Профільний комітет ВР підтримує законопроект про титрування і сурдопереклад на телебаченні для інвалідів по слухуIMI
Комітет Верховної Ради у справах пенсіонерів, ветеранів та інвалідів рекомендував парламенту прийняти за основу у першому читанні проект закону про внесення змін до Закону "Про телебачення і радіомовлення", внесений народними депутатами Валерієм Сушкевичем та Валерієм Коновалюком.
Як повідомили УНІАН в інформаційному управлінні ВР, законопроектом пропонується застосування відповідних технологій для надання телерадіокомпаніями інформаційних послуг інвалідам по слуху. Зокрема, пропонується доповнити заяву, що подається
телерадіоорганізацією до Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення для отримання (продовження) ліцензії на право користування каналами мовлення, даними про періодичність, час та обсяги соціального телерадіомовлення та
зобов'язати телерадіокомпанії здійснювати титрування інформаційних телепрограм, кіно- і відеофільмів та сурдопереклад усної інформації та інформаційних телепрограм на дактильно-жестову мову глухих. Проектом передбачається доручити Кабінету
Міністрів визначити обсяг таких послуг.
Комітет зазначив, що прийняття закону дозволить на практиці реалізувати принципи соціального телерадіомовлення, розширити тематику і збільшити загальну тривалість телевізійних передач для осіб з обмеженими фізичними можливостями.
IMI
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ