Эфирная недостаточность
Как известно, по решению Национального совета по вопросам телевидения и радиовещания с 1 сентября 2008 года все телерадиокомпании должны увеличить долю украиноязычного эфира до 80%. Некоторые представители отрасли медиа в Крыму считают, что Нацсовет таким образом сознательно хочет уничтожить всех местных телерадивещателей. Обо всем этом – глава Ассоциации крымских вещателей Антон Пироженко
Особую тревогу в Крыму вызывает то, что эти требования увеличить долю украиноязычного продукта относятся даже к местным телерадиокомпаниям, работающим в районах компактного проживания национальных меньшинств. А решение Нацсовета об адаптации ретранслируемых русскоязычных программ повергло провайдеров кабельного телевидения просто в шок, поскольку они полагают, и, очевидно, небеспочвенно, что последует массовое отключение населения от кабельного телевидения. «Язык из Киева доведет до инфаркта», – констатирует по этому поводу самая тиражная независимая общественно-политическая газета «Крымская правда». А не менее авторитетная общественно-политическая газета «Крымское время» считает что, Нацсовет по телевидению и радиовещанию умышленно пустил под нож насильственной дерусификации все крымские телерадиокомпании.
Сами же вещатели понимают, что, с одной стороны, очень уж неравные весовые категории у них и Национального совета, у которого в руках рычаги власти (в том числе и в предоставлении лицензий) и который поддерживают Президент и Верховная Рада Украины. А с другой стороны, они начали ощущать: в одиночку уже не выжить и за свои права надо учиться бороться. Первая попытка объединения была предпринята ровно год назад, когда в начале мая 14 радиостанций объединились в Ассоциацию крымских вещателей. Желание объединиться выразили «Транс-М-радио», радиостанции «Рекорд», ТРК «Черноморская», ТРК «Неаполь», радио «Ассоль», ТРК «Керчь», радио «Лидер» и другие. Тогда к созданию такого объединения их подтолкнула ситуация вокруг ТРК «Студия Артекс» (позывной «Транс-М-радио»). В лицензии на вещание этой радиостанции, выданной Нацсоветом Украины по вопросам телевидения и радиовещания, отмечалось, что 50% эфира должно быть на украинском языке. Однако проверка, проведенная Нацсоветом, установила, что вещание компании не соответствует требованиям лицензии.
Студии было вынесено предупреждение и предложено украинизироваться добровольно. Руководство студии предпочло провести несколько пресс-конференций, на которых объяснило, почему оно не согласно с действиями Нацсовета. Среди прочего отмечалось, что при принятии решений Нацсоветом не учитывалось требование пункта 2 статьи 10 Закона Украины «О телевидении и радиовещании», который предусматривают вещание в отдельных регионах на языке национальных меньшинств, компактно проживающих в данном регионе. Тот конфликт закончился со счетом 1:0 в пользу Нацсовета – как отметил председатель совета учредителей «Транс-М-радио» Сергей Белицкий, радиокомпания была вынуждена взять на себя обязательство осуществлять половину вещания на государственном языке под давлением Нацсовета. Остальные вещатели Крыма в конфликт активно не вмешивались, но выводы для себя сделали. Слово – главе Ассоциации крымских вещателей Антону Пироженко:
– Ситуация с «Транс-М-радио» действительно послужила поводом к созданию Ассоциации, хотя мы в какой-то степени и опоздали. Тогда, к весне-лету минувшего года, телерадиовещатели, особенно радио-, уже пережили тяжелую зиму. Мы все были в беде, и вопрос уже стоял об элементарном выживании. Дело в том, что с осени 2006 года Нацрада очень сильно прикрутила гайки по украинскому языку, а вернее будет сказать – по русскому. И самый болезненный удар был нанесен по рекламе, которая составляет ядро бюджета любых телерадиоорганизаций. Фактически бизнес погибал. Многие радиоорганизации после введения жестких мер по трансляции рекламы на украинском языке (100%) собирали меньше трети бюджета. И когда я предложил всем собраться и объединиться, это было воспринято с пониманием.
– Антон, с того момента прошел ровно год. Оправдала ли Ассоциация ваши личные ожидания, как инициатора ее создания?
– Я бы не сказал, что Ассоциация работает эффективно, то есть так, как я ее задумал. На самом деле пресс со стороны Нацрады настолько велик, что телерадиоорганизации, даже под прикрытием Ассоциации, опасаются выступать против ее решения. И я прекрасно понимаю директоров телерадиоорганизаций. Я сам был директором радио и пострадал от Нацрады. Однако некоторые подвижки наметились. Сегодня основное внимание мы уделяем действиям в правовом поле. У нас есть штатный юрист и несколько внештатных, которые занимаются поиском возможностей вести прибыльную деятельность, несмотря на пресс Нацрады. Таким образом мы стараемся отстоять бизнес-интересы вещателей Крыма.
– А не возникала ли идея объединиться с вещателями других регионов Украины?
– Мы не замахиваемся на всю Украину, хотя вещатели в других регионах испытывают те же трудности, что и крымские. Но у всех разная специфика. Кому-то в общем не мешает реклама на украинском языке, у кого-то не существует кадрового голода украиноязычных ведущих. Кого-то не забрасывают телезрители и радиослушатели гневными письмами. Вы бы видели, что происходило на радиостанциях, когда начали переводить радиопрограммы на украинских язык. Некоторое время происходило просто глумление над радиоведущими. А это ведь ребята, работающие за небольшую зарплату. Впоследствии она стала еще меньше, поскольку доходы телерадиоорганизаций снизились. А вообще, судьба регионального вещателя не слишком завидная, его невозможно сравнить с киевским вещателем и тем более со всеукраинским.
Радиовещатель всеукраинского уровня – это хорошая бизнес-структура, которая умеет зарабатывать сама себе деньги и вести серьезную прибыльную деятельность. Местный же вещатель, особенно имеющий, к примеру, одну частоту (или даже две, что на самом деле не меняет дела), – это предприятие, ведущее шаткую деятельность в шатких условиях. И в такой ситуации хотелось бы видеть Нацсовет своим другом, а не врагом. Тем не менее, он уже занес меч и над кабельным телевидением, которое на протяжении многих лет казалось устоявшимся и незыблемым. А ведь кабельных сетей намного больше, чем эфирных вещателей.
– Вы имеете в виду необходимость адаптации иностранных и русскоязычных каналов на украинский язык?
– Вот именно. Правда, пока еще не определена точная процедура адаптации. Но если посмотреть трансляцию «Интера» или «1+1», мы видим, что те же российские сериалы идут с субтитрами на украинском языке, и этого, видимо, пока достаточно для адаптации эфирных каналов, но совершенно неприемлемо для кабельного телевидения. Например, кабельщик дает 30 каналов, из которых двадцать являются иностранными. То есть, необходимо на все эти двадцать каналов сделать субтитры. А если учесть, что подавляющее большинство провайдеров просто ретранслирует их со спутниковых каналов, то задача становится непосильной. Как, спрашивается, вставлять субтитры, если в реальном времени их написать невозможно? Вы только представьте себе технические и человеческие ресурсы, которыми должен обладать кабельщик, чтобы круглосуточно писать субтитры к программам на десятках каналов!
– Но ведь недавно Нацсовет определил иностранные телеканалы, содержание которых отвечает Европейской конвенции о трансграничном телевидении и которые не требуют адаптации.
– А вы посмотрите список каналов, которые подлежат адаптации. Все российские каналы там есть. И есть еще очень много любопытного. Например, Blue Hustler. Это канал для взрослых, там мало слов, и скажите, зачем его адаптировать? А как можно и, главное, зачем адаптировать такие каналы, как «Кино-классика» и «Ностальгия»?! Казалось бы, все, что было выпущено до 1991 года, приравнено к украинскому продукту. Многие телеканалы, чувствуя финансовый голод, выходят из положения тем, что ставят советскую классику, которая не требует серьезных затрат, в отличие от современного кино.
Правда, еще раз повторюсь, мы пока не знаем, какая методика адаптации будет предложена на практике. Но зато я хорошо помню, какие метаморфозы происходили с рекламой. Вначале все зависело от рекламодателя: хочет на русском – пожалуйста, да хоть на английском! А потом потребовали привести рекламу в соответствие с законом. То есть, 100% на украинском. Затем была музыка. Вещай, что считаешь нужным, хоть британский поп, хоть французский рэп или русский рок. Но через некоторое время было принято решение 50% занимать национальным продуктом. Это тоже довольно сложный вопрос. Можно ли, к примеру, группу «Виагра» считать национальным продуктом? Нет. Но украинским его теоретически можно считать. Затем требования опять ужесточились. И начали чуть ли не с секундомером считать, сколько вот этой вот песенки вышло в эфир, а сколько той, составлять реестры и вызывать вещателей на ковер. И это притом что в Крыму я не знаю ни одного руководителя телерадиокомпании, который бы хотел злостно нарушать закон, быть изгоем, идти против государства. Все хотят быть законопослушными гражданами, чтобы к ним не было претензий и чтобы они имели возможность нормально работать и при этом еще получать нормальную прибыль. Но карты разложены так, что сегодня это практически невозможно.
Накануне встречи с вами я общался с кабельщиками. Они просто в ужасе от происходящего, ведь им придется исключить из своих списков русскоязычные каналы. Конечно, пока они продолжат работать по уже выданным лицензиям. Но рано или поздно их заметят или у них возникнет необходимость поправить что-нибудь в лицензии, например, сменить лицевой счет или поменять кого-либо из учредителей. Кроме того, закончится год, и надо будет сдавать отчеты. И тогда Нацсовет, очевидно, спросит, а почему вы не вещаете, как того требует закон, и сделает соответствующие выводы. Как говорится, «с занесением».
– А не получится ли так, что в таком случае телезрители станут переходить на «тарелочки»?
– Получится! Но все не смогут, и в конечном итоге пострадают региональные телезрители. В Крыму, например, города южнобережья из-за географического расположения принимают весьма ограниченное количество эфирных каналов. И именно кабельное телевидение восполняет этот пробел и пользуется здесь очень большой популярностью.
А Нацсовету что с того? Свою задачу он выполнит. Это не бизнес-структура, и убытков он не понесет. И не закроется, как кабельное телевидение, ставшее банкротом. А с точки зрения государства, гибель даже целого пласта бизнеса будет незаметна. Ведь количество предприимчивых граждан все равно не уменьшится. Государству по большому счету всё равно, чем люди будут заниматься: кабельным телевидением или тем же строительством, где лицензию получить легче. Такая вот эфирная политика!
Неля Сухачева, Крым, для «Детектор медіа»
«Детектор медіа» продовжує моніторинговий проект, що проводиться за фінансової підтримки Посольства Сполучених Штатів Америки. У проекті передбачено обмін матеріалами і досвідом між «Детектор медіаю» та низкою громадських організацій і видань у кількох регіонах України (Львів, Донецьк, Сімферополь, Рівне, Кременчук (Полтавська область), Запоріжжя). Предметом моніторингу є стан регіонального медіаринку, становлення медіа як бізнесу, рівень свободи слова, правового захисту журналістів та професійних стандартів у період виборчої кампанії та у післявиборний період.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
для «Детектор медіа»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Коментарі
3
Молодцы
6043 дн. тому
Долой дискриминационный Нацсовет! Люди должны выбирать язык информационного продукта, а не государство! Заказчик должен выбирать язык рекламы, исходя из своей рекламной стратегии, а не государство!
Гриценко
6044 дн. тому
А вы читали решение Нацрады об адаптации? Там есть хоть слово о языке??? Ни слова! А вы спекулируете!
dc
6044 дн. тому
Пример. Донецк. Из 19(!) радиостанций вещающих в этом городе местных осталось всего 3(!!!!). Из них одна живет за счет холдинга, другая по формату "шансон". Все остальные - это ретрансляторы сетевых станций.
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ