Нове українське кіно на старий італійський мотив

11 Серпня 2005
997
11 Серпня 2005
11:33

Нове українське кіно на старий італійський мотив

997
Робоча назва відеофільму „Мости сердечні, або Любов, любов. ”, він має вийти на телеекрани вже цієї зими. Починається новий проект за підтримки низки українських (Інтер, 1+1, СТБ та Новий) і російських каналів (НТВ, РТР, РенТВ і ТВЦ). Це перша стрічка, де з’являться разом Богдан і Остап Ступки, а популярні телеведучі Світлана Леонтьєва та Сніжана Єгорова зіграють самих себе.
Нове українське кіно на старий італійський мотив
Про перші етапи створення стрічки йшлося на прес-конференції 9 серпня.

Чорні плащі, окуляри, пістолети і панчохи – ось неодмінні атрибути найпопулярнішого вітчизняного кіногероя. Кров рікою, охоронці, мов дерева, а зверху на весь цей пейзаж меланхолійно сиплеться білий порошок хімічного походження і галюциногенних властивостей замість снігу. Вам це ще не набридло? Невже не хочеться чогось „розумного, доброго і вічного”? Якщо ні, далі не читати!

Тому що саме такий кінопродукт має незабаром з’явитись на наших телеекранах. Цей порятунок – двосерійна лірична комедія „Мости сердечні, або Любов, любов...”. Прес-конференція, присвячена запуску проекту, відбулась вчора, 9 серпня, у ресторані „Телекухня”. Фільм позиціонують як український, хоча фінансування маємо з Росії.

Присутні були як акторська група, продюсери, так і майстри „по цей бік камери і пульту”. Майже непоміченою прокралась до залу Емілія Співак, Остап Ступка вирішив не шукати легких шляхів і зайти не через залу, а з боку кухні (тяжко зайти актору без жарту), а Богдан Ступка мав справи, тому не приїхав (таблички з його ім’ям на стіл для гостей навіть не ставили, тому важко казати про непередбачувану відсутність метра).

Режисер-постановник і автор сценарію Лев Карпов (випускник інституту Карпенка-Карого, режисер-постановник „Старого і Моні” та „Містера Саспенса”) має на меті романтичну казку з переодяганнями, змаганням за право поцілувати красуню, здійсненням мрій і червоним байком у ролі білого коня. Сюжет ґрунтується на одній з найвідоміших п’єс італійського комедіографа Карло Гольдоні „Трактирниця”.

Передісторія проекту така: кінокомпанії „Паноптикум” і „Респект-медіа” одного чудового дня вирішили створити перший сумісний проект. Сіли Лев Карпов і Олена Зуєва та й почали писати сценарій-варіації на твір класика, осучаснюючи деякі моменти і залишаючи романтику ХVIII сторіччя там, де це надавало стрічці милої ліричності чи просто згадували про бюджет фільму. Продюсер фільму Володимир Литвинов („Респект-фільм”) так охарактеризував суму: „Очень деликатный вопрос. Для съемок достаточно. Знаете, говорят, что вести речь о бюджете фильма стыдно, если он меньше 500 тысяч. Так вот нам стыдно”. Цю страшну цифру обіцяли назвати на прес-конференції після зйомок, які плануються на вересень-жовтень цього року. Хоча, варто пам’ятати, що гроші далеко не завжди є показником якості для кіно.

На ролі запросили відомих українських і російських зірок. Вперше після багаторічної співпраці на театральній сцені у фокус відеокамери потраплять обидва Ступки: Богдан Сильвестрович і Остап Богданович. Амплуа першого – сивий письменник, двічі Герой Соцпраці, у якого залишилась лише гідність і добре ім’я. Ведучому „Першого мільйона” доведеться опанувати байк, який він із задоволенням демонстрував журналістам на фото. Співпрацю поколінь у родині Остап прокоментував так: „В кино я буду с ним впервые сотрудничать, не считая сотрудничества, которое было в 1997 году, когда я был совсем мал. До этого у меня сотрудничество с отцом только на сцене. Мне самому интересно, как это будет”. „Чем лучше партнер, тем ты становишься лучше, подтягиваешься к нему. Это касается и сцены, и съемочной площадки”, - додав він згодом про свою партнерку, Емілію Співак, відому після „Таємниць слідства” і „Статського радника”. Сценаристи зізнались, що вирішили запросити її на головну жіночу роль у ту ж мить, коли побачили у ролі Есфірі: мовляв, той тип жінки, який вабить чоловіків не модельною зовнішністю, а ніжною красою. Вона з радістю прийняла пропозицію, адже це перша кіноробота зі щасливим фіналом для її героїні.

Також участь візьмуть Олександр Данильченко („Груз 300”, „Болевой удар”, „Отряд особого назначения” та ін.) та Володимир Скворцов (актор театру А. Калягіна, лауреат премії ім. Станіславського, лауреат премії „Золота маска” за найкращу чоловічу роль). З приводу останнього актора один з продюсерів фільму зазначив: він завжди грає диваків, неврастеніків, але цього разу йому випала дещо інша роль – хай трошки помучиться.

Ще одна цікавинка – українські телеведучі у ролі самих себе. Світлана Леонтьєва погодилась майже відразу. Олена Зуєва, яка була однією з ініціаторів запрошення Леонтьєвої на роль, зізналась: „Каждый раз, когда мы встречаемся со Светой в нерабочей атмосфере, мне становится очень жалко, что она сидит и рассказывает нам новости. Замечательно всегда, прекрасно, но только новости. А когда она откуда-то приезжает, начинается фонтан, ураган эмоций – и я понимаю, что в этой женщине еще столько всего закрыто”. Її першою роллю в кіно був епізод у проекті Єгора Бенкендорфа. Вона випадково зайшла в потрібну мить до потрібної кімнати – і відразу ж вловили, попросили, переодягли і зняли. Неважливо, що зі спини і лише з однією короткою реплікою. Дебют відбувся, це факт. Другою буде більш досвідчена у кіно Сніжана Єгорова, яка змінила своє рішуче і остаточне „може бути” на довгоочікувану згоду безпосередньо перед прес-конференцією.

Пояснили добір акторів повною відповідністю типажу, майстерністю гри і посміхнулися. Посмішка була щасливою і щирою. Кожен розумів, що саме на зірковість прізвищ робиться вся ставка.

Тепер перейдемо до „короткого викладу попередніх 5 тисяч серій”. Ксенія (Е. Співак) – вродлива власниця готелю „Мирандоліна”, який вона сама створила наполегливою працею, починаючи з 5 кімнат і досягнувши згодом недитячих масштабів. Маленька господарка великого будинку. Її адміністратор і найкращий помічник – Федір (В. Скворцов), з яким вони виросли на одній вулиці, з її легкої руки і фантазії всі називають Фабріцио. Йому за вокальні таланти пророкували велике майбутнє, але поки що він допомагає Ксенії, яку всі називають Мирандоліною. Зрозуміло, він її кохає. Закономірно, вона не відчуває жодної пристрасті до друга дитинства. У готелі з’являються двоє мешканців: Іван Аркадійович Лісовий (О. Данильченко) та Аркадій Іванович Гай (Б. Ступка). Ці сивочолі чоловіки різної вдачі прагнуть уваги і почуттів молодої красуні, не звертаючи жодної уваги на скептичні й співчутливі посмішки оточуючих. Аж тут з’являється Він – Кавалер (О. Ступка), проводить рукою по улюбленому залізному коню і... не звертає жодної уваги на Ксеню. Ображена в найщиріших почуттях (як же так, такий чоловік – і не закохався), панянка починає зваблення впертого і норовливого. Результат передбачити зовсім не архіскладно: дівчина закохується сама, а далі... Але замість „Многая літа” маємо хмару куряви, що здіймає спортивний байк, бо Кавалеру по іміджу сильного, вільного і самотнього було завдано підступного удару, адже він фактично піддався жіночим чарам.

Така от зав’язочка. Варто ще згадати про двох телеведучих, що переховуються від натовпу прихильників, захоплюючись переодяганням.

Знімати це збираються у Кам’янці-Подільському з його фортецею, укріпленнями, неповторною атмосферою поєднання старовини і сучасності, якою намагались наповнити сценарій автори фільму. Гості готелю за пропозицією господині теж переодягаються у середньовічний одяг, скрізь панує ідилія, гармонія і кохання. „У нас в фильме обязательно будет проходить линия связи прошлого и современного. Она будет проходить и архитектурно, и, естественно, музыкально”, - зазначив режисер.

Сюжети з вулиць міста невпинно крутили по численних телевізорах „Телекухні”. Готель – майбутній знімальний майданчик – справді нагадує замок. Творці стрічки переконували, що його побудувала жінка Ксенія, дуже схожа на героїню стрічки.

Все це щастя має звалитись на спраглі голови глядачів вже цієї зими. Стахановські темпи втілення проекту можуть лише дарувати надію на якісну картинку. Зі звуком свої нюанси: спочатку у прес-релізах і анонсах було оголошено, що фільм буде російськомовним, але Лев Карпов запевнив, що писатиметься також українська версія звуку, яку, певно, і отримають вітчизняні телеглядачі. Що можна додати? Бог у поміч!
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
студент Інституту журналістики, для „Детектор медіа”
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
997
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду