«Родственнички» як логічна деградація «Сватів». Огляд телепрограм за 14–20 березня 2016 року

«Родственнички» як логічна деградація «Сватів». Огляд телепрограм за 14–20 березня 2016 року

24 Березня 2016
4525
24 Березня 2016
10:30

«Родственнички» як логічна деградація «Сватів». Огляд телепрограм за 14–20 березня 2016 року

4525
Що більше маразму, то краще
«Родственнички» як логічна деградація «Сватів». Огляд телепрограм за 14–20 березня 2016 року
«Родственнички» як логічна деградація «Сватів». Огляд телепрограм за 14–20 березня 2016 року

На початку минулого тижня на каналі «1+1» стартувала нова «мелодраматична комедія» від студії «95 квартал». Називається це дійство невибагливо — «Родичі» («Родственнички», бо знято цей серіал російською мовою). Презентуючи чергове дітище купи квартальских сценаристів, режисер-постановник Андрій Яковлєв нагадав про свою безпосередню участь у попередньому надзвичайно успішному серіалі студії «95 квартал» «Свати». Адже в обох він виконує роль режисера-постановника. Вочевидь, «Родственнички» зібрали всіх своїх сватівських колег по цеху на чергову халтурку.

Коли я бачила цифри перегляду «Сватів» (найбільш феноменальний успіх на їхню долю випав на російських каналах — частка 25 %), хотілося цитувати російського класика нецензурної творчості Сергія Шнурова: «Любит наш народ всякое г…но!»

Важко не погодитися з цим вироком. Але народу начхати, що там собі думає про його смаки якийсь лідер групи «Ленінград», і він малює черговий рейтинговий злет черговому невибагливому (це ще м’яко сказано!) продукту квартальців. Адже, за даними видання «МедіаБізнес», він стартував із показниками із часткою 11,7 % за аудиторією 18+, «50 тис.+» та часткою 16,6 % за аудиторією 18–54, «Вся Україна». Що перевищує середньомісячну частку каналу.

Не вірити очам своїм підстав не маю. Так само як засумніватися в точності цих даних.

І за що ж любить наш народ подібні «шедеври»?

Можливо, за те, що історія про родичів, яку йому показують у вечірньому постпраймі з понеділка по четвер, не має жодних геотегів. За природними ландшафтами це може бути і як «средняя полоса России», так і якась із центральних українських областей. Вивіска «Варваровка», яку проїжджають герої по дорозі до свого батька, цілком російськомовна, а отже натякає — автори сподіваються повторити успіх своїх «Сватів» і на російських каналах. Інакше вони б не пішли проти правди — всі дорожні вказівники в Україні зроблено українською.

Грошові знаки, що ходять у реальності, де персонажі проживають сценарій, — виключно долари. Бо брати Воропаєви на уклінні прохання сестри Людмили позичають їй саме американські купюри. Чим мешканці села Варварівка та гості розплачуються в місцевому сільмазі, не видно, а продавець актуальну валюту ніяк не називає.

Час, у якому відбувається дія фільму, теж не визначено. Таке враження, що історія про те, як літній самотній батько намагається помирити двох синів, розгортається в абсолютному вакуумі. З виразним відбитком ностальгії за радянськими часами. Яка виринає в спогадах головного героя серіалу Михайла Івановича Воропаєва. Маємо тут і плакат з олімпійським «мішкою» на стіні, й чистий затишний дім, де жила щаслива родина, що не знала жодних проблем, і матір із немовлям на руках… Там він був щасливим, і тепер намагається повернути ті часи, відновивши нормальні стосунки між членами колись дружної родини.

Повертає в минуле глядача й пісня «Прощай, со всех вокзалов поезда…», яку зі сцени просто-таки зразкового за радянськими мірками сільського клубу досить емоційно виконує його директор. Та ще й підспівують йому не абихто, а цілий хор ветеранів у павлово-посадських хустках (точніше, платках).

Персонажі з волі сценаристів наче потрапили в якесь позачасся та ще й у паралельний простір. Де нібито нормальні на вигляд люди з нібито нормальними (принаймні, звичайними на вигляд) головами, які теоретично мають не лише їсти, але й епізодично про щось думати, поводяться геть ірраціонально.

В анотації до серіалу сказано, що брати Ігор та Сергій Воропаєви давно ворогують, і лише задля спокою рідного батька раз на рік, у день його народження, прикидаються дружною родиною. Але ж хвилиночку, люди з такою шляхетною мотивацією апріорі не можуть поводитися, як дикуни в Бантустані чи деінде. Приміром, кинути в легковик старшого брата бананову шкірку (хай і випадково в неї влучивши) з висоти кабіни здоровезної фури, якою молодший брат добирається до родинного гнізда, а після сварки з цього приводу — здійняти куряву на ґрунтівці, аби лишити останнє слово за собою. Та після цього морди одне одному б’ють просто на дорозі, а не обіймаються, заїхавши до батька в двір.

Вчинки персонажів настільки ж нелогічні, наскільки халтурно виписано їхні характери. Приміром, уявити собі, що пещена дружина високопоставленого чиновника й дочка багатого татуся погодилася тягти на садовій тачці важелезний холодильник у модельних туфлях через усе село, та ще й разом із заклятою своячкою, просто неможливо. Або ж — щоб ця пихата краля витратила шалені гроші тільки на професійне студійне фото в карнавальних костюмах нібито з Ріо-де-Жанейро. І все це задля того, аби матеріально підтвердити ідіотське повідомлення батькові молодшого брата-далекобійника, буцімто старший купив їм із жінкою путівки на карнавал у Бразилії, де вони стали чемпіонами з бальних танців (!).

Так само неможливо уявити, щоби ця пані погодилася заради спокою свекра крутити сідницями на сцені сільського клубу в непристойно короткій спідничці. Фактично — в трусиках. Ну не може такий типаж узагалі придурюватися люблячою невісткою. Хіба що якби йшлося про якусь неймовірну спадщину в близькому майбутньому. Але ж герой Олександра Феклістова Міхаліванич, батько братів Воропаєвих, хоча й симулює неміч, аби помирити братів, досить міцний чоловік і вмирати не збирається. Принаймні, найближчим часом.

Я розумію, що це типу комедія, де від героїв годі чекати психологічно вмотивованих учинків. Але ж бодай натяк на їхню обґрунтованість має бути! Таке враження, що сценаристи писали кожен свій шматок окремо, керуючись дуже туманними побажаннями продюсерів та режисера. На кшталт — що більше маразму та ідіотизму, то краще.

Засмутила в цій «мелодраматичній комедії» чудова характерна актриса Катерина Кистень. Вона, звісно, щосили старається зробити свою героїню смішною, вклавши весь хист у порятунок ролі, але що їй грати, коли діалоги, написані сценаристами, вражають убозтвом. От і доводиться їй, бідосі, викручуватися бодай за допомогою міміки.

Хоча, якщо народ залюбки ковтав «Сватів», які теж не вражали глибоким психологізмом (це сарказм), то чергову халтуру від «95 кварталу» їсть іще з більшим задоволенням. Хіба ж дарма цей народ-рейтингоносець так довго й старанно приманювали примітивними жартами?

Подією минулого тижня можна вважати й ексклюзивне інтерв’ю голови Нацбанку Валерії Гонтарєвої ведучій та автору програми «Рандеву» на 5-му каналі Яніні Соколовій у суботу, 19 березня. Анонсоване за два місяці до того на особистій сторінці в ФБ телеведучої та актриси, воно виявилося справді вартим прискіпливої уваги. По-перше, нечасто головні банкіри країни виходять в ефір. По-друге, після всього негативу, що лився і ллється на голову Валерії Гонтарєвої і з боку політиків, і з боку вкладників, і з боку людей, що виживають на зарплату, яка через коливання курсу впала вдвічі, а то й втричі, хотілося почути всю правду й нічого крім правди про те, хто ж таки винен і що робити.

Яніна Соколова дуже добре підготувалася до цього інтерв’ю, зібравши купу запитань до головного банкіра держави від читачів її сторінки у ФБ, а згодом — відсіявши несуттєві чи узагальнивши типові. Вражає те, що люди в переважній більшості ставлять Валерії Гонтарєвій ті самі запитання, що й рік, і два тому: чому курс гривні щодо долара порівняно з весною 2014 року, відколи вона обійняла цю посаду, підстрибнув більш ніж удвічі; як вижити в умовах, коли в холодильнику дедалі менше харчів, і що буде далі, якщо тенденція не зміниться.

Голова Нацбанку в «Рандеву» з Яніною Соколовою сказала те, що повторює весь останній рік — курс гривні катастрофічно впав через російську агресію на сході України, коли ми фактично втратили індустрію Донбасу, яка давала 15 % ВВП і 30 % валютної виручки. Бо якби не було цієї агресії, курс 11,75, який завдяки реформам в НБУ та програмі підтримки України МВФ було таки реально збалансовано на серпень 2014-го, тримався б і досі.

Деякі цифри, що пролунали з вуст глави НБУ, вражають. Або ж — пересічний глядач їх просто не знав чи благополучно пропустив повз вуха під час звітів пані Гонтарєвої у Верховній Раді. Приміром, ось ці:

«… Щоб ви розуміли, у нас негативне сальдо нашого рахунку поточних операцій — це наші експортні, імпортні операції — на кінець 2013 року було мінус 16 мільярдів доларів або 10 % нашого ВВП. З такими дисбалансами жити не можна, а країна перебувала просто над прірвою. Результати 2015 року — у нас більше немає дисбалансу за поточним рахунком. Рахунок був повністю збалансований, тобто замість мінус 16 мільярдів ми отримали нуль — це величезний якраз доробок для нашого з вами добробуту і фінансової стабільності».

Те, що обиватель вважає винною в усіх своїх бідах саме голову НБУ, свідчить про дві фундаментальні проблеми української влади загалом і найголовнішої фінансової інституції зокрема. Перша — традиційна українська недовіра до будь-якої влади, а тим паче до її головної фінустанови. Хоча той-таки Нацбанк, на думку його голови, за кількістю комунікацій лідирує серед держустанов.

Друга — невміння цих установ вибудувати комунікації з населенням у зрозумілий і прийнятний для нього спосіб. Для цього потрібно не лише вряди-годи давати інтерв’ю переважно спеціалізованим виданням чи інтернет-ресурсам, а йти, сказати б, у маси, на телебачення. Чого така «сакральна» структура, як Нацбанк, старанно чомусь уникає — Яніна Соколова, приміром, на листування з прес-службою НБУ задля організації інтерв’ю для 5-го каналу з його головою витратила два (!) місяці.

Щоб уникнути звинувачень популістів у всіх смертних гріхах, Нацбанкові варто було б запустити масштабну просвітницьку програму для населення, яке все-таки має колись зрозуміти, чому доларизація економіки — це погано; як формується курс гривні; до яких банків варто нести заощадження й чому неможливо реструктуризувати валютні кредити.

Бо всілякі конспірологічні теорії, якими після кожного стрибка курсу гривні чи виступу голови НБУ у Верховній Раді, де її закидають фальшивими доларами деякі фріки у владі, на руку легіонам популістів, які грають у старовинну забаву українських політиків «що гірше, то краще».

Отож, «Рандеву» Яніни Соколовою з Валерією Гонтарєвою вийшло насиченим, відвертим і несподівано щирим. Аж так, що пані Валерія озвучила прожитковий місячний мінімум своєї родини — 100 тисяч гривень. Причому більшість цієї суми пані голова НБУ витрачає на сплату за навчання сина в лондонській економічній школі. І це так обурило ФБ-спільноту, що вона тиждень пінилася «зрадою».

Але, люди, якщо перевести ці гроші на милі серцю кожного українця американські долари, вийде приблизно чотири тисячі доларів. Це все-таки набагато скромніша сума, ніж офіційні зарплати топ-менеджерів «Газпрому» чи «Роснефти».

І це теж треба пояснювати кожному «маленькому» чи «великому» українцеві — колишній інвест-банкир, вочевидь, має солідні заощадження. Інакше Валерія Гонтарєва не пішла би на державну службу, де зарплата відповідальних чиновників становить 250 доларів. Дозволити собі туфлі за 100 доларів (запитання до голови НБУ з ФБ), як Валерія Гонтарєва, ні вчителька, ні лікарка, якщо вони живуть на одну зарплату й не задіяні в корупційних схемах, звісно, не можуть. І це, знову ж таки, породжує черговий сплеск лементу про «зраду» й зажерливість українських чиновників.

Але, повторюся, це проблема комунікаційних стратегій влади, яка чомусь геть не вміє розповідати простими словами про важливі й складні речі.-

Хотіла було дорікнути Яніні Соколовій за те, що вона в своїх «Рандеву» чи програмі про кіно завжди переходить на російську, якщо співрозмовник російськомовний. Але у випадку з головою Нацбанку ця особливість усіх інтерв’ю телеведучої та актриси виявилася дуже доречною. Все-таки пані Гонтарєва, незважаючи на всі старання опанувати державну, якою виголошувала свої звіти з трибуни Верховної Ради, терпіла поразку від депутатів-популістів іще й через неможливість моментально парирувати закиди депутатів тому, що володіє українською суто формально. Якою вона, на жаль, ще не навчилася думати. Українська мова пані Гонтарєвої — аж ніяк не «азірівка», але вимагає вдосконалення.

Іще одним відкриттям тижня для вашої авторки вкотре став «Репортерський клуб» на каналі «Еспресо».

У суботу, 19 березня, тут показали й обговорили фільм Дарини Давидової про долю двох Романів — Кисляка та Кубишкіна. Перший відомий тим, що, маючи від народження діагноз ДЦП, під час окупації Донбасу став волонтером, вивозячи людей із зони конфлікту. Другого, який після поранення в зоні бойових дій має 65 % ураженого мозку, витягли з того світу такі самі волонтери, як Роман перший, але яким деякі районні чиновники не дають земельних ділянок. Хоча на це є відповідна постанова Верховної Ради.

У фільмі Дарини Давидової є сцена зустрічі Романа Кисляка з Мариною Порошенко. Автор розповідає, за яких умов вона відбувалася — як завжди, з «безпрецедентними заходами безпеки», коли жодна стороння миша не мусить прослизнути в свята святих.

Проте журналіст Павло Казарін на всі закиди щодо цих заходів слушно зауважив: зустріч першої леді з Романом Кисляком, якого відмовилися обслуговувати у львівському кафе, аби інвалід не ображав своїм виглядом відвідувачів, — це потужний сигнал усьому українському суспільству, як треба ставитися до людей з обмеженими можливостями.

Можливо, це й був найголовніший меседж від українського телебачення минулого тижня.

Фото - epizod.ua

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
4525
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду