Шевкет Кайбуллаев: «Редакционная политика "Авдета" не изменилась»
Симферополь - Крымскотатарский народ сегодня переживает непростые времена. С трудностями столкнулась и национальная пресса. О работе одной из старейших крымскотатарских газет - «Авдет» - в интервью для Крым.Реалии рассказал главный редактор этого издания Шевкет Кайбуллаев.
- Газета «Авдет» издается уже более 20 лет. Что поменялось в работе издания за эти годы?
- В 1990 годы газета ориентировалась на информационную часть работы, на сегодняшний день в издании - больше аналитики. Наша задача - дать возможность читателю самому размышлять.
Не могу сказать, что изменения колоссальные, но заметные. Появился у газеты и собственный лозунг: «Дёрт бизни къуртараджакъ» («Четверо нас спасут», призыв к увеличению рождаемости в среде крымских татар, у которых, по мнению редакции, должно быть не менее четырех детей в семье - Прим. ред.).
И хотя основная аудитория - это крымские татары, в последнее время в редакцию приходят в гости и звонят русские жители Крыма, которые благодарят нас за статьи и даже приносят свои материалы.
Одно из наших новых направлений работы - поэтическая сфера. Она очень интересна, поскольку через поэзию можно выразить свои мысли и тревоги.
- Недавно газета получила от прокуратуры Крыма официальное предупреждение на предмет недопущения «экстремистских действий», на что вы заявили, что не будете менять информационную политику. Как вам сейчас работается?
- Мы работаем так, как определили для себя. Редакционная политика не изменилась. Наши последние номера и статьи об этом говорят. Основным для нас всегда было освещать процессы с нашей точки зрения. Мы не изменились. Возможно, меньше стали обращать внимания на второстепенные события.
- Каким темам вы сейчас уделяете наибольшее внимание на страницах вашей газеты?
- Кого больше среди вашей аудитории - молодежи или людей старшего поколения?
- Мы стараемся делать издание, которое будет интересно людям всех возрастов и, в первую очередь, молодежи. Мы добиваемся этого несколькими путями. Во первых, основа нашей редакции - это молодежь. Я не стараюсь изменять мысли молодых сотрудников, хотя во многом не согласен с ними. И их публикации находят отклик среди молодых читателей. Во вторых, мы размещаем все наши материалы на своем сайте, причем делаем это на крымскотатарском языке латинской графикой. Кроме того, мы активно работаем в социальных сетях, в частности, в Facebook.
- Какие планы вы хотели бы реализовать в будущем?
- Сейчас тяжело озвучивать свои планы. Мы переживаем далеко не самый радужный период, во время которого можно было бы смело говорить о том, что мы хотим сделать завтра. Завтра может и не наступить. Поэтому планы на будущее - работать в том же режиме, в котором мы работаем сейчас. Но думаю, что делать это с каждым разом будет все сложнее.