю у швейцарському місті Вінтертур радо вітала українського режисера Мирослава Слабошпицького, який не встиг виїхати по нагороду.

Мирослав СЛАБОШПИЦЬКИЙ, кінорежисер: «Було дуже смішно, дуже весело... Спіч, спіч по «Скайпу» я отримав «Промоушен е ворлд».

Марина ПЕТРОВА, кореспондент: В стрічці «Глухота» міжнародний фестиваль короткометражок віддав другий приз. Журі підкупили філігранна майстерність режисера, який без жодного слова показав інцидент в інтернаті для глухонімих. Завдяки «Глухоті» Мирослава почув кіносвіт. Вже Ротердамський кінофестиваль надав грант, на який він зніме свій перший повнометражний фільм про глухонімих.

Мирослав СЛАБОШПИЦЬКИЙ, кінорежисер: «Глухота була такою свого роду пілотом, тому що там показано, як можна зробити фільм, де люди спілкуються без мови, спілкуються жестами, і це зрозуміло глядачеві».

Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Кінофестивалі вже давно відкривають світові наших митців. Лише за останні роки найпрестижніші відзнаки здобули Степан Коваль на Берлінале, Ігор Стрембицький у Каннах, Сергій Лозниця на «Молодості».

Сергій ТРИМБАЧ, голова спілки кінематографістів України: «Не так мало фільмів у нас отримали призи, розумієте, тільки про них мало хто знає. Ні, ну, повідомили пресі. А якщо не показали... я порадів, що десь там фільм отримав. Але я глядач, і не бачив його ніколи».

Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Тому голова спілки кінематографістів прагне щоби наше кіно, якому аплодує світ, побачив і масовий вітчизняний глядач. Задумалися над цим і в Міністерстві культури.

Тимофій КОХАН, заступник міністра культури і туризму України: «Отут ми маємо знайти ті форми співпраці і з директорами кінотеатрі, і з дистриб'юторами, і в першу чергу з власниками телеканалів, щоб фільми, які не прокатні, а фестивальні, - були донесені до глядача».

Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Поки сюжет готувався до ефіру - стрічка глухота здобула ще один приз на фестивалі в Санкт-Петербурзі.

Мирослав СЛАБОШПИЦЬКИЙ, кінорежисер: «Звичайно добре, коли твій фільм бачать, і це завжди дуже радує. Тому, що цікаво які відгуки є».

 

5 канал випуск 20:30

 

 

23 авіарейси затримуються, ще 9 міжнародних та внутрішніх скасовані

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 1
20:31:01-20:31:33 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: 23 авіарейси затримуються, ще 9 міжнародних та внутрішніх скасовані. Через густий туман долетіти до Києва проблематично вже 2 добу. В аеропорту «Бориспіль» заявляють - це рішення авіакомпаній. Летовище працює в штатному режимі і може приймати літаки. Видимість, кажуть там, 1700 метрів і це в межах норми. Ті рейси, які були скасовані чи відкладені напередодні сьогодні в першій половині дня виконані. Проблеми з авіасполученням дошкуляють пасажирам відучора - в «Борисполі» скасували 1,5 десятки внутрішніх та міжнародних рейсів.

 

Президент звинуватив Прем`єра у приховуванні від громадськості інформації про реальний стан економіки

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 2
20:31:34-20:32:56 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Президент звинуватив Прем`єра у приховуванні від громадськості інформації про реальний стан економіки. На засіданні РНБО - першому за останні декілька місцяців - Віктор Янукович закликав Миколу Азарова не приховувати критичного становище Пенсійного фонду та намірів влади проводити в 2011у непопулярні реформи. При цьому - сказав глава держави - треба давати не брехливу інформацію. Приміром, без пенсійної реформи за кілька років на одного працівника припадатиме один пенсіонер. Зараз працюючих 18 мільйонів, а пенсіонерів - 14-ть. Президент також закликав присутнього на засіданні Радбезу Спікера Володимира Литвина провести парламентські слухання про пенсійну реформу. Позиція Прем`єра з приводу президентських закидів - наразі не відома.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Коли я чую, Микола Янович, засідання уряду. Коли ви розповідає, що все ми досягли того і того. Усе у нас гаразд і далі все буде гаразд. Я вам скажу: кажіть правду. Покажіть ті графіки, які ви мені показуєте. Що в світі відбувається. Скажіть людям правду, пісні співати не треба. Нам треба згуртовуватися навколо багатьох проблем».

 

Невідкладно розробити документи, необхідні для набуття чинності Податкового кодексу, доручив Прем`єр

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 3
20:32:57-20:34:15 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Невідкладно розробити документи, необхідні для набуття чинності Податкового кодексу, доручив Прем`єр Міністерству фінансів, Державній податковій адміністрації та іншим відомствам. Микола Азаров схвально оцінив те, що більшість Верховній Раді підтримує проект кодексу. Водночас поставився із розумінням, що підприємці протестують через ухвалення документа. Податковий кодекс порушує інтереси мільйонів громадян - заявив Азаров. За його словами, лідера фракції Регіонів Олександр Єфремов вислухав невдоволених документом і їхні інтереси будуть враховані. Напередодні Верховна Рада розпочала розгляд проекту податкового кодексу. Депутати затвердили 211 із 340 статей. Ухвалити в цілому планують у четвер.

Микола АЗАРОВ, Прем`єр-міністр України: «Робиться це для того, щоб виграло все суспільство. Щоб економіка, отримавши потужний стимул для прискореного розвитку, дала нам можливість вийти на принципово нову якість життя. Тому прошу Міністерство фінансів, державну податкову адміністрацію, інші міністерства і відомства, яких це стосується - терміново розпочати розробку документів, які повинні бути затверджені після введення в дію Податкового кодексу. Всіх прошу підготовитися до масштабного вивчення основних положень цього системного закону і їх роз'яснення платникам податків».

 

Розпал кадрової революції в київській мерії припаде на наступний тиждень

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 4
20:34:16-20:35:31 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Розпал кадрової революції в київській мерії припаде на наступний тиждень. Напередодні назначений головою київської міської державної адміністрації Олександр Попов заявив зокрема, що планує назначити голів районів та своїх заступників. Готуються й інші кадрові зміни. Напередодні, нагадаємо, Віктор Янукович звільнив із посади голови КМДА Леоніда Черновецького. На його місце Президент назначив Попова, який з червня цього року виконував обов'язки першого заступника чільника КМДА. Черновецький при цьому залишається обраним мером Києва. Оскаржувати президентський указ він не планує. Новопризначений голова адміністрації заявив, що найближчі вибори міського голови повинні відбутися у 2012 році.

Олександр ПОПОВ, голова Київської міської державної адміністрації: «В связи с назначением нового главы КМДА. Все заместители главы пишут заявления об отставке, но продолжают, хочу это подчеркнуть, свои должностные обязанности. Что сейчас и происходит. Консультации на предмет назначения заместителей глав, в том числе и первого, сейчас проходят. Я смогу озвучить эту информацию приблизительно в средине недели следующей параллельно с назначением глав районных администраций».

 

Про створення «Нафтогазом» та «Газпромом» спільного підприємства знову говорили у Москві

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 5
20:35:32-20:36:02 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Про створення «Нафтогазом» та «Газпромом» спільного підприємства знову говорили у Москві. Міністр палива й енергетики Юрій Бойко та голова правління «Нафтогазу» Євген Бакулін зустрілися з головою «Газпрому» Олексієм Міллером. Вони обговорювали вибір компанії для оцінки активів української та російської сторін для участі в спільному підприємстві. Юрій Бойко вже неодноразово заявляв, що питання співпраці з «Нафтогазом» розглядатимуться лише з позиції національних інтересів. Нагадаємо, у вересні голова правління «Газпрому» Олексій Міллер заявляв, що співпраця «Нафтогазу» та «Газпрому» має завершитися злиттям компаній.

 

На добрі новини в питанні лібералізації візового режиму з Євросоюзом Україна може очікувати на саміті з ЄС

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 6
20:36:03-20:36:43 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: На добрі новини в питанні лібералізації візового режиму з Євросоюзом Україна може очікувати на саміті з ЄС, що відбудеться 22 листопада у Брюсселі. У цьому запевнив міністр закордонних справ Польщі Радослав Сікорський під час візиту до Києва. Він переконаний: дотримання українцями правил прикордонного руху з Польщею - стане аргументом для решти європейських країн.

Радослав СІКОРСЬКИЙ, міністр закордонних справ Польщі: «Це добрий аргумент для того, щоб переконати решту Європи поступово лібералізувати візовий режим і зрештою відмовитися від віз».

Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Водночас, як повідомляє агенція «УНІАН» із посиланням на власне джерело у Єврокомісії, скасування віз залежить від забезпечення фундаментальних прав та свобод в Україні.

 

Справа Лозінського - вже у суді

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 9
20:39:27-20:40:03 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Справа Лозінського - вже у суді - Вищому спеціалізованому у цивільних та кримінальних справах. Туди для визначення підсудності справу спрямувала Генпрокуратура. Колишнього депутата-бютівця звинувачують у завдання тяжких тілесних ушкоджень мешканцеві Кіровоградської області Валерію Олійнику, що призвело до смерті. Олійник загинув торік у червні на території мисливський угідь в Голованівському районі після зіткнення із нардепом, районним прокурором та начальником місцевого райвідділу міліції. Обвинувачуваним інкримінують статтю про навмисне тяжке тілесне ушкодження, завдане з особливим знущанням, скоєне групою осіб, що призвело до смерті.

 

Рівно два роки тому ДАІ запровадила нові штрафи за порушення правил дорожнього руху

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 10
20:40:04-20:43:26 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Рівно два роки тому ДАІ запровадила нові штрафи за порушення правил дорожнього руху. І зараз рапортує - це дало результати - у 2010 році аварійність зменшилася на 17%. Утім, досі Україна замикає п'ятірку лідерів за кількістю жертв ДТП у Європі. Щороку на наших шляхах гине 7 тисяч осіб. Автоінспекція вирішила зробити ефективнішим метод батога - знову збільшити відповідальність водіїв та розмір штрафів за деякі правопорушення.

Олександр САЛЮК, чотирикратний абсолютний чемпіон України з класичного раллі: «Вся моя жинь связана со скоростью, поэтому превышение если и бывает, то крайне редко».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Того адреналіну, якого прагнуть звичайні водії, у Олександра Салюка і так предостатньо. Максимальна швидкість, яку він набирав під час ралі на треку - 340 кілометрів за годину, на ґрунтових дорогах - 170. Тому на звичайних шляхах гонщик - слухняний водій.

Олександр САЛЮК, чотирикратний абсолютний чемпіон України з класичного раллі: «У меня последняя запись была в 2000 году. Естественно за скорость».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Щойно за два роки водії призвичаїлися до нових штрафів, які тоді зросли у двадцять, а то й у шістдесят разів, як ДАІ знову готує автовласникам сюрпризи. Найбільш суворе покарання хочуть запровадити для водіїв напідпитку. Як стверджують джерела в ДАІ, якщо зміни ухвалять, захмелілий водій викладатиме 15 тисяч гривень. А той, хто лика не в`яже позбудеться права кермування на кілька років. Суттєво каратимуть гривнею і лихачів. ДАІ планує зменшити допустиме перевищення швидкості до 10 кілометрів за годину проти сьогоднішніх 20-ти. Нині спеціальна група розробляє три різні тарифи за перевищення на 10, 20 та понад 40 кілометрів за годину.

Сергій БУДНИК, заступник начальника департаменту ДАІ МВС України: «Якщо сьогодні це 255 - 450 гривень, то, звичайно, цей штраф залишиться тільки на перевищення на 10 кілометрів за годину. а далі буде диференційований підхід на збільшення. якщо збільшення буде на понад 50-60 кілометрів, то там буде відповідальність до позбавлення права керування».

Олександр САЛЮК, чотирикратний абсолютний чемпіон України з класичного раллі: «Вот этот лимит для этого и сущевствует, что четко держать 40 или 50 километров все время не можешь. а 10 километров - это очень маленький лимит. В этом диапазоне очень сложно удержать автомобиль. Поэтому это неправильно».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Окрім того, у ДАІ розробляють різні штрафи для водіїв вантажівок, легкових автівок та тих, хто здійснює пасажирські перевезення. Сьогодні і так закон діє односторонньо - відповідають юристи. Часто автоінспектори складають протоколи навіть тоді, коли неналежно зібрані докази. Скажімо, швидкість фіксується без фото чи відеозйомки. Через тотальну правову безграмотність мало хто з водіїв оскаржує ці постанови в суді.

Ярослав ОЛІЙНИК, юрист: «Застосування державою такої міри відповідальності до людей воно буде звичайно приводити до наповнення державного бюджету, але в багатьох випадках може призводити порушення прав людей, які не будуть знати як себе захистити».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Водії ж погоджуються з юристами.

Водій авто: «ДТП не уменшит, увеличится только черный нал. Больше будут брать гаишники взятки - вот и все».

Водій авто: «Те шо штрафи піднімаються - для крестьян, для сільського робітника. А не для Верховної Ради і ще когось».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Із початку цього року водії-порушники поповнили держбюджет на 850 мільйонів гривень. ДАІ обіцяє - перед тим, як подати проект нового закону на розгляд Кабміну, виставити його для публічної дискусії.

 

Майже сорок тисяч міліціонерів навчать говорити англійською мовою до Євро-2012

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 11
20:43:27-20:44:26 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Майже сорок тисяч міліціонерів навчать говорити англійською мовою до Євро-2012. Про це повідомив заступник міністра внутрішніх справ Віктор Ратушняк. За його словами, це сприятиме кращому взаєморозумінню правоохоронців з туристами та іноземними вболівальниками під час проведення чемпіонату. Вже наступного року міліціонери стажуватимуться в Європі для засвоювання знань. Перші тести з англійської серед працівників МВС провели вже напередодні.

Віктор РАТУШНЯК, заступник міністра внутрішніх справ України: «В принципі дали підтвердження, що ми на правильному шляху - люди вже розмовляють англійською мовою , хоча не досконало, але вже можна трійку поставити слабеньку. В січні місяці ми вже почнемо їхню підготовку на виїзді - мається на увазі і в Англії і в Європі по відвіданню таких матчів і прес-конференцій і інших заходів сугубо за їхніми знаннями».

 

Громадський комітет із ушануванням жертв Голодомору створили у Києві

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:27

Сюжет № 12
20:44:27-20:45:27 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Громадський комітет із ушануванням жертв Голодомору створили у Києві. Його мета - продовжити традиції, які сформувалися в Україні протягом останніх п'яти років. Так, зокрема, на 27 листопада запланована хода до меморіалу жертвам Голодомору, панахида за участі представників різних конфесій та всеукраїнська акція «Запали свічку». Усі заходи заплановано проводити лише під національними прапорами зі скорботними стрічками без партійної символіки. До складу комітету увійшли півсотні відомих громадських діячів, науковців, митців, письменників, представників українських церков. Організувати свої заходи до роковин Голодомору їх спонукала відсутність інформації про заплановані державні акції, зокрема - за участі Президента.

Ігор ЮХНОВСЬКИЙ, співкоординатор комітету: «Я би дуже хотів, щоб Президент української держави приєднався до прохань громадського комітету і держава разом із нами це все провела. Щоб це було гарно, щоб це було спокійно. І це щоб все було достойно нації».

 

Пам'ятник Василеві Симоненку відкрили у Черкасах

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:28

Сюжет № 13
20:45:28-20:47:40 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Пам'ятник Василеві Симоненку відкрили у Черкасах. Цій події передувала тривала епопея зі встановленням монумента - протягом 20 років великого українського митця намагалися увічнити в різних матеріалах кілька разів, проте щоразу - марно.

Юлія БАРАНЬКО, кореспондент: Відтепер бронзовий Симоненко усміхатиметься перехожим у сквері за черкаським РАЦСом. Місце символічне - адже неподалік розташована редакція газети «Молодь Черкащини», в якій свого часу працював і творив поет.

Микола УПИР, головний архітектор міста Черкаси: «Наша задача була підібрати таке місце, яке б відповідало б цій тематиці і паралельно б створило затишний куточок в місці Черкаси».

Юлія БАРАНЬКО, кореспондент: На церемонію відкриття пам`ятника приїхала єдина родичка поета - онука. Однак так і не побачила довгоочікуваного монумента. Церемонію відклали на день - чекали на приїзд чиновника з Києва. Проте серед гостей був колишній однокурсник та товариш Василя Андрійовича - Микола Сом.

Микола СОМ, член Спілки письменників України: «Скажу вам прямо, що це, після всіх заборон Василя Симоненка, не забувайте для літератури Василь Симоненко був на 15 років вигнаний, в Черкасах ім'я не можна було сказати, у Києві так само, тільки друзі між собою, і раптом таке щастя, що на рідній нашій Україні, є великий поет, що він ушанований так широко у Черкасах».

Юлія БАРАНЬКО, кореспондент: На створення пам'ятника заввишки 2 метри 30 сантиметрів використали близько тонни бронзи. За словами автора, саме цей теплий і пластичний матеріал міг відтворити задум - зобразити молодого Симоненка.

Владислав ДИМЙОН, скульптор, автор пам'ятника В. Симоненку: «Задум саме в тому, геніальне крило генія яке несло його на вершину слави так рано, так молодо, так геніально. Із того крила він виходить, то крило перетворюється в папір, папір журналіста, поета, письменника на якому його вірші, а в руці його щоденничок, книжечка перша, видана при житті» .

Юлія БАРАНЬКО, кореспондент: Поет помер у віці 28 років - 1962 року він разом із Аллою Горською та Лесем Танюком виявили місця поховання розстріляних НКВС на Лук'янівському та Васильківському цвинтарях - про що й заявили до міськради. Після цього Симоненка кілька разів жорстоко побили - і невдовзі він помер від хвороби нирок.

 

Квітучі фруктові дерева на початку зими - це може чекати за декілька тижнів на Донеччину

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:28

Сюжет № 14
20:47:41-20:50:18 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Квітучі фруктові дерева на початку зими - це може чекати за декілька тижнів на Донеччину. Аномально-теплий листопад порушив усі закони природи. Гідрометеорологи стверджують, осінні температурні рекорди зафіксовані в регіоні уперше за 65 років.

Олександр ПОЛЯКОВ, доктор біологічних наук: «Почки уже начали светлеть. Значит набухание началось. А это неправильно. Осенью они не должны набухать. Иначе потом будет им труднее зимовать».

Юлія БОЖКО, кореспондент: Останні десять днів температура - понад двадцять з половиною градусів. Цьогорічний листопад - синоптики називають рекордним. Через потепління магнолія та решта декоративних дерев, ось-ось зацвітуть.

Олександр ПОЛЯКОВ, доктор біологічних наук: «Это кизил. Мужской, у него цветочные почки заложены еще с осени. Они крупные так и зимуют. И вот если температура осенью высокая, то они уже набухают и могут раскрыться. Если они раскроются и зацветут, а потом наступает похолодание резкое, то они будут повреждены».

Юлія БОЖКО, кореспондент: Синоптики попереджають - ще бодай два тижні такого тепла, і цвітіння фруктових дерев не зупинити. Розпочнеться так званий, незворотній біологічний процес. За словами науковців, збій у природному ритмі може вплинути на майбутній урожай.Аномально тепла погода виявилася сприятливою лише для сільгоспкультур, кажуть синоптики.

Анна СОЛОГУБ, агрометеоролог Донецького обласного центру гідрометеорології: «Посеяли поз дно в этом году из-за засухи. А потом еще из -за холодного октября они слабо развивались. И лишь теперь, в ноябре, температура позволила, дожди хорошо увлажнили почву. Растения озимой пшеницы хорошо отрасли и укоренялись «.

Євген КАПУСТІН, професор: «Давление сейчас 763 миллиметра ртутного столба».

Юлія БОЖКО, кореспондент: Професор теплофізики з Маріуполя Євген Капустін, мабуть, єдиний хто передбачив таке потепління. Вже понад 30 років він веде записи змін погоди протягом дня. За його теорією, примхи погоди повторюються циклічно, через кожні 24 роки. На зміну аномально теплої осені він обіцяє сніжну і затяжну зиму, яка скінчиться лише у березні.

Євген КАПУСТІН, професор: «-12, -5, -11, - 12, - 9..12 апреля - 4. Весь март с приличными морозами был. Если март такой будет, значит это будет подтверждаться».

 

Галицький бал ушосте влаштували в Івано-Франківську

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
17.11.2010 3:00:28

Сюжет № 15
20:50:19-20:52:27 (час ефіру)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Галицький бал ушосте влаштували в Івано-Франківську. Його особливість - поєднання аристократичних манер та народного етносу. Щороку виконують нові танці. Їх розшукують по архівах та серед живих свідків.

Анастасія КРАСНОВА, кореспондент: Для студентки Ірини головний арбітр у виборі бального вбрання - бабуся. У вишуканому товаристві дівчина вперше. Почувається наче Попелюшка.

Ірина ТАРАС, учасниця балу: «Саме бабуся може сказати насправді як ти виглядаєш. Ми з нею довго обирали сукню, вона сказала, що саме ця мені личить найбільше. А особливо як кажуть, що перли вони прикрашають жінку».

Анастасія КРАСНОВА, кореспондент: Бали змінюють і сучасних чоловіків. Як костюмчик сидітиме, так вони і поводитимуться. Заради прекрасної пані і манери вдосконалюють, і смокінги відшукують.

Віталій ГЛАДУН, учасник балу: «Почуваю я себе прекрасно. Спочатку було трошки незвично, трошки незручно. Зараз, на даний момент, все добре. Змушуєш себе удосконалювати. Я дивлюся, що більшість чоловіків дотрималися такого дрес-коду».

Анастасія КРАСНОВА, кореспондент: Організатори щороку пропонують опанувати новий танок. Рухи - відтворюють за спогадами старших людей та з книжок. Гопати у танці «решето"- довга сукня не заважає.

Лілія БОРИСЕВИЧ, режисер балу, мистецтвознавець: «Ось бачите, решето починається, це - стародавній танець Галичини, дівчата - по колу, хлопці - до заду, без керівника цей танець не виконується».

Анастасія КРАСНОВА, кореспондент: Традиційно на балу обрали княжну. Цьогорічна переможниця - Світлана Гундяк розповідає, відвідувала галицькі бали 5 років - і весь цей час мріяла про цей титул.

Світлана ГУНДЯК, княжна балу: «Галицький бал - це одна з єдиних можливостей в Івано-Франківську на кілька годин із 21 століття можна поринути в минулий час».

Анастасія КРАСНОВА, кореспондент: Єдиний мінус свята - брак місця. Для всіх охочих, а цього разу потанцювати прийшли 700 пар - нинішня зала місцевого драмтеатру вже затісна.

 

ТРК Україна випуск 19:00

 

 

За жизнь 4-летнего мальчика, который пострадал во время взрыва кислородного баллона в Херсонском детсаде, продолжают борются врачи

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 1
19:01:19-19:04:20(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: За жизнь 4-летнего мальчика, который пострадал во время взрыва кислородного баллона в Херсонском детсаде, продолжают борются врачи. Ребенок в тяжелом состоянии в реанимации. Кроме него в больницу с ожогами попали еще 1 мальчик и сотрудница детсада. По факту взрыва прокуратура возбудила уголовное дело, оздоровительные кислородные коктейли в Херсоне теперь под запретом.

Корреспондент: Сегодня Светлана Витальевна пришла узнать состояние здоровья внука. 4-летний Владик с ожогами 2 день в палате интенсивной терапии. Кто виноват в том, что произошло - никто не говорит.

Женщина: «Отдали в садик совершено здорового ребенка, а получили ребенка, который лежит в реанимации. Что будет дальше - мы не знаем. Прокуратура наверно уже разберутся в дальнейшем, кто в этом виновен. Потому что пострадал сегодня наш ребенок - завтра пострадает 10 детей».

Корреспондент: Всего в ожоговое отделение после взрыва кислородного баллона попали 2 ребенка и сотрудница детсада. Однако состояние Владика самое тяжелое.

Людмила ПОКРОПИВНАЯ, врач: «Глаза не поврежденные тоже - подтверждено офтальмологами. Дышит ребенок через трубку. В связи с тем, что отечность на лице - не исключается ожог дыхательных путей. Потому что пламя непосредственно попало в лицо».

Корреспондент: В детском саду №8 не могут оправиться от случившегося. Никто ничего не комментирует. А в соседнем детсаду кислородные баллоны теперь больше не используют - пришел запрет.

Женщина: «Возникла ситуация и мы увидели, что все таки это может быть опасно».

Корреспондент: Вот такие балоные школы и садики приобрели для оздоровления. Детям делали кислородные коктейли. О том, что подвергаются смертельной опасности - во многих заведениях даже не догадывались. Ведь содержали кислородные баллоны без присмотра специалистов. Также было и с тем, что вчера взорвался в садике №8.

Сергей БУРЛАКА, зам. начальника управления ГГПН по Херсонской области: «Многие говорят, что и в школах, и детских садиках, используются эти кислородные коктейли. Конечно, они не попадали к нам под надзор. И инспектора наши, если они были с проверками на этих предприятиях, то ясно что этот баллон литровый можно было легко удалить в шкаф».

Корреспондент: Против руководство детского суда возбуждено уголовное дело.

Владимир КОСТРИЦКИЙ, зам. прокурора: «Вчера возбуждено по событиям, которые произошли. Оно находится в производстве следователя прокуратуры Днепровского района города Херсона. На сегодняшний день выполняется ряд следственных мероприятий. Проводятся экспертизы с целью подтверждения виновности конкретных должностных лиц совершенного преступления».

Корреспондент: В мэрии уже думают о том, чтобы вообще запретить кислородные коктейли на территории Херсона.

Сергей ЧЕРЕВКО, зам. Херсонского городского головы: «Самое главное для любого человека на планете - это здоровье ребенка. Если фактор риска будет присутствовать достаточно высоко, то как минимум в нашем городе мы вынуждены будет отказаться от использования этой техники».

Корреспондент: От чего взорвался баллон - до сих пор неизвестно. Продолжается проверка. Впрочем уже сейчас правоохранители утверждают, что руководство детского сада не соблюдало правила охраны труда.

 

Под стенами Верховной Рады сегодня снова протестовали

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 2
19:04:21-19:08:16(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Под стенами Верховной Рады сегодня снова протестовали. Хотя акция против принятия Налогового кодекса уже не была такой массовой. Собралось всего 200 митингующих. Предприниматели угрожают новым майданом. К ним присоединились верующие.

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Несмотря на то, что сегодня акции протеста не планировались, предприниматели все таки приходят под Верховную Раду. Большую часть из них составляют работники рынка «Троещина» - самого большого рынка Киева. Сегодня 6 тысяч человек в полном составе не вышли на работу.

Люди: «Рынок «Троещина» закрыт полностью. И завтра придем. И до субботы будем ходить каждый день».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: В полдень под Радой около 300 человек. Курят и жалуются на жизнь. Бойкот заставили объявить даже иностранцев. Хотя их тут всего несколько.

Елена БЛИНСКАЯ, предприниматель: «Представители других национальностей тоже не работают и нас поддерживают. Практически да».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Под парламентом зарождается палаточный городок. Его житель и комендант говорят: жить тут могут долго.

Люди: «Один генератор у нас на 2 палатки идет. Там на бензине он работает».

Люди: «Мы в мешках спали - жарко было».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Вокруг Рады ходят верующие - пол сотни людей. Плачут, проклинают Налоговый кодекс и пугают депутатов лишением благодати божьей.

Марина ЯЩЕНКО, верующая: «Если примут Налоговый кодекс, то каждому ребенку с рождения будет присваиваться еще до крещения уже сатанинский номер в электронном реестре. И таким образом ваши дети не смогут уже получать крещение в церкви во имя Иисуса Христа».

Надежда КЛИМЧУК, верующая: «Нема чіпізації нашим дітям. Депутати просніться, візьміться за розум. Ви лишитеся благодаті господньої».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: В Верховной Раде Налоговый кодекс даже не вспоминают. Больше всего удивляются протесту верующих. Говорят, повода волноваться у них меньше всего.

Владимир ОЛИЙНИК, народный депутат Украины: «Якісь такі сучасні технології про те, щоб вживлювати і так далі - да ми знаємо, в світі подібні речі є, це добровільний крок. Але я не знаю в законодавчому відношенні щоб таку нісенітницю ми пробували втілити у законопроекті».

В полдень с предпринимателями в Раде обещала встретиться Юлия Тимошенко. Из парламента выходят представители «Батьківщини» и заявляют: все переносится на день позже.

Народный депутат: «Я думаю, що ми перейдемо до більш рішучих дій для того, щоб не допустити прийняття і ухвалення цього Податкового кодексу. Тому завтра 12 година - відбудеться зустріч із опозицією, де ми виробимо спільні події вже виходячи із того, який проект завтра буде запропонований в залі».

О Налоговом кодексе вспоминают в правительстве. Премьер-министр говорит: на протест предпринимателей обращать внимания не будут.

Николай АЗАРОВ, Премьер-министр Украины: «У нас вільна демократична країна. Тому вчора ті, хто побачив в кодексі мінуси - вийшли на вулиці і заявили про свої незгоди. Уряд з повагою ставиться до всіх громадян. До всіх законних інтересів. Але наголошую, що рішення ми приймаємо в інтересах переважної більшості нашого суспільства. Так багатьом підприємцям доведеться перебудувати свою діяльність».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Через несколько часов Николай Азаров в інтервью прессе поясняет: 4 миллионам предпринимателей придется потерпеть ради инвестиций. 20 миллиардов гривен уже в следующем году.

Николай АЗАРОВ, Премьер-министр Украины: «Минусы безусловно появятся у тех людей, которые сейчас не платят налоги. А будут вынуждены их платить. Для конкретного предпринимателя это минус, а для общества в целом, для пенсионеров это плюс».

Владимир ПОЛЕЙЧУК, предприниматель: «На завтра народ решительно достаточно настроен».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: По прогнозам профсоюза предпринимателей, в четверг под Раду придут более 50 тысяч человек.

 

По мнению Президента, против Налогового кодекса протестуют те, кто привык работать вне закона

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 3
19:08:17-19:09:17(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: По мнению Президента, против Налогового кодекса протестуют те, кто привык работать вне закона. Как заявил сегодня на заседании Совбеза Виктор Янукович, государство не должно останавливаться на пол пути проведения реформ. И даже если они не популярны в народе - Премьер обязан говорить людям правду, отметил Президент.

Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Чи готові люди до запланованих на 2011 рік змін? Що далеко не завжди будуть популярними. І ми повинні про це говорити. Це наш обов'язок. Якщо ми хочемо подолати кризу. І коли я чую, Микола Янович засідання уряду, коли ви розповідаєте, що все ми досягли того і того, все в нас гаразд і далі все буде гаразд - я вам скажу: кажіть правду. Покажіть ті графіки, які ви мені показуєте. Що в світі відбувається. Скажіть людям правду, пісні співати не треба».

 

Черновецкий будет делить деньги, а Попов - их тратить

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 4
19:09:18-19:10:23(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Черновецкий будет делить деньги, а Попов - их тратить. Сегодня новоназначенный глава столичной администрации рассказал, как он собирается разделить полномочия с предшественником. Накануне Президент сделал из 1 должности 2. Мэр Киева и глава Киевской горгосадминистрации. Исполнительной властью теперь заведует Александр Попов. А Леонид Черновецкий остался главой столичного горсовета.

Александр ПОПОВ, глава Киевской горгосадминистрации: «Міський голова приймає участь в розробці наприклад, міського бюджету. Повноваження міського голови ви самі знаєте, дуже багато. І дуже цікавих повноважень».

Александр СЕРГИЕНКО, директор ОО «Институт города»: «Тут є пряме порушення Конституції. По-перше, стаття 141 передбачає, що обраний міський голова керує виконавчим органом. По-друге, є рішення Конституційного суду від 25 грудня 2003 року, де чорним по білому написано, що головою Київської міської державної адміністрації може бути призначено лише особа, обрана київським міським головою».

 

Приватизированная земля не означает ваша земля

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 5
19:10:24-19:12:52(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Приватизированная земля не означает ваша земля. Парадокс, ставший реальностью для 4 пайщиков Донецкой области. Однажды они пришли на свои участки, а там ведет стройку новый хозяин.

Вера ПОТИНА, жительница Авдеевки: «Здесь у нас была и картошка, и лук. И все овощи, фрукты. Здесь стояли деревья».

Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Этот участок Вера Потина с супругом приватизировала еще в 94. собирались строить дом, но не успели. Муж умер. Спустя несколько лет, дом здесь все таки появился. Только хозяйка в нем не Вера Викторовна.

Вера ПОТИНА, жительница Авдеевки: «А я приехала, показала ей документы. Говорю, вот нотариус. Я наследница. После смерти мужа».

Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: В такой же ситуации оказался и Иван Скоров. О том, что 7 соток ему не принадлежат, мужчина узнал уже после того, как завез стройматериалы для нового дома. В 91 Ивану Скорову участок выделили по решению Ясиноватской мэрии. Теперь же землю раздает районная власть.

Иван СКОРОВ, житель Ясиноватой: «Где район был с 90 года. Почему он в 90 году не говорил, что это его земля. Как он проводил эти без города границы?».

Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Пайщики обратились в областную госинспекцию. Там распорядились приостановить строительные работы. Но дома продолжают расти как грибы. А землей распоряжается новый владелец. Встретиться с «Событиями» она отказалась.

Абонент: «Я считаю, необходимости нет. Будет решение суда - рассудит суд... По их убеждению, что они принадлежит им».

Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Но иск в адрес нового владельца земель Ясиноваский горрайсуд отклонил. Не отменив при этом законности права на собственность владельцев участков. Юрист Хилиана Рудковская утверждает: нарушения закона на лицо.

Елена РУДКОВСКАЯ, юрист: «У них забрали эту собственность, право собственности. Другим людям отдали. То есть фактически нарушили их право. Нет четких границ, которые бы они показали, что этот участок относится к Ясиноватскому району».

Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Где границы и кто все таки хозяин 4 участков - вопрос открытый. В мэрии нет денег на утверждение нового генплана. А старый уже не действителен. Но при этом «Событиям» подтвердили, что по итогам инвентаризации 91 года земля находится в ведении города.

Светлана БАРТОШ, начальник отдела архитектуры и градостроительства: «Городской совет стоит на той позиции, что земли выделены гражданам собственность были выделены на законных основаниях. Это земли города».

Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: А вот на какой позиции стоит районный совет, который сейчас фактически распоряжается спорной землей, узнать не удалось. Местные чиновники от комментариев отказались.

 

Турпоход в Чернобыль

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 6
19:12:53-19:13:31(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Турпоход в Чернобыль. МЧС Украины официально дает добро на проведение экскурсий в зону отчуждения. Были бы желающие туда отправиться и спонсоры по организации чернобыльского туризма. По мнению главы МЧС Виктора Балоги, этот бизнес должен привлечь коммерческие фирмы.

Виктор БАЛОГА, министр по вопросам ЧСУ: «Я ставлюсь до туризму дуже позитивно. Я вважаю, що все, що приносить користь і світоглядні речі для всієї громади не тільки української, а ще й освіти. Я вважаю, що є попит - потрібно людей пускати, хай дивляться. Обов'язково відкриємо і обов'язково комерційні фірми будуть працювати. Це їхня функція, а не держави».

 

Украинские экологи хотят переписать сказу «Красная Шапочка»

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 7
19:13:32-19:16:00(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Украинские экологи хотят переписать сказу «Красная Шапочка». По их мнению, бабушку съел не волк. Этот хищник сам страдает от людей. Нападать на них не решается. Киевским школьникам уже предложили придумать сказочным героям новые приключения. А экологи тем временем вышли на охоту за теми, кто охотится на волков.

Корреспондент: Так эколог Владимир Борейко характеризуют тех, кто на рынке продает волчьи шкуры. Журналисты, защитники природы и 1 милицигнер участковый в штатском отправляются в рейд. Шкуры теленка, кролики и лисицы. Волчьего меха на прилавках нет. И продавцы утверждают: товар не пользуется спросом.

Продавец: «Не хотят люди ими заниматься. Спросу нет. Наши по качеству не очень хороши».

Корреспондент: Экологи уверены: на рынок просочилась информация о предстоящем рейде. И все волчьи шкуры успели спрятать. Еще несколько дней назад здесь видели и успели снять скрытой камерой не только шкуры, но и чучело волка. Тогда как согласно европейской конвенции об охране дикой фауны и флоры, к которой Україна присоединилась 14 лет назад, такая торговля запрещена.

Галина ЛЕВИНА, юрист: «Міжнародні документи встановлюють, що неможливо торгувати трофеями вовка. Оскільки вовк підлягає особливій охороні, як будь-що знаходиться під загрозою зникнення».

Корреспондент: Права украинских волков защитники волков отстаивают в суде уже 3 года. Экс-директор Киевского зоопарка Светлана Берзина озвучивают требования экологов. Внести хищников в Красную книгу Украины, запретить охоту на него и провести перепись волков.

Светлана БЕРЗИНА, директор коммунального предприятия «Центр идентификации животных»: «Україна как организация, подписавшая в 93 году конвенцию СИТЕС обязана была наладить систему учета и регистрацию объектов животного мира и на территории Украины».

Корреспондент: Представитель гослесхоза заверяет: волков в украинских лесах уже давно считали. Их около 2500. и если их будет больше - охота станет вынужденной.

Николай МИРОНЕНКО, зам. начальника управления охотничьего Гослесхоза Украины: «Коли чисельність вовка росте дуже швидко і є надмірною, вовк втрачає страх перед людьми. Він себе відчуває вже господарем. Давайте занесемо в Червону книгу вовка. Він розмножиться через 10 років і ви тут по Хрещатику не пройдете».

Корреспондент: Волки действительно расплодятся, но только если их будут истреблять: уверяют экологи. В нормальных условиях популяция саморегулируется. Говоря о волках, защитники хищников поэтичны. Называют их не только санитарами леса, но и чудесными созданиями природы.

 

Под Харьковом строят гигантский украинский радиотелескоп или сокращено ГУРТ

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 8
19:16:01-19:19:15(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Больше ухо земли. Под Харьковом строят гигантский украинский радиотелескоп или сокращено ГУРТ. Благодаря ему астрономы смогут лучше изучить нашу вселенную и заглянуть за пределы солнечной системы. ГУРТ не имеет аналогов в мире. Причем строить телескоп из материалов, которые продают в магазинах сантехники. Японцы уже предложили украинцам сотрудничество. Космические карты харьковские ученые раскрыли перед Ольгой Вдовенко.

Ольгой ВДОВЕНКО, корреспондент: За моей спиной первые 6 секций гигантского украинского радиотелескопа. Пока он занимает всего 300 квадратных метров. Но ученые надеются, что уже через несколько лет его площадь будет составлять 100 гектар. Это не так уж много, уверяет механик Андрей Плахатин. 36 ГУРТ телескоп занимает 160 гектаров. Это площадь всех подобных радиотелескопов мира вместе взятых.

Андрей ПЛАХОТИН, механик: «Ну вон туда километр. Туда, на 3 стороны. На юг, на север и на запад. Плюс у нас під землею колекторна система. Там система фазіруванія находиться. Тоже по кілометру. Тоже ходимо там займаємося ремонтом».

Ольгой ВДОВЕНКО, корреспондент: Сейчас механик с напарником завершает установку очередного вибратора для гигантского радиотелескопа, который будет ловить малейшие космические шумы. Строительный материал для ГУРТа можно купить в любом магазине сантехники, уверяет сотрудник Михаил Сидорчук. Обычные переходники и пластиковые трубы.

Михаил СЕДОРЧУК, научный сотрудник: «Устойчивые и долговечные. В принципе, как уже известно, пластиковые трубы служат очень долго. Не надо красить. Не надо других каких-то предпринимать, как со старым нашим телескопом. Это целая проблема покрасить его. Ржавеет.».

Ольгой ВДОВЕНКО, корреспондент: Новый телескоп уже испытали грызуны. Оборудование хрупкое. Даже бурьян и деревья могут вывести телескоп из строя.

Павел МАХОВЕЦКИЙ, механик: «Коріння коли росте - може кабель перервати. І потому приходиться вирубувати все, очищати».

Ольгой ВДОВЕНКО, корреспондент: Телескоп еще недостроен. Но уже показал, на что способен. Ведущий инженер Игорь Бубнов показывает на мониторе шумы земные и космические.

Игорь БУБНОВ, инженер: «А дальше видим галактический фон. Излучение неземное. Тот фон, который всегда присутсвует. Далее пошли фм-станции. И радиотелескопы работают в этом чистеньком диапазоне. Видите, просто шумы».

Ольгой ВДОВЕНКО, корреспондент: Благодаря показания УТР-2, харьковские ученые обнаружили, что на Сатурне бывают грозы. А новый телескоп, уверен Михаил Сидорчук, обещает еще большие открытия.

Михаил СЕДОРЧУК, научный сотрудник: «Теперь уже мы можем независимо от того, летает спутник возле планеты или нет - фиксировать такие события, искать есть ли на других планетах - Марс, еще что-то. И вплоть до того, что даже строительство телескопа чувствительность у нас, мы надеемся, на порядок улучшится. Мы можем даже выйти за пределы нашей солнечной системы».

Ольгой ВДОВЕНКО, корреспондент: Инопланетян, признаются харьковские ученые, они пока не слышали. В ближайших планах изучение Юпитера вместе с японскими астрономами. В 2015 году должны начаться первые измерения. Если к тому времени гигантский украинский радиотелескоп достроят. На это необходимы десятки миллионов долларов. Их у ученых пока нет.

 

Сегодня в Запорожье у острова Хортица подводные археологи подняли на поверхность остатки деревянного корабля начала 18 столетия

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00




Сюжет № 9
19:19:16-19:20:58(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Казацкая слава. Сегодня в Запорожье у острова Хортица подводные археологи подняли на поверхность остатки деревянного корабля начала 18 столетия. На судне когда-то плавали запорожские казаки, которые участвовали в турецко-российских войнах. Подобные находки были и раньше. Но эта - уникальна.

Корреспондент: Древнее судно было построено на корабельной верфи Российской империи, которая работала здесь вначале 18 века. На дне время от времени находят памятки той эпохи. Подымали их в 99 и в 2004. и вот еще один экспонат -18-метровый корабль, рассчитанный на 40 казаков и 4 орудия. Его называли «Запорожский дуб» или «Дубль-шлюпка». Известно, что такие корабли отличились в боях под Очаковом в 1837 году.

Валерий НЕФЕДОВ, археолог: «Со стороны Днепровского лимана эти суда обеспечивали действия по обороне очаковской крепости. Когда 40-тысячная турецкая армия подошла к Очакову, в Очакове остался всего лишь 5-тысячный гарнизон из запорожских казаков и русских войск. И вот такие суда как раз обеспечивали прикрытие крепости со стороны моря. Вели активные боевые действия».

Корреспондент: Подобный экспонат впервые попадает в руки историков. 2 судна, поднятые ранее, строились по европейским технологиям. А эта - типичный образец судостроения приднепровских славян. Корабль хорошо сохранился. Песок, который его засыпал - был естественным консервантом, оберегающим находку от разрушения.

Андрей ДЕНИСЕНКО, научный сотрудник: «Практически 300 лет она находилась все это время под водой. Большую часть времени была закопана под песком, благодаря этому она и сохранилась очень хорошо».

Древний корабль ждет 2 года консервационно-реставрационных работ. После этого он займет место в музейной экспозиции.

 

УТ-1 випуск 15:00

 

 

25 школярів з райцентру Валки на Харківщині потрапили до лікарні із стафілококовою інфекцією

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

З 1 грудня бюджетникам піднімуть зарплату

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Розпочинається засідання Ради національної безпеки і оборони

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Результатами місцевих виборів переймаються юні політики з молодіжного руху Києва

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Густий туман і сьогодні зривав графік роботи аеропорту «Бориспіль»

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

В українських онкохворих дітей забирають лабораторію при «Охматдиті»

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Педофільський скандал у Миколаєві

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

В українських Карпатах взялися відроджувати популяцію зубрів

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
17.11.2010 20:00:00

 

УТ-1 випуск 18:00

 

 

Спалах інфекційної хвороби на Харківщині

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

В українських дітей забирають «Крапку життя»

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

Інфекційний спалах у школі на Харківщині

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

З 1 грудня уряд вирішив підвищити зарплату бюджетникам

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

Президент висловився за ухвалення Податкового кодексу

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

Справу екс-нардепа від БЮТ Віктора Лозинського передали до суду

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

15 років тому Україна оголосила про відмову від третього в світі за потужністю ядерного арсеналу

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

В Україні відзначають Міжнародний день студента

вверх

УТ-1 : Програма «Новини» (випуск 18:20:00)
17.11.2010 3:00:24

 

1+1 випуск 17:10

 

 

Україну заполонив сильний туман

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

В Адміністрації Президента задумались над можливістю ветувати Податковий кодекс

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Фінустанови почали шукати своїх боржників за допомогою білбордів

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Міліціонери патрулюють соціальні мережі

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Прокуратура порушила кримінальну справу за фактом вибуху кисневого балона в дитячому садочку

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Харківські прикордонники затримали 150 контрабандних черепах

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Столична влада планує стимулювати роздільне викидання сміття

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Історики, філософи та науковці оголосили про створення громадського комітету з вшанування пам'яті жертв Голодомору

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

В Івано-Франківську вшосте провели Галицький бал

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

1+1 випуск 23:30

 

 

Спокій під Верховною Радою

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)
17.11.2010 3:00:30

 

Ми не повинні зупинятися на півкроці - так про ухвалення податкового кодексу сказав Президент

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)
17.11.2010 3:00:30

 

Герої України мають вічно спочивати в Україні

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)
17.11.2010 3:00:30

 

Кримінальну справу проти студента без комплексів порушила міліція Макіївки

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)
17.11.2010 3:00:30

 

Виклали ролик в Інтернет і прокинулися відомими троє хмельницьких близнюків-бандуристів

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)
18.11.2010 3:00:30

 

На півдні України прогнозують зорепад

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 23:50:00)
18.11.2010 3:00:30

 

Інтер випуск 12:00

 

 

Кабмін має підготуватися до прийняття Податкового кодексу

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Сьогодні відбудеться засідання ТСК ВР, яка розглядатиме рішення Стокгольмського суду щодо діяльності «РосУкрЭнерго»

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

У селі Косарі на Черкащині за місяць померли троє немовлят

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Тиждень безпеки триває на дорогах України

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Мусульмани всього світу відзначають головне свято ісламу - Куйрам-Байрам

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

У тернопільських дитсадках дошкільнят навчають, як правильно поводитися із собаками

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Боксер Віталій Кличко прагне зробити бокс популярним серед німецьких тінейджерів

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Збірна України сьогодні зіграє товариський матч із командою Швейцарії

вверх

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Інтер випуск 18:00

 

 

Недовіра українців до влади та погіршення якості життя людей, це загрози нацбезпеці країни

вверх

Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)
17.11.2010 20:00:20

 

Перемовини що до змін податкового кодексу сьогодні продовжили підприємці з депутатами

вверх

Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)
17.11.2010 20:00:20

 

На Черкащині розслідують причини смерті 3 немовлят

вверх

Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)
17.11.2010 20:00:20

 

У Херсоні заборонили готувати кисневі коктейлі у дитячих закладах

вверх

Iнтер : Програма «Новини» (випуск 18:01:00)
17.11.2010 20:00:20

 

СТБ випуск 18:00

 

 

Правди і самої лише правди від уряду вимагає Президент

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)
17.11.2010 3:00:23

 

До Києва приїхали мандрівники Єнс і Тео

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)
17.11.2010 3:00:24

 

В Івано-Франківську відбувся Галицький бал

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)
17.11.2010 3:00:24

 

Збірна України з футболу сьогодні зіграє останній цьогоріч матч

вверх

СТБ : Програма «Вікна-новини» (випуск 18:00:00)
17.11.2010 3:00:24

 

ICTV випуск 00:00

 

 

Черновецького звільнено

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)
17.11.2010 5:30:16

 

Битва за Податковий кодекс продовжується

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)
17.11.2010 5:30:16

 

Ціни на харчі в Україні щороку зростають, а якість падає

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)
17.11.2010 5:30:16

 

Європейські фахівці вкрай стурбовані складним становищем київського зоопарку

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)
17.11.2010 5:30:16

 

Саме 16 листопада 1924 року у Харкові в ефір вийшла перша в Україні радіопрограма

вверх

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:20:00)
17.11.2010 5:30:16

 

ICTV випуск 12:45

 

 

Протести підприємців почуті

вверх

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
17.11.2010 20:00:00

 

У парламенті сьогодні затишшя

вверх

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
17.11.2010 20:00:00

 

Яценюк закликає Президента ветувати Податковий кодекс

вверх

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
17.11.2010 20:00:00

 

Сьогодні нафтопровід «Одеса-Броди» запрацює в аверсі

вверх

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
17.11.2010 20:00:00

 

Одяг в Україні подорожчає

вверх

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
17.11.2010 20:00:00

 

Чорнобильська зона може стати туристичною зоною

вверх

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
17.11.2010 20:00:00

 

Сьогодні свято студентів

вверх

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
17.11.2010 20:00:00

 

5 канал випуск 19:00

 

 

Президент обвинил Премьера в сокрытии от общественности информации о реальном состоянии экономики

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Ветировать новый Налоговый кодекс будут просить Президента сами члены правительства

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Дело Лозинского уже в суде

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Продать шахту имени «Засядько» решили в Фонде государственного имущества Украины

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Национальная программа борьбы с эпидемией ВИЧ / СПИДа в Украине профинансирована на 60%

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Английский к 2012 году выучат почти сорок тысяч милиционеров

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Новым повышенным штрафам исполняется сегодня 2 года

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

Авиа-коллапс в аэропорту «Борисполь

вверх

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
17.11.2010 20:00:00

 

ТРК Україна випуск 17:00

 

 

Не вщухають пристрасті довкола прийняття Податкового кодексу

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Одеське студентство вимагає повернути їм їхній палац

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

У Херсоні заборонили користуватися кисневими балонами у дитячих садках і школах

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

Уряд звільнив директора «Дніпростандартметрології» за придбаний Lexus

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

На Донеччині четверо пайовиків не можуть користуватись своїми землями

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

У Запоріжжі підводні археологи підняли на поверхню рештки дерев'яного корабля початку XVIII століття

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
17.11.2010 6:30:00

 

 

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
3489
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду