
Парламент ухвалив оновлений переклад Європейської хартії регіональних або міноритарних мов
Парламент ухвалив оновлений переклад Європейської хартії регіональних або міноритарних мов


Верховна Рада 3 грудня 2025 року прийняла за основу і в цілому проєкт Закону України №14120 «Про внесення змін до деяких законів України у зв’язку з оновленням офіційного перекладу Європейської хартії регіональних або міноритарних мов». За таке рішення проголосували 264 народні депутати.
«Російська мова більше не захищена в Україні Європейською Хартією мов. Щойно Верховна Рада 264 голосами ухвалила в цілому законопроєкт, яким схвалила правильний переклад Хартії і вилучила з ратифікаційного закону російську та неіснуючу молдавську мови. Натомість дію Хартії збережено для всіх інших мов, яких вона стосувалася досі, й поширено на урумську, румейську, ромську, чеську, кримчацьку, караїмську мови та їдиш», — написав народний депутат Володимир В’ятрович на своїй сторінці у фейсбуку.
За словами заступниці голови комітету гуманітарної та інформполітики Євгенії Кравчук, закон виправляє історичну неточність: замість штучної «молдавської» мови буде румунська, як це визнано у самій Молдові; замість неіснуючої «єврейської» додано іврит та ідиш, а замість загальної «грецької» чітко визначено новогрецьку, унікальні румейську та урумську мови (мови надазовських греків).
«Розширюємо список. Додаємо мови корінних народів України — караїмську та кримчацьку, а також ромську мову, щоб жодна спільнота не залишилася без уваги, також вже в тексті урядового проекту додатково була чеська мова. Отже, які мови будуть під захистом? Загалом 18: білоруська, болгарська, гагаузька, іврит, ідиш, караїмська, кримськотатарська, кримчацька, німецька, новогрецька, польська, ромська, румейська, румунська, словацька, угорська, урумська та чеська», - написала Євгенія Кравчук на своїй сторінці у Фесбуку.
Нагадаємо, 10 листопада 2025 року Комітет Верховної Ради з питань гуманітарної та інформаційної політики переглянув свій попередній висновок від 23 жовтня 2025 року та ухвалив рішення рекомендувати парламенту прийняти за основу і в цілому проєкт Закону України №14120.
Комітет переглянув підхід до перекладу ключових положень Хартії, зосередив увагу на вдосконаленні термінологічної бази та актуалізував список мов, які отримають спеціальний статус у рамках імплементації визначених положень. Згідно з оновленими даними, у запропонованій редакції статті 2 Закону України «Про ратифікацію Європейської хартії регіональних або міноритарних мов» Україна планує запровадження механізмів захисту для таких мов, як білоруська, болгарська, гагаузька, іврит, їдиш, караїмська, кримськотатарська, кримчацька, німецька, новогрецька, польська, ромська, румейська, румунська, словацька, угорська, урумська та чеська.
Члени комітету також підтримали вилучення з переліку російської мови як такої, що не потребує особливого захисту відповідно до цілей Хартії.











