Микаэль Питерс: «У Euronews нет возможности самим финансировать украинскую версию»

Микаэль Питерс: «У Euronews нет возможности самим финансировать украинскую версию»

29 Липня 2013
9961
29 Липня 2013
15:40

Микаэль Питерс: «У Euronews нет возможности самим финансировать украинскую версию»

9961
Генеральный директор Euronews – о задолженности НТКУ перед Euronews, перспективах украинской версии канала и планах Euronews в странах СНГ
Микаэль Питерс: «У Euronews нет возможности самим финансировать украинскую версию»
Микаэль Питерс: «У Euronews нет возможности самим финансировать украинскую версию»

На прошлой неделе в Киеве с кратким визитом побывал генеральный директор Euronews Микаэль Питерс. «Детектор медіа» встретилась с ним в зале официальных делегаций аэропорта «Борисполь», откуда господин Питерс вместе с руководителем по развитию Euronews в странах СНГ Валидом Арфушем улетал на переговоры в Грузию. О том, зачем гендиректор Euronews посещал Украину и Грузию, о финансировании украинской версии международного канала, а также о планах Euronews в СНГ господин Питерс рассказал в блиц-интервью «Детектор медіа».

 

 

- Микаэль, с какой целью вы посетили Киев?

- Я здесь, можно сказать, транзитом, поскольку уезжаю с нашим новым руководителем по развитию Euronews в СНГ (Валидом Арфушем. - ТК) в Грузию. Я прибыл в Киев специально, чтобы встретиться с Александром Курдиновичем, главой Государственного комитета телевидения и радиовещания, и Александром Пантелеймоновым, исполняющим обязанности генерального директора Национальной телекомпании Украины, чтобы обсудить проблему, которая существует сегодня в нашем контракте с НТКУ.

 

Микаэль Питерс с Валидом Арфушем

 

- О какой проблеме идет речь? Как известно, у Украины есть трудности с финансированием украинской версии Euronews. В прошлом году в проекте бюджета не были предусмотрены деньги на эти цели, но затем их все-таки заложили в бюджет. Выполняет ли сейчас Украина свои финансовые обязательства?

- Да, действительно, это финансовая проблема. Существует некий долг, который НТКУ не заплатила Euronews, и он со временем увеличивается. Поэтому я считаю нужным приехать и поговорить с людьми, которые за это отвечают.

 

- Вы можете озвучить сумму долга?

- Я бы не хотел озвучивать точную сумму, поскольку это контракт между нами. Но я могу сказать, что речь идет о нескольких месяцах, которые не оплачены.

 

- Есть ли угроза существованию украинской версии Euronews в связи с финансовыми сложностями?

- У украинской версии Euronews есть два фундамента. Первый фундамент -редакционный. Скоро исполнится два года, как мы начали работу на территории Украины. Могу твердо сказать, что здесь мы работаем так, как мы привыкли работать. Не буду скрывать, что мы довольны сотрудничеством с украинским правительством, которое дает нам возможность быть более чем свободными. Я в этом убедился на протяжении двух лет. И я могу гордиться, что мы высоко поднимаем украинский свет по всему миру.

 

Второй фундамент - финансовый. Euronews не выступает в роли коммерческой организации. В первую очередь это европейский общественный сервис. Таким образом, контракт с Украиной не предусматривает заработка денег Euronews. Контракт существует, чтобы мы могли покрывать все затраты по работе украинской версии Euronews 24 часа в сутки.

 

Отвечая на ваш вопрос, скажу, что Euronews ни в коем случае не планировал и не планирует сам финансировать украинскую версию, потому что у нас нет такой возможности. Поэтому мы сегодня приехали передать этот месседж нашим украинским партнерам и друзьям.

 

 

- А вы услышали какие-то гарантии с украинской стороны?

- Хорошо, что я сегодня увидел, что меня услышали. Было обещано выполнить часть условий согласно платежной программе, которая продлится до конца года. И первый платеж, который нам обещали, должен состояться до конца июля, на что я очень надеюсь. Мы все помним, что в следующем месяце будет праздничная дата (24 августа. - ТК) двухлетия нашего сотрудничества. И мы бы очень хотели, чтобы к этой дате все вопросы были решены.

 

- С какой целью вы летите в Тбилиси? Означает ли это, что будет открыта грузинская версия Euronews?

- Это один из пунктов, которые мы будем обсуждать с грузинским правительством. И это лишь часть того, что мы планируем в будущем с ними реализовать. Таким образом мы начинаем реализацию плана, связанного с назначением господина Арфуша месяц назад на должность руководителя по развитию Euronews в странах СНГ (в Грузии Микаэль Питерс и Валид Арфуш провели переговоры с вице-премьер-министром и министром энергетики Кахой Каладзе и министром экономики Верой Кобалия. - ТК).

 

Микаэль Питерс и Валид Арфуш с Кахой Каладзе. Фото предоставлено Валидом Арфушем

 

Хочу подчеркнуть, что зона СНГ является для Euronews чрезвычайно важной. Утром мы подписали в Париже большой договор с казахским телевидением, сейчас я нахожусь в Киеве, вечером уже буду в Грузии - это подтверждение того, что проект, который мы начали с господином Арфушем, уже воплощается в жизнь. Изначально, когда была придумана идея развития в СНГ, мы хотели использовать наш положительный эксперимент в Украине, наши отношения доверия с правительством, чтобы реализовать на такой же основе отношения с другими странами СНГ. Для нас отношения с Украиной и опыт здесь были очень удачны. И поэтому я уверен, что того доверия и крепких отношений, которые есть с Украиной, материальная сторона не испортит. По крайне мере, я на это очень надеюсь.

 

 



- Что за соглашение вы подписали с казахским ТВ? Будет создаваться казахская версия Euronews или речь идет о ретрансляции каких-то проектов Euronews?

- Мы открываем новое направление, которое называется Euronews Network. Это будет мировая телевизионная организация, которая подписывает соглашения о сотрудничестве с телевидением разных стран. С Казахстаном мы пока еще не подписали контракта о казахской версии. Мы подписали соглашение о профессиональном взаимодействии и информационном обмене. Мы будем обучать их журналистов и предоставлять им возможность практики, кроме этого мы сможем с ними сотрудничать в любой точке мира, чтобы покрывать нужды казахского телевидения.

 

- Правда ли, что в Киеве создается общая редакция Euronews для всех стран СНГ?

- Да, действительно. Идея такова, что мы хотим объединить разные редакции стран СНГ, кроме России. И единственная столица, которая сейчас рассматривается для этих целей - это Киев. Но пока эта идея только на этапе обсуждения. И опять хочу подчеркнуть, что создавая такую редакцию в Киеве, мы уверены, что можем работать свободно. Это, может, звучит невероятно, но мы два года работаем свободно и без вмешательства, и я за то, чтобы эта база была в Киеве.

 

- А финансироваться эта редакция будет Euronews или также и украинской стороной?

- Об этом пока еще рано говорить.

 

- Какие языковые версии Euronews ожидаются в ближайшее время? Насколько мы слышали, возможен запуск сербской.

- Я не в курсе по поводу сербской. Мы только недавно запустили венгерскую и греческую версии. Постоянно идут дискуссии и переговоры, пока не могу вам предоставить информацию о точных планах.

 

 

Фото Максима Лисового

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
9961
Читайте також
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду