В.Шевченко: Нацрада не відміняла свого рішення про обов’язкове мовлення українських ТРК державною мовою

17 Січня 2005
0
472
17 Січня 2005
17:52

В.Шевченко: Нацрада не відміняла свого рішення про обов’язкове мовлення українських ТРК державною мовою

0
472
В.Шевченко: Нацрада не відміняла свого рішення про обов’язкове мовлення українських ТРК державною мовою
Національна рада України з питань телебачення і радіомовлення не відміняла і не зупинила виконання свого рішення про обов’язкове мовлення українських телерадіоорганізацій державною мовою, ухваленого 14 квітня минулого року. Більше того, вона не встановлювала ніяких мораторіїв чи обмежень до 1 січня 2005 року на виконання цього рішення, як повідомили наприкінці минулого тижня деякі інформаційні агенції з посиланням на джерела в Національній раді.

Про це заявив у повідомленні для ЗМІ заступник голови Національної ради Віталій Шевченко. Він наголосив на тому, що рішення Національної ради “Про виконання законодавства України про мову телепередач і програм” від 14 квітня 2004 року діяло і діє в повному обсязі та обов’язкове для виконання всіма вітчизняними телерадіокомпаніями.

Коментуючи причини суперечливих повідомлень з цього приводу, В.Шевченко заявив, що Національна рада у зв’язку з різкою критикою «мовного» документу з боку Президента Л.Кучми двічі – в кінці квітня та на початку травня минулого року – розглядала питання про внесення змін до нього, але нічого з цього приводу ні тоді, ні пізніше не ухвалювала. Однак тодішнім керівником Національної ради було передано до адміністрації Президента сфальшований документ – неіснуюче рішення про т.зв. “мораторій до 1 січня”. У такий спосіб, каже В.Шевченко, “розгніваного Президента тоді заспокоїли, а обіцяних Л.Кучмою юридичних обґрунтувань його критики “мовного” рішення Національної ради не дочекалися до цього часу”.

В.Шевченко підтвердив незмінність вимог Національної ради до телерадіокомпаній при отриманні ними ліцензій: загальнонаціональні та міжрегіональні (мережеві) ТРК зобов’язані транслювати свої програми та передачі українською мовою, а місцеві – державною та мовами національних меншин, залежно від мовно-етнічної ситуації у відповідному регіоні та обґрунтованої програмної концепції мовника. Саме цими критеріями, стверджує В.Шевченко, і керувалася Національна рада, оформляючи ліцензії з квітня минулого року до цього часу.

Інф."Детектор медіа"
LIKED THE ARTICLE?
СПОДОБАЛАСЯ СТАТТЯ?
Help us do more for you!
Допоможіть нам зробити для вас більше!
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
0
472
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду