Російські телеменеджери відповіли на заклик керівників українських медіагруп бути об’єктивними

Російські телеменеджери відповіли на заклик керівників українських медіагруп бути об’єктивними

3 Березня 2014
6135

Російські телеменеджери відповіли на заклик керівників українських медіагруп бути об’єктивними

6135
Російські телеменеджери відповіли на заклик керівників українських медіагруп бути об’єктивними
Російські телеменеджери відповіли на заклик керівників українських медіагруп бути об’єктивними

Сьогодні, 3 березня, очільники російських телеканалів у відповідь на звернення керівників українських телеканалів з проханням дотримуватись об'єктивності у висвітленні подій в Україні звернулися до колег з аналогічним закликом. Про це повідомляє російське інформагентство РИА «Новости».

 

Як повідомляла «Детектор медіа», керівники українських медіагруп звернулися з відкритим листом до керівників російських загальнонаціональних каналів із закликом бути об'єктивними. Лист до Костянтина Ернста («Первый канал»), Олега Добродєєва (ВДТРК) і Володимира Кулістікова (НТВ) підписали Ганна Безлюдна (Inter Media Group), Володимир Бородянський (StarLightMedia), Федір Огарков («Медіа Група Україна») і Олександр Ткаченко («1+1 медіа»).

 

«Що стосується об'єктивності та відповідальності, то хотіли б і до вас звернутися з аналогічним закликом. Давайте бути об'єктивними і відповідальними, давайте зважувати слова і стримувати емоції, давайте будемо робити це не нарізно, як повелося останнім часом, а разом. І це, безумовно, дасть об'єктивну картину реальності. Що зараз для усіх найважливіше», - йдеться в розміщеному на сайті каналу НТВ листі керівників трьох федеральних телекомпаній, адресованому українським колегам.

 

Свої підписи під відповіддю поставили Костянтин Ернст («Первый канал»), Олег Добродєєв (ВДТРК) і Володимир Кулістіков (НТВ).

 

«У колі друзів, а ми з Вами друзі, не прийнято говорити про паритети. Але, як і у Вас, так і у нас, є журналісти, оператори, техніки, які виконують свій обов'язок у точках напруженості. Ми хотіли б Вас спитати, чи є якісь перешкоди для виконання цього обов'язку Вашими співробітниками на території Російської Федерації? Чи загрожує їм хтось із росіян фізичною розправою за те, що вони виходять в ефір і повідомляють про те, що, на їх думку, відбувається в Росії?»,  - ставлять у відповідь колегам своє запитання керівники російських телеканалів.

 

«Без образ, але, якщо Ви задасте аналогічні питання нам, відповіді будуть невтішні. У Києві та інших регіонах, які контролює нова влада, нашим журналістам останнім часом стали постійно загрожувати, навіть не розправою, а якоюсь дрібнобандитською різаниною. Ми, поважаючи нашу професію, ніколи не принизимось до симетричної відповіді. І хочемо підкреслити: всі ті вимушені заходи, на які пішла Російська Федерація, якраз спрямовані на те, щоб уникнути подібного сценарію у великому і малому», - заявили керівники російських телеканалів.

 

При цьому вони не пояснили, що значить «у великому і у малому» і чи мається на увазі російська агресія у Криму.

 

«Нам важко уявити Вас у вигляді пишучих запорожців , а самих себе в ролі турецького султана, тому що ми з Вами - єдиний і неподільний великий слов'янський телевізійний простір, який став невід'ємною частиною повсякденного життя мільйонів громадян Росії і України. І якщо в цьому просторі заходить мова про війну, то важливо відзначити, з якого моменту це страшне слово стало актуальним. Чи не з цього моменту , як нові люди спробували дискримінувати російську мову, на якому ми з Вами спілкуємося і ведемо мовлення? Може бути , якби Ваш заклик пролунав у цей момент, а ми б до нього точно приєдналися, вдалося б уникнути подальшого розвитку подій», - натякають керівники російських телеканалів на голосування у Верховній Раді щодо закону про мови, яке, як звісно  не вступило у дію через вето.

 

Варто зазначити, що звернення починається словами: «Дорогі брати і сестра, головні телевізійники України!» і закінчується побажанням «Друзі! Налагоджуйте Ваш побут. Ми завжди з Вами і допоможемо. Щиро Ваші, Ернст К. Л., Добродєєв О. Б., Кулістіков В. М.».

 

«Детектор медіа»


Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
6135
Коментарі
2
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Noser
3709 дн. тому
А що означають слова "Налагоджуйте Ваш побут"? Чи не в тюрмі?
гарно хлопці відписали
3709 дн. тому
і вирізали з трансляції нагородження ОСКАРОМ слова в підтримку України і засудження агресії Росії.А ЯНУКОВИЧА В СОЧІ ЧОМУ ВИРІЗАЛИ??
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду