«Казус Білозерської» як тест на пострадянськість

«Казус Білозерської» як тест на пострадянськість

31 Травня 2013
7680

«Казус Білозерської» як тест на пострадянськість

7680
Українці так і не навчилися розрізняти націоналізм і шовінізм. І тут уже точно винні журналісти й лише ми
«Казус Білозерської» як тест на пострадянськість
«Казус Білозерської» як тест на пострадянськість

«Детектор медіа» продовжує дискусію довкола участі та позбавлення перемоги блогу Олени Білозерської в міжнародному конкурсі The Bobs. Свої думки вслід за Романом Кабачієм з ІМІ, Наталією Лигачовою з «Детектор медіа», Яриною Боренько, учасницею Кампанії проти мови ворожнечі онлайн, і В'ячеславом Піховшеком висвлолює оглядач «Детектор медіа» Борис Бахтєєв.

 

Як на мій погляд, найцікавішим у «казусі Білозерської» є не сама подія. Й навіть не факт здебільшого чорно-білого її сприйняття громадськістю й журналістами: або беззастережний захист, або беззастережні звинувачення - без жодного натяку на півтони. Цікавим є феномен поширеності поглядів блогерки, готовності значної (дуже значної) частини суспільства прийняти їх або, у крайньому разі, побачити в них усього лише «найменше лихо», «незначні відхилення від правильної лінії».

 

Особисто для мене визначальним у позиції Білозерської стало не її заперечення усталених цифр жертв Холокосту й не звеличування Гітлера - хай навіть із погляду німців, яким Білозерська «розкриває очі». (Щось дуже радянське виявляється вже тут - адже це саме «радянський народ» вважав себе, а чи пропаганда його в цьому переконала, носієм абсолютної істини, якою він управі щедро ділитися з іншими, геть нерозумними, народами.)

 

Для мене визначальною стала фраза: «Ми покажемо їм (іноземним студентам. - Б.Б.), хто в Україні хазяїн». Визначальною з тієї причини, що особисто я не можу збагнути кількох речей.

 

Перша: навіщо треба це показувати? Адже, наскільки я знаю, іноземні студенти не голосують на виборах, не прагнуть прийти до влади, не нав'язують українцям суахілі як державну мову, не закликають приєднати нашу країну до якого-небудь Африканського Союзу, тощо й тощо. Вони чудово знають, хто тут хазяїн, і розраховують на мінімальну гостинність. А за своє навчання вони або їхні держави, до речі, платять. І навряд чи вони мають стосунок до того, які гуртожитки яким чином їм розподіляють наші, українські, чиновники, тобто ті, хто належить - за логікою Білозерської та інших - саме до «хазяїв» країни.

 

Друга: як має виглядати процедура показування, хто в Україні хазяїн, і яким має бути її результат? Тобто, як мають поводитися іноземні студенти після того, як їм усе, що треба, покажуть?

 

І третя: а хто, взагалі-то, в Україні хазяїн? Дуже часто (надто вже часто) здається, що це нецензурномовний жлоб і хам, для якого радіо «Шансон» - то найвище досягнення людської культури. І жодних сумнівів тут бути не може: цей жлоб і хам залюбки покаже, хто тут хазяїн, - кому завгодно покаже. Бо то його й саме його улюблена справа. То категорія саме з його світогляду, його понятійного ряду; поняття «по понятиям».

 

Тож ми маємо справу або з бездумним відтворенням Оленою Білозерською беззмістовно-ритуальних симулякрів, або ж із неприхованими закликами до фізичного або психологічного насильства за ознакою раси, або етнічного походження, або громадянства. Хоча... Насправді перше не виключає другого: згадки про «хазяїв в Україні» настільки часто зустрічаються і в публічних промовах політиків - далеко не лише радикалів, і в матеріалах ЗМІ, й автори вкладають у цю фразу настільки розпливчастий зміст, що аудиторії не лишається нічого іншого, як сприймати її буквально. Гучні фігури мови невизначеного змісту були однією з головних підвалин радянської пропаганди - й непомітно перекочували до ораторського лексикону наших патріотичних і демократичних політиків.

 

...Ідеологію, відстоювану Оленою Білозерською, пов'язують із ідеологією ВО «Свобода», яку В'ячеслав Піховшек називає націоналізмом. Про міру коректності такого визначення - дещо нижче, а поки що хотілося б заперечити Піховшекові в одному: електоральний успіх ВО «Свобода» на минулих виборах було забезпечено до значної міри виборцями Центру, а то й Сходу. Відбулася експансія ідеології «Свободи», вона вийшла за межі Галичини.

 

Що ж сприяло поширенню цієї ідеології, й чи немає в цьому й нашої, журналістів, «заслуги»?

 

Найперше, хотілося б зробити черговий закид на адресу ретранслятивної журналістики, що панує в Україні: хоч би які пустопорожні формули виголошували політики, а ЗМІ поширюють їх, мов істини. Ретранслятивна журналістика відучила наших політиків висловлюватися зрозумілою мовою, думками, а не штампами, або хоча б пояснювати свої вислови. Сама вона нічого пояснювати, розбиратися в категоріях теж не прагне. От саме так сталося й із патріотичною риторикою: два політики виголошують одні й ті самі слова, одні й ті самі словесні формули... але один із них є демократом, а інший - радикалом, а то й екстремістом. Бо зміст у ті формули вони вкладають різний, але пояснити цю відмінність не квапляться.

 

Але це лише верхівка. Чимало оглядачів зауважували: націонал-радикали зайняли ту електоральну нішу, яку раніше займали націонал-демократи. Але радикалізація суспільних настроїв, характерна для тривалих криз скрізь і завжди, - то не єдина причина.

 

Якою була традиційна публічна риторика традиційних націонал-демократів - принаймні, після трагічного відходу В'ячеслава Чорновола? Якою вимальовувалася з неї Україна? Вишиванки, писанки, найкращі у світі народні пісні, найкраща у світі мова, найкращі ж у світі чорноземи, споконвічні традиції наших предків, трипільські черепки... Ото здебільшого й усе.

 

Це було не що інше, як перелицьований образ України, створений радянською пропагандою. Образ не країни, а резервації, оберненої в минуле. Музею старожитностей із живими експонатами. Радянська пропаганда стверджувала: «Україна - сільська». «Так, сільська, - погоджувалися націонал-демократи, - й саме в цьому її індивідуальність». Радянська пропаганда стверджувала: «Україна - архаїчна, немодерна». «Так, немодерна, - фактично погоджувалися націонал-демократи, - й саме в цьому її неповторне обличчя». «Українці тільки й роблять, що співають і танцюють», - стверджувала радянська пропаганда. Націонал-демократи погоджувалися з цим і пишалися цим.

 

Замість зміни створеного радянською пропагандою образу України націонал-демократи намагалися змінити оцінки цього образу, змінити мінус на плюс. І коли націонал-демократи проголошували про своє бажання, щоб Україна була передовою європейською країною, в це вже не дуже вірилося.

 

Окрім того, громадяни країни, дві третини населення якої мешкає в містах, не хотіли ментально повертатися в села, вони не могли й не бажали мешкати в місті, уявляючи себе в селі, причому в прадавньому селі, й уявляючи повсякчас. От саме тут, імовірно, криється одна з причин того, що всі зусилля впровадити українську мову в усі сфери життя зазнали невдачі: українська мова так само, як і за радянських часів, у багатьох асоціювалася з селом і з минулими епохами. А націонал-демократи своєю публічною риторикою лише підтримували ці асоціації.

 

Натомість ВО «Свобода» не акцентує уваги ані на минулому, ані на традиційному й патріархальному. Так, ця ідеологія шанує цінності й здобутки минулого - але саме як історичне надбання. В ідеології націонал-радикалів знаходиться місце для жителів сучасного міста, навіть найбільшого міста. Знаходиться місце для народженої в мегаполісах молоді, для якої ідеали пасторального сільського життя - це в найкращому разі оповіді бабусь та дідусів. Ба більше: хоч як парадоксально це прозвучить, але знаходиться навіть місце для тих, хто розмовляє російською мовою й міняти в цьому плані нічого не хоче - або хоче, але «колись там потім». Головне, щоб національність була правильна. Мати від народження правильну національність - це ж набагато легше, ніж опановувати українську мову, чи не так?

 

І з цього боку ідеологія націонал-радикалів виглядає прийнятнішою й привабливішою для дуже й дуже багатьох.

 

Одне тільки лихо: потрібен критерій ідентифікації себе як українців. У націонал-демократів цей критерій був етнографічним: умовно кажучи, «да будь ты хоть негром преклонных годов», аби лише вишиванку носив і народні пісні співав до посиніння. Цей критерій дуже багатьох не влаштовував.

 

Націонал-радикали пропонують інший критерій - суто етнічний. Етнічну націю вони змальовують як таку собі касту обраних - а належати до обраних завжди приємно, чи не так? Власне, пострадянський критерій самоідентифікації вони замінюють на суто радянський - їхню величність анкетні дані. Єдина відмінність від радянської практики - заміна місцями привілейованих і упосліджених «п'ятих граф». У цьому контексті цікаве пояснення дав народний депутат від «Свободи» в одному з випусків «Шустер live»: знати національність народних депутатів треба для того, щоби знати, скільки у Верховній Раді українофобів. Така от простенька бінарна схема: є українці, є українофоби. Етнічні українофоби, як виходить.

 

До речі, націонал-радикальна риторика й поширення націонал-радикальних поглядів дуже вигідні владі. Ні, не лише через те, що для дуже багатьох громадян вони є неприйнятними. Передусім через те, що вони провокують, містять у собі підміну понять. Підміну значущого незначущим: замість з'ясовувати, як працює політик або чиновник, що й як він робить, - з'ясовувати, хто він за етнічним походженням. Мушу запевнити: за нашої дійсності зробити собі «правильне» етнічне походження, маючи гроші, - аж ніяк не проблема.

 

І це вже точно наша провина, журналістів. Чи часто ми писали про таке поняття, як політична нація? Чи часто наголошували: національність - то психологічна, а не біологічна категорія? Чи так уже просвіщали аудиторію: бути українцем - то спосіб мислення й дій, а не зовнішня символіка, як у націонал-демократів, і тим паче не анкетні дані, як у націонал-радикалів? Що на першотравневу демонстрацію 1986 року, під чорнобильські вітри, вигнали киян чистісінькі українці-за-паспортом?

 

Останнім часом доводиться спостерігати: націонал-радикальні погляди поширюються серед російськомовних громадян. І от уже понад двадцять років ми спостерігаємо дивне явище: російськомовні кияни, які двох слів українською зв'язати не можуть, що є сил підтримують українську мову. Щиро підтримують, до сліз в очах.

 

Насправді ж, як видається, тут ми бачимо не що інше, як вияв типово радянської психології. Очікування на вождя, який прийде і зробить українську мову всеосяжною. Без найменшої нашої, громадян, участі. На політичну силу, яка, мов колись більшовики, встановить «вольовий» порядок. Це називається тоталітарними прагненнями. Знову ж таки, прагнення досягти омріяної мети без жодних власних зусиль. Із цього погляду поширення у суспільстві націонал-радикальних ідей є не чим іншим, як чітким індикатором нерозвиненості громадянського суспільства. Іншим боком тієї самої медалі є заангажованість ЗМІ, їхня підпорядкованість владі. І це не перебільшення, а просто інший вияв надмірно поширених у суспільстві сподівань на когось мудрого й сильного, інший вияв тієї самої патерналістської психології, психології гвинтиків - хай навіть у даному разі «інтелектуальних гвинтиків».

 

Коментуючи дописи Олени Білозерської, часто згадують інтегральний націоналізм Дмитра Донцова. І от тепер запитання: а чи часто патріотичні ЗМІ публікували всебічні, а не лише апологетичні матеріали про нього? Чи багато українців знають, що народився й виріс він на півдні України, в Мелітополі, де high society, до якого належала його родина, не мало нічого спільного з українськими традиціями, побутом і способом життя, а було зорієнтоване на Росію? Що у віці 17 років він поїхав до Санкт-Петербурга, де закінчив університет? А отже, формувався як особистість під упливом російської суспільно-політичної реальності й саме її? Що його опоненти звинувачували його в тому, що він так і не став українцем? Що теорію інтегрального (а чи «чинного») націоналізму можна розглядати як спробу адаптувати до українських умов «славетну» тріаду «самодержав'я - православ'я - народність»? Що теорія інтегрального націоналізму виникла в міжвоєнний час, коли демократичні режими в Східній Європі були рідкісними винятками, а поняття прав людини перебувало в зародковому стані, ще не ставши загальновизнаною у світі цінністю? Чи акцентували ми на цьому увагу, чи роз'яснювали?

 

І, нарешті, чи не найпотужніший чинник зростання впливу радикальної ідеології: українці так і не навчилися розрізняти націоналізм і шовінізм. Так само, як відрізняти підприємливість від крадійства та шахрайства, індивідуалізм - від хижацтва й нахабства й багато інших речей. От як радянська пропаганда прирівнювала націоналізм і нацизм - так усе в суспільній свідомості й залишилося, тільки знаки змінилися на протилежні.

 

І тут уже точно винні журналісти й лише ми. Понад двадцяти років забракло нам, щоби роз'яснити абеткові істини. Ми звикли жонглювати штампами: «український націоналізм», «російський шовінізм», навіть не усвідомлюючи: якщо терміни застосовуються різні - то, мабуть, між ними не тільки географічна різниця? Й що український шовінізм нічим не кращий за російський, бо однаково шовінізм? І тепер от В'ячеслав Піховшек підмінює ці два поняття, а ми й не помічаємо.

 

Все більше поширення націонал-радикальних поглядів - то ознака незрілого суспільства. Суспільства, що так і залишається тоталітарним у своїй ментальності, у своїх очікуваннях. Але хіба ж не журналісти мусили лікувати суспільство? Хіба ж «казус Білозерської» - то не привід, щоб хоч тепер зрозуміти: не все те патріотизм, що кричить: «Слава нації!»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
7680
Коментарі
2
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Автор - Інтернаціоналістові
3982 дн. тому
Та ні, до чого тут менторство? Просто дотепер було заведено вважати, що журналісти мають інтелектуальний, освітній і культурний рівень, дещо вищий від середньообивательсьского...
інтернаціоналіст (не воїн)
3984 дн. тому
Борисе, якось смішно і нелогічно Ви пишете. Українці досі не навчилися, а ми, журналісти, їх (?) навчимо. Чим не радянський синдром месіанства ( тільки ми знаємо, що правильно ), про який Ви пишете. А логіка нагадує бородатий анекдот про блондинку: "Значить, Я брешу?/.../ Мамо, він обізвав тебе сучкою!!!"
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду