Громадське телебачення Литви по-українськи

7 Лютого 2007
15439
7 Лютого 2007
12:31

Громадське телебачення Литви по-українськи

15439
Сьогодні на ЛТР працюють або фанати, або жовтороті пташенята-журналісти. Останні, набравшись досвіду, переходять на комерційні ТРК. Усе дуже нагадує ситуацію в Україні.
Громадське телебачення Литви по-українськи

Незвичною була січнева україномовна програма литовського телебачення «Трембіта» – її зробили чотири студентки і викладачка журналістики Київського національного університету. Хтось скаже: литовці ризикували, віддавши програму на національному телебаченні до рук малознайомих колег із України. Але то був вправно розрахований ризик, страхований досвідом і потужністю суспільного телебачення. Про те, що вразило українських практиканток на литовському суспільному телебаченні і довкола нього, – пропоновані дві статті. Одна – ретельний звіт про практику, що дає уявлення про рівень уваги до молодих колег на телебаченні, якому поставлено в обов’язок обслуговувати ціле суспільство. Друга стаття – начерк способу діяльності суспільного телебачення у Литві. Як почитаєш, то все видається простим: вирішили, створили – живе і працює. Ще й прибутки дає. Може, Україна вже безнадійно запізнилася і з суспільним мовленням? А може, все ж повірити – і створити? Усіх, хто сумнівається, до Литви не повезеш, та й немає гарантії, що приймуть. Тому – читайте, робіть висновки. Це побачили студентки. Спробуйте побачити більше. 
 

Литовська столиця зустріла мене нічною темрявою. Стажування на громадському ТБ у Вільнюсі уявлялося дуже туманно: як можна стажуватися у країні, мови котрої не знаєш?! Але ця загадка, чи то пак інтрига, підбадьорювала: на тебе чекає щось цікаве! Зрештою, так і сталося: утретє за останні роки відвідуючи країну, я нарешті опинилася тут у статусі журналістки, а не просто звичайної візитерки. Це стало можливим завдяки студентському конкурсу мотиваційних листів щодо стажування, який проводив восени минулого року Alma mater – Інститут журналістики Київського університету імені Тараса Шевченка. 

 

Знайомство з литовською журналістикою почалося в холі готелю, коли з нами привітався українською продюсера і керівника нашої практики п. Віктора Чернишука, автора науково-популярної програми «Трембіта» для української діаспори в Литві (на телеканалі ЛТР – Литовське телебачення і радіо). Саме для цієї програми я мала честь працювати. Власне, ЛТР – це телерадіокомпанія в прямому значенні цього слова: у стінах телецентру, як два стовбури одного дерева, працюють і телебачення, і радіо. Вони незалежні з погляду творчості, але адміністративний апарат та державне фінансування призначаються за однаковою схемою, прописаною у законі «Про забезпечення суспільства інформацією». 

 

Кілька днів тривали офіційно-ознайомчі зустрічі з керівництвом та творчим колективом – у стінах того самого легендарного вільнюського телецентру, котрий власними грудьми захистили литовські журналісти від радянських танків 13 січня 1990-го. Тоді у криваву неділю, за словами редактора інформаційної програми «Панорама» Юлії Шляженє, «Москва не лише забрала всю апаратуру, але й глушила сигнал із Вільнюса. Усі репортажі і головний офіс литовського телебачення ми змушені були перенести до другої столиці країни – Каунаса. Спершу зйомки робилися аматорською камерою, що подарував литовець із діаспори, який приїхав святкувати незалежність своєї історичної батьківщини».  

 

Наразі про карколомні події нагадують лише фото й апаратура в музеї радіо і телебачення, розташованому тут же. Інформаційна програма «Панорама» має постійні корпункти у Вашингтоні, Брюсселі, Берліні, Москві, Калінінграді та країнах Балтії. Крім того, вона підписана на новини з кількох інформаційних агентств – Reuters AFP та Baltic News Service. Сьогодні на ЛТР працюють або фанати, або жовтороті пташенята-журналісти. Останні, набравшись досвіду, переходять на комерційні ТРК. Усе дуже нагадує ситуацію в Україні. Ще одна паралель з нами – брак свіжих ідей на громадському (читай: державному) телебаченні. 

 

У кабінеті директора телеканалу Шаронаса Калінаускаса повно різноманітних дипломів і нагород. Рейтинг каналу – третій у топ-двадцятці: вони заробляють 30 млн літів (15 млн доларів) на комерційній рекламі, хизується директор. І це все справляє на мене хороше враження – ніби я сиджу в сучасній студії котроїсь із західних телекомпаній. 

 

Але подальше самостійне блукання коридорами нагнітає враження – запилені «катакомби» архіву, мінімум апаратури, а журналістів годі й побачити. Хіба що у ньюзрумах. Як виявилося, нічого дивного –саме триває загальнонаціональний конкурс серед продакшн-студій та просто творчих колективів на певну тематику: суспільно-політичну, культурну, економічну, дитячі програми, програми для національних меншин та розважальні програми. 

 

З-поміж конкурсних проектів Комісія з телебачення і радіомовлення обирає найкращий у кожній категорії – з огляду на потреби різних верств населення та фінансові можливості ЛТР, а не тільки рейтингів. Потім із командою-переможцем підписують контракт, що дає зелене світло на втілення задуму. Але якщо творчі колективи та технічних працівників добирають за професійним критерієм, то процедуру призначення керівництва чітко прописано у законі «Про забезпечення суспільства інформацією».  

 

Згідно з цим нормативним актом, керівництво обох частин ЛТР (телебачення і радіо) обирається шляхом конкурсу і голосування простою більшістю вже згаданої Комісії строком на 5 років. Крім того, жоден із претендентів не має права бути членом Комісії. Керівництво телерадіокомпанії контролює виробництво програм та впроваджує у життя прийняті Комісією рішення. На утримання останньої дають 0,8% прибутку від реклами. 

 

Реалізація творчих проектів-переможців відбувається не тільки у студіях, але і шляхом зйомок низки програм. Власне, українська громада в Литві робить тут і свій внесок: щомісячна радіопрограма «Калинове ґроно» та вже згадувана телевізійна програма «Трембіта». Але колективи скаржаться на брак свіжих ідей: кажуть, що залюбки брали би практикантів із України. Єдина перепона – відсутність коштів. Та й із обладнанням не дуже: аби написати текст, автори програми ходять до комп’ютерного клубу. Це виглядає якось навіть смішно – в наш час комп’ютеризації суспільного життя. 

 

Але нам пощастило: разом із трьома іншими студентками та керівником міжнародного відділу Інституту журналістики Ольгою Гресько, ми стали авторами цієї програми! Процес її створення відбувався таким чином: пошук концепції, зйомка, розробка теми, начитка і монтаж. Почалося все з ідеї показати різдвяно-новорічний Вільнюс. Спочатку ми сформулювали теми сюжетів: новорічні прикраси, звуки міста, янголи Вільнюса, жартівлива республіка митців Ужупіс та іграшки із соломи та дерева. Останні стали темою мого сюжету. Наш керівник порадив пройтися містом, подихати ним і накреслити маршрут зйомок. 

 

Хоча Вільнюс – і маленьке місто, знайти об’єкти зйомки було досить важко. Особливо це стосувалося солом’яних прикрас. Я шукала їх у сувенірних крамничках та в наметах просто неба на вул. Пілєз, (такий собі Андріївський узвіз місцевого масштабу) разом із дерев’яними забавками, і тільки після зйомок з’ясувала, що ними прикрашені ялинки у храмах, скажімо, у соборі Святого Казиміра та святого Бернардина. В останньому на католицький Святвечір були ще й зроблені стародавнім способом ляльки із соломи. Але це вже було постфактум.  

 

Врешті-решт, я визначила маршрут. Наступного дня робота закипіла – звукооператор та режисер програми допомагали нам знімати, добирали ракурси. Але нашим першим ворогом виявився час – тривалість світлового дня 3 години, та ще й день виявився похмурий. До того ж, через різницю температур на вулиці і в приміщенні по півгодини відмовлялася працювати камера. Та й ми через брак досвіду знімали стендапи по кілька разів… 

 

Нарешті, все було зафіксовано на плівку телекамери. Не в останню чергу завдяки тому, що настоятель греко-католицької церкви Святої Трійці о. Павло виявився говірким чоловіком і був у доброму гуморі. Він розповів, що українці в Литві вже 17-й рік із міркувань зручності відзначають свята за юліанським календарем, що в церкві є символи католицизму (статуї Христа) і православ’я (ікони). 

 

На вихідних ми мали написати текст. Чесно кажучи, я не уявляла, як виконати це завдання. Бібліотеки не працювали, та і в Інтернеті матеріал про солом’яні та дерев’яні литовські іграшки був лише литовською. А я, як ви пам’ятаєте, могла сказати нею хіба що кілька слів. Але дві години пошуків у світовій павутині таки дали свої плоди: виявляється, ремісники робили ляльок вже в середині 14 століття, а перші солом’яні іграшки з’явилися взагалі у дохристиянські часи. 

 

Післясвяткові дні майже повністю пішли на відбір кадрів, монтаж та начитку. Але результат того вартий! Таки дійсно, хай як пафосно це звучить, «успіх – то 99% праці і один процент таланту».  

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
для «Детектор медіа»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
15439
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду