Голлівудський режисер працює над фільмом про Голодомор 1932—1933 років

23 Листопада 2012
15346
23 Листопада 2012
09:06

Голлівудський режисер працює над фільмом про Голодомор 1932—1933 років

15346
Боббі Лей: Прагну наблизити глядача з будь-якої країни до розуміння цієї теми
Голлівудський режисер працює над фільмом про Голодомор 1932—1933 років

Завтра - День пам'яті жертв голодоморів. Увечері по всій країні запалять тисячі свічок. Або сотні тисяч. Це не лише вияв пошани до мільйонів загиблих, а й спосіб зберегти пам'ять про них у суспільній свідомості. Утім, це пам'ять-емоція, пам'ять-символ. Більш важливим є знання та розуміння трагічних подій 1921 - 1923, 1932 - 1933 та 1946 - 1947 років. Тому зусилля всіх, хто намагається розповісти про них так глибоко й вичерпно, як тільки це можливо, мають особливе значення. Дуже цінно, коли до цього процесу збереження та примноження пам'яті долучаються ті, хто не пов'язаний з Україною етнічно. Як Джеймс Мейс. Як голлівудський режисер Боббі Лей, який нині працює над фільмом про події 1932 - 1933 рр. «Голодомор. Геноцид України». Продюсером стрічки є українка, яка все своє життя прожила в Америці, - Марта Томків.

 

Кінокартина Боббі Лея - це свого роду мандри: режисера та продюсера - місцями, де нині живуть очевидці Голодомору; очевидців - у свою пам'ять, своє минуле; глядачів - у історію України, відтворену у фільмі.

 

Симптоматично, що в США, за словами режисера, Голодомор 1932 - 1933 рр. - це ще й досі маловідомий факт. Натомість у окремих архівах зберігаються листи 80-річної давнини до президента Америки, в яких детально розповідається про смерть від штучного голоду мільйонів українців. Світ знав про це у 1930-х і «забув» за кілька десятиліть.

 

«Дню» вдалося поспілкуватися з Бобі Леєм та Мартою Томків про їхній документальний проект.

 

- Якою для вас була Україна до того, як ви дізналися про Голодомор? І як важко було осмислити цей матеріал?

Боббі ЛЕЙ: - Я взагалі цікавлюсь історією, але мені було складно повірити, що таке могло трапитися. У США - це ще досі маловідомі події. Ніхто з моїх друзів, знайомих не чув про них. На початку роботи над фільмом було дуже складно: багато інформації, яку я знайшов в Інтернеті, була суперечливою, не цілком правдивою. Тоді я почав співпрацювати з професором Тарасом Гунчаком, який допоміг мені зі збором фактів.

 

Марта ТОМКІВ: - Я - українка, ходила до українських шкіл і знала про цей трагічний період історії. Моя мама дала Бобі маленьку книжечку про Голодомор. Через декілька місяців ми пішли послухати доповідь, де були свідки тих подій. Це було в листопаді 2006 року в Лос-Анджелесі, де є меморіал Голодомору.

 

- Як ви готувалися до роботи на фільмом?

Б.Л.: - Я читав книжки, документи, але нічого не дивився, щоб не бути під враженням від чийогось фільму. Хотів зробити оригінальний продукт.

 

М.Т.: - Я упродовж року займалася пошуком інформації: зверталася до різних людей, організацій, давала оголошення в українські церковні бюлетені, щоб знайти живих свідків Голодомору. Ми дізналися, де ці люди живуть, як їх знайти. Також я працювала в архівах: світ знав про Голодомор - Італія знала, Америка знала, інші країни - теж, але вони нічого не зробили, щоб допомогти. Ми працювали з копіями розсекречених урядових файлів з Вашингтона, що датуються 1928 - 1935 роками. Дуже цінні матеріали надав заслужений професор Тарас Гунчак. Наприкінці ми отримали дуже багато інформації, яку можна було використовувати для фільму.

 

- Розкажіть про співпрацю з Тарасом Гунчаком.

М.Т.: - Професор Тарас Гунчак живе в Нью-Джерсі. Він викладав в Університеті Рутгерс (Rutgers), зараз вже вийшов на пенсію, але залишається дуже активним і продовжує писати багато книжок та лекцій. Він сказав, що хоче допомогти нам, щоб фільм вийшов грунтовним. Бобі почав із ним співпрацювати і, коли збирав інформацію, радився, достовірна вона чи ні.

 

- Де відбувалися зйомки стрічки?

Б.Л. і М.Т.: - Ми знімали фільм у Лос-Анджелесі, Детройті, Нью-Джерсі, Торонто (Канада) та чотирнадцяти областях України. Всюди ми записували інтерв'ю зі свідками. Також зйомки відбувалися в Національному музеї народної архітектури та побуту України в Пирогові. А ще ми найняли гелікоптер, у якому Бобі з оператором літали над Україною. Це був старий військовий гелікоптер без дверей і нормальних місць для сидіння. Усі були раді, коли повернулися на землю.

 

- Хто допомагав вам фінансово?

М.Т.: - Перші 57 коротких фільмів ми оплачували зі своєї кишені. Потім було створено рух на підтримку проекту, різні газети опублікували оголошення про збір коштів. Допомогла Всеукраїнська діаспора в Америці. Але навіть цих грошей було недостатньо.

 

- Коли Джеймс Мейс обрав темою для своєї кандидатської дисертації Голодомор в Україні, він не міг у США знайти пристойну роботу. Чи виникали у вас труднощі через роботу над фільмом?

М.Т.: - Ми не стикалися з жодними перешкодами в Америці. Але в Україні були проблеми. Перед приїздом нам сказали, що ми повинні бути дуже обережними. Нам надали дім, який був для нас укриттям, у нас був власний водій. Але до нас дзвонили й писали українці, дякували, показували знімки, архіви, давали унікальні фото. Хоча й були люди, які намагалися заступити нам дорогу, зробити працю над фільмом дуже важкою.

 

- Для кого ви створили цю стрічку?

Б.Л. і М.Т.: - Для людей, які цікавляться історією, хочуть відкрити для себе її незнані сторінки. Ті, хто пережив Голодомор, пережили страхіття. Ця сторінка з історії - дуже важлива не тільки для українців, вона повинна цікавити людей у цілому світі. Наш фільм - для всіх. Ми намагалися наблизити глядача з будь-якої країни до розуміння цієї теми.

 

- Яким чином ви плануєте розповсюджувати ваш фільм?

М.Т.: - Готується дистрибуція через Інтернет. Також плануємо розповсюджувати стрічку в школах, університетах. У наших планах - показати фільм на телебаченні, для цього ми переробимо його під необхідний формат.

 

- Як американські діти сприйматимуть цю тему?

М.Т.: - Бобі має двох доньок, які вже подивилися частину проекту. Одна з них зробила презентацію для свого класу. Діти були у великому шоці, вони нічого про це не знали. Ми показували фільм дітям наших товаришів: вони розуміють, що це було жахливо, але пропускають крізь себе ті події.

 

- Коли ви приїдете в Україну з презентацією?

М.Т.: - Ми ще не знаємо. Спочатку треба завершити фільм, зробити музичну обробку, на що потрібні гроші. Також ми не знаємо, які наслідки матиме показ стрічки. Гадаю, для кожного глядача - свої.

 

Тетяна Авдашкова, «День»

Фото - «День»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Тетяна Авдашкова, «День»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
15346
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду