Тексти новин телеканалів: 14.01.2011
Основні теми:
Перший національний випуск 21:00
- name="article_toc1">Віктор Янукович визначив пріоритети 2011 року. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
- name="article_toc2">Віктор Янукович провів зустріч із уповноваженим Верховної Ради з прав людини Ніною Карпачовою. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
- name="article_toc3">Цього року автошляхів збудують на 18 мільярдів гривень. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
- name="article_toc4">Перший дзвоник на Рівненщині відбувся одразу в двох школах. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
- name="article_toc5">Депутати ухвалили закон про регулювання містобудівної діяльності. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
- name="article_toc6">Міністр внутрішніх справ відзвітував у парламенті. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
- name="article_toc7">В Одесі почався судовий процес над торговцями дітьми. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
- name="article_toc8">Дорожні служби Києва обіцяють ремонт. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
"1+1" випуск 19:30
- name="article_toc9">Дивовижна різдвяна історія зі щасливим кінцем трапилася на Горохівщині, що на Волині. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc10">Позашляховик протаранив рейсовий автобус у Павлограді. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc11">Всі українці отруєні діоксином. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc12">Богдан Данилишин вже на волі. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc13">Міністр МВС заявляє про можливість сутички під час святкування соборності 22-го січня. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc14">Не зловживати арештами закликав суддів і правоохоронців Президент. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc15">Економічного дива 2011-го року чекати не варто. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc16">Дорога Кременчук-Дніпропетровськ - безпечна для далекобійників. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc17">Банкомат, який грабував клієнтів, знайшли у київському торгово-розважальному центрі. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc18">За два тижні цього року на Донеччині двоє людей загинули, провалившись під лід. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc19">В Україні створюють службу екстреної медичної допомоги. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc20">Підліток з Миколаївщини пройшов по морозу 65 кілометрів. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc21">Верховна Рада надала подружжям статус близьких родичів. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc22">Спокусити чоловіків за гроші радо виконають детективні агенції у Києві. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
- name="article_toc23">В Україні є свій карнавал у буковинському містечку Вашківці. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
"Інтер" випуск 20:00
- name="article_toc24">В Одессе два врача и чиновница продавали новорожденных детей. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc25">Богдан Данилишин в Чехии получил статус политического беженца. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc26">Анатолий Могилёв и Нина Карпачёва отчитались перед парламентариями. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc27">Президент Украины и омбудсмен обсудили проблемы прав человека. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc28">Начатую налоговую реформу необходимо довести до конца. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc29">Механизм распределения средств от акциза на топливо требует доработки. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc30">В столице обнаружили фальшивый банкомат. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc31">В Павлограде внедорожник врезался в пассажирский автобус. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc32">На баланс МЧС поступил спасательный медицинский вертолет. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc33">В Тунисе президент объявил чрезвычайное положение. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc34">Ялтинский зоопарк пополнился двумя бурыми медвежатами. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc35">Большинство коллективных членов ФФУ требует внеочередного конгресса. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc36">В Украине появился футбольный судья категории "элит". Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
- name="article_toc37">На "Дакаре" в аварии погиб аргентинский журналист. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
СТБ випуск 22:00
- name="article_toc38">Тягнибоківці влаштували акції протесту. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
- name="article_toc39">Анатолій Могильов доповів у Верховній Раді щодо переслідування політиків, журналістів і громадських діячів. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
- name="article_toc40">Інформаційною революцією назвали юристи ухвалений Верховною Радою закон про доступ до публічної інформації. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
- name="article_toc41">Освіта українською в Лисичанську під загрозою. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
- name="article_toc42">Директора Українського центру оцінювання якості освіти звільнили напередодні Різдва. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
Новий канал випуск 19:00
- name="article_toc43">В Україні однією з найпоширеніших недуг є туберкульоз. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc44">Празький суд відпустив Богдана Данилишина з-під варти. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc45">Міністр внутрішніх справ анонсує на День соборності у Києві масові заворушення. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc46">Націоналістичні організації мітингували проти міліцейського свавілля. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc47">Руїни Десятинної церкви невдовзі зникнуть. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc48">Фальшивий банкомат працював в одному з найбільших торгівельних центрів Києва. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc49">В Ужгороді почали виробляти фірмовий торт імені міста. Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
ICTV випуск 18:45
- name="article_toc50">Лікарі - на лаві підсудних. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc51">ДТП на Дніпропетровщині. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc52">В Україні передбачають кровопролиття. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc53">Віктор Янукович зустрівся з омбудсменом. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc54">Віктор Янукович опікується реформами. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc55">В Україні розпочалася реформа будівельної галузі. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc56">Представники столичної інтелігенції просять Президента заветувати закон про містобудівну діяльність. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc57">Прикарпаття протестує. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc58">Життя трьох хлопчиків врятували миколаївські рибалки. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc59">Україну відвідав хірург-віртуоз. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc60">Івано-франківські школярі на заколядовані кошти купують апаратуру для школи. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
- name="article_toc61">Японський кобзар Чарлі Сакума знову приїхав до України. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
5 канал випуск 20:30
- name="article_toc62">Повернутися до України має намір Богдан Данилишин. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc63">Арештовувати лише у крайньому випадку закликав правоохоронців Президент. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc64">Про брутальні порушення прав Юрія Луценка під час арешту заявила з парламентської трибуни омбудсмен. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc65">Могильов анонсує кровопролиття в День соборності. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc66">За підозрою в підриві пам'ятника Сталіну арештований один з лідерів запорізької обласної "Свободи" Юрій Гудименко. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc67">З'явилася перша інформація про кіровоградського тризубівця Максима Кушніра. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc68">Тернопільські депутати провели позачергову сесію біля пам'ятника Степанові Бандері. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc69">У Тунісі оголосили надзвичайний стан. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc70">Кількість порушень прав людини у галузі охорони здоров'я в Україні зростає. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc71">МНС створить Департамент авіаційної ліквідації надзвичайних ситуацій. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc72">Новий рік за старим стилем святкують сьогодні в Україні. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
- name="article_toc73">Японський кобзар Чарлі Сакума виступив в Україні. 5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
"Україна" випуск 19:00
- name="article_toc74">Отбирали новорожденных у матерей и продавали бездетным семьям. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc75">В Запорожье начался судебный процесс по так называемому делу Панамарей. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc76">22 января в Киеве планируется кровопролитие. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc77">Снос памятников советским лидерам и отставка министра внутренних дел Могилева. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc78">Заключенных детей амнистировать. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc79">Цены на взлете. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc80">Сегодня в Одесе начался судебный процесс по делу о продаже новорожденных. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc81">Сегодня в Нежине тестировали единую службу спасения. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc82">Провинции в ожидании очной встречи с футбольным руководством страны. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc83">Японец Чарли Сакомо называет себя горячим почитателем украинской культуры. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
УТ-1 випуск 15:00
- name="article_toc84">Засідання ради Комітету з економічних реформ відбулося в Адміністрації Президента. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
- name="article_toc85">У Верховній Раді депутати сьогодні слухали Анатолія Могильова. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
- name="article_toc86">На Буковині лісники створюють дендропарк. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
- name="article_toc87">Сезон полювання на нетверезих водіїв відкрили кіровоградські ДАІшники. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
- name="article_toc88">Дату проведення позачергового конгресу Федерації футболу України визначать на засіданні, яке може відбутися у понеділок. УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
1+1 випуск 17:00
- name="article_toc89">На Кіровоградщині можна придбати "липову" довідку про інвалідність. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc90">Полтавський УБОЗ затримав банду, яка на ходу обкрадала фури. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc91">В Тернополі та Івано-Франківську депутати провели сесію біля пам'ятників Бандері. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc92">Анатолій Могильов відзвітував перед народними депутатами. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc93">У Києві набирає популярності перевірка на вірність. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc94">Харківські слони ласують новорічними ялинками. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
"Інтер" випуск 18:00
- name="article_toc95">Політичні репресії в Україні, є чи немає. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc96">Богдана Данилишина, колишнього міністра економіки уряду Тимошенко випустили на волю. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc97">Велике ДТП у Павлограді на Дніпропетровщині. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc98">Під час заворушень у Тунісі українці не постраждали. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc99">Звіриний бейбі бум. Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
СТБ випуск 18:00
- name="article_toc100">ВО "Свобода" вимагає повернення звання Героя України Степану Бандері. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc101">В Івано-Франківську протестували проти рішення суду щодо Степана Бандери. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc102">Уповноважена Верховної Ради з прав людини Ніна Карпачова заявила, що арешт Луценка відбувся з брутальними порушеннями. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc103">Екс-міністра економіки Богдана Данилишина сьогодні випустили на волю. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc104">Макіївка залишатиметься по вихідних без води. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
- name="article_toc105">Сиріт із дитбудинку "Ясний" у столичному середмісті нікуди не виселятимуть. СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
ICTV випуск 12:45
- name="article_toc106">22 січня, у День соборності, у Києві міліція чекає на кровопролиття. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
- name="article_toc107">Засідання керуючої ради Комітету з економічних реформ триває у ці хвилини в Адміністрації Президента. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
- name="article_toc108">Степан Бандера і без звання залишиться героєм. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
- name="article_toc109">Азербайджан постачатиме газ до Європи. ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
- name="article_toc110">Творче об'єднання львівських художників привезли в столицю свою останню виставку сакрального живопису "Райська хатка". ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
5 канал випуск 19:00
- name="article_toc111">Министр экономики правительства Тимошенко Богдан Данилишин на свободе. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc112">Арест Юрия Луценко был произведен с грубыми нарушениями. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc113">У министра внутренних дел Анатолия Могилева был сегодня непростой день. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc114">Более 100 участников налогового Майдана допрошены. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc115">Задержанный активист "Свободы" Юрий Гудименко получил 10 суток ареста. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc116">Международная организация "Репортеры без границ" считает, что действия милиции представляют серьезную угрозу для средств массовой информации. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc117">Кабмин Николая Азарова рассекретил некоторые документы, связанные с Киотским протоколом. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc118">Представители украинской интеллигенции готовят письмо Президенту Виктору Януковичу. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
- name="article_toc119">На Григория Суркиса давят из регионов. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
"Україна" випуск 17:00
- name="article_toc120">В Україні вперше судять за продаж новонароджених. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc121">Анатолій Могильов відзвітував у Верховній Раді. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc122">Націоналісти пікетували МВС та Адміністрацію Президента. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc123">Письменники та співаки вимагають від Президента зупинити руйнацію старого Києва. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc124">На Полтавщині затримали банду, що обкрадала вантажні автомобілі під час руху. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc125">Івано-Франківські гімназисти збирають гроші на власні потреби за допомогою колядок. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
- name="article_toc126">Гуня набирає популярності серед українців. ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
УТ-1 випуск 21:00
Віктор Янукович визначив пріоритети 2011 року | name="article1">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №1
21:00:35-21:01:40 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Почати земельну реформу - одне з головних завдань цього року, - заявляє Президент. На першому в новому році засіданні комітету з питань економічних реформ Віктор Янукович визначив пріоритети 2011-го: закінчити податкову реформу, провести перетворення в житлово-комунальній сфері, збудувати оптові сільськогосподарські ринки та вдосконалити енергетичний сектор. Крім того, Президент закликає не зволікати з реформуванням пенсійної системи і пильніше контролювати бюджетні витрати.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Це виглядає так, що ми не контролюємо своєчасно цей процес. Нам треба робити упереджу вальні дії, контролювати серед фінансового року. Не тоді, коли вкрали вже кошти, а потім ми їх шукаємо, на прикладі минулого року, за кордоном, витягуємо. І не завжди нам це вдається. А інколи це роками продовжується".
Віктор Янукович провів зустріч із уповноваженим Верховної Ради з прав людини Ніною Карпачовою | name="article2">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №2
21:01:41-21:02:12 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Дитяча амністія для малолітніх засуджених і загальна амністія, якої не було останні два роки - це питання, які обговорили Президент Віктор Янукович із уповноваженим Верховної Ради з прав людини Ніною Карпачовою. Омбудсмен повідомила про найбільш проблемні моменти в дотриманні прав і свобод людини в Україні. Президент звернувся до правоохоронців і суддів з вимогою не допускати зловживання правом на арешти і застосовувати цей захід лише як винятковий запобіжний.
Цього року автошляхів збудують на 18 мільярдів гривень | name="article3">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №3
21:02:13-21:03:15 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Дорогі дороги в Україні. Цього року автошляхів збудують на 18 мільярдів гривень. Рік конкретних справ оголосив прем'єр-міністр на нараді зі своїми заступниками. Планували, в які проекти держава вкладатиме гроші. У списку також завершення будівництва трьох міжнародних аеропортів. Микола Азаров наголошує: з такими завданнями не стикався жоден українських уряд. Водночас прем'єр пропонує зосередитися на інвестиційних проектах не тільки національного масштабу, але й на місцевих.
Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: "Мы должны не только реализовывать большие, крупные проекты, но заняться тем, чтобы в каждом селе, в каждом поселке, в каждой населенном пункте, задуматься о создании прежде всего новых рабочих мест, о создании новых инфраструктурных объектов. Там, где можно построить больницу - давайте построим больницу. Там, где можно отремонтировать детский сад - надо отремонтировать детский сад".
Перший дзвоник на Рівненщині відбувся одразу в двох школах | name="article4">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №4
21:03:16-21:06:10 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Перший дзвоник на Рівненщині одразу в двох школах. Діти сядуть за парти хоч і посеред навчального року, але в новобудовах. Зводили навчальні заклади в темпі. Бо перед 1 вересням відпускати дітей на навчання до непристосованих приміщень на відсіч відмовилися батьки. І їх почули.
Тетяна КОВАЛЬ, кореспондент: На подвір'ї познанської школи - святкова лінійка. Учні та їхні батьки зібралися на входини. У серпні теж збиралися. Тоді дорослі домовилися не пускати дітей на навчання допоки не буде нової школи. Бо грамоти вчили в приміщеннях, пристосованих під класи.
Марія КОЛОДИЧ, вчитель познанської школи: "Ми вчилися по хатах. І треба було ходити і класному керівнику, і учням, вчитися у пристосованих приміщеннях, де було і холодно зимою, і місця мало було, і навіть-навіть дітям не можна було роздітися".
Тетяна КОВАЛЬ, кореспондент: Ситуацію змінив прем'єр-міністр, коли наприкінці серпня з теленовин дізнався про батьківський ультиматум. З резервного фонду уряд дав кошти на будівництво школи - 29 мільйонів гривень. Місцевим чиновникам оголосив догани. Останні сприйнили їх як заохочення до якісної роботи.
Василь БЕРТАШ, голова Рівненської ОДА: "А догани - вони завжди стимулюють краще працювати. Якщо прем'єр-міністр догану дав моєму заступнику - це заслужено".
Тетяна КОВАЛЬ, кореспондент: Познанську школу збудували за три місяці. Тепер півтисячі школярів навчатимуться в першу зміну, а після уроків усі охочі зможуть відвідувати спортивні секції.
Валерій КІБУКЕВИЧ, директор Познанської загальноосвітньої школи: "Коли на 500 квадратах вчилося 520 дітей, і зараз загальна площа будівлі 4240 квадратів - це, звичайно, що дуже і дуже великий плюс. Є у нас в новій школі комп'ютерний клас. Є також їдальня, дуже сучасна із сучасним обладнанням. І є спортивний зал".
Тетяна КОВАЛЬ, кореспондент: Святковою лінійкою та виховною годиною розпочався другий семестр ще в одній сільській школі на Рівненщині. У Богуша - шкільне новосілля. Заради цього учні прийшли до школи навіть посеред канікул. Поки що школярі сіли за парти лише на один урок. Навчання в цій школі почнеться 17 січня. Новобудова обійшлася державі в 15 мільйонів гривень. Фундамент заклали ще два роки тому. А вигнали стіни, перекрили, облаштували за три місяці. В уряді обіцяють за два роки добудувати по всій Україні садочки та школи.
Віктор ТИХОНОВ, віце-прем'єр-міністр України: "Сейчас не пам'ятаю, скільки треба добудувати, але це дуже багато, і на це треба, по нашим підрахункам, мільярдів 20".
Тетяна КОВАЛЬ, кореспондент: На Рівненщині добудови і облаштування чекає 21 школа. За розрахунками будівельників, щоб закінчити роботи, їм потрібно приблизно 400 мільйонів гривень.
Депутати ухвалили закон про регулювання містобудівної діяльності | name="article5">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №5
21:06:11-21:08:30 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: На узгодження проекту - два місяці замість півтора року. Замість 93 дозволів - 23. Це норми ухваленого напередодні ввечері закону про регулювання містобудівної діяльності. Найбільше радіють представники великого будівельного бізнесу: новації полегшують їм життя на всіх етапах - від проектування до пуску об'єкта в експлуатацію.
Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: Архітектор Андрій Миргородський - один з авторів нового закону про містобудування. Остаточної редакції ще бачив. Каже: навіть якщо депутати підтримали третину пропозицій представників галузі та експертів - це будівельна революція. Кількість дозволів зменшать з 93 до 23-х. Наприклад, приватні будинки до двох поверхів і площею менш як 300 квадратів відтепер можна будувати, маючи спрощений будівельний паспорт.
Андрій МИРГОРОДСЬКИЙ, директор проектувальної компанії: "Фактически введение в эксплуатацию и утверждение проекта происходит по формальным признакам. Просто предъявляете документ, что вы начали строить и что вы закончили строить. Это действительно революционно, это очень упрощает и ускоряет процедуры".
Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: Новий закон прискорює отримання дозволів на виконання будівельних робіт - тепер це десять днів замість місяця. Документи узгоджуватимуться єдиним вікном. Раніше це робили шість відомств. Обов'язково перевіряти експерти будуть лише найбільш складні і небезпечні об'єкти. Це, на думку авторів закону, скоротить термін отримання необхідних рішень. І щоб почати будівельні роботи, знадобиться два-три місяці, а не півтора року.
Микола ТОЛМАЧОВ, генеральний директор будівельної компанії: "Для нас это глоток воздуха. Этот глоток воздуха может дать возможность роста. И мы опять можем стать локомотивом. То есть строительство опять будет вытягивать всю экономику".
Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: Ще одна новація - за дотримання містобудівних норм відповідатимуть не контролери, а виконавці, від яких залежить надійність споруд. До цього необхідно прийняти ще кілька законів. Зокрема правки до Кримінального кодексу, який посилить відповідальність усіх учасників процесу: від чиновника, який дав дозвіл, до виконавця робіт.
Андрій МИРГОРОДСЬКИЙ, директор проектувальної компанії: "К сожалению, как и любой другой закон, этот закон не будет работать, если мы не будем наводить порядок в правоохранительной системе. И власть должна быть властью. Если этого не будет, то какой бы хороший закон мы с вами не написали, он опять может быть формальным".
Юлія ГАЛУШКА, кореспондент: У Кабміні сподіваються, що новий механізм викорінить 90% корупції. Відтак нове житло здешевшає щонайменше на третину. Саме стільки, за підрахунками урядників, нині будівельникам коштують хабарі.
Міністр внутрішніх справ відзвітував у парламенті | name="article6">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №6
21:08:31-21:09:40 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Закон - один для всіх, - переконував сьогодні депутатів міністр внутрішніх справ. На підтвердження навів статистику минулого року: міліція затримала 73 "бютівці", 115 "регіоналів" та 38 "нашоукраїнців". Опозиція словам міністра не повірила і вимагала пояснень щодо порушення кримінальних справ проти учасників податкового Майдану у столиці. Анатолій Могильов заявив: учасників акції притягнули до відповідальності, бо вони порушили закон - стійками для наметів пошкодили гранітне покриття центральної площі. А перекриваючи рух Хрещатиком - два автомобілі. Одного із трьох обвинувачених затримали, інші - в розшуку. До відповідальності, зауважив Могильов, будуть притягнуті не лише виконавці, але й організатори акції.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Я вам приведу пример - недавняя акция. Посреди улицы поставлены были бочки, на которых было написано - "власність народного депутата". Вроде, трогать нельзя. Объяснили народу, что стучать в бочки - это мелкое хулиганство под стенами жилых домов. Давайте завтра положим гору лайна, выражаясь украинской мовой, поставим табличку, що це продукт життєдіяльності і власність народного депутата. І нехай воно в Києві лежить".
В Одесі почався судовий процес над торговцями дітьми | name="article7">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №7
21:09:41-21:11:47 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: В Одесі почався судовий процес над торговцями дітьми. Немовлят два роки продавали працівники Комінтернівської райлікарні та служби у справах неповнолітніх. Малюків, від яких відмовлялися батьки, або ж із неблагополучних сімей, за гроші віддавали на всиновлення.
Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Лікарі на лавах підсудних прикривають обличчя. Недобра слава про них давно гуляє містом і всією областю. Слідство звинувачує їх у продажу принаймні десяти немовлят. За кожну дитину брали від півтори до п'яти тисяч доларів. Працівники прокуратури доводять: медики підробляли документи про народження дітей жінкам, які не були вагітними, і потім віддавали їм немовлят.
Анатолій КОВАЛЕНКО, прокурор Одеси: "Зловживаючи службовим становищем, ці посадові особи виносили фіктивні, як я вже сказав, виписували фіктивні довідки про народження, фіктивно оформляли цих жінок в лікарню, і за це отримували хабарі".
Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Продавали малюків, від яких відмовлялися біологічні батьки. Перед цим їх обдурювали, запевняючи, що дитя народилося недужим або мертвим. Так сталося і з Оленою. Її начебто дуже хвору дитину потайки віддали прийомним батькам. Але жінка писати відмову від немовляти вперто не погоджувалася і звернулася до прокуратури. Утім повернути доньку не може вже більше як дев'ять місяців. Нові батьки не віддають дівчинку.
Олена, матір проданої дитини: "Вы видите, никто не приехал. Я сама приехала... всю зиму я приезжала. "По-моему, мы с вами вопрос решили". "Нет, вы понимаете... Приехала сюда позорить?" Я говорю: "А для вас не позор то, что вы ребенка купили".
Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: До педіатричного відділення, де зараз перебуває прийомна матів із малям, лікарі журналістів не пускають. Мовляв, карантин через грип. А віддавати дитину без рішення суду не мають права.
Ірина КУЗЬМЕНКО, завідувач терапевтичного відділення Одеської обласної дитячої лікарні: "Ну как я могу физически забрать у женщины одной и отдать другой ребенка. Я думаю, вы тоже этого сделать не сможете сделать".
Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Аби забрати рідну дочку, Олена мусить оформити документи в органах опіки, щоб її офіційно визнали матір'ю, треба провести експертизу ДНК. Але прийомні батьки, попри постанову прокуратури, робити аналізи відмовляються, посилаючись на застуду дитини. А от більшість інших проданих малюків так і залишаться у прийомних сім'ях. Їхні біологічні батьки не зверталися до суду з вимогою повернути їм дітей.
Дорожні служби Києва обіцяють ремонт | name="article8">вверх |
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет №8
21:11:48-21:14:21 (время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Столичним водіям буде радість - дорожні служби обіцяють ремонт. Поки немає снігу, підлатають основні магістралі, а до травня і другорядні.
Водії: "На внедорожниках только надо ездить, и все, по таких дорогах. Очень много ям, машина портится. Ездим в автосалоны, ремонтируем постоянно машины. Колеса меняем. Дорожное покрытие с тем финансированием или так, как его укладывают, либо происходит какое-то другое отмытие денег".
Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Такий стан столичних доріг через відсутність коштів та недбалість місцевих чиновників у попередні роки, - виправдовуються в "Автодорі".
Георгій ГЛІНСЬКИЙ, генеральний директор "Київавтодору": "Накопичувалися недоремонти з року в рік. І дійшло до того, що на сьогоднішній день 85% всіх покриттів потребують капітального ремонту".
Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Щоправда з ним дорожники не поспішатимуть. Мовляв, до весни будуть тільки латати шляхи. Для цього вже вивели на вулиці кілька бригад. Щодня вони лагодять близько ста квадратних метрів дорожнього полотна.
Павло, майстер дорожньої бригади: "В залежності від ямковості: скільки як, стільки і... Потрібно зробити всю вулицю. все, ми виконуємо".
Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Але із латками пощастить не всім вулицям, а тільки широким і центральним.
Павло, майстер дорожньої бригади: "Починаємо з магістральних вулиць, з великих вулиць. Потім будемо... Якщо погодні умови нам дозволятимуть, будемо переходити на менші".
Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Кияни ж переконані: до віддалених від Хрещатика вулиць дорожники можуть і не доїхати, як і в минулі роки.
Наталя, киянка: "Все-таки хорошо, что ремонтируют. Но, может быть, плохо то, что латают. Все-таки надо было более подходить серьезно к этому вопросу. Потому что вот эти дырочки через месяц, через два, они опять будут еще большими дырочками. Поэтому... А во дворах? Во дворах, конечно, осталось не очень хорошо".
Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Утім в "Автодорі" запевняють: до початку травня підрихтують весь Київ.
Георгій ГЛІНСЬКИЙ, генеральний директор "Київавтодору": "В минулому році ми поставили собі термін ремонту і ліквідації всіх деформацій до 9 травня. Я думаю, що в цьому році також буде поставлено завдання Олександром Павловичем Поповим для того, щоби привести до нормального стану всі дороги до 9 травня. І це буде зроблено".
Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: На ремонт столичних доріг у цьому році "Автодор" планує витратити близько ста мільйонів гривень. Третину з них кинуть на післязимове відновлення, якщо міська адміністрація гроші виділить.
1+1 выпуск 19:30
Дивовижна різдвяна історія зі щасливим кінцем трапилася на Горохівщині, що на Волині | name="article9">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №1
19:30:23-19:32:27 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Дивовижна різдвяна історія зі щасливим кінцем трапилася на Горохівщині, що на Волині. Чи не цілим районом там визволяли зі снігового полону жінку, яка от-от мала народити. Медики, дорожники, пожежники, фермери, сусіди і зовсім незнайомі люди. Їм всім вдячні батьки за новонароджену донечку.
Сніжана ШЕВЧУК, кореспондент: Лариса і її новонароджена донечка щойно з пологового. А двері їхньої оселі не зачиняються зрання. Провідати маму і маля один за одним йдуть рятівники. У перші дні нового року хурделицю, як судний день згадує жінка. Але їхати до лікарні заздалегідь вона відмовилася. Коли ж почалися перейми, село замело попід стріхи і навіть шляху було не знайти. Уся Горохівщина розташована на горбах. Коли вітряно і сніжно кучугури сягають вище людського зросту. Ось в таку снігову пастку потрапило подружжя Дмитруків. Єдиний зв'язок зі світом - мобільний телефон. З третім дзвінком з'явилася надія.
Леонід АНДРІЙЧУК, керівник Горохівської райради: "Каже, я Дмитрук. Я народжую. Врятуйте, будь ласка, мене".
Сніжана ШЕВЧУК, кореспондент: Щоб розчистити шлях для породіллі кинули чи не всю дорожню та приватну техніку району. А замість карети швидкої визвали пожежний автомобіль, потужністю у 1,5 сотні кінських сил.
Жінка: "Тільки просила: потерпи ще трохи".
Сніжана ШЕВЧУК, кореспондент: У сусідньому селі "ЗИЛ" загруз у снігах. Поки люди відкопували його вручну, сусіди Дмитруків навпростець через поле саньми везли породіллю на зустріч З рятувальником вони таки зустрілися.
Лариса ДМИТРУК, породілля: "Дуже сильно переживав. Він їхав дуже швидко. Аби тільки не застрягнути, щоб нічого не сталося. Він молив Бога тільки, просив, щоб не родити в машині".
Сніжана ШЕВЧУК, кореспондент: За час служби МНСник Олександр не раз побував і в воді, і в полум'ї. Але цю рятувальну операцію, - каже, - запам'ятає назавжди.
Рятувальник: "З малюками ми стикаємося у перший раз. Добре, що все добре".
Сніжана ШЕВЧУК, кореспондент: Жінка народила щойно переступивши поріг лікарні. Дівчинку назвуть Ангеліною. Без вищого заступництва тут не обійшлося, - впевнені батьки. Земних же помічників запросили стати хрещеними батьками.
Позашляховик протаранив рейсовий автобус у Павлограді | name="article10">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №2
19:32:28-19:33:06 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: 11-ро людей вклав на лікарняні ліжка водій позашляховика, який сьогодні вранці протаранив рейсовий автобус в Павлограді. Чоловік проігнорував швидкісний режим, вилетів на зустрічну смугу та врізався у бік автобуса. Окрім швидко загальмувати йому завадила і дорога. Всю ніч йшов мокрий сніг і зранку було дуже слизько. Серед 11-ти постраждалих пасажирів автобуса 14-річна дитина. У людей забої та переломи рук та ніг. Чотирьох одразу прооперували. Двоє пасажирок, які їхали на задньому сидінні позашляховика не постраждали. А от для винуватця ДТП зіткнення стало фатальним. Він загинув одразу.
Всі українці отруєні діоксином | name="article11">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №3
19:33:07-19:35:39 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Всі українці отруєні діоксином - таке сенсаційне твердження озвучили науковці з Інституту екогігієни та токсикології. Проте рівень небезпечної речовини в організмі наших громадян невідомий. Лише одне дослідження коштує щонайменше тисячу доларів. Діоксин потрапляє в організм із забрудненою їжею та повітрям і викликає масу небезпечних хвороб, зокрема рак.
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Ситі та в теплі. Білі щури - учасники важливого експерименту. Українські пацюки їдять китайські пестициди, щоб згодом довести небезпечність або ж безпечність іноземних добрив. 30 років тому на хвостатих перевірили вплив діоксину. Більшість піддослідних захворіли на рак.
Науковець: "Діоксин - найнебезпечніша хімічна речовина. Причому найцікавіше, що він небезпечний в малих дозах".
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: У Київському інституті екогігієни та токсикології шукають відповіді на побутові питання. Приміром, чи можна це їсти. Найнебезпечніше у продуктах - діоксин. Речовина знижує імунітет, погіршує пам'ять, впливає на репродуктивну функцію. Джерел цієї зарази в Україні вистачає.
Микола ПРОДАНЧУК, директор Інституту екогігієни і токсикології: "Джерела в Україні такі самі, як і у всьому світі. Це металургійна промисловість, у першу чергу, кольорова металургія. Це целюлозно-паперова промисловість. Це сміттєспалювальні заводи і ті несанкціоновані спалювання сміття, особливо там де є всілякі пластики".
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Відомим діоксин став під час скандалу навколо отруєння Ющенка. Хмизу до вогню підкинули німці, звинувативши Україну у забрудненні фуражної пшениці та олії. В цій лабораторії довели: в українських харчах діоксину немає.
Дмитро ВИДРІН, інженер-хімік: "Друг Ющенка? В принципі методика є".
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Дмитро готує зразки для досліду. Виявити діоксин найскладніше з-поміж всіх небезпечних речовин. Тому тестування на зразок операції. За годину вчені мають результати. Один такий дослід коштує тисячу доларів. Тому і проводять їх вкрай рідко і лише на замовлення. Проте потрібне масове тестування. Науковці переконують: українці повільно накопичують в організмі діоксин.
Микола ПРОДАНЧУК, директор Інституту екогігієни і токсикології: "Будь-який організм накопичує протягом життя ці маленькі дози діоксину. Але найголовніше, що він їх накопичує і не віддає. Бо немає способу віддати".
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Щоб зменшити рівень небезпеки від діоксину експерти радять жити подалі від промислових районів та сміттєзвалищ. А також вживати власноруч вирощену городину.
Богдан Данилишин вже на волі | name="article12">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №4
19:35:40-19:36:35 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Богдан Данилишин вже на волі. Колишній міністр економіки уряду Тимошенко, за рішенням міського суду Праги, звільнено з-під варти. Напередодні чеський уряд надав Данилишину політичний притулок. Нині, за словами адвоката Ігоря Фоміна, його підзахисний залагоджує юридичні формальності. Він вже попросив надіслати йому з України дипломи про освіті.
Ігор ФОМІН, адвокат Богдана Данилишина: "Він має всі права, як громадянин чеської республіки, за винятком прав політичних. Тобто прав голосувати, бути обраним. Тобто він може переміщатися Євросоюзом, може жити та працювати в Чеській республіці, або в іншій країні Євросоюзу".
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Водночас Генеральна прокуратура України продовжує наполягати на екстрадиції Данилишина. В Генеральній прокуратурі переконані, що його кримінальна справа має перспективу. В Україні Данилишину закидають перевищення службових обов'язків, опозиція кримінальну справу називає переслідуванням.
Міністр МВС заявляє про можливість сутички під час святкування соборності 22-го січня | name="article13">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №5
19:36:36-19:39:39 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Міністр МВС заявляє про можливість сутички під час святкування соборності 22-го січня. За його словами, МВС має інформацію, що ці акції можуть закінчитися кровопролиттям. З парламентської трибуни міністр попередив, що всі причетні до організації заворушень, постануть перед законом. Цитую: сил і засобів у нас вистачить. Після звіту головного міліціонера країни та уповноваженої з прав людини, сьому сесію парламенту закрили.
Кореспондент: Сиділи, сидять і будуть сидіти. Усі, хто порушує громадський порядок та закон. Анатолій Могильов при параді відповідав сьогодні на запитання парламентарів. Повідомив: і політики, і мітингувальники за гратами, бо є на це причини. Плитка на Майдані пошкоджена, дві автівки побиті. А ще люди перекривали дорогу. Міліція і далі працюватиме, - обіцяє міністр. Саджатиме організаторів.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Недавняя акция. Посреди улицы поставлены были бочки, на которых было написано - власність народного депутата. Трогать нельзя. Объяснили народу, что стучать в бочки - это мелкое хулиганство под стенами жилых домов. Давайте завтра положим гору лайна, выражаясь украинским языком, поставим табличку, что это продукт життєдіяльності і власність народного депутата. І нехай воно в Києві лежить".
Кореспондент: Регіонали теж кілька років тому траву у парку витоптували. І по кілька місяців жили у наметах. Але їх ніхто не затримував, - образилися у БЮТ. Міліція, - кажуть, - нині заклопотана не тим.
Дмитро ВЕТВИЦЬКИЙ, фракція БЮТ: "Я думаю, нельзя столько времени уделять однобоко вопросу, копать под бывшее правительство. Это занимает, по-моему, 90% работы Министерства внутренних дел".
Кореспондент: Затримують всіх, хто порушує закон, - відповів Могильов. І політика тут не до чого.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Представителей БЮТ 73, представителей Партии регионов - 115, представителей "НУ-НС" - 38. Есть и коммунисты, не переживайте".
Кореспондент: Комуністка Самойлик має свій власний намет у центральному столичному парку. Видно з парламентських вікон. Своєю депутатською власністю захищає священика, якому ніде відправляти службу.
Катерина САМОЙЛИК, фракція КПУ: "То чисто ментовские штучки, лайно на дорозі з бочко. Я розумію сьогоднішній натяк міністра. Але це моє законне право поки що".
Кореспондент: Інша доповідь, яку хотіла почути опозиція, меншість розчарувала. Повноважена з прав людини Карпачова вважає, найбільше порушення прав людини - це бідність.
Вадим КОЛЕСНІЧЕНКО, фракція Партії регіонів: "Оппозиция пыталась политизировать работу Верховного Совета. И использовать трибуну для того, чтобы доказать о наличии политических репрессий. Эти оба отчета были не в их пользу".
Кореспондент: Роботу в сесійному залі підсумував спікер Литвин. Каже: сьома сесія була напруженою. Депутати тяжко звикали до Конституції Кучми.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: "Відбувся процес притирання за нових реалій щодо більшості у відносинах між більшістю і опозицією".
Кореспондент: Сьому сесію закривали у присутності уряду, суддів та гостей - традиційно лунав гімн з офіційно затвердженим текстом.
Не зловживати арештами закликав суддів і правоохоронців Президент | name="article14">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №6
19:39:40-19:40:07 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Не зловживати арештами закликав суддів і правоохоронців Президент. А вживати їх лише, як виняткову міру запобіжного заходу. А надто неухильно дотримуватися при цьому Конституції та інших законодавчих норм, зокрема Кримінально-процесуального кодексу а також рішення Європейського суду з прав людини. Про це Глава держави заявив під час зустрічі з уповноваженими з прав людини Ніною Карпачовою. Вони обговорили стан дотримання у державі прав та свобод людини.
Економічного дива 2011-го року чекати не варто | name="article15">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №7
19:40:08-19:41:03 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Економічного дива цього року чекати не варто. 2011-й буде важким у соціально-економічному плані. Це невтішне попередження оголосив Президент. Попри це Віктор Янукович зазначив, що позитивні тенденції все-таки є. Українці стали більше довіряти банкам, а завдання уряду він бачить у завершенні податкової реформи. На совісті особисто Прем'єра Азарова, - наголосив Президент, - доведення до логічного кінця дерегуляції підприємницької діяльності. Ще Віктор Янукович призначив того ж Азарова відповідальним за крадіжки бюджетних коштів.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Нам треба робити упереджу вальні дії. Контролювати серед фінансового року. Не тоді, коли вкрали вже кошти, а потім ми їх шукаємо. На прикладі минулого року. За кордоном, витягуємо. І не завжди нам це вдається. А інколи це роками продовжується".
Дорога Кременчук-Дніпропетровськ - безпечна для далекобійників | name="article16">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №8
19:41:04-19:43:19 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Дорога Кременчук-Дніпропетровськ - безпечна для далекобійників. Раніше ті боялись цього маршруту, як вогню. Бо приїжджали до пункту призначення обкраденими. Кримінальні шибайголови цупили вантаж із фур на ходу.
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Загадковий сірий "бумер", що непомітно прилаштовувався до вантажівки - нині речовий доказ у справі нічних каскадерів. Під час оперативного відтворення затримані розкривають всі тонкощі грабіжницьких трюків.
Володимир, затриманий: "Тушим свет, приближаемся к нему на маленькое расстояние. Первый человек выходит через переднее окно. Второй человек придерживает его. И в это время открывается грузовой автомобиль".
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Грабіжники завжди працювали у масках та рукавичках. Проте великою мірою успіх операції залежав від уміння водія чітко тримати мінімальну відстань між легковиком і фурою.
Геннадій БЕНДРИК, заст. керівника УБОЗ УМВС у Полтавській обл.: "Форсированные движки, усиленные капоты. И на автомобилях были так же разные номерные знаки. Выбирали определенные участки автодороги, это были спуски и подъемы автодороги, где скорость движущего автотранспорта составляла от 20-ти до 30-ти километров в час".
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Першим вибув з ризикованої гри 31-річний Олег. Він працював другим номером у команді - приймав товар з вантажівки. Під час небезпечних трюків на капоті легковика втратив рівновагу і ледь не став інвалідом. Під час чергового рейду усіх 5-х злодії убозівці затримали зі здобиччю. Салон та багажник авто був ущент забитий мішками з соняшниковим насінням. На квартирах та у підсобних приміщеннях знайшли і товар, який зловмисники не встигли подарувати своїм родичам, знайомим, або здати на реалізацію.
Геннадій БЕНДРИК, заст. керівника УБОЗ УМВС у Полтавській обл.: "Группа действовала, как на территории нашей области, так и на территории Днепропетровской и Кировоградской. Возбуждено уголовное дело за признаками статьи 185-й части 3-й. Им предъявлено обвинение. Сейчас на данный момент времени устанавливаются все потерпевшие",
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Нині кременчуцькі каскадери під арештом. А до убозівців вже звернулися 5-ро потерпілих перевізників. Орієнтовані вартість викраденого у них товару - півмільйона гривень.
Банкомат, який грабував клієнтів, знайшли у київському торгово-розважальному центрі | name="article17">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №9
19:43:20-19:45:36 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Банкомат, який грабував клієнтів, знайшли у київському торгово-розважальному центрі. Нашпигований спецапаратурою, він зчитував з карток потрібну інформацію та паролі. Про кількість ошуканих досі невідомо. Оскільки зняту готівку з карток злочинець не встиг.
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: Як працює цей складний механізм із середини пересічному користувачеві в принципі байдуже. Головне - вставив картку, набрав пін-код та отримав готівку. Але якщо банкомат не видає, а навпаки забирає ваші гроші. Інтернет рясніє відео, на якому крадуть банкомати. Посеред білого дня та вночі. Досі алгоритм дій був простим, як 5 копійок. За різні машині набиті грошима, з приміщень виносили. Українські злодії банкомат до магазину занесли.
Олексій ТЕСЛЕНКО, виконавчий директор торгово-розважального центру: "Где-то в конце декабря к нам обратился арендатор с просьбой аренды площади под установку банкомата. Значит им были представлены для изучения нам все документы, регистрационные, установочные и так далее. Все документы были впорядке".
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: У цьому торгово-розважальному центрі банкомат поставили напередодні новорічних свят. Себто у час, коли у власників пластикових карток руки аж сверблять зняти готівку.
Антон РОМАНЧУК, фахівець з роздрібного банківського бізнесу: "Идея была в том, чтобы клиент вставил карточку, он считывал соответственно полосу карточки и вводил код. Он считывал код. Все, после этого он говорил, извини, я тебя обслужить не могу. Ну конечно же денег никаких точно не выдавал".
Чоловік: "Это устройство - это списанный настоящий банкомат коммерческого банка".
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: Клієнтів машина заманювала звабливою рекламою. Тут можна зняти гроші з карток одразу 4-х банків та ще й без жодних комісій. Після того люди вже мало зважали на дивний екран без захисту та чек без банківських реквізитів.
Леонід ТИМЧЕНКО, співробітник Департаменту боротьби з кіберзлочинністю МВС України: "Ту информацию, которую получает данное устройство можно в дальнейшем нанести на белый пластик, так называемый, то есть заготовку поддельной платежной карты. И в дальнейшем снять с нее уже все денежные средства под видом законного держателя данной платежной карты".
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: Банкоматного шулера взяли під приводом перепідписання орендних документів. Але навіть попри ось цей - залізний аргумент - він може вийти сухим із води. Оскільки не встиг зняти гроші. А це вже інша - більш м'яка стаття.
За два тижні цього року на Донеччині двоє людей загинули, провалившись під лід | name="article18">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №11
19:46:36-19:48:24 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: За два тижні цього року на Донеччині двоє людей загинули, провалившись під лід. Трьох підлітків врятували. Тепла зима і постійні перепади температур не дають льоду зміцніти. Проте люди, ризикуючи життям і далі виходять на кригу.
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Цьому чоловіку пощастило. Поруч були люди, які викликали рятувальників. Коли його витягли з води, він був уже непритомний. Допомога людині, що провалилася під лід ефективна у перші 10 хвилин. Адже тіло у крижаній воді охолоджується у 25 разів швидше ніж на повітрі.
Людмила ЗАБОЛОТНА, кер. медпункту аварійно-рятувального загону ГУМНС у Донецькій області: "Происходит рефлекторная остановка сердца, рефлекторный спазм гортани. Здесь не нужно переносить в какое-то теплое помещение. Это для начала это будет лишним. Важно восстановить функции дыхания и серцебиения".
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Рибалки нехтують застереження рятувальників. Їх не лякає ані мокрий сніг, ані крихкий лід. Довіряють своєму нехитрому приладдю. Пан Олександр зізнається, йому доводилося провалюватися під лід.
Олександр МИХАЙЛОВИЧ, рибалка: "Та раза два было такое. Переворачиваешься на спину и откатываешься. И желательно ползком отползать дальше".
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Роспластатися на кризі, щоб площа опори була якомога більшою - перший і найголовніший прийом порятунку на крихкому льоду.
Павло ГАТАЛА, старший водолаз аварійно-рятувальної групи: "Одежда превращается в якорь. Человек практически моментально пойдет ко дну. Так, когда мы расставляем руки, мы хоть какой-то делаем себе запас немножечко".
Світлана ФЕДЧУН, кореспондент: Виходити на лід по одному рятувальники не радять. Проте, якщо є хтось поруч, треба тримати відстань. А найбезпечніше на крихкий лід взагалі не виходити.
В Україні створюють службу екстреної медичної допомоги | name="article19">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №12
19:48:25-19:50:14 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Врятувати за лічені хвилини. В Україні створюють службу екстреної медичної допомоги. Медики на гвинтокрилах вивозитимуть постраждалих з місця ДТП, великих пожеж чи техногенних катастроф. Служба має запрацювати до кінця цього року. От тільки гелікоптерів в Україні не вистачає.
Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Усе так само, як і в марганці. Знову залізничний переїзд і знову потяг протаранив автобус. Ти ніби розумієш, що це всього-на-всього навчання, а подивіться, яка моторошна картина. Потяг затягнув автобус із пасажирами на кілька сотень метрів від переїзду. Машиною у чисте поле не так легко дістатися. Травмованих людей рятують вертольотами. Ветеран "Мі-8" та новенький "Єврокоптер" сідають поруч із місцем аварії. Евакуація постраждалих займає лічені хвилини. Далі працюють швидкі допомоги. З перших рухів мед братів стає зрозуміло: тренування справа потрібна. Україна посідає одне із останніх місць у Європі за кількістю врятованих під час аварій. Це визнають і в МНС. Якщо у Швеції гвинтокрил летить до місця аварії 50 кілометрів і часу на виліт всього 10 хвилин. В Україні - 220 кілометрів і 20 хвилин на підготовку. Сьогодні в країні 4 центри, в яких постійно чергують вертольоти. За рік цю кількістю планують подвоїти. Медичні гелікоптери чергуватимуть у містах-мільйонниках, та у всіх містах, які прийматимуть "Євро-2012".
Євген ЧЕРВОНЕНКО, керівник Департаменту сил швидкого реагування: "До кінця року служба 112 і система швидкого реагування мусить працювати".
Олександр ЗАГОРОДНІЙ, кореспондент: Оскільки гелікоптерів середнього класу в Україні не багато. У новоствореному департаменті планують залучати на чергування приватні машини. Євген Червоненко переконує: більшість власників гвинтокрилів уже дали згоду на шляхетну справу. А сьогоднішнім навчанням в МНС задоволені. Мовляв для першого разу може бути.
Держслужбовець: "Завдання, яке ставилося перед навчанням, всі служби виконали добре".
Підліток з Миколаївщини пройшов по морозу 65 кілометрів | name="article20">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:21
Сюжет №13
19:50:15-19:52:38 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Понад 65 кілометрів по морозу в легенькій курточці і спортивних штанах. Такий шлях пройшов 15-річний підліток з Миколаївщини. І все заради того, щоб зустріти новий рік із рідним братом. Напередодні свят хлопчик втік зі школи-інтернату.
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: увесь день Руслан розповідав виховательці, як чекає рідного брата і як мріє про свято у родинному колі. Коли ж той так і не приїхав, малий подався до рідні сам.
Світлана ПАСТУШЕНКО, чергова вихователька Первомайської школи-інтернату: "Зібралися діти всі гуртом, зайшли до їдальні. Я зразу ж помітила, що Руслана немає. І зразу ж ми почали його шукати. Хлопчика ніде не було".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Про втечу повідомили міліції. Правоохоронці понад добу прочісували навколишню місцевість. Боялися, що дитина може замерзнути. Зрештою хлопця знайшли у селі, вдома у брата.
Альберт ПОЛЯКОВ, ст. уповноважений у справах дітей Первомайського міськвідділу міліції: "Добирался пешком по посадкам, по лесам. В течении суток шел. Расстояние это около 60-65 километров. Был в футболке, весенняя ветровочка и спортивные штаны".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Руслана повернули в інтернат. Лікарі диву далися. Після доби на морозі хлопчик цілком здоровий.
Жанна КІРЮШИНА, лікар школи-інтернату: "Температура нормальная, никаких телесных повреждений не было. И признаков простудных задолеваний выявлено не было".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: На шляху страшно не було, - каже Руслан. Ці місця він знає, як свої 5 пальців. А от холод, - зізнається, - дошкуляв.
Руслан, втікач: "В мене були з собою сірники для дров. Наламував, брав, відкладав, клав сірники, запалював дрова. Розгоралися. Нічого не їв, грався тільки".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Після втечі рідня забрала Руслана на всі канікули. А отже був і родинний новий рік, і солодощі, і подарунки.
Алла, дружина брата: "Дивилися салюти, дід Мороз тихенько закрався, лишив їм подарунки. Русланові корабля з пітарами, з пальмами, сундук з золотом. Дівчатам кукли, мандарини, шоколадки. Да, Руслан?"
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: А ще братова родина вирішила оформити опікунство над хлопчиком. На заваді лише проблеми із документами.
Юрко ЯБЛОНСЬКИЙ, брат Руслана: "Фотографія в паспорті не вклеєна. І в мене менша дочка трохи замалювала. Треба міняти паспорта. Поміняю паспорт, тоді будемо оформлювати опікунство над ним".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Аби хлопчик більше не тікав із заміною братового паспорта правоохоронці пообіцяли посприяти.
Верховна Рада надала подружжям статус близьких родичів | name="article21">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:21
Сюжет №14
19:52:39-19:53:03 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Ще ближчими віднині стали чоловіки до своїх дружин. Верховна Рада подарувала їм статус близьких родичів. Таким чином депутати залагодили давню несправедливість. Раніше, відповідно до Кримінально-процесуального кодексу нашої держави, дружина для чоловіка була близьким родичем. Зокрема під час розділу майна. А от він для неї - ні. Офіційно казус юриспруденції тепер має виправити своїм підписом Президент.
Спокусити чоловіків за гроші радо виконають детективні агенції у Києві | name="article22">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:21
Сюжет №15
19:53:04-19:56:01 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: А столичні дружини отримали шанс перевірити на вірність своїх половинок. Завдання спокусити чоловіків за гроші радо виконають детективні агенції. На діло йде жінка, якій важко відмовити. А треба, інакше про родичання дружині та чоловіку варто забути.
Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Зіткнення візків, випадкові погляди та плутанина із товаром. Все це може бути звичайним збігом обставин. Або ж добре продуманим планом. І вас замовили. А детективні агенти вже почали перевірку на вірність. Українці самі зажадали цього і почали оббивати пороги детективних агенцій. 80% їхніх клієнтів - жінки. Заміжні, майбутні наречені, або просто ревнивці. До Сергія люди йдуть з різних причин. Одні шукають правду. Інші хочуть помститися, треті навпаки - заради вигоди.
Сергій КАФЕЛЬНИКОВ, представник детективної агенції: "Молодые люди были до 20-ти лет. Она проверяла своего парня, который ей отказывался купить машину. После того, как он проверку не прошел, машина была куплена и счеты сведены. Они продолжали нормально жить. Но она уже ездила на машине".
Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Сценарій зваблення складає сам замовник. Агенти виконують всі забаганки. За ваші гроші. Мінімальна ціна - 500 доларів. Схема стандартна. Високі підбори, міні-спідниця та глибоке декольте. Саме таку зброю застосовують підставні дівчата. Спеціально навчену акторку підсилають до вашого коханого. Про свого клієнта дівчина знає все. Що він полюбляє, куди ходить. А головне - чому йому не вистачає.
Тетяна, представниця детективної агенції: "В каждом отдельном случае - это своя тактика, своя методика. Прежде всего мы изучаем клиента. Самое главное - то, что он хотел бы видеть, то, что не дает ему его жена".
Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Пристрасний погляд, побільше лестощів, оголеного тіла. А головне - ніби випадкових дотиків. Щоб обробити клієнта, дівчині достати тижня-двох. Спочатку дзвінки, потім зустрічі, а далі інтимна частина.
Сергій КАФЕЛЬНИКОВ, представник детективної агенції: "Доходит и до постели. Но не обязательно, что это доходим до непосредственно полового акта. То есть это можно прервать. Достаточно увидеть то, что он разделся",
Алла ХОЦЯНІВСЬКА, кореспондент: Замовник стежить за процесом онлайн. Завдяки спеціальним прихованим камерам відео та аудіо спостереження. За тиждень такої роботи спокусниці заробляють до 2 тисяч доларів. Усе залежить від сценарію, який іноді обходиться і в 30 тисяч зелених. Проте Тетяна зізнається: поквитатися з нею таємне бажання не однієї дружини. Адже чоловікам перед професіоналками зазвичай встояти важко.
В Україні є свій карнавал у буковинському містечку Вашківці | name="article23">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
14.01.2011 5:30:21
Сюжет №17
19:56:02-19:59:21 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В Україні є свій карнавал у буковинському містечку Вашківці. Перевдягаються там щоправда тільки чоловіки. Щороку вони готують нові маски та розробляють сценки. Незмінними залишаються лише головні символи свята - Маланка, Василь, коза, дід, баба, ведмеді, цигани, чорти.
Алла СПРІНЧІНАТ, кореспондент: Такі затори, як у цей день, бувають у Вашківцях раз на рік. Подивитися на свята Маланки приїздять з усієї області. Ситуацію на дорогах контролюють українські ДАІшники та німецька поліція. У справжніх працівників ДАІ в цей день роботи не менше. Традиційні герої переберій - дід та баба. Цього разу на свято вийшли з цілим сімейством - дітьми, внуками та правнуками. Відомих політиків цьогоріч на переберії не було. Тільки відлуння їхніх справ. Податковий кодекс та пенсійна реформа. А ще на цій переберії витирали сльози. З глядачами прощався Михайло Поплавський. Ректор разом зі своїми студентками під час прощального туру їздив вулицями міста та пригощав гостей місцевою настоянкою. Всі маски та костюми учасники дійства виготовляють самостійно. Кажуть: як саме - це секрет, який вони передають з покоління в покоління. Подивитися на Маланку цього року приїхали кілька сотень людей. Буковинський карнавал їм подобається.
Валерій ЦОПА, гість свята: "Приїхав з Чернівців. А родом я з Вашківців. Це є моя земля. І ми тут відпочиваємо з друзями, з Василями. І тому я на Василя можу зробити тако".
Алла СПРІНЧІНАТ, кореспондент: Далі свято продовжилося біля річки. Традиційним масовим купанням. Холодна вода та мінусова температура вашківців не зупиняють. У них на душі гаряче.
Интер выпуск 20:00
В Одессе два врача и чиновница продавали новорожденных детей | name="article24">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 1
20:02:01-20:05:18 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Скандал в Одессе. Двух врачей и чиновницу обвиняют в том, что они наладили торговлю новорожденными детьми. Преступную группировку милиция задержала еще в начале лета. С тех пор ход расследования был засекречен, и только сейчас, с началом суда, журналистам представили первые подробности. Андрей Анастасов продолжит.
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Массовая торговля детьми в роддоме. Это беспрецедентное для Украины дело слушается в Приморском суде Одессы. Для прессы процесс носит закрытый характер, чтобы не разглашать тайну усыновления. Журналистам разрешили присутствовать только на открытии заседания. Под стражей - заведующая детским отделением райбольницы и завотделением областной детской больницы. Еще одна обвиняемая - сотрудница райгосадминистрации. Подсудимым грозит до 10 лет тюрьмы. По данным следствия, за два года прямо из роддома они продали, как минимум, десятерых новорожденных. Их клиенты - состоятельные бездетные пары.
Анатолий КОВАЛЕНКО, прокурор Одессы: "Від 1,5 тисячі доларів США до 3 тисяч доларів. Були і більші - до 5 тисяч доларів".
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Легче всего удавалось продать детей, от которых в роддоме отказались матери. В этом случае врачи подделывали документы. Но часто мошенники запугивали одиноких или малообеспеченных рожениц и заставляли написать отказ от ребенка.
Анатолий КОВАЛЕНКО, прокурор Одессы: "Говорили, що дитина хворіє хронічними хворобами - на психіку тиснули в цьому плані, що не зможете її виховувати".
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: У Людмилы Молнар ребенка отобрали. Весной в роддоме женщине сказали, что ее новорожденная дочка больна и вроде бы ее перевели из областной больницы в районную. Мать к малышке не пускали. А позже Людмиле позвонили из прокуратуры и ошарашили: ее девочку врачи продали. 8 месяцев женщина жила в неведении. Все это время ей снился один и тот же сон.
Людмила МОЛНАР, потерпевшая: "Как будто держу ее на руках, у нее как бы лицо не младенца, а уже взрослое, будто я сама на себя смотрю. И говорит: "Мамочка, забери меня отсюда, потому что мне здесь плохо". Я спрашиваю: "Где, где ты находишься?" Она ничего не говорит, просто сон обрывается и я просыпаюсь".
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Девочку нашли в Ивано-Франковской области. Сейчас она - в одесской больнице. Но Людмила до сих пор ее так и не видела. Родители, купившие малышку, никого к ней не подпускают. В прокурате объяснили: Людмиле отдадут ребенка через 3-4 дня, когда завершится официальная процедура. Женщина боится, что за это время девочку снова заберут. Что касается остальных проданных детей, то практически всех решено оставить в семьях, которые их купили, дабы не травмировать детскую психику. "Дело врачей", как ожидается, будет слушаться в суде долгие месяцы.
Богдан Данилишин в Чехии получил статус политического беженца | name="article25">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 2
20:05:19-20:06:16 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Экс-министр экономики Украины Богдан Данилишин вышел на свободу. Об этом сообщил его адвокат. По словам защитника, суд Праги руководствовался тем, что власти Чехии предоставили Данилишину статус политического беженца. А украинский МИД сегодня получил официальное сообщение об этом от чешских властей. Правда, как заявляют в дипломатическом ведомстве, Прага свое решение в письме ничем не мотивировала, поэтому в Киеве не понимают, почему Данилишину предоставлен статус политического беженца.
Олег ВОЛОШИН, директор Департамента информационной политики МИД Украины: "Ми жодної мотивувальної частини від наших чеських колег наразі не отримали. Ми знаємо тільки про сам факт. Але Богдан Данилишин ніколи ані балотувався на якісь виборчі посади, ані був членом партії, більше того, він навіть ніколи не критикував чинну владу".
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Генеральная прокуратура ситуацию вокруг Данилишина на камеру сегодня не комментировала. Только в интервью информагентствам заместитель Генпрокурора Виктор Войцишен заявил, что Украина будет добиваться экстрадиции экс-министра.
Анатолий Могилёв и Нина Карпачёва отчитались перед парламентариями | name="article26">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 3
20:06:17-20:08:57 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Права человека и политические репрессии в Украине стали темами последнего дня седьмой сессии парламента. По требованию оппозиционеров отчитываться в Раду пришел министр внутренних дел Анатолий Могилёв. Подробности - у Ольги Клюевой.
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Последний день работы перед каникулами депутаты посвятили судьбе заключенных. Об условиях их содержания и причинах ареста сегодня в парламенте отчитывались министр внутренних дел и уполномоченный по правам человека. Депутаты требуют обосновать задержание активистов "Майдана предпринимателей". Глава МВД напоминает об испорченной во время акции плитке и автомобилях. Министр использует метафоры.
Анатолий МОГИЛЁВ, министр внутренних дел Украины: "Недавняя акция. Посреди улицы поставлены были бочки, на которых было написано "Власність народного депутата" - вроде бы трогать нельзя. Давайте завтра положим гору лайна, выражаясь українською мовою, поставим табличку, що це - продукт життєдіяльності і власність народного депутата. І нехай воно в Києві лежить!"
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Министр пытался доказать депутатам, что милиция привлекает к ответственности нарушителей, невзирая на политическую принадлежность. По его словам, больше всего уголовных дел заведено на представителей Партии регионов. Но у оппозиции - своя статистика и свои жертвы репрессий.
Вячеслав КИРИЛЕНКО, народный депутат Украины, фракция "НУ-НС": "В країні - політичні репресії, на жаль. Мене особисто дуже турбує ситуація, яка склалася із Юрієм Луценком. Ви знаєте, він затриманий за абсолютно дивних обставин. Ми вимагаємо перевірити, які умови утримання, чи відповідає дійсності інформація про камеру смертників".
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Омбудсмен Нина Карпачёва заявила, что задержание Юрия Луценко проходило с нарушением прав человека, и подробно рассказала депутатам об условиях содержания экс-министра в СИЗО.
Нина КАРПАЧЁВА, Уполномоченный Верховной Рады Украины по правам человека: "Коли його дружина зробила заяву, що Юрію Луценку може загрожувати смерть у тих камерах, де він може перебувати, я негайно зустрілася з ним безпосередньо в цій камері. Камера на три особи. 9 квадратних метрів. Є радіоточка, є телевізор. Звичайно, є обмеження волі цими всіма умовами слідчого ізолятора".
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: В конце выступления Нина Карпачёва напомнила, что тюрьмы в Украине переполнены - по количеству заключенных страна занимает третье место в Европе. После этого спикер подвел итоги VII сессии.
Владимир ЛИТВИН, Председатель Верховной Рады Украины: "Я думаю, кожен з нас зараз переживає таке відчуття, яке можна висловити одним словом - "нарешті". Нарешті завершилась ця виснажлива, тривала і по-своєму жорстка, непроста сесія".
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: В следующий раз депутаты соберутся в здании под куполом после каникул, 1 февраля.
Президент Украины и омбудсмен обсудили проблемы прав человека | name="article27">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 4
20:08:58-20:09:27 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Президент просит правоохранительные органы и суды не злоупотреблять правом на аресты. Они могут использоваться только как исключительная мера. Об этом глава государства говорил во время встречи с украинским омбудсменом. Виктор Янукович и Нина Карпачёва обсуждали наиболее серьезные проблемы в сфере прав человека в Украине, а также подготовку к 20-летию со дня ратификации Украиной Конвенции ООН по правам детей. Президент высказал мнение, что необходима специальная широкая амнистия и помилование детей, находящихся за решеткой.
Начатую налоговую реформу необходимо довести до конца | name="article28">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 5
20:09:28-20:10:12 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: А правительству Президент сегодня поручил как можно скорее разрабатывать намеченные реформы: земельную, пенсионную и медицинскую. Об этом Виктор Янукович говорил на заседании комитета по экономическим реформам, поскольку эти преобразования необходимы для социального развития страны. Но, прежде всего, - отметил Президент, - нужно довести до конца текущие реформы, особенно, в налоговой сфере.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: "Прийнятий Податковий кодекс заклав нову філософію відносин між державою і платником податків. Разом з тим, вимагаю від уряду завершення розробки та прийняття усіх необхідних нормативно-правових актів, спрямованих на його повноцінне впровадження".
Механизм распределения средств от акциза на топливо требует доработки | name="article29">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 6
20:10:13-20:12:41 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В доработке и разъяснениях, похоже, нуждается и норма Налогового кодекса об отмене транспортного сбора. Об этом говорят чиновники на местах. К примеру, в Черновцах утверждают, сбор заменили акцизом на топливо, но в городскую казну теперь не поступает ни копейки. А поскольку возникла дыра в местном бюджете, латать дорожные дыры - не за что. Тему продолжит Алёна Цинтила.
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: Исторический центр Черновцов, улица Ивана Богуна. Ездить тут практически невозможно. Вместо асфальта - сплошные ямы. В капитальном ремонте нуждаются 80% городских дорог. Улицу Воробкевича хотели закончить к лету. Теперь, скорее всего, не смогут ни асфальт положить, ни тротуары обустроить.
Николай ШУСТРОВ, заместитель начальника городского дорожно-эксплуатационного предприятия: "Ми запланували зробити 6 вулиць, але не зробимо ні однієї. Тому що цих коштів в міському бюджеті не буде".
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: Эконом-вариант - разогревать старый асфальт и засыпать им выбоины. Метод, хотя и не самый эффективный, но в нынешних условиях - единственный, - говорят специалисты. Латать дыры таким образом будут за счет средств, полученных от приватизации коммунальной собственности и регистрации новых машин в ГАИ. Водители от таких методов не в восторге.
Автомобилист: "Я б лучше транспортный сбор платил бы, потому что неизвестно, куда эти деньги с бензина, куда эти деньги пойдут".
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: Из-за отмены транспортного сбора и возникли проблемы, - уверяют чиновники. Его включили в цену на бензин в виде акцизного сбора, так что теперь вся прибыль пойдет не в местный бюджет, как раньше, а в государственный.
Евгений ПРОКОПЕЦ, начальник финуправления Черновицкого горисполкома: "Скільки припаде якому регіону чи якому місту, на сьогодні ще невідомо, невідомо нікому. І на сьогодні, на жаль, відсутній механізм розподілу цих коштів".
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: В Украине акциз на топливо платит трейдер, либо импортируя его, либо покупая у отечественных заводов-производителей. За границей - иначе, - объясняют эксперты: налог платит водитель после заправки своего авто. Этот налог может быть местным, а может - государственным. Но, в любом случае, деньги поступают в регион.
Геннадий РЯБЦЕВ, эксперт по вопросам ТЭК: "В більшості європейських країн енергетичний податок, транспортний збір чи таке інше - він є окремим і збирається окремо. Тому зрозуміло, яким чином його потім розподіляти. Скільки з одного регіону пішло податку транспортного, стільки до нього і повертається".
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: Схемы распределения средств из госбюджета по областям пока нет. С просьбой как можно скорее разработать такой механизм депутаты Черновицкого горсовета уже обратились к Кабинету министров.
В столице обнаружили фальшивый банкомат | name="article30">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 7
20:12:42-20:15:21 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Новый вид мошенничества. В одном из столичных торговых центров работал фальшивый банкомат. Снять деньги через устройство людям не удавалось. Человек забирал кредитку и уходил. А аппарат запоминал реквизиты карточек и передавал злоумышленникам. Подробнее - Алла Матюшок.
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Осторожно, фальшивый банкомат! Вместо того чтобы выдавать наличные, наоборот, забирает их. Вы вставили карточку, ввели PIN-код, но на экране появилось сообщение, что связи с банком нет, а в этот момент машина считала всю конфиденциальную информацию и получила доступ к вашему счету. Этот псевдобанкомат, по виду ничем не отличающийся от других, появился в одном из столичных торговых центров две недели назад - в разгар новогодней суеты. Клиентов заманивал выдачей денег без комиссий. И кто знает, сколько бы он еще там простоял, если бы кто-то не заметил, что банкомат выдает деньги уже не существующего финучреждения. Машину изъяли на экспертизу, а ее владельца задержали.
Леонид ТЫМЧУК, сотрудник Департамента по борьбе с киберпреступностью: "Это - молодой парень, житель города Киева. Информация передавалась посредством GSM-модема одного из операторов украинской связи. После псевдопроведенной транзакции человек получал чек. Вот этот чек я могу вам показать. Для держателей платежных карт, если кто-то связывался с такими чеками, просим обращаться".
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Сколько людей пострадало и на какую сумму, пока неизвестно. Идет следствие. Ну, а подозреваемого отпустили. Говорят, - до выяснения всех обстоятельств. В торговом центре, где стоял фальшивый банкомат, заверяют, - никакого отношения к махинациям не имеют. Здесь лишь заключают договоры об аренде. Правда, это был первый случай, когда банкомат принадлежал юридическому лицу.
Алексей ТЕСЛЕНКО, исполняющий директор торгово-развлекательного центра: "У этого юрлица все регистрационные документы, дающие права для занятия такой деятельностью, были в наличии. Мы не застрахованы вообще от любого вида мошенничества со стороны кого угодно".
Алла МАТЮШОК, корреспондент: В украинской ассоциации банкиров поясняют: ничего противозаконного в том, что центр заключил договор на установку банкомата не с финучреждением, а с юридическим лицом, нет.
Алексей КУЩ, советник президента Ассоциации украинских банков: "Банкам бывает часто невыгодно покупать самому этот банкомат, поэтому есть фирмы, которые занимаются покупкой банкоматов, и через один банкомат обслуживаются несколько банков. Таким образом, как бы накладные расходы минимизируются, поэтому это достаточно распространенная практика".
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Как не попасть на удочку мошенников? Специалисты дают несколько советов: главное - заказать СМС-услугу в банке, чтобы знать обо всех операциях, которые проводятся с карточкой. А еще - снимать деньги в проверенных банкоматах.
В Павлограде внедорожник врезался в пассажирский автобус | name="article31">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 8
20:15:22-20:15:45 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Крупная авария в Павлограде, Днепропетровской области. Там сегодня утром внедорожник на полном ходу врезался в пассажирский автобус. Водитель джипа погиб на месте. 11 пассажиров автобуса доставлены в больницу с травмами различной степени тяжести. Их жизни ничего не угрожает. Людей спасло то, что все они ехали сидя. Причину аварии в ГАИ пока не называют. Одна из версий - водитель джипа не справился с управлением на скользкой дороге.
На баланс МЧС поступил спасательный медицинский вертолет | name="article32">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 9
20:15:46-20:17:57 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Летающая реанимация. В районы, куда не может добраться скорая помощь, прилетит медицинский вертолет. Сегодня в МЧС презентовали машину стоимостью 6 миллионов евро. Это - первая ласточка нового авиационного подразделения сил быстрого медицинского реагирования. Правда, спасают на таком вертолете пока что виртуальных пострадавших на показательных учениях. Вениамин Трубачёв подробнее.
Вениамин ТРУБАЧЁВ, корреспондент: Жизнь в режиме ожидания. Но спокойные минуты обрываются, когда приходит информация: только что на переезде поезд врезался в автобус. И первыми на месте трагедии должны быть они. Отсюда, с базы МЧС, до места аварии - приблизительно 50 километров. И после того, как поступил тревожный сигнал, спасатели, по нормативам, должны собраться и вылететь за 20 минут. Рассмотреть с воздуха место трагедии легко, а найти место для посадки удалось не сразу. Масштаб аварии удается определить только на земле. Несколько умерших, два десятка пострадавших с серьезными травмами. Но в реальной жизни все еще страшнее. Чтобы эффективнее спасать людей, в МЧС и купили новый вертолет.
Дмитрий ДОЦЕНКО, летчик-штурман вертолета: "Навигационные системы усовершенствованы, возможен полет полностью автоматический по маршруту, выводит в данную точку в заданное время".
Вениамин ТРУБАЧЁВ, корреспондент: Он - один на всю страну и более современное медоборудование трудно найти даже в больницах. На борту - дефибриллятор, аппарат искусственной вентиляции легких, электрокардиограф - настоящая летающая реанимация.
Пётр НОСКОВ, начальник медицинской службы специального авиационного отряда: "Вона може бути використана в тих місцях, недоступних, де або за снігових заметів, або руйнування дороги".
Вениамин ТРУБАЧЁВ, корреспондент: Сегодня спасатели справились на "отлично". Но в действительности бывает иначе.
Сергей ГУРЬЕВ, заместитель директора Центра экстренной медицинской помощи медицины катастроф: "У нас гибнет в 4 раза больше людей на месте происшествия от ДТП, чем в Америке, и в 2-3 раза больше, чем в Европе".
Вениамин ТРУБАЧЁВ, корреспондент: Парадоксально, что вертолет купили год назад, но на его счету еще ни одной спасенной жизни. 12 месяцев судно проходило сертификацию, летчики осваивали новую машину, и вот только сегодня ее презентовали. А когда начнут спасать реальных, а не условных пострадавших, неизвестно.
В Тунисе президент объявил чрезвычайное положение | name="article33">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 10
20:18:45-20:21:14 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Из Туниса срочно эвакуируют туристов. Один из европейских туроператоров решил вернуть на родину около 4-х тысяч отдыхающих. Ситуация в стране становится все более напряженной. Несколько часов назад было объявлено чрезвычайное положение. Подробнее - Елена Гнесь.
Елена ГНЕСЬ, корреспондент: После нескольких недель уличных столкновений столица Туниса ликует. Минувшей ночью на улицы вышли сотни человек. Они благодарили руководителя страны за то, что он согласился не баллотироваться на выборах в 2014 году.
Зин Абидин БЕН АЛИ, президент Туниса: "Я услышал безработных, нуждающихся, политиков - всех, кто хочет больше свободы. Я решил предоставить свободу абсолютно всем СМИ, а кроме того, не закрывать доступ к интернет-сайтам".
Елена ГНЕСЬ, корреспондент: Президент также пообещал, что полицейские и солдаты больше не будут стрелять в толпу на поражение. Но в ночь после его выступления в столице были смертельно ранены 13 человек. В городе проходили не только акции в поддержку президента, но и новые протесты тех, кто не поверил обещаниям главы государства.
Участник акции протеста: "В стране не хватает хлеба, сахара, молока - всего. Люди страдают от голода".
Елена ГНЕСЬ, корреспондент: Днем протестующих стало еще больше. Полиция применила слезоточивый газ. Президент распускает правительство и объявляет досрочные парламентские выборы. Но толпу ничего не может усмирить. Ближе к вечеру в стране объявляют чрезвычайное положение. Теперь массовые собрания запрещены, правоохранителям вновь разрешают стрелять на поражение. За последние несколько недель во время акций протеста погибли до 70 человек, - говорят правозащитники. Протесты и беспорядки не обошли некоторые курорты. В Хаммамете протестующие накануне сожгли полицейский участок и разгромили несколько вилл. Разграблены магазины.
Местный житель: "Мы чувствуем себя в опасности. Необходимо срочно что-то предпринимать".
Елена ГНЕСЬ, корреспондент: Украинский МИД пока воздерживается от комментариев, дипломаты следят за ситуацией в стране. А власти США, Франции и Великобритании уже посоветовали своим гражданам воздержаться от поездок в Тунис. Один из европейских туроператоров решил вывезти из страны около 4-х тысяч отдыхающих. Пока неизвестно, как туристы смогут покинуть страну, ведь армия заблокировала главный международный аэропорт и закрыла воздушное пространство Туниса. По последним данным, это было сделано для того, чтобы президент смог тайно покинуть страну. Полчаса тому назад премьер-министр подтвердил, что Бен Али уже выехал за границу.
Ялтинский зоопарк пополнился двумя бурыми медвежатами | name="article34">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 16
20:27:05-20:27:30 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Звериный бэби-бум. В Ялтинском зоопарке - сезон новорожденных. У бурых медведей - прибавление. На свет появилось двое малышей. В дикой природе самки рожают, даже не выходя из спячки. В Крыму зима более мягкая, медведица Даша не спит и сама присматривает за детенышами. Пока они беспомощные - слепые, без меха, ничего не слышат. Через пару дней работники зоопарка ждут очередное пополнение. На этот раз - в семье амурских тигров.
Большинство коллективных членов ФФУ требует внеочередного конгресса | name="article35">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 17
20:27:31-20:28:27 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Федерации футбола Украины грядет переворот. Как заявил сегодня первый вице-президент ФФУ Сергей Стороженко, большинство коллективных членов Федерации высказались за проведение внеочередного конгресса, на котором будет поднят вопрос о недоверии президенту Федерации футбола Украины Григорию Суркису. За это решение проголосовало 38 из 49 коллективных членов ФФУ.
Сергей СТОРОЖЕНКО, первый вице-президент Федерации футбола Украины: "А це - вже не дві третини, як це вимагає статут Федерації футболу України для скликання позачергового конгресу, а три четвертих плюс ще один голос, - провели свої засідання в регіонах, асоціаціях і спортивних товариствах, і прийняли рішення про скликання позачергового конгресу Федерації футболу України. Тобто 38 із 49 колективних членів вимагають проведення позачергового конгресу".
В Украине появился футбольный судья категории "элит" | name="article36">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 18
20:28:28-20:31:09 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Украине появился футбольный судья категории "элит". ФИФА утвердила список топ-арбитров, которые будут работать в нынешнем году на международных матчах. Среди избранных - 30 отечественных рефери. И только одна из них претендует на самую престижную категорию. С представительницей футбольной фемиды познакомился Дмитрий Евчин.
Дмитрий ЕВЧИН, корреспондент: По образованию - архитектор-градостроитель, по призванию - футбольный рефери. Харьковчанке Екатерине Монзуль диплом с отличием академии городского хозяйства пока не пригодился. Она ни дня не работала по специальности. Детское увлечение футболом вытеснило другие интересы.
Екатерина МОНЗУЛЬ, судья ФИФА категории "элит": "Весь день проводила на стадионе - с утра до вечера. И потом предстал выбор: заниматься арбитражем или продолжать профессиональную деятельность футболиста. Я выбрала арбитраж".
Дмитрий ЕВЧИН, корреспондент: Четыре тренировки в неделю. Ежедневно о спортивных результатах девушка докладывает куратору. Он советует, как улучшить показатели. Категория "элит" обязывает всегда быть в форме. Формально Монзуль может работать даже на международных мужских турнирах. Но ФИФА, как правило, определяет украинку на матчи женских команд. В Украине девушка судит поединки клубов второй лиги среди мужчин.
Вадим ШЕВЧЕНКО, глава Комитета арбитров Украины: "Особых нареканий на ее профессиональное отношение от клубов я не слышал. Но, возможно, только потому, что она - женщина. Знаете как... Все-таки у нас мужчины - солидные".
Дмитрий ЕВЧИН, корреспондент: Попадание Монзуль в категорию "элит" в Комитете арбитров называют внеплановым. Результатом очень довольны, это означает - комитет работает не напрасно. Говорят, - не исключено, что Катя вскоре сможет судить матчи первой лиги. Это - непростое задание. В Украине отношение футболистов к девушке-рефери - специфическое.
Екатерина МОНЗУЛЬ, судья ФИФА категории "элит": "Есть такое сравнение, как мужчина реагирует, если женщина за рулем. То же самое здесь, наверное. Кто как. Ну, допустим, вот чем-то недоволен, не согласен. Он поворачивается и явно по его всему виду видно, что он собирается что-то мне сказать. Но он поворачивается, смотрит, что стоит перед ним женщина, и все эмоции моментально уходят".
Дмитрий ЕВЧИН, корреспондент: Хорошее знание английского позволяет украинке уверенно подниматься в судейской иерархии. Пока ее главное достижение - арбитраж в финале юношеской олимпиады в Сингапуре. Мечта Монзуль - судить финал Лиги чемпионов. Но до этого еще далеко. Сейчас Катя усиленно тренируется, чтоб продолжить работу в украинском чемпионате после зимнего межсезонья. Уже через неделю все украинские судьи встретятся здесь, в Киеве, в Доме футбола. Под пристальным вниманием куратора отечественного судейского корпуса, итальянца Пьерлуиджи Колины, они будут сдавать нормативы по физической подготовке. Только лучших допустят к работе на футбольных полях.
На "Дакаре" в аварии погиб аргентинский журналист | name="article37">вверх |
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет № 19
20:31:10-20:33:54 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Смерть на "Дакаре". Погиб аргентинский журналист Марсело Реалес, освещавший гонку. В его машину врезался автомобиль одного их участников ралли. С украинцами, к счастью, всё в порядке. Но поломок и мелких аварий украинской команде избежать не удалось. Хотя при этом гонщики показывают стабильно высокие результаты. Об очередном, тяжелейшем, дне ралли - наш специальный корреспондент Андрей Цаплиенко.
Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Аргентинская пампа - это песок, камни и невысокие деревья, которые неожиданно оказываются на пути и мешают ехать дальше. Промчаться без царапин 530 километров по такой трассе практически невозможно, особенно если попадешь в колею за не слишком резвым грузовиком. Украинский экипаж, пытаясь обогнать вот этот большегруз, едва не закончил гонку посреди пампы. Но в результате отделался лишь потерей зеркала и пришел 19-м. Теперь нужно проявить сноровку, чтобы найти недостающий элемент - без зеркала заднего вида машину не пустят на старт.
Вадим НЕСТЕРЧУК, пилот SIXT-Ukraine: "На "Шелковом пути" одолжили в умывальнике, где-то еще одолжили в туалете. Где-то еще одолжат, прикрепят. Все нормально".
Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Машине основательно досталось на этом этапе. Объезжая деревья на 100 километрах в час, пилот рисковал приземлиться на крышу.
Константин МЕЩЕРЯКОВ, штурман SIXT-Ukraine: "А вот попытка заякориться самостоятельно была удачной. На втором спецучастке в самом начале у нас почему-то самопроизвольно выехала гидронога и как якорь у корабля остановила машину".
Андрей ЦАПЛИЕНКО, корреспондент: Гидронога помогает пилотам выбираться из песка. На асфальте она совершенно бесполезна. Экипаж не смог восстановить механизм и постоянно рисковал потерять колесо. Но пронесло - 380-я добралась до финиша, цепляя асфальт сломанной гидроногой. Вот она - та самая гидронога, которая высекала искры из асфальта, заставляя понервничать гонщиков. Теперь судьба ее решена. Она будет срезана "болгаркой". Чем выше - тем лучше. Впрочем, пускай обрезанием агрегата займутся профессионалы. Украинская команда работает на пределе возможностей. Несколько дней назад экипаж попытался пройти два этапа без отдыха. Им это удалось. Подобная ситуация с аргентинским пилотом Эдуардо Амором закончилась катастрофой. Ни один "Дакар" не обходится без трагедий. Очередной жертвой гонки стал аргентинский журналист Марсело Реалес. Ранним утром его автомобиль столкнулась с гоночной машиной № 410. В облаке феш-феша водители попросту не заметили друг друга. Суперкар № 410 на полной скорости протаранил машину журналиста. Шансов на выживание у Марсело не было. Парадокс: журналист спешил на спецучасток, чтобы увидеть, как финишируют его земляки-аргентинцы на той самой машине, которая станет его убийцей. Организаторы гонки традиционно не комментируют инцидент.
СТБ выпуск 22:00
Тягнибоківці влаштували акції протесту | name="article38">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №1
22:00:10-22:04:37 (время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Свободи не спинити. Принаймні так вирішили Тягнибоківці та облягли МВС, а згодом подалися до Адміністрації президента, де їх чекали інші праві. Там вони вже гуртом вимагали повернення звання Героя Бандері. Загалом хвиля спротивів сягнула також Львова та Івано-Франківська.
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: У центрі прапор - вони навкруги. У такий спосіб кілька сотень свободівців та членів інших політичних організацій вирішили дати відповідь на затримання своїх побратимів. Подібні акції сьогодні прокотилися і по інших регіонах країни.
Сергій, учасник акції протесту: "Вот это классный снимок. Видите, сразу сколько набежало".
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Пан Сергій фотографує активістку свободи тлі будівлі МВС - вихідного пункту сьогоднішніх пікетів у Києві. Від самого ранку під стінами установи праві сили вимагали.
Учасники акції протесту: "Могильова у відставку! Могильова у відставку!"
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Позбавлення Бандери звання Героя України, затримання тризубівців, обшуки в журналістки Білозерської, стеження за письменницею Матіос і зрештою останні арешти опозиціонерів. Головні причини зібрання.
Олег ТЯГНИБОК, лідер ВО "Свобода": "Людей затримують на вулиці, не пред'являють їм жодних звинувачень, людей забирають з хатів, не даючи їм ніяких повісток, до затриманих не допускають адвокатів".
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: На чисельні вимоги активістів до керівництва МВС вийти відповісти на закиди - ніхто не відреагував. Свої вимоги мітингарі лишили на прохідній Міністерства. Приблизно у цей самий час стартувала акція протесту у Львові.
Учасники акції протесту: "Свободу українським націоналістам! Свободу українським націоналістам!"
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Тут вимагали звільнення 15-х активістів організації "Тризуб" та двох свободівців. Тих затримали в межах розслідування справи з підриву пам'ятника Сталіну в Запоріжжі.
Данило ФЕРНЕЗА, співорганізатор акції протесту: "Організація "Тризуб" ніколи не займалася терористичною організацією. Ніколи не було підготовок до терористичних акцій. Було в них раптом вилучено автомат Калашникова і за зброю було зараховано, як навігаційні пристрої. Ми вважаємо, що це є неправомірно, що це є надумані звинувачення".
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Тим часом київські акціянти рушають до адміністрації Президента. Тут протест ширшає. До мітингарів приєдналися ще кілька правих сил. У натовпі "Вікнам" пояснюють свої наміри.
Учасник акції протесту: "Дивіться, ми вже мали провокацію, тобто підрив пам'ятника. Зараз ми маємо репресії проти людей, котрі начебто мали до цього якийсь стосунок. Наступник кроком буде революція".
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Інший активіст навпаки каже: революції не вийде.
Учасники акції протесту: "Тому що немає Степана Бандери, немає Романа Шухевича".
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: У Кіровограді сьогодні також пікет. Тут кілька днів рідні та друзі шукали місцевого активіста Максима Кушніра. Ще 11 січня хлопець вийшов попити кави і не повернувся. Лише наприкінці тижня вдалося з'ясувати, що того заарештували начебто за дрібне хуліганство.
Поліна КУШНІР, дружина затриманого: "Обходили територію, там де він працював, де він ходив, де він міг взагалі бути. Не знайшли його. Почали телефонувати до міліції, на швидку допомогу, в лікарню, ніде ніхто не поступав такий і зникла людина і все".
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Що конкретно інкримінували Максимові Кушнірові - невідомо. Коментар міліції активісти отримали лише сьогодні. Запитання можна до вас чи не можна?
Олег ВІТЮГОВ, заступник керівника обласного управління МВС: "Рішенням суду він відбуде адміністративний арешт у визначені строки. Міліція не причетна до арешту. Це не пов'язано з його політичною діяльністю".
Юрій УСАТЕНКО, адвокат Максима Кушніра: "Его работники милиции отводили самого, без участия адвоката, без участия кого либо. Рассматривалось его дело, его даже, возможно, прятали в данном случае, не сообщая информацию о том, где он, и как содержится".
Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Заклики мітингувальників у Кіровограді подібні до інших. Головна вимога: звільнення тризубів ця. У Києві, відскандувавши близько години, мітинг розійшовся. На противагу МВС, до Адміністрації президента протестувальники своїх вимог не передавали. Сенсу не вбачають. Від початку затримань членів націоналістичних організацій жодних ґрунтовних коментарів з вуст СБУ, МВС чи Генпрокуратури не пролунало.
Микола КОХАНІВСЬКИЙ, активіст конгресу українських націоналістів: "Говорити з ними й просити. Я у ворога просити нічого не збираюсь. Резолюція це форма якогось прохання. Ні. Досить".
Анатолій Могильов доповів у Верховній Раді щодо переслідування політиків, журналістів і громадських діячів | name="article39">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №2
22:04:38-22:08:08 (время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: На питання мітингарів головний міліціонер сьогодні відповів з парламентської трибуни. Могильов відбивався від закидів в переслідуванні політиків, журналістів та громадських діячів. Також уповноважена Верховної Ради справ людини Ніна Карпачова заявила: арешт Луценка відбувся з брутальними порушеннями. Усе це депутати послухали й пішли на канікули.
Олена ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Анатолій Могильов у генеральських погонах вітається з депутатами в ложі уряду. Для міністра внутрішніх справ опозиція чекала цілий тиждень, щоби озвучити претензії до відомства. Бютівці вважають, що останні арешти і обшуки мають політичний підтекст.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "По среди улицы поставлены были бочки на которых было написано "Власність народного депутата". Вроди трогать нельзя. Обяснили народу, что стучать в бочки это мелкое хулиганство под стенами жилых домов. Давайте завтра положим гору лайна, выражаясь украинскою мовою, поставим табличку, что "це продукт життєдіяльності і власність народного депутата" і нехай воно в Києві лежить".
В'ячеслав КОВАЛЬ, народний депутат України, фракція НУ-НС: "Закон один для всіх. Це можна вітати, можна сумніватися, я думаю, що громадяни України дуже сумніваються в тому, що цей принцип дії в нашій державі. Рік тому назад ми починали 2010 рік під голубими прапорами, де були заблоковані Маріїнський парк, знищений газон, де напроти Кабінету Міністрів України били барабани. Чи плануєте ви порушувати кримінальні справи так, як ви порушили кримінальні справи проти підприємців, які були на Майдані?"
Олена ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Міністр стверджує: затримані активісти підприємницького Майдану були раніше суджені і притягатимуть їх за дрібний бешкет, а не за політичні переконання.
Володимир ЯВОРІВСЬКИЙ, фракція "БЮТ - Батьківщина": "Лісоруб Вася відбиваючись від комарів сокирою, вирубав 2 гектари лісу. Ви зараз розумієте, до чого це я веду. Може будемо ставити просто міліціонера, скажімо, біля Марії Матіос, і не давати, щоб вона взагалі писала, тоді у вас менше буде роботи".
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Информация у нас есть, что на 22 число акции протеста планируются. Планируется кровопролитие в городе Киеве, кровопролитие. Говорят о том, что мы готовы к тому, чтобы создать акцию, чтобы потом перед всем миром показать, что творится в Украине. Я всех предупреждаю. Мы все эти факты задокументируем - сил и средств для этого хватит, - и потом каждый, кто это делал, будет отвечать перед законом".
Олена ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Могильов стоїть біля трибуни більш, як годину. Емоції зашкалюють.
Ярослав СУХИЙ, фракція Партії регіонів: "А ті посюсюкала, які зараз тут регочуть, трясущимися руками, яке сує 20-тку, а потім ходить соплі жує, розказує, то ви не забувайте, що біля Чорнобиля першими були пожежники і Державтоінспекція, яка здоров'ям і життям своїм розплатилася, коли евакуювали".
Володимир ЛИТВИН, Голова Верховної Ради України: "Я дуже вас прошу, дотримуватися нормального формулювання питань і без різного роду намагань якомога витонченіше щось казати один проти одного".
Олена ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Зрештою міністра відпускають, всі залишаються при своїй думці.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Готовий спілкуватися в будь-який час".
Олена ЧЕРВАКОВА, кореспондент: Спілкуватися з міністром депутати більше не мають потреби, як і одне з одним. Сьогодні вони стоячи заспівали гімн та пішли на зимові канікули. Перед тим Литвин виголосив промову, в якій, зокрема, подякував колегам, що вони його терпіли".
Інформаційною революцією назвали юристи ухвалений Верховною Радою закон про доступ до публічної інформації | name="article40">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №3
22:08:09-22:12:12 (время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Інформаційною революцією назвали юристи ухвалений вчора Верховною Радою закон про доступ до публічної інформації. Якщо Президент його підпише, владі доведеться стати відкритішою, але не раніше, як за пів року.
Кореспондент: Ці люди називають себе комітетом. Зареєстрували організацію захисту інтересів мешканців одного зі столичних мікрорайонів. Леонід Вересюк показує "Вікнам" паперові стоси. Він уже кілька років листується з різними інстанціями. Жителі хочуть дізнатися, як незабаром забудовуватимуть їхній район та просять у відповідних органів витяг з генерального плану міста.
Леонід ВЕРЕСЮК, заступник голови комітету мікрорайону "Русанівка": "Ми намагаємося це вже на протязі 4-х років хоч якусь інформацію отримати. Писали і в КМДА запити, писали аж до прокуратури і в архітектурний відділ КМДА. Інформації 0. кажуть, що ця інформація ну майже така, як шпіонська".
Кореспондент: Відтепер комітет з Русанівки має таки шанс отримати відомості про забудову. Дістати дані буде простіше. Принаймні так оцінюють новий закон про доступ до публічної інформації юристи.
Тарас ШЕВЧЕНКО, медіа-правник: "Навіть якщо приватна установа отримує бюджетні кошти, в межах цих коштів вона зобов'язана відповідати. Комунальні підприємства, державні університети, чинний закон встановлює обов'язок в органів влади: визначити відповідальну особу, і саме на неї буде покладатись та адміністративна відповідальність, яка вже визначена в законі і штраф, який передбачений у законодавства про боротьбу з корупцією".
Кореспондент: Відповісти на запит можновладці будуть зобов'язані впродовж 5 днів, а не 30, як досі. За приховування інформації, можлива навіть кримінальна. Новому законові більш за всіх зраділи журналісти, бо іноді на запити репортерів чиновники реагують так.
Леонід ЧЕРНОВЕЦЬКИЙ, мер Києва: "Пока вы не раскаетесь публично, я с вами разговаривать не хочу".
Олена ГАЙВАН, кореспондент: Хто розробляв правила?
Кореспондент: Скажіть будь ласка, де знаходиться погруддя Шевченка? Де знаходиться погруддя Шевченка, я вас запитую?
Олена ГАЙВАН, кореспондент: Або не відповідають взагалі.
Сергій АНДРУШКО, журналіст: "Був випадок, коли я чекав відповіді від міністра транспорту більше, ніж 1 рік. Це була відповідь: куди ж поділи автомобіль вартістю більш, ніж пів мільйона доларів. Потім, досі на сьогодні я чекаю третій місяць відповіді від муніципальної влади Києва про те, а що ж вони збираються робити із панельними будинками. Був випадок, коли ми запили про нову дорогу, яку будують до будинків можновладців і нам надійшла відповідь: це державна таємниця".
Олена ГАЙВАН, кореспондент: Нині закон чекає на Президентський підпис. Лише за 3 місяці потому він набуде чинності, а потім ще за два уряд має увідповіднити йому це законодавство. 520 установ виконавчої влади та 22 тисячі органів місцевого самоврядування мають змінити порядок роботи. Першою, і поки єдиною, одразу змінила свою інформаційну політику Київська міська адміністрація. Її очільник Олександр Попов видав розпорядження, яким заборонив підлеглим напряму спілкуватися з журналістами. Доступ до чиновницького тіла лише через запит до прес-служби. У серйозності намірів Попова сьогодні переконалися "Вікна", коли намагалися отримати його коментар.
Працівниця КМДА: "У вас есть запрос на получение информации? Девушка, я прошу прощение, как вас зовут?
Кореспондент: Павлина.
Працівниця КМДА: "Павлина, очень приятно. Отправьте, пожалуйста, запрос на пресс-службу".
Олена ГАЙВАН, кореспондент: Заступник Попова був більш говіркий.
Олександр ПУЗАНОВ, заступник голови КМДА: "Ни в коем случае работа журналистов не будет, скажем, чем-то осложнена. Наоборот, я думаю, что вы почувствуете позитивные изменения в ближайшем будущем".
Освіта українською в Лисичанську під загрозою | name="article41">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №4
22:12:13-22:16:14 (время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Освіта українською в Лисичанську під загрозою. Там можуть закрити єдину школу з українською мовою навчання потому, як її керівники повідомили, що заклад хочуть закрити. Там з'явилися урядники з перевірками, бо хочуть зробити школу більш економною, а ці запровадження - адмінреформа. Пропозиції вивчав Дмитро Литвиненко.
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: У цій школі кожен клас-курінь названий на честь українських героїв: Павла Полуботка, Івана Сірка, Івана Мазепи. Старост немає, є курінні отамани. Мова навчання - винятково українська. Це не Львів, це Лисичанськ, Луганщина. У школі впевнені: міська влада планує заклад закрити.
Євгенія ПИСЬМЕННА, завнач з виховної роботи школи №3: "Не кажуть, що погана школа, кажуть, що просто маленька. Просто маленька по кількості учнів".
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: В управлінні освіти Лисичанську бідкаються: школярів в місті вдвічі менше, ніж за радянських часів. Без оптимізації ніяк.
Ігор ГАНШИН, керівник міського управління освіти: "Был принят бюджет городской, города Лисичанска, в том числе и бюджет отрясли образования по городу Лисичанск. Значит, бюджет этот сложный".
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: У Лисичанську 17 повних шкіл, з українською мовою викладання тільки одна. Чому вирішили, що під загрозою саме вона? Керівник управління освіти не розуміє.
Ігор ГАНШИН, керівник міського управління освіти: "Кто-то где-то слышал, кто-то где-то сказал, что планируется рассмотреть вопрос о том, что возможно будет закрытие школы. Значит, в отдел образования, в исполнительный орган никто не обращался".
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Батьки читають статтю у місцевій газеті. Це інтерв'ю мера Лисичанська, який каже: "Питання про закриття української школи стоїть заради економії". Вони протестують, пишуть листи.
Жителька Лисичанська: "Ну и что, что Донбасс. Мы живем на Украине, это наша страна, это во-первых, здесь украинский национальный язык. Во всех высших учебных заведениях в основном и дипломные работы пишутся на украинском языке".
Жителька Лисичанська: "Даже какие-то есть нюансы в математике. Она говорит: мама, ты что, не поняла, що тут написано?"
Учениця: "Ділене, дільник, частка".
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Математичні терміни українською, українською і фізика. 8-класники знають, що таке сила пружності.
Павло КОЗАКОВ, школяр: "Пружність це відбиття у тіла".
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: А як це розцінювати?
Павло КОЗАКОВ, школяр: "Пружність? Пружність..."
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: В класі урок, в коридорі школи працює комісія з виконкому. Кажуть, дивляться жирівки.
Чоловік, член комісії: "Лампочки все висят, лампочки обыкновенные накаливания. Сейчас здесь можно поменять все лампочки на экономические лампочки. Комиссия смотри, мы уже записали этот пункт".
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Комісія помічає: вікна замало утеплені, треба заклеїти. Цьогоріч в двох школах бюджетним коштом встановили пластикові вікна. Ця до переліку не потрапила, як і тоді, коли облаштовували комп'ютерні класи. Те, що комісія приїхала в школу через кілька годин після візиту в управління журналістів, вважають збігом, об'єктивно вивчають стан справ.
Члени комісії: "Перспектива набора на 2011-2012 год - один класс, да? 15 человек. А в этом году сколько первоклассников? Один класс или два? Тоже один. У вас классы все есть в школе? 10 нету, да?"
Жінка: "В цій школі відсутній 10 клас, яка ж вона повна?"
Член комісії: "Мы рассматриваем вопрос целесообразности именно по наполняемости школы, можно ли дальше ее держать?"
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Висновків від комісії сьогодні немає. Школу ще не закрили. Діти йдуть додому вчити українських щедрівок.
Вчителька: "Діти, значить, не забудьте про те, що у нас завтра щедрують 6 клас, не забудьте приготуватися".
Директора Українського центру оцінювання якості освіти звільнили напередодні Різдва | name="article42">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 22:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Сюжет №7
22:18:30-22:22:54 (время эфира)
Тетяна ВИСОЦЬКА, ведуча: Його пішли, а він працює. Директора Українського центру оцінювання якості освіти звільнили напередодні Різдва. Усунений, певен, його зняли, щоб отримати доступ до тестових завдань.
Кореспондент: Прес-конференція на тему "Чому звільнили директора Українського центру оцінювання якості освіти". За кілька хвилин до початку табличку з іменем Ігоря Лікарчука змінюють на іншу - його заступниці.
Галина СОЛОДКА, екс-заступниця директора Українського центру оцінювання якості освіти: "Сказав, що лікарі його не відпускають і він попросив мене представляти український центр на цій прес-конференції".
Кореспондент: Його звільнили, а вона пішла сама, мовляв, після подій останніх місяців і звільнення шефа Солодка не вважає за можливе далі працювати в центрі. Розповідає: з торішньою зміною влади заклад повсякчас намагаються дискредитувати. Міністерства напряму включаються в роботу та дорікає якістю тестів, передусім з англійської мови. З Міністерства одне за одним надходили доручення відзвітувати, чому тести з іноземної заскладні. Писали англійську ці першокурсники Могилянки.
Оксана ЗІНЧЕНКО, студентка Києво-Могилянської Академії: "Можливо, для дітей, які не дуже готувалися, він був складний".
Вадим ГРЯЗНОВ, студент Києво-Могилянської Академії: "Самі типи завдань були звичними, ми їх проходили. То вони звичні для школярів і ми по ним готувалися".
Кореспондент: А ось ця вчителька англійської ці тести перевіряла. Пригадує: заскладна була лексика.
Софія НЕЧИПОРЕНКО-ВОРОБЙОВА, вчителька англійської мови: "Навіть деяким вчителям треба було дивитися в словники для того, щоб взнати переклад даних слів".
Кореспондент: У Міністерстві дорікали центрові не тільки тестами з іноземної, а коли цьогорічні пробні завдання вже були готові, з Міносвіти почали надсилати нові програми, зокрема, з географії.
Галина СОЛОДКА, екс-заступниця директора Українського центру оцінювання якості освіти: "Від нас вимагали, щоб ми перевірили, як учні можуть користуватися компасом і знайти там, азимут, і так далі. Ну, єдине, що я сказала, що ми можемо запропонувати в запрошені замість адреси пункту тестування вказати координати і хто дійде до пункту тестування, значить той вміє".
Кореспондент: Вікна йдуть з компасом до цьогорічних абітурієнтів. Першим пробує показати азимут найліпший шкільний знавець цього предмета.
Школяр: "Ось тут от Азимут 340 градусів".
Кореспондент: А ось друзям Романові та Іллі до азимуту справи немає, бо вони майбутні управлінці.
Роман та Ілля, школярі: "Не, не надо".
Кореспондент: Володієте компасом?
Роман та Ілля, школярі: "Ну, владели последний раз очень давно".
Кореспондент: Вчитель географії поти азимуту в тестах і виправдовує учнів, мовляв, користуватися компасом вчать у 6 класі, натомість демонструє власні знання.
Олександр НЕДБАЙЛО, директор ліцею, вчитель географії: "Да, азимут це умовний кут, який складений із двох променів".
Кореспондент: Та не азимут від Міністерства став причиною звільнення Лікарчука, - роз'яснює він сам неподалік від лікарні, де лежить. Каже: усунення його з посади - то черговий крок з дискредитації центру та повернення до вступної кампанії хабарництва.
Ігор ЛІКАРЧУК, директор Українського центру оцінювання якості освіти: "Це є елементарна помста одного із теперішніх керівників Міністерства, який у 2009 році, не бувши керівником, примушував мене вжити ряд заходів для того, щоб змінити результати, ну, скажімо, кільком абітурієнтам".
Кореспондент: Лікарчук став директором за міністра Ніколаєнка. Екс-урядовець називає звільнення директора помилковим.
Станіслав НІКОЛАЄНКО, міністр освіти й науки України (2005-2007): "В державному стандарті помилки, потім в підручнику помилки, помилки звідти беруть, беруть же тести звідти, тому сьогодні в центрі хоть золотого постав, а якщо у програмах дві дати заснування Київської Русі, то вони дві дати й поставили, а вона повинна бути одна".
Кореспондент: Перша директорка центру вбачає у звільненні Лікарчука загрозу втручання у роботу центру.
Лілія ГРИНЕВИЧ, екс-директорка Українського центру оцінювання якості освіти: "Він Кабінетом Міністрів створювався, як незалежний інститут. Сьогодні ситуація така, що директором центру призначена людина, яка працювала безпосередньо заступником міністра і працює в цій команді".
Кореспондент: Новопризначена директорка Зайцева коментарів уникає. Скажіть будь ласка, що не можна вам коментувати зараз нічого? Балакучіший заступник міністра освіти Сулима запевняє: звільнення - звичайне кадрове рішення.
Євген СУЛИМА, перший заступник міністра освіти й науки молоді та спорту: "Вони конкретні, вони конкретно-професійні. Інших ніяких зауважень, їх і не було. Я не відкрию чогось нового, коли і викладачі середніх загальноосвітніх шкіл говорили про якість тестів, і коли батьки звертались до нас".
Кореспондент: Сам Лікарчук за звільненого себе не має, бо не отримав ні трудової, ні розрахунку, ні документів на підставі яких його відправили у відставку.
Новый канал выпуск 19:00
В Україні однією з найпоширеніших недуг є туберкульоз | name="article43">вверх |
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 7:30:18
Сюжет № 1
19:00:31-19:03:45 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: В Україні однією з найпоширеніших недуг є туберкульоз. Щогодини від сухот помирає одна людина. Це статистика дорослих хворих, але, на жаль, дітей, ця хвороба теж не оминає. Часто в тому, що туберкульозну паличку підхопила малеча, винні самі ж батьки. 60% дітей,у яких виявляють сухоти, з цілком нормальних і забезпечених родин. Вилікувати цю напасть можна, кажуть медики, якщо вчасно почати.
Ірина СКОСАР, кореспондент: Посміхаються і плачуть, вчаться і бавляться, гасають коридорами. Лише пейзажі за вікном не міняються роками. А лікарі стають за рідних. Усі ці діти хворі на сухоти. В лікарні вони живуть без батьків. Лікування тривале - від 6 місяців до 2-х років. Лізина мама здорова і підхопити сухоти не боїться, тому вона тут разом із донькою. Щеплення проти туберкульозу її малій не робили, бо народилася раніше строку. А потім, просто без температури і болю, в дівчинки сталося запалення лімфовузлу. У ньому туберкульоз і виявили.
Лариса, мама Лізи: "Нет, у нас ни у кого нет, все здоровые. Единственное, мы думаем, что это в транспорте. Главное, что оно лечится".
Ірина СКОСАР, кореспондент: У Миколи теж вдома усі здорові. А в хлопця просто розболілося коліно. У рідних Ромнах причину хвороби шукали довго. В Києві зрозуміли - туберкульоз суглобу.
Микола, хворий на сухоти: "Ну, сумнівалися, що туберкульоз".
Ірина СКОСАР, кореспондент: Вилікувати туберкульоз можна. Схема лікування в Україні така сама, як в Європі чи Штатах. Складно з операціями. І важкими формами сухот. Це коли вже ніяка хімія тієї палички Коха не бере.
Володимир КУДІМОВ, завідувач кістково-туберкульозним відділом Київської дитячої туберкульозної лікарні: "У нас отделение на 50 коек рассчитано. 2/3 - у нас это дети с туберкулезом костей, мягких тканей, позвоночника, суставов, дети со всей Украины".
Ірина СКОСАР, кореспондент: Лаборант Ліда давно у дива не вірить, але перед тим, як зазирнути в мікроскоп чомусь завжди загадує одне й те саме бажання: не побачити жодної червоної рисочки. Так палички Коха виглядають у мокротинні на маленькому скельці.
Лідія Михайленко, лаборант Київської дитячої туберкульозної лікарні: "Прийшла я сюди після училища, то спочатку було дуже важко".
Ірина СКОСАР, кореспондент: Щеплення проти сухот і проби Манту - це єдині способи захисту і діагностики туберкульозу - кажуть лікарі. Утім, з туберкуліном - біда. Він подорожчав у рази. Коштував 80 копійок, тепер за ампулу харківський монополіст просить 4 гривні. Треба його багато, бюджет стільки не тягне.
Галина ПЕТРОВСЬКА, головний дитячий фтизіатр м. Києва: "И вторая причина - пошли массовые отказы родителей от проведения реакции манту детям. Вовремя не провели реакцию манту ребенку, и туберкулез уже выявлен в запущенной стадии".
Ірина СКОСАР, кореспондент: А потім лікарі б'ються за життя і здоров'я дитини місяцями, роками, а стан не покращується. Розглядають рентгенівські знімки і зітхають - хвороба прогресує.
Інна РУБАН, головний лікар Київської дитячої туберкульозної лікарні: "Когда ты анализируешь причину заболевания этого ребенка и ты видишь, что пропущены сроки. То есть мы могли выявить заболевание намного раньше, и течение заболевания было бы не такое сложное. Вот здесь вот начинает щемить сердце".
Ірина СКОСАР, кореспондент: А мрії в пацієнтів цієї лікарні звичайні. Дитячі.
Марія, пацієнтка: "У нас є друзі. Вони з Нью-Йорка, з Данії. Я мрію поїхати в Данію".
Празький суд відпустив Богдана Данилишина з-під варти | name="article44">вверх |
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 7:30:18
Сюжет № 2
19:03:46-19:07:05 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Учора - політичний притулок, а сьогодні - вже й свободу, отримав нещодавній міністр економіки Богдан Данилишин. Празький суд відпустив його з-під варти. За гратами колишній український урядовець просидів майже 3 місяці. Звільнення Данилишина фактично поставило хрест на порушеній проти нього кримінальній справі, але Генпрокуратура зупинятися не планує.
Кореспондент: З огляду на політичне становище в Україні, не можна відкидати, що порушена кримінальна справа проти Данилишина є в суті розплатою за його попередню політичну позицію і діяльність.
Оксана КОТОВА, кореспондент: Так вирішило Міністерство внутрішніх справ Чехії, послухавши інтерв'ю колишнього міністра Богдана Данилишина, звіт американського департаменту про дотримання прав людини в Україні і повідомлення чеської агенції новин, про політичне становище в нашій державі. Як наслідок - політичний притулок і звільнення із в'язниці попереднього затримання. Тепер Богдан Данилишин, який майже три місяці сидів за чеськими гратами - вільний.
Кирило КУЛИКОВ, колишній керівник Національного центрального бюро Інтерполу в Україні: "Для України це навіть не дзвінок, а великий, великий пароходний гудок. Приймається базове рішення, що в країні є політичні переслідування, відповідно Чехія, як країна Євросоюзу прийняла таке рішення, це рішення не однієї Чехії, а всієї західної демократії".
Оксана КОТОВА, кореспондент: Колишній міністр економіки торік улітку поїхав до Чехії лікуватися. В Україні тим часом проти нього порушили кримінальну справу. Закидають майже 20 мільйонів гривень збитків державі від нечесних держзакупівель бензину для Міноборони та робіт під час будівництва паркування в аеропорту Бориспіль. Поки Данилишин лікується і планує повернутися - Інтерпол оголошує його в розшук. А восени просто біля посольства України в Чехії, куди Данилишин прийшов на зустріч з українськими слідчими, його заарештовують.
Вадим КОЛІСНИЧЕНКО, Комітет Верховної ради з питань правосуддя, фракція Партії регіонів: "Если господину Данилишину дали политическое убежище, это означает, что коррупционная цепочка действий правительства Тимошенко протянула свои руки и на Европу. Таким решением пытаются Европейских коррупционеров увести от ответственности".
Оксана КОТОВА, кореспондент: Звільнення Данилишина фактично поставило хрест на порушеній проти нього кримінальній справі, кажуть політологи. Але Генпрокуратура зупинятися не планує.
Ігор ВОЙЦИШЕН, заступник Генерального прокурора України: "Будь-яка кримінальна справа має судову перспективу. Будемо наполягати на його видачі, на екстрагуванні".
Ігор ПОПОВ, політолог: "Це дуже чіткий і жорсткий сигнал для української влади і на це треба реагувати. Як на це може бути реакція? Скоріше за все, більшою кількістю фігурантів дало підписку про невиїзд щоб не тікали і щоб їм не давали політичний притулок. Звичайно, політичний притулок дала країна Нової Європи, а не Старої Європи і це дає певний люфт для української дипломатії. Проте, в будь-якому випадку, треба серйозніше працювати з цими справами, які порушуються по корупції."
Оксана КОТОВА, кореспондент: Богдан Данилишин - перший український політик, якому інша країна надала політичний притулок. Зазвичай європейські держави прихищають політиків із держав з обмеженими демократіями. Останнім був дипломат із Ірану. На нього зглянулась Фінляндія.
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Рішення про політичний притулок Данилишина не повинно вплинути на стосунки Чехії та України. Про це в інтерв'ю агенції ІнтерМедіаКонсалтинг заявив спікер Міністерства закордонних справ Чеської Республіки Віт Коллаж. Сам Данилишин в інтерв'ю "Радіо Свобода" заявив, що хоче повернутися в Україну.
Міністр внутрішніх справ анонсує на День соборності у Києві масові заворушення | name="article45">вверх |
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 7:30:18
Сюжет № 3
19:07:06-19:08:08 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: 22 січня, на День соборності в Україні планується Кровопролиття. Таке з трибуни Верховної Ради заявив Анатолій Могильов. Київська міліція запевняє, що не допустить нехтування громадським порядком. Міністр внутрішніх справ переконує, що в нього вистачить сил і засобів задокументувати всі факти порушень. Також Могильов сказав, що не проти мирних акцій протесту, але якщо це хуліганство, то каратимуть усіх, не зважаючи на партійну приналежність.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Наведу пример. Посреди улицы поставили бочки на которых написано "имущество депутата", вроде трогать нельзя, объяснили народу, что стучать под стенами домов - хулиганство. Давайте завтра положим гору лайна, поставим табличку, що это продукт жизнедеятельности и имущество депутата и пусть оно в Киеве лежит".
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Після доповіді міністра внутрішніх справ та омбудсмана Ніни Карпачової Верховна рада пішла на канікули. Наступна восьма сесія парламенту розпочнеться з першого лютого.
Націоналістичні організації мітингували проти міліцейського свавілля | name="article46">вверх |
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 7:30:18
Сюжет № 4
19:08:09-19:09:02 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Від політичних репресій в Україні за останній рік потерпіли понад півтисячі людей. Таку статистику оприлюднили націоналістичні організації. Нині вони штурмували стіни президентської адміністрації - аби в країні припинилося міліцейське свавілля і переслідування з політичних мотивів. Президенту Януковичу мітингувальники передали листа з вимогою гарантувати дотримання громадянських прав. Націоналісти запевняють - їхніх товаришів заарештовують без жодних причин, над ними знущаються і не пускають до них рідних. Схожі акції нині прокотилися по всій Україні.
Степан БАРНА, громадська організація "За Україну!": "Ми звертаємося до президента, припинити це свавілля, яке нині панує у міліцейських відділках. Те, що чинить нині СБУ з громадянами України, які нині переслідуються за політичними ознаками. Я думаю, що ця акція - це початок, а далі буде продовження".
Руїни Десятинної церкви невдовзі зникнуть | name="article47">вверх |
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 7:30:18
Сюжет № 5
19:09:03-19:12:16 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Історична пам'ятка України, руїни Десятинної церкви, першого кам'яного храму, спорудженого за князя Володимира, невдовзі зникнуть. На їхньому місці зведуть новий собор. Дозвіл на це вже має Московський патріархат.
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Понад рік підмурівок Десятинної церкви стояв, обнесений зеленим парканом. Проте коли тут розпочнеться будівництво і чи розпочнеться взагалі - дотепер було невідомо. Аж ось головний архітектор Києва Сергій Целовальник офіційно відповів на запит журналу "Тиждень" - новому храмові на місці Десятинної бути. Яким саме - посадовці поки й самі не знають. Бо ж ніяких зображень церкви часів Київської Русі до нашого часу не збереглося. Тому в мерії пропонують влаштувати конкурс.
Кореспондент: Розробляється програма проведення конкурсу на бліц-ідею. Пропонується створити платформу, під якою археологи змогли би проводити розкопки, і де буде музей, а безпосередньо на платформі побудувати церкву. Але це буде будівництво нового храму, а не відтворення Десятинної церкви.
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Нову церкву мають намір віддати у підпорядкування Московському патріархатові. Целовальник каже, духовенство саме виступило з ініціативою зведення собору якраз у цьому історичному місці, бо воно, мовляв, святе. Священики Московського патріархату запевняють, що сам давньоруський фундамент від їхньої новобудови не постраждає.
Отець Антоній, священик української православної церкви московського патріархату: "Он будет построен в том стиле, как князь Владимир в византийском, максимально попытаются его отобразить по тем схемам. Будет он построен по новым технологиям, будет поднят на столбах, чтобы археологи могли проводить раскопки".
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Археолог Леся Дідух каже - Десятинна церква була унікальною. І пошкодити стародавній фундамент дуже просто, адже йому більше як тисячу років. Автентичного ж вигляду храму достеменно ніхто не знає. Адже в 13 сторіччі церкву зруйнували монголо-татари. У 19 - храм знову відбудували, але він мав уже зовсім інший вигляд. Та й нова церква простояла недовго. В кінці 20-х років минулого сторіччя її знищили комуністи. Відтоді руїни перетворилися на Мекку для археологів.
Леся ДІДУХ, археологиня: "У кожного народу є якась своя пам'ятка, звичайно для нас, це вагома історична пам'ятка. Але ми насправді не знаємо, як вона виглядала. Як виглядав цей храм ми можемо собі тільки уявляти. Але дійсно пам'ятник є важливим історично".
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Активісти порятунку старого Києва запевняють, залишків Десятинної під забудову так просто не віддадуть. Бо нове, переконують, нічого духовного в собі не нестиме. До того ж, нагадують - щось зводити на цьому місці категорично забороняє закон.
Віталій ЧЕРНЯХІВСЬКИЙ, активіст Форуму порятунку Києва: "Заповедник "Древний Киев" официально не ликвидирован, но понятно что сейчас на этот древний Киев они ложили с большой горы, но этот заповедник де-юре существует и на территории заповедника вообще запрещено строительство, какая разница храмов это или жилых домов".
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: В усьому світі відбудовувати стародавні руїни вважається поганим тоном. Приміром, ніхто не намагається відновити Колізей. Сучасники тільки слідкують за збереженням стародавніх пам'яток аби й наші нащадки могли оцінити спадщину пращурів.
Фальшивий банкомат працював в одному з найбільших торгівельних центрів Києва | name="article48">вверх |
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 7:30:18
Сюжет № 6
19:12:17-19:12:50 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Фальшивий банкомат працював в одному з найбільших торгівельних центрів Києва. На пристрої був розміщений звабливий напис, що гроші з декількох банків можна знімати без комісії. При спробі отримати гроші банкомат писав про помилку і повертав картку, зчитуючи при цьому з неї всі дані, зокрема й пін-код. Керівництво центру заявило, що всі необхідні документи при встановленні банкомату були надані. Зараз пристрій демонтований, а злочинці затримані міліцією. Аби не стати жертвою шахраїв при найменшій підозрі щодо легітимності банкомату експерти радять телефонувати до банку і блокувати свою картку.
В Ужгороді почали виробляти фірмовий торт імені міста | name="article49">вверх |
Новий канал : Передача "Репортер" (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 7:30:18
Сюжет № 10
19:15:03-19:17:20 (время эфира)
Оксана ГУТЦАЙТ, ведуча: Відтепер старовинним Ужгородом можна не тільки прогулятися, а й з'їсти його. У столиці Закарпаття з'явилася власна солодка візитівка - торт імені міста. Досі власним тортом серед усіх українських міст міг похизуватися тільки Київ. Ужгородські кондитери сподіваються, що їхній витвір заживе не меншої популярності серед туристів.
Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Із міста над Ужем туристи повезуть нові сувеніри - солодкі торти. Фірмовий торт "Ужгород", який повинен стати візитівкою обласного центру Закарпаття, важитиме 400 грамів і вироблятимуть його тільки з натуральних продуктів - без усіляких стабілізаторів з емульгаторами. Його рецепт навмисне розробляв знаний у краї кондитер Валентин Штефаньо.
Валентин ШТЕФАНЬО, кондитер: "Когда мы создали вкус, например вареной сгущенки, которая идет в торт - мы поняли, что это именно тот вкус, который присущий нашему региону. Из него очень много делают пирожных в тех же селах".
Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Окрім згущеного молока до складу торта входить печене бізе з фундуком та трішки шоколаду - ним намальовано зверху один із соборів міста. Та найтяжче було, зізнається цукерник, не рецепт вигадати, а створити солодкому сувенірові незабутню зовнішність.
Валентин ШТЕФАНЬО, кондитер: "Подобрать логотип, внешний вид, чтоб соответствовал нашему региону, чтоб турист на него посмотрел и мог запомнить".
Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Перша партія тортів - усього 1000 штук - бо саме стільки є поки що готових коробок. Хоча потужності кондитерського цеху вистачає, аби пекти 200 таких смаколиків на день. Мешканці міста від новинки у захваті. Кажуть - тепер знають, що даруватимуть друзям із інших міст.
Олеся КОЛОДІЙ, перша покупчиня торта: "Тут навіть написано "Ужгород", де він знаходиться і які визначні місця в Ужгороді. Це дуже хороший подарунок, як сувенір. От у нас в Ужгороді тепер з'явився, так як в Києві є - тепер і має свою солодку принаду".
Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Кондитер пропонує й іншим містам України створити свій торт. Навіть рецепт готовий розробити особливий, аби у кожному регіоні країни були свої солодкі туристичні принади.
ICTV выпуск 18:45
Лікарі - на лаві підсудних | name="article50">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 1
18:46:16-18:49:12 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Безпрецедентний судовий процес розпочався в Одесі. Там розглядають справу торговців немовлятами. Схему продажу дітей місцеві правоохоронці викрили ще минулого літа. Злочинцями стали дві завідувачки відділеннями районної та обласної лікарень, і чиновниця з райдержадміністрації. За весь час діяльності їм вдалося продати 9-х малюків. Вони або примушували матерів відмовлятися від дітей або ж просто нахабно брешучи, - не видавали їх батькам.
Роман СТЕБЕЛЬЦЕ, кореспондент: Лікарі - на лаві підсудних. Чи не вперше за історію українського судочинства медпрацівників звинувачують у торгівлі немовлятами. В Приморському райсуді Одеси обвинувачених троє - дві завідувачки відділеннями районної та обласної лікарень і чиновниця з райдержадміністрації.
Суддя: "У нас сегодня предварительное судебное разбирательство данного уголовного дела".
Роман СТЕБЕЛЬЦЕ, кореспондент: Історію майже річної давнини Людмила Молнар згадує з жахом. Після пологів лікарі забрали в неї доньку, і по кілька разів возили немовля з районної до обласної лікарень. Пояснили - у новонародженої численні хвороби і їй потрібна допомога. Тим часом відібрали документи і оформили фальшиву відмову від материнства. Після викриття злочину правоохоронці повідомили жінці, що в жодній клініці її доньки немає. Дитину шукали вісім місяців. Мати каже: була впевнена - її дівчинка жива.
Людмила МОЛНАР, мати проданої дитини: "Мне снился один и тот же сон. Такой интересный, как будто держу ее на руках, она как бы лицо не младенца, уже взрослое, я сама на себя смотрю. Говорит - мамочка, забери меня отсюда, потому что мне здесь плохо".
Роман СТЕБЕЛЬЦЕ, кореспондент: Напередодні Нового Року правоохоронці таки знайшли доньку Людмили на Прикарпатті. Тепер дівчинку обстежують в одеській лікарні. Разом з нею зараз сім'я, в якої останнім часом жила дитина. Біологічній матері доньку не віддають. Людмила Молнар сьогодні приїхала за нею, та попри обіцянки прокуратури, так і не змогла забрати маля додому. Лікарі не віддають.
Ірина КУЗЬМЕНКО, завідувачка педіатричного відділення Одеської обласної лікарні: "Ну, как я могу физически забрать у женщины одной и отдать другой. Я думаю, вы тоже этого не сможете сделать".
Роман СТЕБЕЛЬЦЕ, кореспондент: Людмила сподівається на допомогу правоохоронців і вірить у справедливий суд над тими, хто продавав немовлят. Але новим батькам, навіть за те, що дали хабар лікарям, нічого не загрожує - прокуратура чомусь не побачила у їхніх діях злочину. Кримінальну справу порушили лише проти тих, хто продавав дітей. Тепер їм загрожує тюрма.
Анатолій КОВАЛЕНКО, прокурор Одеси: "Частина друга - це зловживання службовим становищем, 304-та. Це від 3-х до 6-ти років позбавлення волі. Одержання хабара, частина друга, передбачає від 5 до 10-ти років позбавлення волі".
Роман СТЕБЕЛЬЦЕ, кореспондент: Під час перевірки правоохоронці встановили ще 8 фактів торгівлі немовлятами. Правда, від тих дітей мами відмовлялися, тож лікарям легше було торгувати. За малечу вони брали від двох до 4 тисяч доларів. Усі продані залишаються у сім'ях, які їх купили. Лише одну повернули в сиротинець. Але і це ще не кінець - нині правоохоронці перевіряють ще три нові випадки торгівлі дітьми.
ДТП на Дніпропетровщині | name="article51">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 2
18:49:13-18:49:56 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Один загиблий і одинадцять поранених - такі наслідки зіткнення позашляховика та рейсового автобуса у Павлограді на Дніпропетровщині. Водій автомобіля помер на місці аварії. А пасажири, серед яких була і чотирнадцятирічна дитина, потрапили до міської лікарні. Чотирьох людей з легкими пораненнями сьогодні ж відпустили додому. Ще семеро з тілесними пошкодженнями середньої тяжкості досі на лікуванні. Їхній стан медики називають стабільним. А двоє людей, які їхали в іномарці, не постраждали. Хоча саме їхній автомобіль спричинив ДТП.
Георгій ВРАБІЄ, начальник відділення ДАІ з обслуговування Павлограда та Павлоградського району: "Водитель автомобиля джип "КИА-Сорента" не справился с управлением и выехал на встречную полосу движения".
В Україні передбачають кровопролиття | name="article52">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 3
18:49:57-18:54:12 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: В Україні передбачають кровопролиття. Міністр внутрішніх справ Анатолій Могильов сьогодні у Верховній Раді повідомив, що 22 січня у День соборності під час протестів заплановані сутички. Начебто, організатори так хочуть показати світу, що в Україні повний безлад. Але очільника МВС заспокоїв - міліція цього не допустить, і вже з понеділка працюватиме у посиленому режимі. Натомість представники опозиції все заперечують, та звинувачують самого Могильова у провокації та безпідставних переслідуваннях і опозиційних чиновників, і простих людей, які протестують проти влади.
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Те, чого не сталося під час Помаранчевої революції - може статися тепер. На День Соборності можливе кровопролиття. Цю інформацію з парламентської трибуни озвучив міністр внутрішніх справ.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Информация у нас есть, что на 22 число, когда акции протеста планируются, планируются кровопролития в городе Киеве, кровопролитие. Говорят о том, что мы готовы к тому, чтобы создать акцию, чтоб потом перед всем миром показать, что твориться в Украине".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Міністр попередив, що крові МВС не допустить. Правоохоронці отримали наказ вже із 17-го січня посилити контроль за пересуванням організованих груп людей у напрямку столиці. Це означає - не пустити людей на мітинг протесту. Опозиція радить не лякати, а Генпрокуратуру залучати.
Микола ТОМЕНКО, заступник голови Верховної Ради України: "Якщо в нього є неспростовні докази стосовно того, що хтось готує кровопролиття, - треба дати свідчення генеральному прокурору, і не виступати в Верховній Раді, не сіяти паніку".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Версію про кровопролиття Анатолій Могильов аргументував фактами. Зокрема, на Франківщині в активістів організації "Тризуб" вилучено велику партію зброї. А блогера Олену Білозерську обшукали за оперативне оприлюднення фото, як кидають пляшку із запалювальною сумішшю в офіс Партії регіонів, і письменницю Матіос ніхто не переслідував.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Эти вот переслідування. Это вы, так сказать, раздуваете мыльный пузырь из ничего".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Керівник МВС знайшов в податковому Майдані кримінальний слід. За словами міністра, кілки для наметів забивали люди із судимостями. Одного затримали, ще двох розшукують. Хоча опозиція каже - арештовано майже сотню майданівських активістів. Могильов попередив - за перекриті вулиці та грюкання під урядовими вікнами каратимуть. Не зупинить навіть надпис "власність народного депута".
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ України: "Давайте завтра положим гору лайна, выражаясь українською мовою, поставим табличку, что це продукт життєдіяльності, і власність народного депутата, і нехай воно в Києві лежить".
Володимир ОЛІЙНИК, народний депутат України, фракція Партії регіонів: "Він правильно сказав. Ми ж сьогодні народні депутати починаємо зловживати своїм службовим становищем, і посадовим. Береш палатку - це власність. Вибачте, а якщо це по середині дороги, я вже не кажу за інші образного характеру якісь речі, або ще щось - це ж не правильно".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Намет із депутатською табличкою "Комуністки Катерини Самойлик" уже не перший рік стоїть у парку просто під носом у депутатів. Причина - священика, попри рішення суду, не повертають відібрану церкву.
Катерина САМОЙЛИК, народний депутат України, фракція Комуністичної партії України: "Це закон про статус народного депутата України дає мені таке право. Я розумію сьогоднішній натяк міністра, але цей намет буде стояти доти, доки не буде виконано рішення суду".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Опозиціонери радять Анатолію Могильову краще ігровим бізнесом зайнятися. Попри заборону, як і раніше, працюють. Натомість МВС витрачає час на намети та опозиціонері.
Дмитро ВЕТВИЦЬКИЙ, народний депутат України, фракція "БЮТ-"Батьківщина": "Я думаю, нельзя столько времени уделять однобоко вопросу копать под бывшее правительство. Это занимает, по-моему 90% работы Министерства внутренних дел".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Серед тих, хто у СІЗО, - попередник Анатолія Могильова, Юрій Луценко. Уповноважена з прав людини каже - затримували його з брутальним порушенням прав. Але на умови утримання арештант не скаржиться.
Ніна КАРПАЧОВА, уповноважена з прав людини Верховної Ради України: "Камера на три особи, 9 квадратних метрів. Є радіоточка, є телевізор. Звичайно, обмеження волі. Зрозуміло цими всіма умовами слідчого ізолятора. Але на умови тримання ми принаймні під час моєї той зустрічі пан Луценко не скаржився".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Депутати працювали без традиційно півгодинної перерви, бо хотіли швидше почути гімн і закрити сесію.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: "На нас дивиться, і дивилася вся країна. І, можливо, зараз люди хочуть перепочити від нас ".
Володимир ГОРКОВЕНКО, кореспондент: Вони відпочиватимуть до 1 лютого. Оскільки щедрувати ніколи - працівники Секретаріату оперативно новорічну ялинку.
Віктор Янукович зустрівся з омбудсменом | name="article53">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 4
18:54:13-18:54:47 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Президент закликає правоохоронців і суддів не зловживати правом на арешти та вдаватися до цього заходу лише у виняткових випадках. Про це Віктор Янукович заявив на зустрічі із уповноваженим Верховної Ради з прав людини Ніною Карпачовою. Глава держави наголосив, що всі силовики мають неухильно дотримуватись законів України. У ході зустрічі також обговорили і підготовку до відзначення 20-річчя ухвалення Україною Конвенції ООН з прав дитини. Віктор Янукович закликав провести широку кампанію з амністії та помилування дітей, які перебувають за ґратами.
Віктор Янукович опікується реформами | name="article54">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 5
18:54:48-18:56:00 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Також сьогодні Віктор Янукович опікувався реформами. Він заявив, що підприємці поки не відчули позитиву від запровадження Податкового кодексу. Тому вимагає від Прем'єра назвати чіткі терміни завершення податкових змін. 2011 має стати роком реформ в енергетиці, житлово-комунальному господарстві, інфраструктурі, освіті, соціальній сфері та якнайшвидше треба вирішити і земельне питання - зазначив Глава Держави. Дискусія відбулася на засіданні керуючої ради комітету з економічних реформ. До неї президент включив Прем'єра, віце-прем'єрів і главу Адміністрації Президента із заступниками. Серед завдань Уряду - негайне спрощення дозвільної системи, термінова пенсійна реформа та перебудова системи охорони здоров'я. Крім того Віктор Янукович вимагає від міністрів ефективного контролю за використанням державних фінансів.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: "Нам треба робити упереджувальні дії, контролювати серед фінансового року. Не тоді, коли вкрали вже кошти, а потім ми їх шукаємо на прикладі минулого року. За кордоном, витягуємо, і не завжди нам це вдається".
В Україні розпочалася реформа будівельної галузі | name="article55">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 6
18:56:01-18:57:11 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: В Україні розпочалася реформа будівельної галузі. Верховна Рада змінила 23-ри закони, і тепер інвестор зможе отримати всі дозволи, начебто, всемеро швидше і дешевше, стверджують автори новацій. З п'яти видів документації залишаються лише генплан, детальний план території та зонінг. Обов'язковій експертизі підлягатимуть тільки об'єкти найвищих категорій складності. А всі дозволи можна буде отримати за 60 днів, замість нинішніх понад чотирьохсот. А от будувати доведеться якісніше - реформа значно посилює відповідальність усіх виконавців робіт. Усі ці новації мають активізувати будівництво житла та зменшити його вартість. Щодо інших об'єктів, Микола Азаров повідомив, що цього річ у планах побудувати на 18 мільярдів гривень доріг і здати три великі аеропорти. Водночас, держава не забуватиме і про розбудову села та створення там нових робочих місць.
Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: "Там, где можно построить больницу - давайте построим больницу. Там, где можно отремонтировать детский сад, - надо отремонтировать детский сад. Понятно, что денег у нас ограниченное количество. Но надо сделать так, чтобы они пошли исключительно на дела для наших людей".
Представники столичної інтелігенції просять Президента заветувати закон про містобудівну діяльність | name="article56">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 7
18:57:12-18:58:05 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Представники столичної інтелігенції просять Президента заветувати закон про містобудівну діяльність. Вони переконані, що документ сприятиме знищенню історичних пам'яток. Сьогодні відкритого листа до Віктора Януковича підписали музиканти, історики та актори. Вони занепокоєні нерегульованою забудовою старого Києва, розмовами про можливість знесення замку Барона на Ярославовому валу, та найбільше - знищенням особняка Казанського на вулиці Сагайдачного. Підписи за збереження архітектурної старовини збиратимуть ще тиждень, потім передадуть Президентові.
Михайло КАЛЬНИЦЬКИЙ, історик, києвознавець: "Є певні обмеження в охоронюваних зонах, і кажуть, що будівлі мають бути співмасштабні історичному середовищу. Це коли воно є. А коли його вже не має, коли останній будинок з історично середовища у цій частині вулиці просто знесли - тоді будуй що хочеш".
Прикарпаття протестує | name="article57">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 8
18:58:06-18:59:02 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Прикарпаття протестує. Вперше за останні 10 років тут відбулася спільна сесія обласної, міських і районних рад біля пам'ятника Степану Бандері. На порядку денному єдине питання: про спільне звернення до Президента та вищого адмінсуду України з вимогою повернути провіднику ОУН-УПА звання героя України. А ще прикарпатці разом з тернополянами та львів'янами планують обрати спеціальних представників для зустрічі з Віктором Януковичем. Подібне зібрання місцевих депутатів провели і в Тернополі. Галичани наголошують, що попри будь-які рішення столичної влади, Бандера залишиться для них героєм, а будь-якої мови про галицьку автономію ніхто не веде, тутешні депутати лише показують свою згуртованість у захисті національних інтересів.
Ольга БАБІЙ, депутат обласної ради: "Сьогодні, коли Україну викреслили зі списку вільних держав світу, - такі акції мають показати, що на коліна вільний народ і вільних людей не поставить ніхто".
Життя трьох хлопчиків врятували миколаївські рибалки | name="article58">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 9
18:59:03-19:01:05 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Справжні герої живуть на Миколаївщині. Тамтешні рибалки врятували трьох дітей. Школярі вийшли на середину річки, і не з чулися, як провалилися під лід. Дітей рибалки помітили випадково, адже ті навіть не кричали. Ризикуючи власним життям, чоловікам вдалося витягти їх зі смертельної пастки.
Олена ГОРЯЧЕВА, кореспондент: Життя трьох хлопчиків врятували миколаївські рибалки. Двоє братів з товаришем вийшли на середину річки перевірити товщу льоду - тонка крига тріснула, і діти опинилися під водою. 5-ро чоловіків сиділи біля берега спинами до хлопців, тож помітили їх випадково, адже діти навіть не кричали.
Іван АНТОНИШИН, рибалка-рятівник: "Хруст, ну, як будто-би десь ламається льод. Ну, в нас тут піднімається вода, все може бути. Коли я повернувся - я глазам не повірив - я побачив три точки на воді".
Олена ГОРЯЧЕВА, кореспондент: Іван Іванович все життя полює на рибу, і не вперше рятує рибалок. Чоловік побіг за драбиною і мотузкою. Його молодші друзі поповзли до ополонки.
Олексій КРІПАК, рибалка-рятівник: "Ми до них підповзли з Сірьожкой. Сначала я Сірьожу держав за ноги. Сірьожа одного за руку дістав, начав підтягувати до себе. Малий, менший пацанчик начав топиться вже. Я вже начав лізти на тонкий лід, достав його за руку, так помаленьку й витягнули".
Олена ГОРЯЧЕВА, кореспондент: Чоловіки розповідають - самі не помітили, як опинилися у воді. Все промайнуло за лічені хвилини. Однак Олексію, батькові двох маленьких доньок, досі сняться хлопці, що тонуть. Чоловіки і самі могли померти, втім зізнаються - готові і далі ризикувати життям. МНС номінувало рибалок на звання герой-рятівник року.
Олексій КРІПАК, рибалка-рятівник: "От таке діло. Награда - це буде валяться просто і все, а те, що жизнь дітей спасли - це друге".
Олена ГОРЯЧЕВА, кореспондент: Двоє братів 6-ти та 12-ти років та їх 11-річний друг не розповідають чому вийшли на тонкий лід. Очевидно, через цікавість та безпечність. Їхні родичі уникають розмов про події на річці. Однак це ще один сигнал для дорослих та дітей про небезпеку гри на засніжених водоймах.
Україну відвідав хірург-віртуоз | name="article59">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:17
Сюжет № 12
19:01:06-19:06:29 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Україну відвідав хірург-віртуоз, світило урології, - професор Пітер Альтхаус приїхав з Німеччини з майстер-класами. Провів 4 показові операції. Але, на жаль, повчитися прийшли не багато наших хірургів. Водночас у Грузії майже усі фахівці, підготовлені Альтхаусом, підняли урологію на високий рівень. Світило медицини добре знає російську, і захоплюється літературою. Колись професор навчався у Ленінграді. А нині у Німеччині має свою клініку. Але так було не завжди. Після об'єднання Німеччини Альтхаусу не давали можливості працювати, бо колись він лікував соціалістичних лідерів. Хірург був змушений поїхати з країни. Згодом Батьківщина попросила його повернутися.
Олена АСТАХОВА, кореспондент: Його біля операційного столу порівнюють із Маєю Плісецькою на сцені театру. Віртуозний професор урології з Німеччини Пітер Альтхаус успішно оперує не лише політиків, бізнесменів, а й знаменитостей, як то Йосипа Кобзона, Юрія Лужкова, Олександра Разенбаума та багатьох інших. Своєю майстерністю він рятує і звичайних людей. Зокрема й українців. На його рахунку тисячі операцій з онкоурології, понад 500 пересадок нирок.
Пітер АЛЬТХАУС, професор урології: "Я люблю эту работу, я люблю больных. Я себя очень хорошо чувствую если могу сделать что-нибудь хорошего и благо для больного, понимаете. Самый большой стимул - это довольные больные, понимаете?"
Олена АСТАХОВА, кореспондент: Медичну освіту професор Альтхаус розпочав у Ленінградському медінституті. В пам'ять про студентські роки, навчає лікарів з колишнього союзу. Каже, у Грузії майже всі урологи підготовлені у його клініці. Цього року прямуватиме до Узбекистану, Казахстану, Вірменії. Протягом двох останніх днів він провів 4 операції майстер-класу для українських лікарів. Видаляв онкологічні пухлини з простат.
Микола ПОЛІЩУК, начальник клініки урології військово-медичного клінічного центру західного регіону: "Для нас це дуже цікаво, дуже пізнавальна. Тому, що методика оперування, техніка виконання операцій прекрасні, прекрасні. Є чому повчитися".
Олена АСТАХОВА, кореспондент: Запросив професор, керівник урологічної клініки головного військового шпиталю. Після місяця спільної роботи у Берліні Сергій Головко захопився показати майстерність Альтхауса українським фахівцям.
Сергій ГОЛОВКО, начальник клініки урології головного військово-медичного центру: "Его виртуозная техника, рациональные подходы к решению различных ситуаций, и просто его прекрасные отношения к молодым коллегам, желание поделиться своим опытом. Оно вызывает, конечно, уважение, и дает большой, большое подспорье в нашем дальнейшем движении".
Олена АСТАХОВА, кореспондент: У свої 70 років професор у пошуку нових методик. Знає, що досконалі операції можна робити ще краще. А його енергії можуть позаздрити молоді колеги.
Пітер АЛЬТХАУС, професор урології: "Я хочу, чтобы урологи Украины, которые очень стараются, которые высококвалифицированные, могут сделать очень успешно такие операции, которые сейчас в ведущих центрах мира делают. За какие ошибки не надо повторить".
Олена АСТАХОВА, кореспондент: Медицина добра тоді, коли доступно усім, - переконаний професор. І обіцяє повернутися в Україну з новими, складнішими майстер-класами.
Івано-франківські школярі на заколядовані кошти купують апаратуру для школи | name="article60">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 13
19:06:30-19:08:32 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Майстер-клас "як заробити гроші на школу" можуть дати усім охочим діти з Івано-Франківська. Вони застосували святковий настрій, і українську традицію колядувати на користь рідним навчальним закладам. Пройшовши по різних установах, тепер школярі мають гроші і на апаратуру, і навіть на колективну мандрівку за кордон.
Оксана КВАСНИШИН, кореспондент: Івано-франківські учні колядують на рідну школу. На канікулах вони вітають із святами свої педагогів та працівників різних установ. Зароблені гроші діти добровільно віддають на потреби альма-матер. У школі №16 традиції колядувати вже 20 років. Зароблені гроші витрачають не тільки на необхідну техніку, а й на закордонні подорожі.
Микола ІВАНУЛЯК, директор школи №16: "Діти для школи заколядували музичний центр, заколядували фотоапарат, заколядували годинник, телевізор, ну, і дві поїздки в Польщу".
Оксана КВАСНИШИН, кореспондент: Гімназисти колядують удруге. Торік назбирали 5 тисяч гривень. Купили мікрофони, а частину грошей пожертвували на будівництво церкви. Щирими побажаннями школярі ходять по кабінетах чиновників. Суми ще не знають. Але на що витратять - уже спланували.
Аліна ГУРОВА, учениця гімназії №2: "Ми ще не знаємо скільки ми заколядували, але цього року ми плануємо десь так само заколядувати, і половину коштів - зробити костюми собі на ансамбль, а половину - теж віддати на будівництво церкви".
Оксана КВАСНИШИН, кореспондент: Коляда на рідну школу. Так охрестили акцію місцеві освітяни. Але щедрувати діти ходять лише під час канікул. І тут головне не фінанси. На своєму прикладі діти продовжують давні Різдвяні традиції.
Світлана УВАРОВА, заступник начальника міського управління освіти: "І коли наступали Різдвяні свята, колядники українських шкіл ходили по родинах, по церквах. Вони колядували, і зібрані гроші віддавали на розвиток рідної школи".
Оксана КВАСНИШИН, кореспондент: Такий задум планують продовжити на міжнародному рівні. А тепер збираються на екскурсію за кордон. Цього разу до Берліна.
Японський кобзар Чарлі Сакума знову приїхав до України | name="article61">вверх |
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 14
19:08:33-19:10:55 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Японський кобзар Чарлі Сакума, який вже колись підкорив українців своїм вмінням співати наших пісень, - знову приїхав в Україну. Він же побував на Полтавщині, у Києві та Львові, і зацікавленість нашими традиціями пояснює тим, що популяризує нашу культуру в Японії та Канаді, де він нині працює. Каже, все через те, що просто захоплений нашою країною.
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: Він приїхав аби залишитися. Японець Чарлі Сакума, електрик за професією, що останні 5 років грає на бандурі та вивчає українських народних традицій, вирішив оженитися на українці. Однак пообіцяв і надалі поширювати гру на кобзі і в Японії. Він не лише грає на Кобзі, але й співає українською. Як не дивно, але Сакума Сан вважає бандурні та кобзарські пісні дарунком паралельного світу. Каже, ніякий рок чи навіть джаз не зрівняється з чарівними струнними мелодіями. На Батьківщині до японського кобзаря ставляться з подивом.
Чарлі САКУМА, японський бандурист: "Загалом японці - нація скромна. Тому вони питань не задають, але дивляться і думають - якийсь дивний. Вивчаючи пісня, я прошу, щоб мені написали правильно слова, і зробити точний переклад".
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: 12 років тому Сакума захворів на українську культуру. Побачив на концерті в Канаді гопак, і наступного вечора пішов ще раз. Вирішив і собі танцювати. А згодом взяв до рук бандуру ,і заспівав. Україна - це скарбниця золотих традицій, - каже Чарлі. Дедалі частіше виступає здебільшого на Канадських етнофестивалях, працюючих при цьому електриком. Але вже на весні цього року цю професію покине. Чим в Україні займатиметься - ще не знає. Але до весілля із львів'янкою вже готується".
Чарлі САКУМА, японський бандурист: "Я про неї перед камерами не розповідаю. Якщо хочете детальніше дізнатися - то я запрошую вас в квітні-травні поговорити. Весілля буде повністю в традиційному українському стилі. Тому, якщо будите мати час - приїжджайте".
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: На закиди журналістів, що гра на бандурі та кобзі - то піар-хід на майбутнє - Сакума знизує плечима, - хіба на цьому можна заробити. Я, - каже, - був дуже бідний, і зараз не багатий. Але мрію передати правильний імідж української культури у рідній для нього країні вранішнього сонця. Каже, українці - духовно багато нація. Але надто сумна.
5 канал выпуск 20:30
Повернутися до України має намір Богдан Данилишин | name="article62">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 1
20:30:50-20:31:40 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Повернутися до України має намір Богдан Данилишин. Міністр економіки уряду Тимошенко, вийшовши з чеської в'язниці, заявив "Радіо Свобода" про намір довести свою правоту. Данилишина випустив міський суд Праги у зв'язку із наданням йому політичного притулку. Чеська влада повважала, що посада міністра є політичною - заявив Данилишин. У Генпрокуратурі України попередили, що добиватимуться екстрадиції колишнього посадовця. МЗС обіцяє в цьому допомагати правоохоронцям. Директор департаменту інформаційної політики міністерства Олег Волошин здивований наданням політичного притулку Данилишину. Урядовець Тимошенко не займався політикою - наголошує він. Нагадаємо, Данилишина затримали у жовтні минулого року на території українського посольства в Чехії. З вересня 2010 його на прохання України шукав "Інтерпол". Тут його звинувачують у зловживаннях при державних закупівлях.
Арештовувати лише у крайньому випадку закликав правоохоронців Президент | name="article63">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 2
20:31:41-20:32:08 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Арештовувати лише у крайньому випадку закликав правоохоронців Президент. На зустрічі з омбудсменом Ніною Карпачовою, Віктор Янукович звернув увагу на необхідність дотримання правоохоронними органами та суддями вимог Конституції та законів. Окрім того Президент та омбудсмен обговорили проведення загальної амністії, якої в Україні не було 2 роки. Янукович заявив про необхідність широкої амністії та помилування для дітей, які перебувають за гратами.
Про брутальні порушення прав Юрія Луценка під час арешту заявила з парламентської трибуни омбудсмен | name="article64">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 3
20:32:09-20:33:08 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Про брутальні порушення прав Юрія Луценка під час арешту заявила з парламентської трибуни омбудсмен. Ніна Карпачова повідомила, що вимагала зміни запобіжного заходу для колишнього міністра внутрішніх справ. Водночас, за її словами, сам Луценко не скаржиться на умови свого утримання в СІЗО.
В'ячеслав КИРИЛЕНКО, фракція НУНС: "Ми вимагаємо перевірити, які умови утримання і чи відповідає дійсності інформація про камеру смертників і таке інше. Народні депутати Гримчак і Доній зверталися в тому числі і до вас, Ніна Іванівна із тим, щоби надати можливість відвідати Луценка у слідчому ізоляторі. Їм на жаль відмовлено".
Ніна КАРПАЧОВА, омбудсмен: "Камера на 3 особи. 9 квадратних метрів. Є радіоточка. Є телевізор. Звичайно, обмеження волі. Зрозуміло, цими всіма умовами слідчого ізолятора. Але на умови тримання мені, принаймні, під час моєї зустрічі пан Луценко не скаржився".
Могильов анонсує кровопролиття в День соборності | name="article65">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 4
20:33:09-20:36:48 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Кровопролиття. Цим із парламентської трибуни сьогодні лякав міністр внутрішніх справ. Анатолій Могильов попередив: у день Соборності 22-го січня можливі провокації, чим викликав обурення деяких депутатів. Віце-спікер Микола Томенко відповів посадовцю: справа міністра не провокувати, а попереджувати провокації і порадив Могильову такою інформацією ділитися з Генпрокуратурою. Головний міліціонер у Верховній Раді звітував про останні резонансі арешти та переслідування. Запитання із залу стосувалися з-посеред іншого й обушків в квартирах письменниці Марії Матіос та журналістки-блогера Олени Білозерської, що вже засудили "Репортери без кордонів". Могильов заперечив у цих випадках політичне переслідування. Матіос, мовляв, зацікавила міліцію за свої висловлювання у книжці, а Білозерська - тим, що виклала відео підпалу офісу Партії регіонів, та ще й зберігала інструкції з виготовлення напалму. Запитань до міністра було багато не лише у Верховній Раді, але й на вулиці.
Ірина ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Не масово, але відчайдушно. Під Міністерством внутрішніх справ активісти свободи просять міліцію відпустити їхніх побратимів, котрі провели різдвяні свята під вартою. Одних затримали у Запоріжжі за підозрою у причетності до підриву пам'ятника Сталіну. Інших на Івано-Франківщині та Тернопільщині за, нібито, організацію недозволених акцій. Працівники міністерства на галас за вікнами не зважають. Аби лише мітингувальники не заважали дістатися до робочого місця.
Працівник МВС: "Прошу не заважати входу до приміщення".
Протестувальник: "До приміщення? Добре".
Ірина ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Та головний міліціонер до свого кабінету вранці не дійшов. Тож основного заклику мітингувальників не почув. У цей час міністр упевнено доповідав депутатам у Верховній Раді. З трибуни озвучив відповідь мітингувальникам. Те, що для них терор і репресії, для міністра - боротьба зі злочинцями.
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ: "Задерживают гражданина, у которого изымают автомат. У него дома еще изымается револьвер с патронами. А второй, у которого изъяли пистолет, до этого судим в Харькове за кражу из воинской части 8-ми автоматов".
Ірина ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Тим часом мітингувальники, не дочекавшись міністра під МВС, перемістилися на Банкову. Щоби тепер президент почув про політичні репресії. Зі свободівцями тут скандували і націоналісти.
Микола КОХАНІВСЬКИЙ, КУН: "Прийде час, коли я або ще хтось, ми закличемо до штурму, бо інакше нічого не вийде! Бо влада гопников, які прийшли до влади, як правильно було зазначено, розуміє лише силу".
Анатолій МОГИЛЬОВ, міністр внутрішніх справ: "Уже информация у нас есть, что на 22 число планируется кровопролитие в Киеве, кровопролитие. Говорят, что мы готовы создать акцию такую, чтоб потом перед всем миром показать, что творится в Украине. Я вас всех предупреждаю: мы все эти факты задокументируем, силы и средств для этого хватит, и потом каждый, кто это делал, будет отвечать перед законом".
Ірина ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Це попередження міністр передав тим, хто 22 січня у День соборності запланував провести мітинг на Майдані у Києві. Своєрідною репетицією - як для мітингувальників, так і для людей у формі - може стати наступний понеділок. На цей день заплановані акції проти переслідувань підприємців, що виступали проти Податкового кодексу.
За підозрою в підриві пам'ятника Сталіну арештований один з лідерів запорізької обласної "Свободи" Юрій Гудименко | name="article66">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 5
20:36:49-20:37:15 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: За підозрою в підриві пам'ятника Сталіну арештований один з лідерів запорізької обласної "Свободи" Юрій Гудименко, повідомляє прес-служба організації. Таке рішення ухвалив напередодні Жовтневий райсуд Запоріжжя. Активіст проведе за ґратами принаймні 10 днів. "Свобода" заявляє про намір оскарження. Пам'ятник Сталіну на подвір'ї запорізької Компартії злетів у повітря за півгодини до нового року. Правоохоронці кваліфікували інцидент як теракт. Справу розслідує СБУ.
З'явилася перша інформація про кіровоградського тризубівця Максима Кушніра | name="article67">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:18
Сюжет № 6
20:37:16-20:38:02 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Сьогодні з'явилася перша за три дні інформація про кіровоградського тризубівця Максима Кушніра. Чоловіка затримали 11 січня дорогою з роботи. Відтоді про нього не було нічого відомо - правоохоронні органи відмовлялися надавати інформацію. І лише під час сьогоднішнього пікету під облдержадміністрацією міліціонери заявили: Кушнір перебуває у СІЗО, йому інкримінують адміністративне правопорушення. Яке саме - не уточнюють. Пікетувальники пов'язують затримання Максима Кушніра з арештами тризубівців, що прокотилися Україною.
Юрій УСАТЕНКО, адвокат: "В любом случае, нарушение. Потому, что его искали. Его, во всяком случае, найти не сразу смогли. По моему мнению, его возможно даже прятали в данному случае, не сообщая информацию о том, где он и как содержится".
Олег ВІТЮГОВ, заступник начальника УМВС у Кіровоградській області: "Він арештований, відбуде адміністративний арешт, у встановлені судом строки, і буде звільнений".
Тернопільські депутати провели позачергову сесію біля пам'ятника Степанові Бандері | name="article68">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 7
20:38:03-20:40:09 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Слідом за львів'янами - тернопільські депутати провели позачергову сесію просто неба, біля пам'ятника Степанові Бандері. Підтримати міських обранців прийшли їхні колеги із обласної ради. Проте не у повному складі. Відмовилися від зібрання представники від Партії регіонів, блоку Литвина та Єдиного центру. Депутати постановили змінити напис на монументі. До імені Степана Бандери - додадуть ще "Герой України". Також на зборах вирішили на честь керівника ОУН перейменувати і площу, де стоїть пам'ятник. Депутати кажуть: зібратися позачергово їх змусило несподіване оприлюднення на сайті глави держави - старої інформації про те, що суд скасував Указ Президента Ющенка про надання Бандері звання Героя України.
Павло ФЕДИК, депутат обласної ради: "Фракція Партії регіонів не має жодного відношення до цих судів. Президент не впливає. Він виконує рішення судів. В червні, як тільки воно прозвучало з вуст судів апеляційного суду, воно вступило в законну силу".
Сергій НАДАЛ, міський голова Тернополя: "Ні один Указ Президента, ні одне рішення суду не може вказати українській нації хто у неї є герой, хто не є герой. Українці самі встановлюють і визначають самі Героїв України".
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Така саме зібрання відбулося і в Івано-Франківську. Тут до депутатів обласної ради долучилися міські обранці. Окрім того, на Європейську площу поблизу Меморіального комплексу провідникові ОУН прийшли понад півтисячі небайдужих франківців. Єдиним питанням порядку денного сесії було ухвалення звернення місцевих представницьких органів до керівництва держави щодо повернення звання Героя України Степанові Бандері.
Олександр СИЧ, голова Івано-Франківської облради: "Якщо Президентові не байдуже що величезна кількість мешканців нашої держави сповідує саме ці принципи - тобто визнає той факт що ОУН, УПА, Степан Бандера та Роман Шухевич боролися за Українську державу, в якій він зараз є Президентом, то цей факт є абсурдним і не тільки для УКраїнскьої держави і нації, а для усього світу".
У Тунісі оголосили надзвичайний стан | name="article69">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 8
20:40:10-20:42:50 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Президент Тунісу терміново залишив країну. Владу взяла в руки армія. У країні оголосили надзвичайний стан і закрили повітряний простір. Поліцейські та вояки отримали право стріляти по усіх, хто не виконує накази. У вітчизняному МЗС кажуть: у Тунісі громадян України немає, а ті, які є, до посольства по допомогу не зверталися.
Олена КРЮЧКОВСЬКА, кореспондент: У Тунісі оголосили надзвичайний стан. Поліції дозволили стріляти у протестувальників - повідомляють тамтешні ЗМІ. Крім того, у країні запроваджують комендантську годину, що діятиме з 18 до 6 за місцевим часом. Тисячі демонстрантів вимагають негайної відставки президента країни. Заворушення спалахнули з новою силою після того, як глава держави, Зін Абідін Бен Алі заявив, що залишить свою посаду лише у 2014-му. Хоча він обіймає її уже 24 роки.
Майя ЖРІДІ, опозиціонерка: "Рух до свободи розпочався! Тунісці обрали шлях змін. Часи авторитаризму скінчилися. Вони не мзожуть більше правити країною таким способом. Ми потребуємо демократії, хочемо бачити в парламенті національну коаліцію. Нам потрібний парламент, який би задовольняв потреби населення".
Олена КРЮЧКОВСЬКА, кореспондент: Уранці у курортному місті Хаммамет розлючена юрба напала на поліцейський відділок та офіс правлячої партії. Потому - розгромила кілька будинків відомих політиків і їхніх родичів. Представники тамтешнього Мінтуризму кажуть: жоден турист не постраждав. Утім США, Велика Британія та Франція попередили своїх громадян про небезпеку подорожей до Тунісу, а туристична група "Томас Кук" оголосила про евакуацію майже двох тисяч британських та двох тисяч німецьких клієнтів. Їх вивезуть спеціальними авіарейсами. У вітчизняному МЗС наразі не бачать загрози для українських туристів у Тунісі
Олександр ДИКУСАРОВ, речник прес-служби МЗС: "За даними нашої дипустанови серез загиблих та постраждалих в ході заворушень громадян України немає. Водночас слід зазначити, що у посольство були звернення громадян України останніми днями, які перебувають на консульскому обліку в Тунісі. Звернення в основному стосувалися необхідності надання роз'яснень стосовно ситуації, яка склалася у цій країні. Нашим посольством надаються відповіді і рекомендації громадянам стосовно всіх поставлених питань. Звернень із проблемами, або звернень по допомогу у зв'язку із маніфестаціями до посольства поки що не надходило".
Олена КРЮЧКОВСЬКА, кореспондент: Попри корупцію та авторитаризм, Туніс тривалий час був порівняно небідною країною. Утім безробіття, спричинене світовою фінансовою кризою, призвело до зростання невдоволення. Масові заворушення у Тунісі розпочалися у середині грудня - після спроби самоспалення безробітного випускника університету у місті Сіді Бузид. Відтоді у сутичках демонстрантів із поліцією - загинули, за офіційними даними, 23 людини. Утім правозахисники стверджують, що ця кількість насправді утричі більша.
Кількість порушень прав людини у галузі охорони здоров'я в Україні зростає | name="article70">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 9
20:42:51-20:44:28 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Кількість порушень прав людини у галузі охорони здоров'я в Україні зростає. Про це заявляють правозахисники. Торік вони зафіксували 160 конфліктних ситуацій. Більшість із них виникли між лікарями та ув'язненими.
Дар'я БЕЗРОДНА, кореспондент: Два рази на місяць подружжя Гвяздовських привозить харчі своєму синові Ігореві. Півроку тому його затримали під час спроби побиття лікаря. В ув'язненого відкрита форма туберкульозу і його стан постійно погіршується. У лікарні під Києвом, де утримують чоловіка, підтверджують слабкий стан Ігоря. Але хірургічне лікування, на їхню думку, не потрібно. Мати ж наполягає на переведенні сина до інституту пульманології.
Лідія ГВЯЗДОВСЬКА, мати ув'язненого: "Там, конечно, такой спертый воздух, для здорового человека там невозможно выдержать - а как мбольным. Когда он проходил комиссию летом, то ему сказали, что левое легкое у него все поражено, а правое всего на 30% действует".
Дар'я БЕЗРОДНА, кореспондент: Подібних порушень прав людини щодо ув'язнених та затриманих по Україні сотні, кажуть правозахисники. Валентина Темченко вже півтора року бореться за життя свого чоловіка, який має 17 захворювань.
Валентина ТЕМЧЕНКО, дружина ув'язненого м. Кривий Ріг: "Заболевания, за период пребывания в СИЗО, усложнились. Особенно усложнились сердечнососудистые заболевания и на базе этих заболеваний развился сахарный диабет".
Дар'я БЕЗРОДНА, кореспондент: Жертвам порушень треба оприлюднювати факти, упевнені правозахисники. І додають, - тільки коли суспільство заговорить про проблему, її можна буде вирішувати.
Айгуль МУКАНОВА, координатор проекту "Захист жертв порушень прав людини у галузі охорони здоров'я": "Нужно, чтобы прокуратура осуществляла действительно контроль за осуществлением этих законов. Нужно, чтобы врачи действительно соблюдали прва пациентов".
МНС створить Департамент авіаційної ліквідації надзвичайних ситуацій | name="article71">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 10
20:44:29-20:47:32 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Департамент авіаційної ліквідації надзвичайних ситуацій заплановано створити в Україні наступного року. Для цього слід придбати щонайменше 100 вертольотів і літаків. В МНС вже підрахували, що за рік таких грошей не назбирають. Тож хочуть звертатися по допомогу до власників летючого транспорту.
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: 30 людей постраждали внаслідок зіткнення автобуса та локомотива за залізничному переїзді:
Володимир КУЦ, рятувальник: "Пассажирский поезд столкнулся с автобусом. Есть много пострадавших и погибших. Условно".
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Усіх уявних постраждалих уже за 20 хвилин після аварії гелікоптером забирають до лікарні. Утім, до якої саме, журналістам так і не розповіли. Медики теж розводять руками, адже жодна з українських лікарень загін ґвинтокрилів прийняти не готова.
Сергій ГУР'ЄВ, заступник генерального директора Українського центру медичними катастроф: "В стране нет медицинских учреждений, которые имеют полноценные, сертифицированные взлетно-посадочные площадки".
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Перший прототип авіазагону швидкого реагування створили на Чернігівщині. На базі МНС зібрали кілька літаків та гелікоптерів, щоби спробувати швидко ліквідувати надзвичайну ситуацію. Радіус дії підрозділу - 150 кілометрів. Щоби покрити всю країну, до 2012-го такі загони потрібно створити ще у сімох областях. Проте техніки на усіх не вистачить, бідкаються МНСники. Ось такий новенький Єврокоптер коштує 6 мільйонів євро. Натомість радянські вертольоти, які є у відомстві - майже відпрацювали свій термін.
Микола ЯДЧЕНКО, начальник управління авіації МНС України: "Ще дозволяє протягом найближчих, я так вважаю, 10 років застосовувати ці вертольоти. А за цей період, я вважаю, що держава найде змогу закупити нове".
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Щоби реалізувати програму медицини катастроф, у 2012 в Україні хочуть створити департамент авіаційної ліквідації надзвичайних ситуацій. Попередньо, очолити його має колишній міністр транспорту Євген Червоненко. Він пропонує загони ґвинтокрилів створювати за рахунок приватного авіатранспорту. І починає з себе, прилетів на власному гелікоптері.
Євген ЧЕРВОНЕНКО, екс-міністр транспорту: "Мій гелікоптер, генерал бачив, вже має на борту 4 врятованих життя рибака і врятованих 3 життя на дорожньо-транспортних пригодах, коли я був губернатором, і одну роженицю. Я думаю, там зараховують бали".
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: В України одні з найгірших світових показників із кількості врятованих життів, кажуть МНСники, тому подібні загони - необхідні. Разом із технічним переобладнанням змінять і систему виклику рятувальників. Вже наступного року службу порятунку 101, 102. 103 і 104 планують об'єднати в одну - 112. Оператор, який відгукнеться, сам визначатиме, кого вам відправити на допомогу - медиків, пожежників чи міліцію. Проте зараз оперативним службам не вистачає не лише ґвинтокрилів. А ще навченого медперсоналу, лікарняного обладнання та й самих операторів для служби 112.
Новий рік за старим стилем святкують сьогодні в Україні | name="article72">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 11
20:47:33-20:50:05 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Новий рік за старим стилем, або Василя, святкують сьогодні в Україні. Здавна цього дня господарі прокидалися до схід сонця і прибирали в оселі в очікуванні посівальників. Напередодні ж вшановували Маланку, колядували і водили козу.
Людмила ГРИГОРЧУК, кореспондент: Так віншують та сіють у Вашківцях на Маланку. Цього дня вся Буковина перетворюється на театральну сцену, але наймасовіші гуляння - відбуваються саме у Вашківцях. Тут із самого ранку щедрують перевдягнені у дідів, баб, циган та козаків, вимагають у гостей плату за проїзд та розважають народ жартами й танцями.
Чоловік: "Це костюм діда сьогодні. Ось ви бачите сьогодні - це є сардак, це є торба, це є гарні штани розписані. І ми сьогодні відображаємо історію нашого краю тому, що Вашківецька вона найкраща".
Чоловік: "Це наші гени. Я думаю, що повинно бути це по всій Україні".
Чоловік: "Багато душі в нас. Ми живем цим".
Людмила ГРИГОРЧУК, кореспондент: Цьогоріч - найбільший ажіотаж викликав візок із гаслами проти податкового кодексу та пенсійної реформи. Але й традиційних героїв Переберії не забули - гості свята охоче грілися разом із циганами, танцювали з дідами, колядували з Маланками та солдатами. До Вашківців прибули цілими сім'ями та колективами - аби подивитися на дивовижні костюми та повеселитися.
Дівчина: "Ми їхали із Івано-Франківська. Тут зустрілися з друзями з Одеси, з Хмельницького, з Буковини. Кого ми тільки тут не бачили. Поки ми доїхали, ми зустріли дуже багато груп, які збирали гроші, які сіяли, посівали нашу машину".
Жінка: "Рады, что все эти национальные традиции сохраняются, что наши дети и внуки могут увидеть что-то новое, что-то интересное. То, чего, наверное, в таких больших мегаполисах, как Одесса, мы просто забыли".
Людмила ГРИГОРЧУК, кореспондент: З кожним роком, кажуть господарі свята, Вашківецька Маланка стає дедалі популярнішою. І додають - якби у Бразилії погода була така сама, як у Вашківцях, невідомо ще, карнавал чи Переберія збирали б більше глядачів.
Японський кобзар Чарлі Сакума виступив в Україні | name="article73">вверх |
5-й канал : Передача "Час новин" (выпуск 20:30:00)
14.01.2011 5:30:19
Сюжет № 12
20:50:06-20:52:44 (время эфира)
Тетяна ДАНИЛЕНКО, ведуча: Японський кобзар Чарлі Сакума виступив в Україні. Щоправда не у тисячному залі, а у клубі. Десять років тому він опанував гру на бандурі та вивчив кілька українських пісень. Японець купив козацькі вуса та оселедця і вже вчетверте приїхав до України заграти й заспівати.
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: Чарлі - пунктуальний. На власний концерт він прийшов раніше за гостей. Сховався у гримерці. До себе пустив лише одну телекамеру. Та від інтерв'ю відмовився. Мовчки налаштовувався на виступ. Та перед тим, як зіграти на бандурі на широкий загал, японець погодився відповісти на запитання журналістів. На люди вийшов уже в образі. Начепив вуса та оселедця.
Чарлі САКУМА, японський кобзар: "Ці вуса я купив у Львові, раніше в мене свої були. Та мені їх коти обгризли".
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: 43-річний електрик за професією. Бандурист за покликанням. Нині пан Сакума живе у Канаді. А в Україні - вчетверте. Українською ще не говорить, та кілька слів знає.
Чарлі САКУМА, японський кобзар: "Козак, козаки, гопак, баян, бандура".
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: В українську ж культуру японський кобзар закохався років десять тому. Тепер він і "Многії літа" заспівати може. Щоправда - на свій манер. Закохався японець не лише в нашу культуру. За кілька місяців у Чарлі весілля. На нього він усіх присутніх запросив. Оженитися надумав на українці. Наречена - зі Львова. Як її звати - таємниця. Наречена на концерт не приїхала. А її подруги послухати японця прийшли. Вибір коліжанки оцінили.
Дівчина: "Він не п'є, не курить, цікавиться іншими культурами, розвинений культурно. Тому я вважаю, що це достойний вибір".
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: Українці японського бандуриста називають "екзотикою". Та й фанати його не менш екзотичні. Теж здивувати можуть. Нарешті японець узявся за бандуру. Пару пісень просто грав. Далі заходився співати.
Украина выпуск 19:00
Отбирали новорожденных у матерей и продавали бездетным семьям | name="article74">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 1
19:00:43-19:01:11(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: Отбирали новорожденных у матерей и продавали бездетным семьям. В Одессе сегодня начался беспрецедентный судебный процесс по делу о продаже 9 детей. На скамье подсудимых 2 врача и чиновница службы по делам детей. Одна из матерей, которую обвиняемые решили дочери, пыталась вернуть ребенка. Одесские корреспонденты "Событий" были рядом. И к этой теме мы еще вернемся, как только сюжет будет готов к эфиру.
В Запорожье начался судебный процесс по так называемому делу Панамарей | name="article75">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 2
19:01:12-19:02:20(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: В Запорожье начался судебный процесс по так называемому делу Панамарей - Сергея Харитонова, Андрея Демина, и Евгения Федорченко обвиняют во взрыве Покровского храма в июле прошлого года. Следствие утверждает: взломщики принесли взрывчатку, чтобы отомстить священникам за прошлые конфликты. Сегодня все трое подсудимых отказались от своих признаний заявив, что сделали их из-за угроз и побоев в милиции.
Валентин НАЛИВАЙКО, адвокат: "Это даст нам возможность акцентировать внимание на тех нарушениях, которые были допущены во время проведения досудебного следствия. Нет сомнений в том, что у всех нарушено право на защиту. У всех ребят - это однозначно".
Андрей КМЕТЬ, старший прокурор: "Суд принял решение о назначении дела к рассмотрению. Значит суд такими своими действиями определил о том, что в деле достаточно доказательств, достаточно материалов".
22 января в Киеве планируется кровопролитие | name="article76">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 3
19:02:21-19:05:44(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: 22 января в Киеве планируется кровопролитие. Об этом министр внутренних дел Анатолий Могилев заявил выступая в Верховной Раде. В День соборности в столице планируется несколько протестов против нарушения прав и свобод граждан. В мэрии организаторов акции, к которым усилено готовится МВД, "Событиям" сегодня не назвали. Однако Могилев заверил, что у милиции хватит сил и средств обеспечить киевлянам спокойствие. О сенсациях последнего дня очередной сессии парламента - Наталия Кравченко.
Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: В отличии от Генпрокурора, министр внутренних дел к депутатам пришел лично. Сразу заявил: возбужденные в последнее время уголовные дела не имеют к политике никакого отношения. Говорит, к ответственности привлекают всех кто виноват.
Анатолий МОГИЛЕВ, министр внутренних дел Украины: "Представителей БЮТ - 73. Представителей Партии регионов 115, представителей НУНС 38. я могу пофамильно этих людей. Если это будет после решения судов. Это чтобы не было объяснения этим. Теперь то, что... Есть и коммунисты, не переживайте".
Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Активистов акции против Налогового кодекса, наказывать собираются за нанесенный Майдану ущерб. Глава МВД называет цифру в 230 тысяч гривен. Кроме тротуарной плитки повреждены 2 автомобиля. Отдельные дела возбуждены по факту хулиганства и перекрытия дорог.
Анатолий МОГИЛЕВ, министр внутренних дел Украины: "Я вам приведу пример. Недавняя акция. Посреди улицы поставлены были бочки, на которых было написано "власність народного депутата". Вроде трогать нельзя. Объяснили народу, что стучать в бочки - это мелкое хулиганство под стенами жилых домов. Давайте завтра положим гору лайна выражаясь украинской мовою, поставим табличку, що це продукт жизнедеятельности и власність народного депутата. И пусть оно лежит!".
Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Андрей Павловский, палатка которого была на Майдане во время акции протеста на подобные изречения министров внимания не обращает. Говорит, проблема слишком серьезная, чтобы упражняться в остроумии.
Анатолий ПАВЛОВСКИЙ, фракция "БЮТ-Батьківщина": "Нас будуть переслідувати за те, що ми прийшли повз урядову будівлю і пошкодили там тротуар, чи дихали там повітрям, будучи. Треба зупинитися владі. Є ж здоровий глузд".
Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Призывы к власти прекратить репрессии звучат из зала и во время выступления уполномоченной по правам человека.
Вячеслав КИРИЛЕНКО, фракция НУНС: "Переслідуються колишні урядовці, колишні депутати. Теперішні опозиціонери. Частина із них утримується під арештом. Мене особисто дуже турбує ситуація, яка склалася із Юрієм Луценком".
Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Нина Карпачева политических комментариев избегает. Но соглашается: Юрия Луценко задержали с нарушениями. О них она рассказала Генпрокурору. А вот за пребывание опального министра в СИЗО можно не переживать.
Нина КАРПАЧОВА, омбудсмен: "Камера на 3 особи. 9 квадратних метрів. Є радіоточка. Є телевізор. Звичайно, обмеження волі. Зрозуміло, цими всіма умовами слідчого ізолятора. Але на умови тримання мені принаймні під час моєї зустрічі пан Луценко не скаржився".
Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Выслушав все отчеты, депутаты отправились на зимние каникулы. Отдых во время новогодних праздников не в счет. Провожать парламентариев в отпуск пришли почти все министры правительства. Во главе с премьером Николаем Азаровым.
Снос памятников советским лидерам и отставка министра внутренних дел Могилева | name="article77">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 4
19:05:45-19:07:18(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: Вооруженная революция. Снос памятников советским лидерам и отставка министра внутренних дел Могилева. С такими лозунгами протестовали сегодня в Киеве представители националистических сил. Требовали освободить политических арестантов. Собратьев, говорят что таких много, под Министерством внутренних дел протестующие. А их собралось до 3 десятков - принесли плакаты с изображением революционного оружия.
Участники акции: "Помаранчева революція - це не революція. Революція, бачите. Те, що символізує революцію. Під час помаранчевої такої штуки не було на жаль. Але я думаю, що все попереду. Я думаю, що в нас будуть і такі штуки. І круче".
Участники акции: "Всім катам українського народу треба звести пам'ятник. Є закон Президента про зняття усіх оцих пам'ятників. Раз влада не знімає - хай їх підривають хто хоче, хто вміє. Я підірвала б обов'язково".
Сергей ГРУНОВ, ведущий: Призывы разрушить памятники звучали под Администрацией Президента. Здесь собралось больше пикетчиков, лидер "Свободы" Олег Тягнибок радикальным лозунгам не удивляется. Однако настаивает, что националистические силы изберут мирный путь.
Олег ТЯГНИБОК, лидер ВО "Свобода": "Боротися за своє можна будь-якими методами. Будь-якими. Ми законослухняна політична сила".
Заключенных детей амнистировать | name="article78">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 5
19:07:19-19:07:49(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: Заключенных детей амнистировать. Виктор Янукович сегодня распорядился сделать это в феврале. На встрече с омбудсменом Ниной Карпачевой Президент вспомнил о конвенции ООН по правам ребенка. Именно в феврале исполняется 20 лет с момента ратификации этого документа. Также Президент уверен: права человека в Украине нарушаются. Во время задержания и ареста. И напомнил правоохранителям: служебным положением не злоупотреблять.
Цены на взлете | name="article79">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 6
19:07:50-19:10:18(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: Цены на взлете. Мясо, молоко, овощи и крупы. Эксперты в подорожании винят мировые тенденции. Затянувшийся кризис в отечественном сельском хозяйстве и спекулянтов. Что подешевее к концу зимы? Прогнозы специалистов слушала Инна Христич.
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: Один из центральных рынков столицы после праздников возвращается к обычному графику работы. Очереди сведены к минимуму, покупатели чуть ли не на вес золота. Тем не менее ценники на продуктах питания переписанные перед Новым годом, остаются прежними. Гречка бьет все рекорды.
Мужчина: "18,50 - это вообще нереально".
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: Она снова подорожала, потому что сельхозпроизводители в конце минувшего года увеличили отпускные цены. Причина - урожай на уровне внутреннего спроса - объясняют эксперты аграрного рынка. По их данным, гречка - исключение из правила. В Новом году остальные крупы будут дорожать лишь в пределах индекса инфляции.
Владимир ЛАПА, эксперт: "Якщо ріст 8-9 гривень за кілограм, а гречка буде коштувати дорожче за 15 гривень за кілограм, то знайдеться відсотків 5-7 споживачів, які будуть купувати за 15. інші просто припинять купувати. Позиція споживачів зумовлює стабілізацію цін".
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: С оптимизмом смотрят эксперты и на молочный рынок. Уверяют: чем меньше украинцев будут покупать сыр по 100 гривен за кило, тем скорее он подешевеет. Закон экономики уже взяли на вооружение продавцы домашней молочной продукции. За кило творога просят не 40 гривен, как на праздники, а 30. Но покупателей, жалуются, все равно не густо.
Продавец: "Скільки ж воно коштує? Наприклад сьогодні нічого не коштує, його продати не можна".
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: В местных рядах торговля идет бойче. Хотя цены здесь остались такие же, как и перед новым годом. Свинина и говядина 60-70 гривен за кило. Сало - 30.
Женщина: "Сало вкусное, но дорого. Дешевле будет?".
Продавец: "Есть дешевле, но вы кушать его не будете".
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: Купить сало и мясо дешевле в этом году не придется, - соглашаются эксперты. Говядине и свинине они предрекают подорожание на 10 %. Все из-за сокращения поголовья. В выигрыше, по прогнозам специалистов, окажутся вегетарианцы. В конце февраля ожидается снижение цен на огурцы и помидоры. На смену импортным должны поспеть овощи в украинских теплицах.
Сегодня в Одесе начался судебный процесс по делу о продаже новорожденных | name="article80">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 7
19:10:19-19:13:47(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: Сегодня в Одесе начался судебный процесс по делу о продаже новорожденных. На скамье подсудимых 2 врача и чиновница службы по делам детей. Одна из матерей, которую обвиняемые лишили дочери, пыталась вернуть сегодня ребенка.
Корреспондент: Костя - старший сын в семье Молнер. Второго ребенка Людмила родила 30 марта 2010 года. Ее выписали так быстро, что она даже не успела дать имя своей дочери. Врачи забрали малышку, сказав "девочка заболела желтухой". И ее отвезли в другую больницу.
Журналист: "Вас пускали к ребенку, вы вообще ребенка видели? Что они говорили?".
Людмила МОЛНАР, мама: "Нет. У них карантин. То заведующей нету, она уехала в город. То она поехала дела кому-то там главному сдавать. Никогда ее на рабочем месте не было. Перевозили со Слободки, но я не знаю - возили или не возили... Торбинская Наухова, Наухова на Торбинскую".
Журналист: "А в результате что потом сказали, где ребенок?".
Людмила МОЛНАР, мама: "Мне уже с прокуратуры позвонили, сказали что вообще детей нету".
Корреспондент: Через месяц к розыску потерявшегося между больницами ребенка подключилась прокуратура. Тогда и выяснили, что врачи за наличные деньги отдали ребенка семейной паре из Ивано-Франовской области. Следствие установило: 9 подобных случаев в продаже новорожденных.
Анатолий КОВАЛЕНКО, прокурор Одессы: "Посадові особи вносили фіктивні довідки про народження, фіктивно оформляли цих жінок в лікарню. І за це отримували хабарі".
Корреспондент: Мам врачи заставляли писать отказы от новорожденных и продавали в надежные, и главное - денежные руки. Сегодня на скамье подсудимых трое. Это заведующий отделениями 2 больниц, между которыми терялись дети, и чиновница райадминистрации. Она заверяла поддельные документы.
Судья: "На сегодня судебное заседание доставлены Торбинская и Ухова. Явилась обвиняемая Марченко. Явились также адвокаты".
Корреспондент: Этот громкий судебный процесс продлится не один месяц. Людмила Молнар в суд сегодня не пошла - она направилась в больницу забрать свою дочь, которую не видела 8 месяцев.
Людмила МОЛНАР, мама: "Быстрее бы все закончилось. Я всю ночь не спала - ждала утра".
Корреспондент: За одной из этих дверей находилась дочь Людмилы. Девочку по требованию прокуратуры привезли в Одессу из Прикарпатья приемные родители на генетическую экспертизу. Врачи провожают в педиатрическое отделение только Людмилу, которая принесла с собой все документы на малышку. Журналистов с ней в палату не пускают.
Ирина КУЗЬМЕНКО, зав. педиатрическим отделением: "Я не пущу никого. Сейчас карантин по гриппу вообще в больнице. Я физически устраивать драку и забирать у одной женщины и отдавать другой женщине ребенка не могу".
Корреспондент: Людмила вернулась в слезах минут через 10.
Людмила МОЛНАР, мама: "Ребенка не хочет отдавать. Из прокуратуры никто не приехал - я сама приехала. А там все семейство ее поприезжало, стоят. По-моему с вами вопрос решили. Нет, вы понимаете... я что приехала сюда позориться? А не позор то, что вы ребенка купили говорю?".
Корреспондент: Одесская прокуратура сейчас проверяет все отказы родителей от новорожденных детей в области. Это более 1000 случаев за прошлый год. Уже выявлены новые факты продажи грудничков. Детали очередного уголовного дела правоохранители в интересах следствия пока не сообщают.
Сегодня в Нежине тестировали единую службу спасения | name="article81">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 8
19:13:48-19:16:27(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: 911 по-украински. Сегодня в Нежине тестировали единую службу спасения. К пожарным и врачам скорой присоединились вертолетчики. Как быстро справляются спасатели - видел Андрей Кузаков.
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: По срочному вызову 2 воздушных скорых помощи подымаются в воздух. Чтобы спасти пострадавших с той местности, куда наземным транспортом не добраться. А если и доберется, то будет поздно украинские МЧСники демонстрируют, как с помощью вертолетов спасают человеческие жизни. Легенда учений - пассажирский автобус на переезде в городе Нежине Черниговской области столкнулся с поездом. Пострадавших десятки. В течении 10 минут тяжело раненные улетают в больницы. Остальных прибывшим намного позже вертолетом забирают в карету скорой помощи. Спасатели, пожарные, врачи скорой помощи и авиаторы - все вместе они будут работать в создаваемой в Украине службе спасения 112. заниматься ею будет недавно трудоустроенный Евгений Червоненко. Он уверен, что вертолетов нужно больше. Но поскольку денег у государства не хватает, так называемые еврокоптеры будут арендовать у частных лиц. Собственный вертолет, говорит Червоненко, не раз использовал в спасательных операциях.
Евгений ЧЕРВОНЕНКО, директор депаратмента создаваемой службы спасения: "Мій вертоліт. Генерал бачив, має на борту 4 врятованих життя рибака і врятованих 3 життя на дорожньо-транспортних пригодах, коли був губернатором. І одну роженицю".
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Сейчас современная воздушная скорая помощь - это 2 вертолета. На борту все необходимое для реанимации и поддержания жизни человека до его прибытия в больницу. Летать на нем одно удовольствие, говорят пилоты.
Евгений СКРИНИК, пилот: "Если ездить на старом запорожце, который разбитый, грюкает, подвеска разбитая, и на новой машине последней модификации - вот примерно так и на этом вертолете летать".
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Спасатели вспоминают автокатастрофу у Марганца. Тогда погибли 45 человек. если бы в эвакуации использовали вертолеты - все было бы иначе.
Сергей ГУРЬЕВ, зам. гендиректора Украинского центра медицины катастроф: "Наиболее тяжелых 2-3 таких рейса вертолета, и мы бы могли быстро эвакуировать в течении 15 минут этих наиболее тяжелых больных из Марганца".
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Если бы были эти вертолеты - сколько можно было бы жизней в Марганце спасти?
Сергей ГУРЬЕВ, зам. гендиректора Украинского центра медицины катастроф: "Вы знаете, на такие вопросы не бывает ответов. Я думаю, что больше".
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Однако количество вертолетов на скорости спасения пока не скажется. В Украине нет больниц с обустроенными взлетными площадками.
Провинции в ожидании очной встречи с футбольным руководством страны | name="article82">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 9
19:16:28-19:17:25(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: Провинции в ожидании очной встречи с футбольным руководством страны. Большинство коллективных членов Федерации футбола требуют созыва внеочередного конгресса Федерации. Хотят внести в повестку дня вопрос о вотуме доверия Президенту Федерации Григорию Суркису. Об этом сегодня заявил первый вице-президент ФФУ Сергей Стороженко. По его словам, Федерация футбола любыми способами пытается не допустить проведения внеочередного конгресса. Сергей Стороженко уверен: если Григорию Суркису выскажут недоверие, и его должность займет кто-то другой - это никак не отразится на проведении Евро.
Сергей СТОРОЖЕНКО, первый вице-президент ФФУ: "Ніяких загроз. Це страшилка. А якщо це буде продовжуватися день за днем, тиждень за тижнем - це шантаж. Це перекручення свідомості. Це маніпулювання розумінням людським про те, що така загроза існує".
Японец Чарли Сакомо называет себя горячим почитателем украинской культуры | name="article83">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Сюжет № 10
19:17:26-19:19:41(время эфира)
Сергей ГРУНОВ, ведущий: В Украину из Японии через Канаду со своей бандурой. Японец Чарли Сакомо называет себя горячим почитателем украинской культуры. Выступает с кобзарскими песнями в Канаде и в Японии. А вот жить собирается в Украине. Сегодня он встретился с украинскими журналистами. Говорил по-японски, но пел на украинском.
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Льняная вышиванка, казачие усы и спокойствие самурая. Для украинских журналистов сегодня играет бандурист из Канады японского происхождения. В Японии он Сакума Суици. В Канаде - Чарли Сакума. В Украине самураю с бандурой придумали пока только фамилию - Сакумачук. 12 лет назад он увидел, как на сцене танцуют гопак. И понял - это судьба.
Чарли САКУМА, бандурист: "Я всегда интересовался музыкой. и японской народной, джаз, рок, американский рок. Но когда я увидел гопак - это было совсем иначе. Это музыка - она будто пришла с другой планеты."
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: О родине музыки, которая так понравилась бандуристу - ему рассказали в украинской диаспоре. В страну своей мечты приехал впервые 7 лет назад. За инструментом. И сразу влюбился в голубцы, борщ и украинок. Одна из украинских красавиц в мае станет женой бандуриста. Имя избранницы Сакума не называет. На концерте только его подруга. Ольга открывает "Событиям" тайну, но другую. Усы и чуб у артиста не настоящие.
Ольга: "Звичайно бутафорські. Як діти".
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Сакума уточняет, что настоящие усы тоже были. Не прижились. А вот японские песни под бандуру как выяснилось, звучат. Но самому бандуристу все таки больше нравятся украинские.
УТ-1 выпуск 15:00
Засідання ради Комітету з економічних реформ відбулося в Адміністрації Президента | name="article84">вверх |
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
14.01.2011 20:00:00
У Верховній Раді депутати сьогодні слухали Анатолія Могильова | name="article85">вверх |
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
14.01.2011 20:00:00
На Буковині лісники створюють дендропарк | name="article86">вверх |
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
14.01.2011 20:00:00
Сезон полювання на нетверезих водіїв відкрили кіровоградські ДАІшники | name="article87">вверх |
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
14.01.2011 20:00:00
Дату проведення позачергового конгресу Федерації футболу України визначать на засіданні, яке може відбутися у понеділок | name="article88">вверх |
УТ-1 : Передача Новини (выпуск 15:00)
14.01.2011 20:00:00
1+1 выпуск 17:00
На Кіровоградщині можна придбати "липову" довідку про інвалідність | name="article89">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Полтавський УБОЗ затримав банду, яка на ходу обкрадала фури | name="article90">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 5:30:20
В Тернополі та Івано-Франківську депутати провели сесію біля пам'ятників Бандері | name="article91">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Анатолій Могильов відзвітував перед народними депутатами | name="article92">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 5:30:20
У Києві набирає популярності перевірка на вірність | name="article93">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Харківські слони ласують новорічними ялинками | name="article94">вверх |
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 5:30:20
Интер выпуск 18:00
Політичні репресії в Україні, є чи немає | name="article95">вверх |
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 20:00:25
Богдана Данилишина, колишнього міністра економіки уряду Тимошенко випустили на волю | name="article96">вверх |
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 20:00:25
Велике ДТП у Павлограді на Дніпропетровщині | name="article97">вверх |
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 20:00:25
Під час заворушень у Тунісі українці не постраждали | name="article98">вверх |
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 20:00:25
Звіриний бейбі бум | name="article99">вверх |
Iнтер : Передача "Новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 20:00:25
СТБ выпуск 18:00
ВО "Свобода" вимагає повернення звання Героя України Степану Бандері | name="article100">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 5:30:18
В Івано-Франківську протестували проти рішення суду щодо Степана Бандери | name="article101">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Уповноважена Верховної Ради з прав людини Ніна Карпачова заявила, що арешт Луценка відбувся з брутальними порушеннями | name="article102">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Екс-міністра економіки Богдана Данилишина сьогодні випустили на волю | name="article103">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Макіївка залишатиметься по вихідних без води | name="article104">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 5:30:18
Сиріт із дитбудинку "Ясний" у столичному середмісті нікуди не виселятимуть | name="article105">вверх |
СТБ : Передача "Вікна-новини" (выпуск 18:00:00)
14.01.2011 5:30:18
ICTV выпуск 12:45
22 січня, у День соборності, у Києві міліція чекає на кровопролиття | name="article106">вверх |
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
14.01.2011 20:00:00
Засідання керуючої ради Комітету з економічних реформ триває у ці хвилини в Адміністрації Президента | name="article107">вверх |
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
14.01.2011 20:00:00
Степан Бандера і без звання залишиться героєм | name="article108">вверх |
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
14.01.2011 20:00:00
Азербайджан постачатиме газ до Європи | name="article109">вверх |
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
14.01.2011 20:00:00
Творче об'єднання львівських художників привезли в столицю свою останню виставку сакрального живопису "Райська хатка" | name="article110">вверх |
ICTV : Передача Факти (выпуск 12:45)
14.01.2011 20:00:00
5 канал выпуск 19:00
Министр экономики правительства Тимошенко Богдан Данилишин на свободе | name="article111">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Арест Юрия Луценко был произведен с грубыми нарушениями | name="article112">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
У министра внутренних дел Анатолия Могилева был сегодня непростой день | name="article113">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Более 100 участников налогового Майдана допрошены | name="article114">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Задержанный активист "Свободы" Юрий Гудименко получил 10 суток ареста | name="article115">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Международная организация "Репортеры без границ" считает, что действия милиции представляют серьезную угрозу для средств массовой информации | name="article116">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Кабмин Николая Азарова рассекретил некоторые документы, связанные с Киотским протоколом | name="article117">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Представители украинской интеллигенции готовят письмо Президенту Виктору Януковичу | name="article118">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
На Григория Суркиса давят из регионов | name="article119">вверх |
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Украина выпуск 17:00
В Україні вперше судять за продаж новонароджених | name="article120">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Анатолій Могильов відзвітував у Верховній Раді | name="article121">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Націоналісти пікетували МВС та Адміністрацію Президента | name="article122">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Письменники та співаки вимагають від Президента зупинити руйнацію старого Києва | name="article123">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 20:00:00
На Полтавщині затримали банду, що обкрадала вантажні автомобілі під час руху | name="article124">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Івано-Франківські гімназисти збирають гроші на власні потреби за допомогою колядок | name="article125">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 20:00:00
Гуня набирає популярності серед українців | name="article126">вверх |
ТРК 'Украина' : Передача События (выпуск 17:00:00)
14.01.2011 20:00:00
|
|
