Тексти новин телеканалів: 4.12.2010
Основні теми:
Перший національний випуск 21:00
Богдан Данилишин залишається у Чехії під вартою. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Для талісманів футбольного чемпіонату Євро-2012 обрали імена. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
У Севастополі провели акцію протесту. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Україна вперше приєдналася до міжнародної акції "16 днів проти насильства". УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Стояти в черзі на квартиру зовсім не означає колись її отримати. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
40 тисяч людей в Україні лише за один рік стали інвалідами через сколіоз. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
У Києві відбувся щорічний благодійний різдвяний ярмарок за участі посольств, представлених в Україні. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
Уряд схвалив допрацьований варіант законопроекту про регулювання містобудівної діяльності. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
"1+1" випуск 19:30
До талісманів Євро-2012 вже можна звернутися на ім'я. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Без електрики потерпають понад 130 українських населених пунктів. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Через розетку інваліди можуть стати безхатченками. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
У Києві провели акцію "Зміни себе, а не клімат". 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Міністр оборони Михайло Єжель вручив військовослужбовцям нагороди. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Урядовий дрес-код пішов у маси. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
У Сумах відкрилася перша виставка 14-річної Дарини, хворої на тяжку форму ДЦП. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
У Дніпропетровську пенсіонери після півстолітнього шлюбу вдруге завітали у РАГС. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Реконструкцію київського іподрому, яку мали закінчити цієї осені, навіть не починали. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
На Чернігівщині не виходячи з будинку збирають свіжі банани і лимони. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
У Карпатах розпочався гірськолижний сезон. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
Для знедолених українців гроші збирають іноземні посли та їхні дружини. 1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
"Інтер" випуск 20:00
Под Москвой аварийно сел пассажирский Ту-154. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Испанию парализовала "дикая" забастовка авиадиспетчеров. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
В Израиле третий день сражаются со страшным пожаром. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Талисманы Евро-2012 обрели имена. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Украинские больницы готовятся к Евро-2012. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
В Горловке детям возвращают зрение уникальной методикой. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Ученые разгадали секрет плаща-невидимки. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
В Бельгии создали футуристический "Дом будущего". Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Иностранные дипломаты провели в Киеве благотворительную ярмарку. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
В "путешествие" по городам Украины отправился джаз-фестиваль. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
В Чехии воспроизвели битву под Аустерлицем. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
Людмила Гурченко: Я влюблена в талантливых людей. Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
ICTV випуск 18:45
Новий Податковий кодекс України опублікували у газеті Верховної Ради "Голос України". ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
В уряді тривають дискусії щодо підвищення пенсійного віку на 5 років. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Війни із місцевою владою ведуть мешканці Миколаєва. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
У Торгово-промисловій палаті пройшов різдвяний доброчинний ярмарок. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Християни східного обряду відзначають третю пречисту. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
Офіційні талісмани Євро-2012 отримали імена. ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
5 канал випуск 18:00
Підвищити пенсійний вік в Україні можуть і чоловікам. 5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
В Україні вже від завтра значно погіршиться погода. 5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
Талісмани футбольного Євро отримали імена. 5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
5 канал випуск 19:00
Налоговый кодекс Украины опубликован. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
Повышение пенсионного возраста в Украине может коснуться и мужчин. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
19-ю годовщину со дня основания начали праздновать Вооруженные силы Украины. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
По всей Украине из-за превышения эпидемиологического порога заболеваемости гриппом и ОРВИ закрывают школы. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
В Украине значительно ухудшится погода. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
Крестьяне восточного обряда праздную введение в храм Пречистой Богородицы. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
Талисманы футбольного Евро-2012 получили имена. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
УТ-1 випуск 21:00
Богдан Данилишин залишається у Чехії під вартою вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №4
21:03:45-21:04:20 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Богдан Данилишин залишається у Чехії під вартою. Празький міський суд відмовився випустити його під заставу у 10 тисяч євро. Раніше екс-міністр економіки України попросив політичного притулку в Чехії. Це підтвердили у тамтешньому МЗС. Водночас вітчизняна Генпрокуратура подала запит на екстрадицію Данилишина. Колишнього чиновника уряду Тимошенко затримали у Чехії в середині жовтня. Він перебував у міжнародному розшуку. На батьківщині Данилишина звинувачують у завданні державі збитків на 14 мільйонів гривень. Сам він усі звинувачення відкидає і у своєму переслідуванні вбачає політичні мотиви.
Для талісманів футбольного чемпіонату Євро-2012 обрали імена вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №5
21:04:21-21:07:10 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Славко і Славек - такі імена обрали для братів-близнюків - талісманів футбольного чемпіонату Євро-2012. результати голосування оголосили в Києві та Варшаві. Окрім того в українській столиці УЄФА сьогодні давало поради керівництву міст-господарів, що прийматимуть першість, як правильно рекламувати турнір.
Андрій БОРИС, кореспондент: За ці імена проголосувало майже 22 тисячі людей. Вдвічі менша підтримка у пари Шемко та Стримко. І найменше людям сподобались імена Клемек та Латко. Проголосувати за одну із трьох пар імен міг кожен охочий на сайті УЄФА. Перед урочистим оголошенням імен талісманів у Києві УЄФА розповіло керівництву міст, що приймають Євро, як правильно рекламувати себе та футбольний турнір.
Григорій СУРКІС, президент Футбольної федерації України: "Представники Донецька, Києва, Львова і Харкова підписали з УЄФА оновлену редакцію маркетингових рекомендацій, яка містить низку важливих змін, котрі націлені на заохочення приймаючих міст до активнішої промоції турніру та підвищення інтересу місцевого населення до Євро-2012".
Андрій БОРИС, кореспондент: По-перше, рекомендували містам зняти промо-ролик та створити спеціальну інтернет-сторінку, прикрасити населені пункти прапорами та банерами із символікою чемпіонату. А ще у кожному місті має бути фан-зона, де безкоштовно з великих екранів можна буде подивитися матчі турніру. В Києві, Львова, Харкові та Донецьку вже працюють над створенням територій для вболівальників.
Олександр ПОПОВ, голова Київської міської державної адміністрації: "Це дуже цікавий проект, адже він змінить облік нашої центральної площі - площі Незалежності, в принципі, всієї вулиці Хрещатик".
Андрій БОРИС, кореспондент: Щоб зацікавити турніром жителів міст-господарів, УЄФА надає їм бонус. Для них уже заброньовано частину квитків на матч.
Маркіян ЛУБКІВСЬКИЙ, директор турніру УЄФА "Євро-2012": "Під час купівлі квитків через сайт УЄФА, і це виключно єдиний спосіб, яким чином квитки будуть реалізовуватися, треба буде вказати індекс свого міста".
Андрій БОРИС, кореспондент: При цьому УЄФА попереджає про шахраїв, які нібито продають фальшиві квитки на матч. Та наголошує: придбати місця можна буде лише з березня наступного року.
Мартін КАЛЛЕН, операційний директор УЄФА Events S. A.: "УЄФА продаватиме їх через свій веб-сайт - uefa.com. Тому скажіть усім людям, що це єдиний шанс отримати квитки. Якщо хтось зацікавлений, він може вже зареєструватися на нашій інтернет-сторінці".
Андрій БОРИС, кореспондент: Так само через інтернет можна буде придбати пакети гостинності. Туди входить квиток на матч, бронь парковки біля стадіону, без обмежень їжа та напої, які пропонують під час гри, та подарунок-сюрприз. Такі пакети УЄФА почне продавати з квітня 2011-го.
У Севастополі провели акцію протесту вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №6
21:07:11-21:07:55 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Нам страшно переходити вулиці - із такими гаслами пройшлися Севастополем півсотні людей. Свою акцію мітингувальники почали на місці, де 21 листопада п'яний гравець місцевого футбольного клубу на тротуарі на смерть збив жінку з двома дітьми. А залишилася хода на центральній площі. У такий спосіб севастопольці висловили обурення численними резонансними ДТП, що сталися у місті протягом року. Протестувальники написали звернення до ДАІ та місцевої влади з вимогою припинити свавілля водіїв, які порушують правила руху.
Денис ХОДАЧОВ, організатор акції: "Стоят в абсолютно не аварийно опасных местах, на так называемых "кормушках". Хотелось бы, чтобы они предотвращали ДТП, а не констатировали их факт. Чтобы смертность на дорогах уменьшилась".
Україна вперше приєдналася до міжнародної акції "16 днів проти насильства" вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №7
21:07:56-21:11:15 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: "16 днів проти насильства" тепер і в Україні. Наша держава вперше приєдналася до міжнародної акції, яка традиційно відбувається у світі з 25 листопада по 10 грудня. Протягом року в Україні зареєстрували майже 80 тисяч випадків насильства в родинах. У рамках нинішньої акції працівники соціальних служб роз'яснюють постраждалим їхні права, надають психологічну та юридичну допомогу.
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Вони не показують облич. Місце, де вони зараз живуть, відомо багатьом. У кожної з 15 жінок, що мешкають у реабілітаційному центрі, своя історія. Когось постійно бив чоловік, над кимось знущалися родичі. Декому погрожували роботодавці. Валентина - одна з них.
Валентина, постраждала від насильства: "Я попала сюда, потому что столкнулась с проблемой психологического воздействия на себя, просто искала доходы. И попала в такую ситуацию, когда мне красиво рассказали, наобещали и обманули, скажем так".
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Жінка не розповідає про подробиці життя. Боїться, що колишні господарі їй мститимуть. Жінок, які потрепають від насильства, на Донеччині стає дедалі більше. Якщо 5 років тому страждали переважно фізично, то нині більше потерпають від психологічного тиску.
Наталія КОСТЕНКО, начальник відділу донецького обласного управління в справах сім'ї та молоді: "Проблема насилия касается, может быть, даже каждую семью".
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Допомоги від насильства в регіоні потребують понад 8 тисяч людей. Переважна більшість - жінки. Саме для них під Донецьком створили реабілітаційний центр.
Андрій КОВАЛЬОВ, директор центру соціально-психологічної допомоги: "За 4 года существования центра прошло 449 человек. Центр рассчитан на 15 клиентов. Есть дополнительные места. Центр всегда находится, места всегда заняты".
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: У центрі працюють лікарі, юристи і психологи. Психологічна допомога чи не найбільше потрібна потерпілим. Вони мають не лише забути про свою біду, але і вийти з неї сильнішими.
Катерина ПОГРЕБНЯК, психолог: "В консультациях мы стараемся, я как психолог, стараюсь человека, не даю советы, а стараюсь, чтобы он сам пришел к тому, что нужно ему сделать. Сам переосмыслил то, что с ним происходило, и сделал какие-то выводы. Чтобы в дальнейшем не повторялись такие ситуации".
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Працівники соціальних служб кажуть: інколи потерпілий не може звернутися до міліції, боячись своїх кривдників. А от поговорити з людиною без погонів погоджується.
Людмила БУРКАЛЬ, начальник відділу методичного забезпечення соціального центру: "Если обращаются в структуру, то надо документ, который подтверждает твою личность, и это отталкивает людей. Практика показала, что именно степень доверия между психологом, социальным работником, социальным педагогом возрастает тогда, когда человек может добровольно обратиться со своей болью, со своей проблемой, и не официально, анонимно".
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Мета акції "16 днів без насильства" - надати психологічну та юридичну допомогу постраждалим. Протягом цього року на Донеччині соціальним службам разом з правоохоронцями вдалося покарати більше 3,5 тисяч кривдників.
Стояти в черзі на квартиру зовсім не означає колись її отримати вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №8
21:11:16-21:13:20 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Стояти в черзі на квартиру зовсім не означає колись її отримати. Інваліди, чорнобильці і ветерани Великої Вітчизняної, яким держава гарантує право на житло, скаржаться - насправді отримати оселю можуть тільки, якщо помре бездітний господар неприватизованого житла. Так у Нікополі на Дніпропетровщині соціального житла не будують вже років з 15. У бюджеті немає грошей.
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Насті - 13. вона - інвалід від народження. Крім мами у дівчинки нікого немає. Родина Орлових живе в найманому житлі. За нього мати, яка не працює, платить з пенсії доньки. На життя та ліки для дитини залишається 400 гривень на місяць. За допомогою не раз зверталися до місцевої влади.
Олена ОРЛОВА, жителька Нікополя: "Предложение было - если вы себя настолько посвятили ребенку, не хотите ли вы сдать ребенка в специализированное учреждение и мы бы посодействовали вас устроить, чтобы рядом с Настей быть".
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Спроба випросити позачергове житло для дитини-інваліда закінчилося нічим. Орлова в черзі на квартиру майже 10 років.
Катерина ШОРОХОВА, голова громадської організації "Жіночий клуб" (Нікополь): "Ее обвинили в том, что она спекулирует ребенком. А она человек скромный. Она просто больше никуда не подавалась. И когда она осталась просто, попросили ее освободить жилье, под открытым небом, надо было решать срочно вопрос, вот тогда я уже обратилась на телевидение".
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Бюджетних коштів у місті бракує. Але після звернення "Жіночого клубу" проблему Орлових погодилися вирішити, підшукавши однокімнатне житло.
Валентина ГОРЯНА, секретар Нікопольської міськради: "Є квартира, яка, вона придатна для життя, але вона набагато менша, ніж та, на яку претендує ця жінка. Бо згідно закону, ця жінка претендує на житло, в якому для цієї дитини-інваліда була би окрема кімната".
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Олена Орлова каже, що погодиться на будь-яку власну квартиру. Вважає - більше в неї такого шансу не буде. Вже готується з дочкою до новосілля. Загалом на пільгове житло претендує понад півтори сотні нікопольчан.
40 тисяч людей в Україні лише за один рік стали інвалідами через сколіоз вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №9
21:13:21-21:16:00 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: 40 тисяч людей в Україні лише за один рік стали інвалідами через сколіоз - викривлення хребта. Зазвичай витоки хвороби з'являються ще в дитинстві. Школярі носять важкі сумки з підручниками, роками не правильно сидять за партами. Сколіоз викликає і низку інших захворювань - гіпертонію, втрату пам'яті, захворювання легенів і нирок. Усього цього можна уникнути, якщо користуватися пристроєм, який американці назвали "зубною щіткою для хребта", відомий в Україні як профілактор Євмінова.
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Урок лікувальної фізкультури на профілакторі Євмінова веде методист спортивного центру. Перш, ніж стати власником дошки, доведеться пройти курс вправ, а потім щомісяця їх коригувати в залежності від змін здоров'я. Соціологічні опитування показали, що 96% тих, хто поправляє так стан хребта, порадили б своїм близьким та рідним скористатися саме профілактором.
В'ячеслав ЄВМІНОВ, винахідник: "Самая большая проблема в методике - это лень. И когда мы говорим - для лечения, к примеру, есть такие лечебные программы, чтобы получить быстрый и хороший эффект. Конечно, нужно иногда и 60 минут в день заниматься. Можно три раза или два раза по 20-30 минут. А вообще-то достаточно 10 минут в день. Это вообще будет даже идеально".
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Це фотографії київських школярів. Центр Євмінова зробив заміри. Ось викривлення хребта до початку оздоровчої програми, а це вже майже рівна спина після занять на профілакторі. 2 тисячі школярів займалися лікувальною фізкультурою на подарованих центром профілакторах. За 3 місяці їх батькам показали результати.
Олена ЛИТВИН, методист центру Євмінова: "Этот мальчик у нас занимался 3 месяца. Получили такие результаты, что перекос плечей во фронтальной плоскости, например, изменились показатели. Сразу визуально даже видно. Было 9 градусов вверх в грудном отделе искривление, стало 7 градусов. За 3 месяца работы это очень хороший результат".
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Методику Євмінова зареєстрували 12 років тому. Тепер працює 100 філіалів центру. В тому числі в Австралії та США. Онлайн-консультації по "скайпу" дають для далеких континентів ось тут - у невеличкій студії.
В'ячеслав ЄВМІНОВ, винахідник: "Вообще его назвали профилактор от слова профилактика. А на сегодняшний день 98% используют его именно для лечения. Поэтому нам пришлось разрабатывать специальные лечебные программы под каждый вид заболевания".
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Профілактор можна легко розмістити навіть у малогабаритній квартирі. Лікарі кажуть - він дієвий у будь-якому віці. Результатів, коли систематичні вправи на профілакторі давали змогу уникнути операції, зареєстровано тисячі.
У Києві відбувся щорічний благодійний різдвяний ярмарок за участі посольств, представлених в Україні вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №10
21:16:01-21:19:05 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Новорічні подарунки з усього світу під одним дахом. У Києві відбувся щорічний благодійний різдвяний ярмарок за участі посольств, представлених в Україні. Сувеніри привезли з 35 країн, а покупців рахували тисячами.
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Перед виставковим центром - черга з охочих потрапити на різдвяний ярмарок. Всередині павільйону - теж натовп. Ярмарок триває один день і лише раз на рік. Кожне з 35 посольств привезло сувеніри і страви, які представляють їхні країни. Біля чеського стенду милуються пряниками і не лише ними.
Витезлав ПИВОНЬКА, в. о. посла чеської республіки в Україні: "Страна близкая к Украине, мы привозим то, что самое известное. Это чешское пиво, "Бехеровку", игрушки и чешское стекло".
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Біля аргентинського прилавка рекомендує вино та складає бутерброди власноруч пані посол.
Ліла Ролдан Васкес Де Муан, посол Аргентинської республіки в Україні: "Это называется чурипан - очень вкусно".
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Посли іноземних держав на ярмарок приїхали у надзвичайно піднесеному настрої. Геть офіціоз. Посол В'єтнаму Ву Зионг Хуан хвалиться сумкою ручної роботи, яку обрала тут же на ярмарку.
Ву ЗИОНГ ХУАН, надзвичайний і повноважний посол В'єтнаму в Україні: "Это так сказать вечерняя сумка. И всего 70 гривен - даром".
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Ціни на ярмарку дійсно помірні, адже організатори заходу - Міжнародний жіночий клуб Києва - розраховують на кілька тисяч відвідувачів. Цей ярмарок вже 18-й від участі. Жодне посольство не відмовилося.
Жуді МІНІЕР, президент Жіночого клубу м. Києва: "Кожен посольство вирішує як представлятиме свою країну. А ми просимо робити це якомога масштабніше".
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Круасани, вино, сир - французи не переймаються тим, що їх стенд підтверджує всі існуючі стереотипи про країну. Частують гостей майже біля усіх прилавків. Канапе із салом та солоними огірками - це звичайно з українського столу. Крім того від української сторони - національний одяг. Тут суворо дотрималися різдвяної тематики.
Людмила СИВЦЕВА-КЛИМУК, дизайнер шляхетного одягу: "У нас є величезна зірка, у нас костюм Оксани, яка ходила колядувати у "Вечорах на хуторі біля Диканьки".
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Покупці на ярмарку у такому ж інтернаціональному складі як і продавці. Мирослава - донька українського екс-посла у Естонії. Тому прийшла підтримати прибалтійського виробника.
Мирослава, відвідувачка: "Мы для деток купили, потому что у них уникальная вязка".
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Деякі сувеніри лише для цінителів рідкісних речей. Більшість підійде кожному. Тому мало хто виходить із порожніми руками.
Анастасія, відвідувачка: "Здесь можно окунуться в такую невероятную атмосферу праздника предрождественского, познакомиться с культурой многих стран, попробовать что-нибудь вкусненькое".
Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Кошти, зібрані на ярмарку, перерахують на благодійні цілі. Вони, в свою чергу, стануть різдвяним подарунком для нужденних.
Уряд схвалив допрацьований варіант законопроекту про регулювання містобудівної діяльності вверх
УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №22
21:33:40-21:36:55 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Зробити отримання дозволів на будівництво в Україні простішим і швидшим хочуть у Кабінеті міністрів. Уряд схвалив допрацьований варіант законопроекту про регулювання містобудівної діяльності. Якщо депутати за нього проголосують, то інвесторам доведеться проходити лише 25 дозвільних процедур, а не 90 як зараз, і триватиме цей процес не рік-півтора, а 2 місяці. За словами прем'єр-міністра Миколи Азарова, документ не тільки полегшить життя будівельному бізнесу, але і допоможе адаптувати вітчизняну регуляторну політику до європейських стандартів.
Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: "Шановні колеги, уряд схвалив надзвичайно важливий принциповий для розвитку країни проект регулювання будівельної діяльності. Цей законопроект - продукт спільної роботи уряду з представниками будівельних галузей. Це реальний приклад того як технологічно можна створювати законодавчі акти в діалозі з реальним сектором, авторитетними фахівцями, експертами. На першій нараді з питань розвитку будівельної галузі ми визначили проблеми, які гальмують відновлення будівництва. Далі над створенням законопроекту працювали фахівці міністерств і відомств, експерти, представники будівельників. Ми визначили, як розв'язати проблеми, які накопичилися, як створити каталізатори для відновлення будівельного росту. На другій нараді ці напрацювання були обговорені, уточнені, схвалені представниками будівельної індустрії. В результаті ми отримали без перебільшення революційний закон. Так встановлюється граничний термін оформлення дозволу на будівництво не більше як 30 діб. Це порівняно з тим, що сьогодні отримання дозволу може тривати до 2 років дійсно революція. Запроваджений принцип єдиного вікна для отримання дозволу на будівництво. Це порівняно з тим, що на сьогодні потрібно зібрати понад 100 погоджень в різноманітних організаціях... Отже в цілому в 4 рази зменшується кількість дозвільних процедур. В 7 разів - час на отримання дозвільних документів. Впровадження запропонованих норм дозволить спростити дозвільну процедуру в будівництві, оптимізувати вартість спорудження об'єктів, мінімізувати корупцію, адже дозвільна система в цій сфері стане прозорою та контрольовано. Планувати та реалізувати комплексний будівельний проект в достроковій перспективі. Це дуже важливий крок, оскільки на сьогодні система дозволів та погоджень у містобудівній діяльності відлякує інвесторів і затримує реалізацію будівельних проектів. Практично в найближчі дні цей законопроект буде передано до Верховної Ради. Також уряд буде анонсувати заборону на відчуження підприємств спиртової та лікеро-горілчаної промисловості. Це надзвичайно важливо як для збереження майнових комплексів, так і з точки зору державного контролю за обігом цієї продукції. Адже статистика свідчить, що кількість отруєнь внаслідок споживання лікеро-горілчаних виробів із року в рік не зменшується. Тільки за минулий рік з цієї причини померло більше 6 тисяч людей".
1+1 выпуск 19:30
До талісманів Євро-2012 вже можна звернутися на ім'я вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №3
19:33:20-19:34:25 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: До талісманів Євро-2012 вже можна звернутися на ім'я. Українець - Славко, поляк - Славек. Такі результати інтернет-голосування. Їх оголосили у Києві. До фіналу потрапили три варіанти, однак Семко і Стримко, Клемик і Латко лишилися за бортом. Футбольні функціонери, ледве давши хлопчикам імена, потяглися до них фотографуватися, продемонстрували новий мультфільм про українсько-польський футбол. В ньому теж знялися талісмани. УЄФА також попередило, що шахраї почали продавати квитки на чемпіонат Європи з футболу. Насправді квитки з'являться не раніше весни і точно не через посередників.
Мартин КАЛЛЕН, операційний директор УЄФА: "Ми бачили, на ринку вже працюють люди начебто з квитками до Євро. Не вірте, у них немає квитків. Вони з'являться у продажу тільки у березні 2011-го. І купити квитки можна буде лише через офіційний сайт УЄФА.
Борис КОЛЕСНИКОВ, віце-прем'єр-міністр України: "В Украине мы предпримем все меры для того, чтобы билеты не продавались. Хотя на всех мировых турнирах как правило один-два случая такие бывают".
Без електрики потерпають понад 130 українських населених пунктів вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №4
19:34:26-19:37:05 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Без електрики потерпають понад 130 українських населених пунктів. Такі офіційні дані МНС. У той час як світ переходить на підземні лінії електропередач, в Україні гнилі опори і оголені дроти. В аварійному стані з них більшість.
Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: На цих дротах напруга у 380 вольт несе людям світло і тепло. Та все частіше зникає.
Жінка: "І дня не буває. А буває таке, що і сутки немає".
Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Перебої з електрикою в селі Трипілля під Києвом попри сусідство із ТЕЦ не рідкість, - бідкається бабця Наталка. Та за свої 82, каже, звикла поратися і без світла, бо тут воно залежить від погоди.
Жінка: "Недавно було таке. Вітер, мабуть, поламав".
Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Насправді ламається не через вітер, а тому що зводилися лінії електропередач за глибоко радянських часів, - пояснює фахівець із ЛЕП Анатолій Граб. Зараз вони не лише в аварійному стані. А ще не обслуговуються як слід.
Чоловік: "Наприклад, якщо взяти цю підстанцію, то видно, що ізолятори зірвані, розтяжки на проводах висять - це ні в які норми технічні не вписується. Якщо туди стати і доторкнутися до проводів, то може вразити струмом. І це на 90% буде летальний випадок".
Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Це ще ближче до столиці. Так виглядають електричні комунікації просто поруч із державними дачами в Конча-Заспі. Потреби в мережі тут зашкалюють. Легенькі ЛЕПи, яким по півстоліття, не витримують. За першого ліпшого снігопаду можуть завалитися.
Чоловік: "Якщо подивитися на цю опору, яка дерев'яна стоїть, по ній видно, що вже пішла гниль. З північної сторони видно".
Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: А те, що висить в Україні просто неба, за кордоном ховають у подвійну ізоляцію і закопують, - зітхає електрик. Чиновники парирують: у проекті бюджету на наступний рік на заміну ЛЕП не закладено ще ні копійки, хоча про проблему знають.
Віктор БАЛОГА, міністр з питань надзвичайних ситуацій України: "В жахливому стані ЛЕП по всій Україні, треба чітко зрозуміти, що фізичний і моральний знос господарства, і в то числі ЛЕП, в Україні фактично вже вичерпаний. Потрібно думати про те, де шукати кошти".
Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Бракує фінансування? Нічого. Лінії електропередач полатають народні умільці, як ось тут. Ще місяць тому тут була дерев'яна опора. Коли вона зламалася, дроти приєднали просто до верби, яка стоїть поруч. А для того, щоб вони не перепліталися, в якості вантажу приладнали до дротів металеву лопатку. Щоправда коштувати це може життя, якщо раптом ці дроти впадуть на землю.
Через розетку інваліди можуть стати безхатченками вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №5
19:37:06-19:39:25 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Через розетку інваліди можуть стати безхатченками. У квартирі 86-річної жінки та її доньки майже немає побутової техніки та в обленерго стверджують - жінки крали світло і мають заплатити 6,5 тисяч гривень штрафу. Водночас у ЖЕКу кажуть - ці розетки ще під час будівництва встановили як тимчасові і вони є майже в кожній квартирі.
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Тетяна Михайлівна якось впустила в квартиру контролерів - ті прийшли перевірити лічильник.
Тетяна МАРИНЕНКО, постраждала: "И бегом на кухню. Они знали что там розетка".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Розетка, сказали контролери, ліва. Склали акт, присудили відшкодувати відомство понад 6,5 тисяч гривень. Але жінка стверджує: красти світло їй і потреби не було. Як інвалід платить за пільговим тарифом.
Тетяна МАРИНЕНКО, постраждала: "Мне некуда ее расходовать. Какой смысл мне ее воровать? Холодильник, телевизор и лампочки. Утюг. Но утюг тоже не включаем. Я не могу поднять его уже".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: В ЖЕКу пояснюють - бабуся і справді не винна. Ці розетки ще під час будівництва встановлювали як тимчасові. В обленерго, каже керівник житлової контори, добре знають про них, та замість того, щоб людей інформувати і ліквідувати нічийні об'єкти, просто штрафують.
Микола КУЧЕРЕНКО, директор ЖЕКу: "Строители, когда выполняли отделочные работы, устанавливали для себя вот эти напрямую розетки. И построили дом, как в советские времена было, забыли, оставили. Облэнерго монополисты и они диктуют все то, что, что им нужно".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Такі розетки тільки в цьому будинку майже у кожній квартирі. Віра Гнатіївна мешкає у сусідньому під'їзді. Теж платила штраф за розетку, про яку і гадки не мала.
Жінка: "Они знали, где розетка. Они забежали на кухню и тут же к этой розетке, именно к этой".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Та в обленерго усі звинувачення на свою адресу відкидають.
Марина ВАВКО, перший заступник керівника філії Обленерго: "В проектах данных домов не предусмотрено никаких подобных розеток. Поэтому о том, что облэнерго знает, нет не знает".
Ольга ПАРАСКУН, кореспондент: Зараз Тетяна Михайлівна має відшкодувати відомству понад 6,5 тисяч гривень. Обленерго дійшло до Верховного Суду. Його ухвала - інвалід має заплатити. Взяти таку суму жінці ніде. Тепер чекає на судових виконавців, які можуть виселити її з квартири.
У Києві провели акцію "Зміни себе, а не клімат" вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №6
19:39:36-19:40:45 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: На Майдані розгулювали білі ведмеді - агітували киян берегти природу. У Києві провели акцію "Зміни себе, а не клімат". Люди слухали ведмедів і обіцяли економити воду та світло, сортувати сміття та їздити на велосипедах. У цей час у Мексиці на міжнародних переговорах ООН зі зміни клімату обговорюють нову міжнародну угоду, яка за два роки має замінити Кіотський протокол. Україна вже отримала антинагороду "Динозавр дня" разом з Росією, Новою Зеландією та Австралією за блокування переговорного процесу і намагання заробляти на викидах парникових газів.
Юрій ПИВОВАРЕНКО, координатор проекту "Зробимо Україну чистою": "Україна відмовилася зменшувати викиди СО2. І навіть навпаки підвищила квоти на викид СО2. Це робиться тому що насправді Україна може торгувати своїми квотами і отримувати за це гроші. Але для клімату це погано".
Міністр оборони Михайло Єжель вручив військовослужбовцям нагороди вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №7
19:40:46-19:41:30 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Військові приймають вітання. Сьогодні - 19-а річниця Збройних сил України. Міністр оборони Михайло Єжель вручив військовослужбовцям нагороди. У своєму виступі назвав українське військо однією родиною, до того ж дуже професійною. Зараз Збройні сили профінансовані в повному обсязі, а фінансування військово-морських і повітряних сил навіть збільшили, - заявив міністр і закликав говорити не лише про бідність військових.
Михайло ЄЖЕЛЬ, міністр оборони України: "Мене дивує до сих пір, коли говорять, що голодна армія. Наша армія не голодна. Немає у нас сьогодні роздітої, голодної і холодної армії. Це, вибачте мене за таке слово, це брехня".
Урядовий дрес-код пішов у маси вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №8
19:41:31-19:43:50 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Урядовий дрес-код пішов у маси. Спеціальні правила як одягатися на роботу розробили і для працівників мерії Бердянська. На думку ініціаторів, це допоможе чиновникам у роботі. Самі ж чиновники, особливо чиновниці, не в захваті.
Яків НОСКОВ, кореспондент: Взуття на товстій підошві, джинси, светр, яскрава куртка та дводенна неголеність. Заходити у такому вигляді до Бердянської мерії категорично не рекомендується. Вибір одягу, прикрас та навіть парфумів для чиновників відтепер прописаний ось у цьому документі. Прасований костюм, свіжа сорочка, краватка та начищене взуття. Автор нового дрес-коду Олександр Шадурін демонструє як має виглядати державний службовець. Охайне робоче місце, бездоганний зовнішній вигляд. Каже: щоби досягти результату, треба починати з малого.
Олександр ШАДУРІН, керуючий справами Бердянського міськвиконкому: "Там, где есть система, там есть какой-то результат. Когда люди знают, в какую сторону бежать все вместе, тогда и можно куда-то прибежать. А если каждый побежит один направо, а другой налево, то конечно результата никакого не будет".
Яків НОСКОВ, кореспондент: Головні вимоги до одягу. Він має бути охайним і стриманим. Для жінок - спідниця до колін, однотонні кольори та непомітний макіяж. Манікюр залишили, а от коштовні прикраси у Бердянській мерії відтепер можуть носити тільки заміжні співробітниці. Різкі парфуми також заборонені.
Жінка: "Вы ощущаете от нас резкий запах духов? Ну вот. Значит мы справляемся с задачей".
Яків НОСКОВ, кореспондент: Виконувати нові правила жінкам важко. Щоб відповідати дрес-коду, багатьом доведеться оновити гардероб.
Любов АКУЛЕНКО, керівник відділу економічної політики Бердянського міськвиконкому: "Это такие приглушенные тона, которые не вызывают такого яркого, сильного... Хотя у меня есть и белые костюмы, и поэтому придется, может быть, перестраиваться".
Вікторія ЛЕПІНА, головний спеціаліст курортного відділу Бердянського міськвиконкому: "Хотя это и оправдывается, в летнее время колготы, чулки... Не очень будет комфортно".
Яків НОСКОВ, кореспондент: Поки що модниць рятує погода. Керівництву міськадміністрації доводиться обирати - або терпіти порушників, або збирати лікарняні.
Жінка: "В зимний период, я думаю, будет больше нарушителей, потому что холодно и людям приходится одевать свитера. А это не совсем по разрешению. Я думаю, будут поблажки, по крайней мере, в холодный период".
Яків НОСКОВ, кореспондент: Подбати про зовнішній вигляд перед візитом до мерії радять і відвідувачам. Обіцяють - влітку городян у шортах не пустять на поріг.
У Сумах відкрилася перша виставка 14-річної Дарини, хворої на тяжку форму ДЦП вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №9
19:43:51-19:46:15 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Вона не може стояти на ногах, але навчилася ними малювати. У Сумах відкрилася перша виставка 14-річної Дарини. Попри тяжку форму ДЦП, дівчинка кинула виклик безпорадності і знайшла себе у мистецтві.
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Посмішка сонця - одна з перших Дашиних робіт. Раніше дівчинка вдавалася до найрізноманітніших експериментів, але так і не змогла втримати пензля в руках.
Олена БЕЗКОСТНА, мама: "Сама кисть идет, держать не может. Вкладывали между пальцев, вкладывали так, карандаши, фломастеры, приматывали".
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Так і перейшли до ніг. Ліва працює гірше, тож нею Даша лише притримує аркуш. Правою змішує та наносить фарби, які в палітру вчасно додає мама.
Олена БЕЗКОСТНА, мама: "Она палитру выбирает сама. Она смешивает то, что ей нужно. Она сама видит цвета".
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Зігнуте вдвоє дівча обіймає коліна руками і старанно накладає фарбу. Саме у такому положенні краще слухаються ніжки. Нині Даша працює над гірським водоспадом.
Олена БЕЗКОСТНА, мама: "Она реализовывается именно в этом. Другого ей в жизни не будет. Это понимаю я, она. Она тоже понимает. И ей очень хочется, чтобы родители гордились ей и ей хочется доказать, показать всему миру, что сидя дома, не имея ни друзей, никого, можно себя все равно реализовать".
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Теми, як і назви робіт, дівчинка обирає сама. Мама зізнається - іноді її малюнків не розуміє.
Олена БЕЗКОСТНА, мама: "Это тоже что-то непонятное. Но вроде как дом в сумерках, Даша сказала. Есть и такие работы, что конечно сложновато понять".
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Тонкощі малювання дівчині допомагає опановувати вчитель художньої школи. Зізнається - стільки позитиву в одній людині він ще не зустрічав. Можливо тому в її роботах багато світла, сонця та яскравих кольорів. Чорної фарби уникає.
Сергій ЛЕБЕДЕНКО, вчитель Сумської художньої школи: "Техніка, ви самі розумієте, ще не дозволяє робити велику деталізацію. Вони такі більш широкі, імпресіоністичні десь. І це теж в якійсь мірі дає плюс цим роботам".
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Нині Дарина щиро тішиться. У місті відкрився перший показ її робіт. Це крок до заповітної мрії дівчини - персональної виставки у столиці.
Олена БЕЗКОСТНА, мама: "Для нее это мечта всей жизни".
У Дніпропетровську пенсіонери після півстолітнього шлюбу вдруге завітали у РАГС вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №10
19:46:16-19:47:10 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Марш Мендельсона у 70. У Дніпропетровську пенсіонери після півстолітнього шлюбу вдруге завітали у РАГС. Валентина та Юрій Фролови зробили собі подарунок на золоте весілля і ще раз офіційно освідчилися одне одному. Багато років тому 9-класниця прийшла на виставу до технікуму, а третьокурсник її не пропускав. За 5 років одружилися і, переконують, жодного разу не пошкодували. Пара підрахувала - разом прожили 18 тисяч 250 днів. Виховали сина та онука. Вони досі влаштовують одне одному сюрпризи та кажуть: кохання досі живе завдяки мудрості, терпінню і таланту вчасно промовчати.
Валентина ФРОЛОВА, наречена-ювілярка: "Cейчас это вообще неповторимо. Понимаете, такое ощущение, что это в первый раз. Как будто не было этих 50 лет. Это друг и опора. Я за ним как за каменной стеной. Поэтому я без него не хочу жить".
Реконструкцію київського іподрому, яку мали закінчити цієї осені, навіть не починали вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №11
19:47:11-19:49:00 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Реконструкцію київського іподрому, яку мали закінчити цієї осені, навіть не починали. 250 жеребців зустріли морози у старих стайнях. Керівництво заспокоює - коні негоди не бояться.
Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Проіржавілий кінь та побиті шибки - так виглядає фасад іподрому. Ремонт планували на осінь, тепер кажуть: розпочнуть весною. Хочеш зігрітися - скачи. На київському іподромі вишкіл триває попри негоду. Кінь - не людина. Директор каже - їхні рисаки морозу не бояться - до мінус 15.
Владислав ПОДОПРИГОРА, директор КП "Київський іподром: "У них є природний механізм підтримки тепла. Вони обростають більш густою шерстю. І це їх абсолютно захищає від холоду".
Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Опалення для коней не передбачене. Тварини власним теплом мають обігріти стайню. Виходить добре - на термометрі плюс 7. жеребців готують до чергового заїзду.
Чоловік: "Подготавливаем копыта, чтобы к ним прибить подковы".
Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Кінь стоїть сумирно. Наїзник вичищає бруд. Далі - педикюр. Насамкінець у підкову вкручують шипи. Рисак на ім'я Удалой вражає норовом. 2 з лишком метри, стрункі та сильні ноги. Справжнє випробування на чемпіона очікують навесні. А поки що на тренуваннях місить замерзле болото.
На Чернігівщині не виходячи з будинку збирають свіжі банани і лимони вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №12
19:49:01-19:51:15 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Зима на дворі, тропіки вдома. На Чернігівщині не виходячи з будинку збирають свіжі банани і лимони. От-от мають зав'язатися ананаси і на повну цвіте гранат.
Алла СКОРИК, кореспондент: На дворі снігу по коліно, дерева голі, а наступного врожаю чекати аж до літа. Лише сусіди знають, що за великим склом цього дерев'яного будинку в морозному грудні збирають плоди цитрусових.
Чоловік: "3 сорта лимонов, 2 сорта мандаринов. Есть гранатики, есть два сорта ананасов".
Алла СКОРИК, кореспондент: А ще - банани, інжир та мураї. Їх вирощує колишній військовий Микола Кордаш. Щовесни збирає до кількох десятків гранатів, а у грудні дерево саме зацвіло. Банани із однієї банчі дає від 300 до півтисячі плодів. Таких фруктів ні купити ані в магазині, ані на ринку, - впевнений садівник.
Микола КОРДАШ, вирощує тропічні рослини: "Как мармелад. Они не могут продаваться, потому что зеленым сорвать, они не будут такие вкусовые качества иметь, а когда уже он дозрел, его не возможно в руки взять - он течет прямо сверху. Его транспортировать практически не возможно".
Алла СКОРИК, кореспондент: Тропічні рослини на підвіконні можуть радувати щедрим врожаєм. Український селекціонер Анатолій Патій все життя присвятив виведенню нових сортів цитрусових, які б росли і плодоносили в квартирах. Наприклад, лимон під час цвітіння найкраще очищує повітря від вірусів та інфекцій. Таке дерево - знахідка для дитячої кімнати. А плоди їх в кілька разів багатші на вітамін С, ніж фрукти, завезені з-за кордону. В його в теплиці за рік можна зібрати до 20 тонн лимонів.
Анатолій ПАТІЙ, селекціонер: "Если на улице минус 30, то в теплице плюс 3 без всякого отопления, если нету солнца. Если выходит солнце, то в теплице уже плюс 20 сразу становится. И котел отключается".
Алла СКОРИК, кореспондент: Микола Кордаш вирощує цитрусові в зимовому саду. Хоч як крути, а тут їм більше простору, ніж у кімнаті. Навіть взимку температура не опускається нижче плюс 20, відкриває секрет садівник. Тому плоди достигають як на батьківщині поблизу екватора.
Чоловік: "Это настоящий лимон".
Алла СКОРИК, кореспондент: Домашні лимони роздають друзям, сусідам. Усій родині вистачає, щоб захиститися від застуди. Хворіти ніколи, адже у сім'ї Кордашів дачний сезон не закінчується ніколи.
У Карпатах розпочався гірськолижний сезон вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №13
19:51:16-19:53:10 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: На радість лижникам у Карпатах розпочався гірськолижний сезон. Крім першого снігу та нічних морозів постаралися і снігові гармати. На Буковелі зокрема.
Алла ПАСС, кореспондент: Сезона на Буковелі розпочався з гулянки, бо він не просто черговий - ювілейний, десятий. Гості іменинникові читали вірші, співали пісень. За весь курорт вітання приймав Бука - його символ. Був і торт, як належить на справжньому дні народження. Без марципанових лиж, щоправда, проте із щедро засніженими схилами. Саме засніжені схили і дали змогу сьогодні розпочати на Буковелі сезон. Однак наразі це досягнення не так природи, як систем снігового напилення, так званих гармат. Але відпочивальники, що розуміються на снігу, кажуть: їздити добре.
Чоловік: "Снігу достатньо. Кататися - супер".
Хлопець: "Только зима- сразу доску в зубы, как говориться, и сюда. После работы, с утра до вечера работать, усталость есть. И на выходных это единственная, наверное, отрада. Забываешь про все проблемы".
Алла ПАСС, кореспондент: Першого ж дня на Буковелі нарахували зо 5 тисяч відпочивальників. Кажуть: відкриття сезону вони чекали з нетерпінням, навіть Марсель.
Чоловік: "Иногда беру, спускаюсь вместе с ней. Ей нравится, мне тоже. Мне даже трудно понять как без этого можно жить, без катания на лыжах. Мы это очень любим все, катаемся всей семьей".
Алла ПАСС, кореспондент: До відкриття сезону на курорті запустили 5 витягів із 16. Решта схилів, кажуть тутешні працівники, хоч і засніжені, але ще як слід не готові прийняти лижників. Якщо зима триматиметься, повністю Буковель запрацює вже за півтора тижні.
Володимир ЮЗЮК, керівник відділу реклами гірськолижного курорту "Буковель": "В цьому сезоні ми зосередили свою увагу на розвитку дорожньої інфраструктури. Як внутрішньої, так і зовнішньої. Буквально через декілька тижнів ми плануємо відкрити нову автомобільну дорогу сполучення Буковель-Яблуниця, що значно розвантажить існуючу транспорту систему".
Для знедолених українців гроші збирають іноземні посли та їхні дружини вверх
1+1 : Передача "ТСН" (выпуск 19:30:00)
04.12.2010 3:00:18
Сюжет №15
19:55:45-19:58:25 (время эфира)
Юлія БОРИСКО, ведуча: Для знедолених українців гроші збирають іноземні посли та їхні дружини. Представники 35 країн зібралися разом і влаштували ярмарок.
Соломія ВІТВІЦЬКА, кореспондент: Із самого ранку черга як до Мавзолею попри платний вхід. За 50 гривень відвідати 35 країн. Гріх не скористатися шансом. Новорічний ярмарок організований жіночим клубом. Утім у деяких павільйонах відбиваються тільки чоловіки. Чеський в. о. посла пояснює - дружина з дітьми уже на батьківщині святкує.
Чоловік: "Я сегодня в позиции мужчины и женщины".
Соломія ВІТВІЦЬКА, кореспондент: Витезлав Пивонька із самого ранку рекламує свій стенд.
Чоловік: "Это "Бехеровка", чешское пиво".
Соломія ВІТВІЦЬКА, кореспондент: Між країнами - цілий конкурс. Хто більше грошей збере. Чехи дивують низькими цінами та розбудили спонсорського ведмедя. Натомість у німців ціни кусаються, бо найдорожчі там людино-години.
Жінка: "Але ж це справжня німецька ручна робота".
Соломія ВІТВІЦЬКА, кореспондент: Хосе Родрігез Мояне роздивляється, що є у конкурентів. Дружина іспанського амбасадора теж уже в Мадриді. Тож готували інші панянки. На фінській території господарює Крістер Мікелсон. За три роки вивчив українську. Нині сам варив північний спеціалітет - глінтвейн із родзинками та горішками. Коржики теж не купували, а власноруч пекла дружина. У Аргентині посол сеньйора Ліла Родан Васкіс Демуан. Чоловік за фотографа, син допомагає готувати. Корейці припрошують до кемчі - традиційна закуска - капуста із перцем та часником. Поцілункам не перешкода. Приїхали сюди із самого ранку і не встигли поснідати. Тому ми, користуючись службовим становищем, куштуємо різну кухню, зокрема в'єтнамські літаючі креветки, індонезійська смажена вермішель з морепродуктами, індійська самоса з овочами, ну а зап'ємо це все типово бельгійським сидром. Минулого року Міжнародний жіночий клуб уторгував мільйон гривень. Цьогоріч сподіваються буде ще більше. Спеціальна комісія згодом вирішуватиме, на яку добру справу витратити усі кошти.
Интер выпуск 20:00
Под Москвой аварийно сел пассажирский Ту-154 вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №1
20:01:28-20:03:46 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Аварийная посадка самолёта в Москве. У Ту-154, на борту которого находилось 168 человек, отказали двигатели, генераторы и навигационное оборудование. Лайнер вылетел из "Внуково", но вынужден был приземлиться в "Домодедово". При посадке самолёт получил серьёзные повреждения, двое пассажиров погибли, около восьмидесяти травмированы. Некоторые из них - в тяжёлом состоянии. По предварительным данным, граждан Украины среди пострадавших и погибших нет. Подробности - у Галины Скибнёвской.
Галина СКИБНЕВСКАЯ, корреспондент: Лайнер Ту-154 компании "Дагестанские авиалинии" летел из московского аэропорта "Внуково" в Махачкалу. Сразу после взлёта у него один за другим отказали все три двигателя. До другоо подмосковсного аэропорта "Домодедово" самолёт дотянул только благодаря мастерству пилотов. Приземлиться удалось, но лайнер выкатился за пределы взлётно-посадочной полосы, у него раскололся фюзеляж. Из-за жёсткой посадки не сработали трапы - пассажирам пришлось прыгать на землю прямо из аварийных люков. Они до сих пор не верят, что удалось выжить.
"Самолет рассыпался, вы наверняка сведения получите. Но именно умелые, четкие действия экипажа позволили выжить практически всем пассажирам".
"Мы боялись, что взрів, быстренько убежали оттуда. Еще как повезло. Я же говорю: спасибо экипажу. Молодцы ребята, что нас так хорошо посадили. Без моторов, с высоты. Вы представляете что это такое!"
Галина СКИБНЕВСКАЯ, корреспондент: В результате аварии травмы получили больше 80 человек. Четверо - в тяжёлом состоянии. Машины скорой помощи уже увезли пострадавших в разные больницы города. Причина отказа двигателей пока неизвестна. Возможно, произошёл сбой в энергосистеме самолёта или возникли неполадки в топливном отсеке.
Мирза ОМАРИЕВ, директор компании "Дагестанские авиалинии": "Это самолет, который прошел капитальный ремонт в 2009 году. Это редкое явление, такого типа самолет Ту-154. их уже перестали ремонтировать. Весьма трудно сейчас назвать причину, ведется соответствующая работа и слово за официальной комиссией".
Галина СКИБНЕВСКАЯ, корреспондент: Это не первый раз, когда у Ту-154 отказывают двигатели. Прошлым летом такой лайнер, выполнявший рейс Тегеран-Ереван, разбился в Иране". На Ту-154 летел в Смоленск польский президент Лех Качиньский. Причиной крушения тогда назвали ошибку пилотов. Авиаэксперты считают, что такие машины надёжны, пока не исчерпают свой ресурс. Практически все лайнеры этой серии своё уже отлетали. Расследованием причин аварии займётся следственный комитет генпрокуратуры.
Испанию парализовала "дикая" забастовка авиадиспетчеров вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №2
20:03:47-20:05:32 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Не летали самолёты сегодня в Испании. Здесь забастовали авиадиспетчеры. Сотрудники воздушных вокзалов отказались работать в знак протеста против низкой оплаты труда. Почти все аэропорты страны оказались закрытыми. Чтобы вернуть демонстрантов на рабочие места, властям пришлось объявить чрезвычайное положение. Подробнее - наши корреспонденты.
Елена ГНЕСЬ, корреспондент: Для стачки, которую устроили испанцы, существует специальный термин: дикая забастовка. Авиадиспетчеры решили прекратить работу, не согласовав свои действия с властями. Большинство сотрудников просто не вышли на службу, сославшись на болезнь. В результате в Испании прекратили работу почти все аэропорты, и 250 тысяч пассажиров пострадали от неожиданной отмены авиарейсов.
"Мы не знаем, что происходит. Самолёты не прибывают, и нам никто не сообщает причин. Авиакомпании молчат".
Елена ГНЕСЬ, корреспондент: Авиадиспетчеры требуют улучшить условия труда, в частности сократить число рабочих часов. Ответ правительства оказался жёстким: кабинет объявил в стране чрезвычайное положение и передал контроль над небом военным. В последний раз Испания принимала такие меры более тридцати пяти лет назад, ещё во времена диктатуры генерала Франко.
Альфредо Перес РУБАЛЬКАБА, вице-премьер-министр Испании: "На практике это означает принудительную мобилизацию всех авиадиспетчеров. То есть если кто-то из них не выйдёт на работу, это будет расценено как акт неповиновения закону. Нарушитель будет наказан".
Елена ГНЕСЬ, корреспондент: Угроза ареста возымела действие. Постепенно авиадиспетчеры начали возвращаться на рабочие места. Но понадобится ещё около суток, чтобы восстановить нормальный график перелётов. Несколько крупных авиакомпаний решили отменить все рейсы до завтрашнего дня. А более двух тысяч пассажиров уже готовят судебные иски с требованием возместить им моральный ущерб.
В Израиле третий день сражаются со страшным пожаром вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №3
20:05:33-20:06:13 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Национальное бедствие продолжается в Израиле. Третий день подряд здесь бушуют лесные пожары. Несмотря на помощь международного сообщества, пожарные не могут взять под контроль ситуацию на севере страны. Огонь продолжает захватывать всё больше территорий. Пламя вновь появляется даже в тех районах, которые уже полностью потушили. Власти провели дополнительную эвакуацию: свои дома покинули ещё две тысячи жителей. Новых жертв удалось избежать: в списке погибших остаётся около сорока человек. По данным полиции, такой пожар мог разгореться из-за костра, который отдыхающие оставили после пикника. Задержаны два человека.
Рони АТИЯ, представитель полиции Израиля: "Мы подозреваем, что причиной пожара могла стала халатность конкретной семьи. Расследование продолжается".
Талисманы Евро-2012 обрели имена вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №4
20:06:14-20:07:10 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Болельщики выбрали имена талисманов Евро-2012. Итак, 56 процентов - а это более 14 тысяч любителей футбола из Польши и Украины, участвовавших в акции - остановились на именах Славек и Славко. Опрос длился две недели. Каждый желающий мог проголосовать за один из вариантов на сайте футбольной организации. Никаких рисков для проведения чемпионата в Украине нет, говорят чиновники. И сообщают, что уже в феврале в страну приедут американские консультанты, которые проведут мастер-классы для украинских коллег в сфере обслуживания.
Борис КОЛЕСНИКОВ, вице-премьер-министр Украины по вопросам Евро-2012: "Сейчас главная проблема - я уже говорил - подготовка операционных планов. Подготовка персонала. Во всех аэропортах уже буквально с 1 февраля начнут работать американские команды консультантов, которые практически научат топ-менеджмент украинских аэропортов работе с большим количеством пассажиров".
Украинские больницы готовятся к Евро-2012 вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №5
20:07:11-20:09:31 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Готовятся к Евро 2012 и украинские врачи. Ведь УЕФА выдвигает особые требования к работе медицинского персонала и учреждений при проведении чемпионата. Самое главное из них - создание так называемых отделений неотложных состояний. Готова ли к турниру медицинская база Киева - выясняла Ольга Зорина.
Ольга ЗОРИНА, корреспондент: Отделения неотложных состояний на Западе - норма. Они находятся исключительно на первом этаже, там есть кабинеты врачей всех специальностей. Украинским медикам такая система работы в диковинку. Поэтому осваивают её в режиме тренингов. Александровская и 12-я больницы Киева - базовые для еврочемпионата. Здесь пока нет даже проектов подобного отделения. Есть только обещания выделить из бюджета 70 миллионов гривен.
Размещать пострадавших будут в одно- или двухместные палаты с санузлом. Правда, они тоже пока в проекте. Зато готовы палаты ВИП-уровня.
Алексей БАШКИРЦЕВ, первый заместитель главного врача Александровской больницы Киева: "Она состоит из двух комнат. Её можно использовать как ВИП-палату. Почему? Потому что здесь может находиться и охрана, и посетители".
Ольга ЗОРИНА, корреспондент: В киевских больницах уверяют, что высокая квалификация медицинского персонала сомнению не подлежит. Ортопеды, травматологи, хирурги, анестезиологи, кардиологи своё дело знают. Да и иностранный язык не помеха.
Алексей БАШКИРЦЕВ, первый заместитель главного врача Александровской больницы Киева: "У нас большинство докторов владеют иностранным языком. Поэтому такой проблемы возникнуть не должно. Все на сегодняшний день доктора проходят курсы специализации".
Ольга ЗОРИНА, корреспондент: По "скорой" помощь окажут бесплатно всем. Другое дело - лечение иностранцев.
Раиса МОИСЕЕНКО, начальник управления охраны здоровья Киева: "Надзвичайно важливо, щоб ті люди, які будуть заїжджати в місто Київ, особливо з-за кордону, - це громадяни, які повинні мати медичний поліс, поліс медичного страхування. Бо в бюджеті таких коштів не закладується і не повинно закладуватися. Це є, ну, скажімо, практика всіх країн, які проводять такі заходи великі".
Ольга ЗОРИНА, корреспондент: Доставка пострадавших - ещё одна проблема, учитывая столичные пробки. Избежать их помогут специальные автомобили милиции, которые будут сопровождать машины скорой помощи. Самостоятельно найти ближайшую больницу можно будет по указателям и картам. Опытом их создания готовы делиться страны, принимавшие подобные турниры.
В Горловке детям возвращают зрение уникальной методикой вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №6
20:09:32-20:11:56 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Шанс на выздоровление: в Горловке Донецкой области на базе обычного детского садика создали комплекс для слабовидящих детей в возрасте от трёх до десяти лет. Сейчас в учреждении 125 ребят. Там они развивают зрение, учатся и готовятся к переводу в обычную школу. Методы горловских специалистов дают поразительные результаты. В этом убедилась наш корреспондент Ирина Исаченко.
Ирина ИСАЧЕНКО, корреспондент: Света едва не стала инвалидом. В три года - девочка с трудом различала предметы. Сейчас видит лучше и намного реже пользуется очками. Со следующего года Света пойдет в 5 класс обычной школы.
Светлана, ученица Горловского учебно-воспитательного комплекса для детей с нарушениями зрения: "Иногда там, бывало, расплывалось. А теперь если издалека смотреть на мелкие предметы, то не сильно хорошо видно, а так хорошо. И даже без очков".
Ирина ИСАЧЕНКО, корреспондент: Здесь не пичкают детей таблетками. Врачи центра - противники хирургического вмешательства. Они стараются "разбудить" внутренний потенциал организма ребенка. И часто им это удаётся. Больше половины воспитанников после нескольких лет лечения переходят в обычную школу, и учатся там наравне со сверстниками.
Александра БАЙ, директор Горловской общеобразовательной школы: "Из пришедших детей только двое остались в очках. Там были очень серьезные проблемы, и зрение их не смогли на сто процентов восстановить. Остальные восстановились".
Ирина ИСАЧЕНКО, корреспондент: Самые маленькие пациенты ходят в детский сад. Те, кто постарше - в начальную школу. Отличие от обычной школы - длинные перемены. 20 минут ребята отдыхают, делают специальную зарядку для глаз, занимаются на оптических тренажерах. Тренировать зрение помогают и компьютерные игры. Ребенок может не различать мелкие детали и цвета, но может их вообразить, рассказывает тифлопедагог.
Марианна СКВОРЦОВА, тифлопедагог Горловского учебно-воспитательного комплекса для детей с нарушениями зрения: "Это, конечно, развитие цветовосприятия, развитие глаза. Способность сравнивать, способность воспринимать, фантазировать".
Ирина ИСАЧЕНКО, корреспондент: После уроков - время релаксации. Это тоже часть курса лечения. Учитель предлагает ребятам наполнить вазу с замерзшими хризантемами своими заветными желаниями.
"Чтобы в мире было добро, счастье, чтобы цветы никогда не вяли".
Ирина ИСАЧЕНКО, корреспондент: Такие упражнения, объясняет педагог, помогают детям настроиться на выздоровление и почувствовать себя счастливыми. Урок закончен, а вода в вазе с осенними хризантемами действительно стала теплее. То ли от детских рук, то ли от искренних желаний. Их главная мечта - быть здоровыми.
Ученые разгадали секрет плаща-невидимки вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №7
20:11:57-20:14:30 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Плащ-невидимка может стать реальностью. Учёные из Имперского колледжа Лондона совершили революционное открытие - им удалось создать материю, которая делает предмет невидимым. Эксперимент основан на принципах физической оптики. Специалисты утверждают, что, изменяя характеристики света, можно достичь эффекта исчезновения. Рассказывает Ирина Тымчишин.
Ирина ТЫМЧИШИН, корреспондент: Человек-невидимка - этот персонаж Герберта Уэллса появлялся в голливудских фильмах десятки раз. Истории о том, как английский учёный Гриффин изобрёл машину, способную сделать человека невидимым, уже более ста лет. Но недаром британского писателя считают родоначальником научной фантастики. В конце девятнадцатого века он придумал то, что, возможно, удастся воплотить в жизнь в двадцать первом. По следам Герберта Уэллса решили пойти учёные крупнейшего исследовательского центра Великобритании - Имперского колледжа Лондона. Эксперимент начался четыре года назад и до сих пор оставался под грифом "секретно". Своё изобретение физики окрестили "пространственно-временным плащом". Секрет невидимости, утверждают они, - в управлении скоростью света.
Альберто ФАВАРО, исследователь Имперского колледжа Лондона: "Мы ускоряем первую часть луча и замедляем вторую. Создаётся своеобразный коридор, внутри которого объект может совершить те или иные действия. Потом отстающая часть луча догоняет первую часть, и они сливаются - до того, как поток света достигнет человеческого глаза".
Ирина ТЫМЧИШИН, корреспондент: Принцип работы можно объяснить на примере ручья, обтекающего камень. Подобно воде, лучи света огибают предмет - создаётся иллюзия, будто световой поток не прерывался. Учёным удалось создать образец плаща: для фрагмента длиной в тридцать сантиметров понадобилось более трёх километров оптоволокна. Но пока опыты проводят с миниатюрными предметами не более миллиметра.
Мартин МАККОЛ, руководитель проекта: "Чтобы реализовать нашу концепцию, уйдёт ещё несколько десятилетий. Пока человечество не изобрело соответствующих материалов и светонакопителей. Однако устройство попроще, которое можно будет использовать в современных компьютерных системах, мы надеемся создать уже в следующем году".
Ирина ТЫМЧИШИН, корреспондент: Своим главным достижением специалисты считают доказательство возможности создания плаща-невидимки. Проектом заинтересовалась Еврокомиссия и даже выделила на разработку чудо-устройства около полутора миллионов евро. Все разговоры о плаще-невидимке до недавнего времени были уделом фантастов. Пока британские ученые научились вырезать из жизни лишь две миллиардные доли секунды. Но в дальнейшем надеются, что смогут заставить исчезнуть и целые объекты.
В Бельгии создали футуристический "Дом будущего" вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №8
20:14:31-20:17:23 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Новейшие технологии - на службе у людей. "Живи будущим" - так назвали свой проект бельгийские учёные, которые построили целый дом, буквально пронизанный последними достижениями техники. Сегодня они создают устройства, без которых завтра, возможно, мы не сможем представить свою жизнь. О футуристических новинках расскажет наш корреспондент Оксана Кундиренко.
Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: Представьте: вы уехали надолго, дверь закрыта, но вам домой всё равно приносят посылки и доставляют продукты, а специальный холодильник сохраняет их свежими. Здесь начинается "Дом будущего", где всё сделано для комфорта хозяев.
Кэролин ФИЛИПП, гид "Дома будущего": "Список покупок больше не нужно делать на бумаге. Просто напишите пальцем на экране то, что приходит в голову. Система распознает продукт, который можно заказать в магазине - ваш адрес уже внесён в базу данных. Осталось оплатить - и заказ доставят вам домой".
Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: На умной кухне поверхность стола измеряет температуру, а холодильник не только определяет срок годности продуктов, но и с помощью специального сканера передаёт на экран, к примеру, рецепт того, что можно из них приготовить. Детская - два в одном: кровать и игровая комната, позволяющая экономить место. В ванной - зубная щётка, измеряющая температуру тела и давление, а также ежедневно отправляющая все данные врачу.
Кэролин ФИЛИПП, гид "Дома будущего": "А это настоящее магическое зеркало. Каждое утро на нём можно читать новости, узнавать о ситуации на дорогах - где, например, сейчас пробки. А также прогноз погоды".
Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: "Умный" дом напрямую соединён с "умным" магазином. Список продуктов, составленный на кухне, переносится на устройство - ваш персональный ассистент. Который подскажет, где искать товары на полках.
"Если вы, скажем, хотите купить печенье - просто сканируете упаковку. Пульт сразу выдаст предупреждение: например, слишком много сахара или орехи, на которые у вас аллергия. И взамен предложит что-то другое".
Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: Ценники электронные, весы определяют не только вес, но и распознают определённый фрукт или овощ. На выходе никаких кассиров - система сканирует сразу всё содержимое корзины. Остаётся лишь заплатить.
"Здравствуйте меня зовут Бен Дебувр и я ваш банковский консультант. Чем могу помочь?"
Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: Без очередей и бумажной волокиты - в банке будущего всегда есть свободный электронный сотрудник, а все операции проводятся на экране. То же самое можно делать и дома: достаточно подсоединиться к базе данных с помощью удостоверения личности. И если вы вдруг забыли, что сегодня день выборов, сидя на диване можно даже проголосовать. Эти новинки, разработанные в "Доме будущего", уже есть рынке и активно используются. Какими бы фантастическими ни казались все эти технологии, многие из них уже успели войти в нашу жизнь. Дистанционные выключатели и тач-скрины стали частью нашего быта. Ведь изобретать просто так сегодня невыгодно - изобретения нужно использовать.
Иностранные дипломаты провели в Киеве благотворительную ярмарку вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №9
20:17:24-20:19:27 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В Киеве прошла Рождественская благотворительная ярмарка. Представители 35 посольств привезли товары и сувениры своих стран. Таким образом Международный женский клуб собирал деньги на благотворительные цели. На ярмарке побывала и наш корреспондент Антонина Маровди.
"Насигоре, сатимая и магарэ - это три индонезийских блюда которые знают во всех странах мира. Это очень вкусно".
Антонина МАРОВДИ, корреспондент:Традиционная индонезийская кухня пользуется большой популярностью у гостей ярмарки. Этот маленький стенд отражает культуру всей страны. Зонты символизируют остров Бали. Каждая маска - большие города Индонезии.
Нининг Сунинсих РОХАДИТ, чрезвычайный уполномоченный посол республики Индонезия в Украине, Армении и Грузии: "Наши бюджетные возможности невелики, но мы продемонстрировали самую большую палитру того, что имеем".
Антонина МАРОВДИ, корреспондент: Жена бельгийского посла на ярмарке уже четыре года подряд сама стоит за прилавком. В честь такого праздника своими руками испекла национальный сырный пирог. С гордостью показывает и бельгийские сладости.
Хильде ХЕРМАНС, супруга посла королевства Бельгия в Украине: "У нас в Бельгии очень вкусный шоколад, также здесь непревзойденные бельгийские вафли, сидр и, конечно же, бельгийское пиво".
Антонина МАРОВДИ, корреспондент: Тут можно приобрести товары со всех уголков земли. 35 посольств сами выбирали, как лучше показать свою страну. Греция - оливковое масло. Итальянцы - макароны. Французы - вино и духи. На ярмарке каждая страна удивляет по-своему, разнообразными сувенирами и национальной кухней. На этом стенде, сразу при входе, потчуют самым дорогим украинскому сердцу - бутербродами с салом. В этом году стенд Украины представлен впервые. Здесь можно увидеть книги об Украине, дизайнерские украшения и полотна художников. Но самой большой популярностью у иностранцев пользовались керамические изделия из Крыма.
"Нравятся эти продукты, они очень красивые".
Антонина МАРОВДИ, корреспондент: Все деньги, вырученные от продажи, передадут тем, кто в них больше всего нуждается.
Джуди МИНЬЕ, организатор ярмарки: "Эти все деньги пойдут на благотворительные нужды - для больных детей и инвалидов, на оборудование больниц".
Антонина МАРОВДИ, корреспондент: По словам организаторов, от нынешнего мероприятия они ожидают собрать более ста тысяч долларов.
В "путешествие" по городам Украины отправился джаз-фестиваль вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №10
20:19:28-20:21:37 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: "В джазе" Украина и Польша. В эти дни стартовал трансграничный проект "Джаз-BEZZ" со штаб-квартирами во Львове и Перемышле. Кроме того, насладиться виртуозной игрой участников мероприятия можно в Луцке, Харькове, Ивано-Франковске - фестиваль будет проходить в тринадцати городах. Учредили его десять лет назад как символ музыкальной дружбы двух народов. Рассказывает София Гордиенко.
София ГОРДИЕНКО, корреспондент: В советские времена джаз не жаловали. Блюстителям нравов было не по душе ни происхождение этих лёгких мелодий, ни свобода их исполнения.
Анастасия ЛИТВИНЮК, музыкант: "Ось відома пісенька "У лісі-лісі темному". А ось джазова версія".
София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Пианистка Анастасия Литвинюк говорит, что за историю своего существования из "лёгкого жанра" эта музыка перешла в разряд классики.
Анастасия ЛИТВИНЮК, музыкант: "Зараз джаз я можу прирівняти до академічної музики. Тобто джаз має стільки різновидів - це від простих вокальних речей до складної імпровізаційної музики, до фрі-музики, до майже авангарду академічного".
София ГОРДИЕНКО, корреспондент: На нынешнем "Джаз-BEZZ" представлены почти все джазовые стили и ответвления. Полторы сотни музыкантов со всего мира будут десять дней колесить по тринадцати городам Украины и Польши. Многочасовые переезды их не пугают, уверяют организаторы.
Маркиян ИВАЩИШИН, организатор фестиваля: "Музиканти і зірки відносяться до цього як до хорошої приємної креативної пригоди. Не ходить про якісь великі гроші, рейдери побутові. Не в гламурі питання. Вони дійсно шукають в цьому фестивалі якихсь нових ідей і нового спілкування".
София ГОРДИЕНКО, корреспондент: После фестивалей музыканты зачастую создают совместные проекты. На нынешнем "Джаз-BEZZ" из тридцати коллективов двадцать семь - интернациональные. Для музыканта на таком фестивале важно и самому прозвучать, и других послушать. А для украинских участников такое мероприятие - еще и хорошая джазовая школа.
В Чехии воспроизвели битву под Аустерлицем вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №11
20:21:38-20:23:55 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Историческая реконструкция: 205 лет назад произошло одно из самых знаменитых сражений - под Аустерлицем. Этот бой ещё называют битвой трёх императоров. В 1805-м году Наполеон разгромил австрийскую и российскую армии. Сегодня в Чехии воспроизвели события двухвековой давности. Подробнее - Марина Коваль.
Марина КОВАЛЬ, корреспондент: Чешский посёлок Творожное раз в году делится на два враждующих лагеря. В одном размещаются воины союзной австрийско-российской армии, в другом - французские солдаты. На разных улицах - разные войска, и команды отдаются на разных языках.
Чтобы воспроизвести битву, сюда съехались более тысячи человек - из Чехии, России, Франции, Италии и Австрии. В основном мужчины, но есть и женщины. Австрийка Клара рассказывает: для неё это семейная традиция. Родители впервые привезли её сюда, когда ей было два года.
Клара ГОФФМАНОВА, участник реконструкции: "Женщины и тогда сопровождали войска. Не принимали участие в самой битве, но готовить еду, стирать, лечить раненых - все это делали женщины, их называли маркитянками".
Марина КОВАЛЬ, корреспондент: Исторические события пытаются воспроизвести до мелочей - костюмы, оружие, полевая кухня. Даже ночуют солдаты под открытым небом в палатках, несмотря на десятиградусный мороз.
Карел НАВОЙ, участник реконструкции: "Было холодно, но мы согревались, как могли, на землю постелили солому, приняли пару граммов сливовицы. Труднее днём - мёрзнут ноги. Раньше у солдат были большие сапоги, которые изнутри можно было утеплить соломой".
Марина КОВАЛЬ, корреспондент: От лагеря до поля сражения - километр. После лёгкого завтрака, солдаты строятся - и в бой. Наступление французских войск началось в восемь утра. В то время как союзники - российская и австрийская армия - сосредоточили свои силы на левом фланге, Наполеон ударил по ослабленному центру. В 1805 году под Аустерлицем сражались около 140 тысяч человек. Силы были почти равны. Но победу одержали французы. Историки говорят: к поражению союзной армии привело то, что армией командовал не один человек, а сразу два.
Вит ОДСТЫРЧИЛ, руководитель клуба "Русская армия Александра в Чехии": "Два императора, каждый хотел командовать по-своему. Наполеон был очень хорошим полководцем, имел абсолютный авторитет у своих солдат".
Марина КОВАЛЬ, корреспондент: На поле сражения пало около 30 тысяч военных - французов, россиян, австрийцев, украинцев, чехов. Участвуя в сегоднzшней реконструкции, их потомки отдают дать памяти своим героическим предкам
Людмила Гурченко: Я влюблена в талантливых людей вверх
Iнтер : Передача "Подробности" (выпуск 20:00:00)
04.12.2010 5:30:20
Сюжет №12
20:23:56-20:28:33 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Она танцует, поёт и в свои 75 попробовала себя в новом амплуа - режиссёра. Людмила Гурченко недавно посетила Киев и привезла картину "Пёстрые сумерки". Две трети фильма звучит музыка, которую написала Людмила Марковна. С легендарной актрисой общалась Оксана Кодунова.
Оксана КОДУНОВА, корреспондент: Здравствуйте, Людмила Марковна, спасибо за честь, оказанную зрителям телеканал "Интер". В этот раз в Киев вы приехали в очень необычной ипостаси. Не просто как актриса - как режиссер, сценарист, композитор. Вы привезли фильм - очень добрый и трогательный - и, как вы сами выразились, "в стороне" этот фильм. А не жалко, что в стороне? Почему "в стороне"?
Людмила ГУРЧЕНКО, народная артистка СССР: "Давным-давно уже не было таких картин - я их не видела - где разговор идет о человеке, о таланте, об одиночестве таланта, о тупике таланта порой. И если из тупика никто не поможет, так это ужасно, когда талантливый человек забыт. Поскольку мне это хорошо известно - и по своей жизни, и по жизни моих многих коллег - вот мне кажется, что найдутся такие люди - их немного, но они найдутся - и посмотрят эту картину".
Оксана КОДУНОВА: Когда вас спрашивают о любимых местах, вы всегда называете Харьков. Выражаясь вашими словами, Харьков провинциальный, который вы запомнили голодным, холодным, но это всегда Харьков. Что вам дал этот город? Или продолжает давать?
Людмила ГУРЧЕНКО: "Для меня Харьков - это Харьков, это моя родина, которую я ни на что не променяю. И где бы я ни была, я всегда думаю: да, да, а вот в Харькове площадь самая большая в Европе. Там родились мечты, там родители, там тепло, там запах семьи, любви - безбрежной, бесконечной - там море любви, которую я потом, оставшись в Москве одна, все время искала. Этот "притулок". Де ж воно є, вот это все мое родное?"
Оксана КОДУНОВА: Вот, кстати, Людмила Марковна, опять папа. В любой истории лейтмотивом всегда звучит папа. Конечно, этот человек сыграл одну из главных ролей в вашей жизни. А вы бы могли сформулировать, что было бы "если бы не папа"?
Людмила ГУРЧЕНКО: "Если бы не папа - не было бы у меня той фантазии, той фонтанирующей, эксцентричной, юмора полной взрывной жизни - и в жизни, и на экране. Потому что он был таким. Я это схватывала, я не понимала, я просто восхищалась, и просто это откладывалось. Это не было, что я так думала - откуда я могла так думать? Но больше я таких людей не встречала. Иногда думаю: ну, этот серый человек, скучный, нет, он не папа. И этот на папу не похож. Понимаете, всю жизнь был поиск человека, похожего на фонтан".
Оксана КОДУНОВА: И в конце нашего разговора не могу не спросить - чем, какими чувствами живет сегодня Людмила Гурченко? Что ее беспокоит? А, быть может, она влюблена?
Людмила ГУРЧЕНКО: "Насчет любви - как вам сказать... Я всегда влюблена в талантливых людей. Я была очень влюблена в Земфиру. Не то, что была, я и сейчас, я говорю про вспышку. У меня вспышка была, когда появилась Алла Борисовна - Алла. Вспышка была, я плакала, когда - "А когда я уезжаю, и тебя..." - я с ума сошла. Думаю, наконец-то, появилась! Когда вот мальчик слепой сел к роялю и - поет. Ну как? Как? Плачешь, потому что - вообще от встречи с талантливыми людьми млею. Это единственное, что существует во мне постоянно. Вот эта любовь - я не променяю ее ни на что".
Оксана КОДУНОВА: Спасибо вам большое, спасибо за свет, который дарите всем вокруг!
ICTV выпуск 18:45
Новий Податковий кодекс України опублікували у газеті Верховної Ради "Голос України" вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
04.12.2010 3:00:16
Сюжет №2
18:46:50-18:47:30 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Новий Податковий кодекс України сьогодні опублікували у газеті Верховної Ради "Голос України". Напередодні його підписав Президент. Нагадаю, ще влітку депутати спробували ухвалити урядовий законопроект, але після різкої критики його відправили на всенародне обговорення. Восени до документа повернулися, але він знову викликав протести підприємців по всій Україні. Врешті Президент кодекс заветував і Верховна Рада з ним погодилася. Відтак норма про спрощену систему оподаткування для дрібного бізнесу залишилася. Також послаблено роль контролюючих органів, а штрафи за порушення податкового законодавства відтерміновано на рік. Також заплановано і поетапне зменшення ставок податку на додану вартість і на прибуток.
В уряді тривають дискусії щодо підвищення пенсійного віку на 5 років вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
04.12.2010 3:00:16
Сюжет №3
18:47:31-18:48:05 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: В уряді тривають дискусії щодо підвищення пенсійного віку на 5 років - до 65. Така норма може торкнутися не тільки жінок, а й чоловіків, - пише "Дзеркало тижня". Водночас автор статті наголошує - поки навколо цього дискутують самі розробники пенсійної реформи. Водночас є пропозиція прирівняти в пенсійних питаннях до держслужбовців лікарів, вчителів та працівників культури. А жінкам, які залишаться працювати після 55 років, уряд готовий серйозно доплачувати.
Війни із місцевою владою ведуть мешканці Миколаєва вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
04.12.2010 3:00:16
Сюжет №4
18:48:06-18:49:55 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Війни із місцевою владою ведуть мешканці Миколаєва. Люди переймаються безпекою власних осель. Через недавно збудований поруч банк тріскаються стіни та протікає стеля. Крім того під час будівництва знищили сквер бойової слави, який разом висаджували ветерани і школярі. Однак міські чиновники помилковості своїх рішень не визнають, натомість дозволяють нове будівництво поряд.
Олена ГОРЯЧЕВА, кореспондент: Розгерметизовані панельні шви, тріщини на стінах, стеля, що протікає в усіх квартирах 10-го поверху, а знизу - грунтові води підмивають фундамент. Так живуть мешканці цієї миколаївської багатоповерхівки. Їхні біди почалися три роки тому, коли поруч почали будувати офіс банку. Тоді і молодий сквер знищили. Під пилу пішли сотні дерев. А із забиванням паль ледь не зруйнували 10-поверхівку.
Наталія СИРОВАТКА, мешканка будинку: "Вот так качался дом. Качался. И панели сейчас в трещинах. И сварные швы не сварные, а на прихватках только. И вот эти панели между собой, где соединены, они стали отходить".
Олена ГОРЯЧЕВА, кореспондент: Наталя Сироватка вже у суді третьої інстанції вимагає від влади скасувати виділення землі в 20 метрах від житлового будинку. Два перші суди вона програла, хоча комісія міськвиконкому визнала - такі будівельні роботи небезпечні.
Олександр НЕФЬОДОВ, заступник начальника управління містобудування Миколаївського міськвиконкому: "Метод устаревший - забивать сваи. Вблизи жилого дома тем более. Оно могло по ударным деформациям способствовать в том числе и раскрытию трещин".
Олена ГОРЯЧЕВА, кореспондент: Через фінансову кризу будівництво заморозили. Тепер представники міськвиконкому і ЖЕКу сперечаються, хто ремонтуватиме багатоповерхівку. Подібна ситуація розгортається і по інший бік сплюндрованого скверу. Там намагалися звести 16-поверхівку. Люди зламали паркан, будівельники тимчасово виїхали. Тепер тут ні будинку, ні скверу. А у котловані граються діти.
У Торгово-промисловій палаті пройшов різдвяний доброчинний ярмарок вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №6
18:52:50-18:54:25 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: На політику, яка продукує благодійні гроші, можна було подивитися сьогодні у Києві. У Торгово-промисловій палаті пройшов різдвяний доброчинний ярмарок. Дружини дипломатів з 35 посольств продавали сувеніри та традиційну для своїх країн їжу. Гроші віддадуть на добрі справи.
Ольга ЧАЙКО, кореспондент: Вавілонське стовпотворіння в українській Торгово-промисловій палаті. Сполучені Штати з традиційною содовою, Бельгія - з вафлями, Китай - із драконами. Може і стереотип, зате популярний. Гроші ж підуть на доброчинність.
Джуді МІНІЄР, президент Міжнародного жіночого клубу: "За сьогодні ми хочемо зібрати 100 тисяч доларів. Ми роздамо їх сиротинцями, онколікарням, жіночим центрам, будинкам людей похилого віку".
Ольга ЧАЙКО, кореспондент: Пан Петро для швейцарського стенду вже уп'яте привозить сир із Закарпаття. Хоч продукт український та технологія іноземна.
Петро ПРИГАРА, сировар: "Я навчився у Швейцарії. Взяв швейцарську технологію. Мої знання фахівця в сироварінні це фактично досвід швейцарський".
Ольга ЧАЙКО, кореспондент: 5 тисяч гривень вторгував торік. Нині планує більше. Ціни спеціально не низькі. Гроші не до своєї кишені. А от на китайській ювелірці можна зекономити. Так само і на фінських віниках. Пан Юрій радіє - буде з чим сходити в лазню з друзями під новий рік.
Юрій КОЄВ, відвідувач: "Очень дешевые. По сравнению с нашими просто даром. 10 гривен - эвкалиптовый, 15 - дубовый с сосновым".
Ольга ЧАЙКО, кореспондент: Організатори запевняють - гривні не пропадуть. Ось це, наприклад, роботи маленьких онкохворих пацієнтів, яким торішня різдвяна допомога хоч трохи підняла настрій.
Християни східного обряду відзначають третю пречисту вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №7
18:54:26-18:55:00 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Сьогодні християни східного обряду відзначають третю пречисту або введення в храм пресвятої Богородиці. Це одне з 12 найбільших церковних свят, пов'язане з біблійною історією про те, як батьки діви Марії віддали її трирічною у храм для богослужіння. У народі вважають - як поведеться цього дня, так буде і впродовж року. Нині не годиться будь що зичити чи просити, щоб не накликати біди. Найкраще ж, якщо до хати першим зайде хороша людина, особливо молодий чоловік. Тоді добре вестиметься господарям аж до наступного введення.
Офіційні талісмани Євро-2012 отримали імена вверх
ICTV : Передача "Факти" (выпуск 18:45:00)
04.12.2010 3:00:17
Сюжет №8
18:55:01-18:55:30 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Офіційні талісмани Євро-2012 сьогодні отримали імена. Українського та польського хлопчаків, які полюбляють ганяти м'яча, назвали Славко і Славек. Такі вирішила більшість з 40 тисяч футбольних фанів, які голосували в інтернеті. Нагадаю, яскравий відеоролик, що закликає приїхати до України та Польщі на головне спортивне свято Європи, презентували ще 16 листопада у Варшаві. А сьогодні у Києві назвали імена хлопців-талісманів єврочемпіонату.
5 канал выпуск 18:00
Підвищити пенсійний вік в Україні можуть і чоловікам вверх
5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
04.12.2010 20:00:00
Сюжет № 2
18:01:22-18:01:59(время эфира)
Віталій ПІВОВАР, ведучий: Підвищити пенсійний вік в Україні можуть і чоловікам. До цього схиляються розробники нової пенсійної реформи, - пише видання "Дзеркало тижня". За даними газети, межу виходу на пенсію для чоловіків - можуть збільшити на 5 років, тобто до 65-ти. А жінкам, які працюватимуть вже у пенсійному віці, можливо, збільшуватимуть розмір пенсії. Водночас, обговорюють і пропозицію знизити пенсійний вік для жінок, які мають трьох і більше дітей. Раніше Уряд обіцяв МВФ, який дає Україні кредит, упродовж 10 років збільшити пенсійний вік для жінок із 55 до 60 років.
В Україні вже від завтра значно погіршиться погода вверх
5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
04.12.2010 20:00:00
Сюжет № 3
18:02:00-18:02:37(время эфира)
Віталій ПІВОВАР, ведучий: В Україні вже від завтра значно погіршиться погода. У Гідрометеоцентрі це пояснюють наближенням активного циклону із Балкан. У західних областях температура вночі впаде до 10-15 морозу, місцями до мінус 20. Вдень очікується до 9 нижче нуля. Водночас у Криму і на сході країни - туман, температура до 15 градусів вище нуля. В центральних і північних областях - сніг, на дорогах - слизько. Температура опуститься до мінус 12. У Києві ж очікується близько 7 градусів морозу і сніг.
Талісмани футбольного Євро отримали імена вверх
5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
04.12.2010 20:00:00
Сюжет № 7
18:05:48-18:08:13(время эфира)
Віталій ПІВОВАР, ведучий: Талісмани футбольного Євро отримали імена. Упродовж двох тижнів уболівальники на сайті УЄФА голосували за один із трьох варіантів імен. Із величезним відривом перемогла пара Славек і Славко.
Марія КОРЕНЮК, кореспондент: Ще тиждень тому вони вперше приїздили до Києва, щоби познайомитися зі своїми фанатами. Сьогодні завітали на власні хрестини. Двометрових братів-близнюків досі іменували лише за номерами на їхніх футболках. Польського - 20, українського - 12. Справжні імена для талісманів обирали протягом двох тижнів. На сайті УЄФА уболівальники зі всього світу мали нагоду віддати свій голос за одну із трьох пар імен: Славек та Славко, Семко і Стрімко або Клемек і Ладко. Оголосити результати конкурсу довірили уповноваженому Президента УЄФА Францішеку Лоринцю. Пара "Славек та Славко" перемогла зі значним відривом. За ці назвиська свої голоси віддали більше половини уболівальників. Загалом участь у виборі імен для братів-близнюків взяли понад 40 тисяч осіб.
Ольга ФРЕЙМУТ, телеведуча: "Клемек та Ладко набрали найменше голосів - 15%, це 5 тисяч 912 голосів. На другому місці Шемко та Стрімко - це 11 тисяч 505 голосів, що склало 29%. І лідирували дуже впевнено - 56% набрали Славек та Славко. І це 21 тисяча 816 голосів".
Марія КОРЕНЮК, кореспондент: Український зірковий бомонд вибір європейців підтримав. Футболісти та медійники зізнаються: і самі робили ставку на цю пару. Адже імена Славек і Славко так само схожі між собою, як і самі талісмани. Утім, у декого були і особисті мотиви.
Григорій СУРКІС, президент Федерації футболу України: "Один із претендентів було ім'я мого сина - Славко, В'ячеслав. Я сьогодні радію з багатьма хлопчаками, які носять це ім'я, з їх батьками, в тому числі зі своїм сином".
Ольга ФРЕЙМУТ, телеведуча: "Я вірю в знаки. Я вважаю, що якщо слава, то вона обов'язково прийде. Як кораблик назвеш, так він і попливе".
Марія КОРЕНЮК, кореспондент: Відтепер уподобані уболівальниками імена красуватимуться на спинах братів-футболістів. Двометрові велетні, вже не безіменні, роблять фото на пам'ять та рушають до Польщі. У Варшаві в них сьогодні урочиста місія - запалити перші різдвяні вогні.
5 канал выпуск 19:00
Налоговый кодекс Украины опубликован вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
04.12.2010 20:00:00
Повышение пенсионного возраста в Украине может коснуться и мужчин вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
04.12.2010 20:00:00
19-ю годовщину со дня основания начали праздновать Вооруженные силы Украины вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
04.12.2010 20:00:00
По всей Украине из-за превышения эпидемиологического порога заболеваемости гриппом и ОРВИ закрывают школы вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
04.12.2010 20:00:00
В Украине значительно ухудшится погода вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
04.12.2010 20:00:00
Крестьяне восточного обряда праздную введение в храм Пречистой Богородицы вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
04.12.2010 20:00:00
Талисманы футбольного Евро-2012 получили имена вверх
5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
04.12.2010 20:00:00
