Русская служба «Евроньюз» добилась самоокупаемости

19 Вересня 2006
0
12005
19 Вересня 2006
17:31

Русская служба «Евроньюз» добилась самоокупаемости

0
12005
"Мы наконец достигли такого уровня, при котором понимаем, что работаем не себе в ущерб", - сказал в пятницу заместитель гендиректора ВГТРК Андрей Быстрицкий.
Русская служба «Евроньюз»  добилась самоокупаемости
МОСКВА, 15 сентября - Во Всероссийской государственной телерадиовещательной компании (ВГТРК) полностью удовлетворены своим участием в "Евроньюс" (Euronews) - крупнейшем европейском информационном канале. "Мы получили колоссальный опыт от общения с нашими партнерами. Мы сблизились с ними в практической деятельности, с крупнейшими компаниями Франции, Испании, Италии, Швейцарии и многих других стран. А кроме того, мы наконец достигли такого уровня, при котором понимаем, что работаем не себе в ущерб", - сказал в пятницу заместитель гендиректора ВГТРК Андрей Быстрицкий.

16 сентября 2001 года появилась русская версия "Евроньюс" - ВГТРК приобрела 1,8% акций этого канала, означив выход России на европейский телевизионный рынок. А в декабре 2002 года генеральная ассамблея акционеров "Евроньюс" одобрила увеличение доли ВГТРК в акционерном капитале компании до 16%. Таким образом, сегодня ВГТРК является одним из пяти крупнейших акционеров "Евроньюс" наряду с телекомпаниями Франции, Испании, Италии и Швейцарии.

Быстрицкий считает, что участие ВГТРК в телеканале "Евроньюс" стало позитивным и для европейских вещателей, и в целом для России. "Евроньюс" - это современный Вавилон, в которой каждый вносит свой неповторимый вклад, и прежде всего страны-носители семи основных языковых версий, и их журналисты. Российские журналисты тоже привнесли туда свой уровень сознания, понимания - они, в конце концов, многое рассказали о России", - отметил Быстрицкий.

В частности, по его словам, "трудно себе представить, до какой степени часто люди за рубежом, в том числе и журналисты, бывают неосведомленными в вопросах, касающихся России". Кроме того, Быстрицкий отметил, что "российские журналисты пользуются у европейских коллег колоссальным уважением - все убедились, что мы очень приличные, хорошо образованные, компетентные люди, качественно выполняющие свою работу". "Поэтому же участие России серьезнейшим образом повлияло на общий дух и мировоззрения "Евроньюс". Русская версия на хорошем счету, и, не обижая ни одну из стран, могу сказать, что мы - на высоте", - сказал Быстрицкий.

Отвечая на вопрос о целесообразности дальнейшего увеличения доли России в "Евроньюс", он сказал, что "это было бы неверным и неправильным". "Я не думаю, что это нужно, и едва ли это возможно сейчас - потому что достигнут баланс интересов самых разных стран. Безусловно, он может быть и изменится в будущем, но это очень тонкий и деликатный процесс, который трудно предсказывать", - пояснил Быстрицкий. Кроме того, он отметил, что и при нынешней доле участия ВГТРК представлена в руководстве "Евроньюс" как все основные акционеры. "Мы входим во все структуры управления "Евроньюс": в редакционный совет, в общее собрание акционеров и прочее", - заметил он.

Говоря о развитии "Евроньюс" в целом, Быстрицкий заверил, что такая работа идет постоянно. "Сейчас у "Евроньюс" неплохие финансовые показатели, правда они являются коммерческой тайной. Канал вещает во многих странах мира - и в Европе, и в Африке, и в Америке, и в Азии. Развитие будет происходить и в сторону увеличения количества языковых версий, например арабской. Может совершенствоваться структура и так далее", - сказал Быстрицкий.

Отвечая на вопрос о традиционном собрании всех акционеров, он сообщил, что оно пройдет в декабре с участием представителей европейского вещательного союза и представителей Еврокомиссии. "На нем планируется обсудить насущные вопросы: например, техническое развитие; вопросы, связанные с рекламой, контракты с авиаперевозчиками, которые хотят, чтобы "Евроньюс" вещал в самолетах", - отметил Быстрицкий.

Об этом сообщает "Интерфакс".

Сегодня новости "Евроньюс" на русском языке выходят в круглосуточном режиме на 25-м дециметровом канале и на частоте вещания спутника НТВ+ и "КосмосТВ". Кроме того, новости можно смотреть в ночном эфире телеканала "Россия", ночном и утреннем эфире канала "Культура" и в 1500 региональных кабельных сетях. Русская версия "Евроньюс" доступна на территории Европы, Канады, Ближнего и Среднего Востока, Прибалтики и стран СНГ. По оценкам Gallup Media, только в Москве "Евроньюс" ежедневно смотрят в среднем 520 тысяч зрителей. А в Европе, где "Евроньюс" является лидирующим информационным каналом, его смотря 168 млн семей.

Strana.ru
LIKED THE ARTICLE?
СПОДОБАЛАСЯ СТАТТЯ?
Help us do more for you!
Допоможіть нам зробити для вас більше!
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Ru
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
0
12005
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду