Тексти новин телеканалів: 24.10.2010

24 Жовтня 2010
3662
24 Жовтня 2010
00:57

Тексти новин телеканалів: 24.10.2010

3662
Перший національний, «1+1», «Інтер», ICTV, 5 канал, ТРК «Україна»
Тексти новин телеканалів: 24.10.2010

Основні теми:


УТ-1 випуск 21:00

 

 

У Чехії затримали колишнього міністра економіки Богдана Данилишина. УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)

Міжнародні експерти провели аудит діяльності уряду Юлії Тимошенко. УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)

Гість програми - Драго Кос, президент «GRECO". УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)

Країна вийшла на фінішну агітаційну пряму. УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)

Українські моряки знову потрапили в полон до сомалійських піратів. УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)

"EuroNews» заговорить українською мовою. УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)

Мешканців українських сіл мало цікавлять останні модні тенденції. УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)

 

1+1 випуск 19:30

 

 

Одночасно три вибухи у силових офісах Кіровограду. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)

Бій за подовження повноважень почали парламентські соратники Президента. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)

У столиці Чехії арештували українського екс-міністра економіки Богдана Данилишина. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)

Україна та Азербайджан можуть обмінювати зброю на нафту. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)

Ліцензовані державою екстрасенси офіційно рятують бізнес і допомагають політикам. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)

Люди страйкують проти закриття секонд-хенду. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)

Українське молоко низької якості. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)

 

Інтер випуск 20:00

 

 

Аварии на украинских железнодорожных переездах продолжают пополнять трагический список. Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

Верховная рада на этой неделе вынуждена была работать и в условиях блокады парламентской трибуны. Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

Подготовка к местным выборам в Украине в самом разгаре. Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

Уго Чавес посетил Украину. Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

Украину ожидает масштабная реформа в системе здравоохранения. Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

Контрольно-ревизионное управление Украины заявило о нарушениях на 53 миллиарда гривен, которые допустило правительство Тимошенко. Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

Европарламент отложил принятие резолюции по ситуации в Украине. Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

В Киеве стартовало самое крупное кинособытие в Украине и Восточной Европе - фестиваль «Молодость". Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)

 

ICTV випуск 18:45

 

 

Україну сколихнули вибухи в Кіровограді. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

Віктор Янукович застеріг керівник областей від втручання у виборчий процес. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

Президент Венесуели Уго Чавес відвідав Україну. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

У Чехії затримали колишнього міністра економіки Богдана Данилишина. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

За своє домінування у світі борються кілька валют: європейська, американська та китайська. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

Під стіни Верховної Ради вийшли захисники секонд-хенду. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

Новий Центр токсикології відкрили в лікарні «Охматдит". ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

Міжнародний кінофестиваль «Молодість» відкрився в Києві. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

Український тиждень моди відвідав французький кутюр'є Стефан Ролан. ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)

 

5 канал випуск 18:00

 

 

З'являються перші коментарі щодо заяв про можливий підкуп Україною та Польщею чиновників УЄФА задля проведення «Євро-2012". 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)

Сомалійські пірати захопили танкер-газовоз «Йорк". 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)

160 мільйонів гривень, виділених у 2008 році на ліквідацію повені на Буковині, були використані не за призначенням. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)

До Всесвітнього дня боротьби з інсультом українські лікарі вийшли на Майдан. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)

Пам'ятник ліхтарнику встановили в Ужгороді. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)

 

5 канал випуск 19:00

 

 

Первые комментарии обвинений о возможном подкупе Украиной и Польшей чиновников УЕФА для проведения «Евро-2012". 5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)

Сомалийские пираты захватили танкер «Йорк". 5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)

160 миллионов гривен, выделенных в 2008 году на ликвидацию последствий наводнения на Буковине, были использованы не по назначению. 5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)

Заморозить расширение евросообщества до 2020 года планируют в ЕС. 5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)

Ко Всемирному дню борьбы с инсультом украинские врачи вышли на Майдан. 5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)

 

 

УТ-1 випуск 21:00

 

 

У Чехії затримали колишнього міністра економіки Богдана Данилишина

вверх

УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)
24.10.2010 6:30:00




Сюжет № 1
21:01:18-21:09:49(час ефіру)
Андрій СМІЯН, ведучий: Цей тиждень відзначився гучним арештом. У Чехії затримали колишнього міністра економіки в уряді Юлії Тимошенко Богдана Данилишина. Він був у міжнародному розшуку з серпня цього року. Колишньому високопосадовцю інкримінують зловживання владою. Зокрема, він нібито дозволив будувати паркінг в аеропорту «Бориспіль» без тендера. Також з його дозволу закуповували паливо для армії у 2008-2009 роках, і зробили це нібито незаконно. За версією слідства, екс-міністр завдав країні збитків на 14 мільйонів гривень. У Блоці Юлії Тимошенко все це називають продовженням репресій проти політичних опонентів. А ще опозиціонери кажуть: не можуть навіть зв'язатися з Данилишинми, який зараз у Чехії очікує на рішення про екстрадицію і думає, чи не попросити політичного притулку. «Підсумки тижня» запросили у студію адвоката Богдана Данилишина. Степан Українець буквально щойно прилетів з Праги, де був разом із підзахисним. І зараз ми дізнаємося про всі подробиці. Вітаю вас, пане Степане!

Степан УКРАЇНЕЦЬ, адвокат Богдана Данилишина: «Вітаю вас!"

Андрій СМІЯН, ведучий: Пане Степане, скажіть, будь ласка, де зараз саме і в яких умовах утримують зараз Богдана Данилишина? І чи правда, що з ним не можуть зв'язатися навіть найближчі люди?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Це так, дійсно, можливість зв'язку рідних, близьких, друзів Богдана Данилишина, поки що вона відсутня. З ним можуть зв'язуватися лише адвокати. Богдан Данилишин в справжній час знаходиться у місці тримання осіб, до яких може бути застосовано процедуру екстрадиції».

Андрій СМІЯН, ведучий: Як саме затримали Богдана Данилишина?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Він дійсно не ховався від правоохоронних органів України чи взагалі від будь-яких правоохоронних органів, оскільки на момент виїзду за межі України на початку серпня місяця 2010 року до нього не було обрано жодної заборони щодо виїзду і залишення території України».

Андрій СМІЯН, ведучий: Коли він дізнався, що його розшукують правоохоронні органи?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Вперше він дізнався, коли йому зателефонували журналісти. Оскільки на той момент він ще не пройшов..."

Андрій СМІЯН, ведучий: Коли це було?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Це було у вересні місяці. Оскільки на той момент він ще не пройшов курсу лікування, тому він зв'язався з нами, зі стороною захисту, для того, щоб ми дійсно надали йому ті чи інші підстави вважати, що це дійсно так. Ми зв'язались з Богданом Михайловичем, пояснили так, що він дійсно в розшуку. Богдан Михайлович повідомив нам, що як тільки він пройде курс лікування, відразу він хоче зустрітися з правоохоронними органами України, оскільки не розуміє, чому його оголошено у розшук».

Андрій СМІЯН, ведучий: Повернемося до того, як саме його затримали.

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Так. Прокуратура, слідчі прокуратури обрали місцем зустрічі одну з країн ЄС. Це Чехія, це Прага, це українська амбасада. Саме там було домовлено про зустріч, куди я і мій колега Рябенко Сергій, також адвокат, ми особисто на нашому автомобілі його туди привезли. Ми зайшли до українського посольства. Там нас зустрів прикордонник, взяв наші паспорти. Ми зайшли в кімнату, де нас чекали слідчі. Слідчі надали свої повноваження, показали свої документи, що вони дійсно слідчі України, після чого пояснили Богдану Михайловичу, що він затриманий. Йому надали постанову про порушення кримінальної справи. Богдан Михайлович дав всі пояснення, слідчі дії оформлялись протоколом. В протоколі було зазначено дата, місце, де відбувалась слідча дія».

Андрій СМІЯН, ведучий: Чому в посольстві зараз кажуть, що Богдан Данилишин до них не приходив?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Мені складно коментувати, чому саме посольство України, з якого вивели Богдана Данилишина слідчі Генеральної прокуратури України, можна сказати вивели примусово, за воротами посольства України віддали його в руки чеської поліції, це все було явно, чому після всього речник посольства заявляє, що він нічого про це не знає, це мені дуже дивно».

Андрій СМІЯН, ведучий: У вас є докази того, що Богдан Данилишин сам прийшов?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Оскільки у мене є протокол затримання, який склали чеські поліцейські, представники чеської кримінальної поліції. І в цьому протоколі, де вони власноручно розписались, зазначено: вулиця Шарля де Голля, це поруч з посольством України, поруч з українською амбасадою».

Андрій СМІЯН, ведучий: Пане Степане, чи визнає сам Богдан Данилишин, що припускався деяких помилок при держзакупівлях?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Богдан Данилишин каже про це так. По-перше, в Міністерстві економіки є певні департаменти, які безпосередньо відповідають за рух документів від канцелярії і аж до підпису міністром. Так, за цей рух відповідає в тому числі юридичний департамент. І після того, як департамент надав погодження, що все законно, міністр підписує, оскільки фізично неможливо контролювати весь документообіг в Міністерстві економіки».

Андрій СМІЯН, ведучий: Міністр міг не розуміти, що він підписує?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Міністр завжди перевіряє і підписує все, якщо все належним чином погоджено і є документи, які мають бути в тому чи іншому випадку. Богдан Михайлович зазначає, що на момент підпису все відповідало закону».

Андрій СМІЯН, ведучий: Він все перевірив?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Він перевіряв, оскільки він завжди перевіряв те, що він підписував».

Андрій СМІЯН, ведучий: Зараз Богдана Данилишина просто утримують у, як це називається, камера попереднього ув'язнення, чи вже проводяться якісь слідчі дії, чи його допитують уже?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «В справжній час відбувається аналіз матеріалів, які передала українська сторона».

Андрій СМІЯН, ведучий: На вашу думку, коли може відбутися депортація Богдана Данилишина?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Не можу сказати, чи взагалі вона буде, оскільки вирішується в справжній час питання стосовно можливої екстрадиції. Стосовно чи буде він просити політичний притулок, я про це не можу сказати, оскільки це є його вільне волевиявлення. Тому наша задача є спершу змінити йому місце перебування, потім, після того, коли Богдан..."

Андрій СМІЯН, ведучий: Змінити на що?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Змінити на нормальні умови, оскільки по чеським законам там також можна обрати, наприклад, звільнення під заставу або підписку про невиїзд і таке інше».

Андрій СМІЯН, ведучий: Ви казали, що Богдан Данилишин виїжджав на лікування. Як він зараз себе почуває? В яких умовах перебуває?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Умови бажають мати краще. Стан здоров'я також не можна назвати задовільним».

Андрій СМІЯН, ведучий: А яке саме лікування він проходив?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Яке саме лікування? Знаходячись в Німеччині, він лікував печінку. А ще в нього є на цей час захворювання хребта. Доказ того, що він лікувався в Німеччині, я можу надати українській громадськості копію медичних довідок. Це клініка «Max Grundic Clinic» в Німеччині, одна довідка, а також «Medtravel GmbH». Тобто це дві досить серйозних медичних установи, в яких Богдан Михайлович мав намір поправити... покращити стан свого здоров'я».

Андрій СМІЯН, ведучий: Зараз він у звичайній камері?

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Цю кімнату напевно що можна прирівняти. Я б не сказав би, що це саме камера, но недалеко від цього».

Андрій СМІЯН, ведучий: Дякую вам. Гостем програми «Підсумки тижня» був адвокат Богдана Данилишина Степан Українець. Дякую.

Степан УКРАЇНЕЦЬ: «Дякую вам. На все добре. До побачення!»

 

Міжнародні експерти провели аудит діяльності уряду Юлії Тимошенко

вверх

УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)
24.10.2010 6:30:00




Сюжет № 2
21:09:50-21:17:11(час ефіру)
Андрій СМІЯН, ведучий: Нагадаю, Богдан Данилишин був міністром економіки в уряді Юлії Тимошенко. На її команду нині посилаються численні звинувачення у корупції. Лунають вони як з боку Контрольно-ревізійного управління, так і з вуст закордонних експертів. Іноземні перевіряльники, яких запросила влада нинішня, викрили цікаві корупційні схеми, які використовували колишні чиновники. Логічно припустити: подібні схеми з таким же успіхом могли використовувати і попередники Тимошенко. Чому не досліджували ті періоди? Питання без відповіді. Але в будь-якому разі оприлюднення всіх цих оборудок - крок позитивний. І ось чому. У майбутньому це може вберегти наші з вами кошти, адже прийдешні чиновники, перш ніж здійснювати сумнівні операції, добре подумають, бо такі ревізії можуть стати в Україні доброю традицією. Саме тому «Підсумки тижня» вирішили зробити серію матеріалів про те, у який спосіб великі люди крадуть великі гроші. І сьогодні перший матеріал Ксенії Поважної.

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Ці стоси паперу - результат міжнародного аудиту діяльності уряду Тимошенко. Закордонні адвокати приголомшують цифрами.

Джон ХАНДЛІ, партнер фірми «Trout Cacheris»: «Люди, які займалися цими операціями, вони добре знали про офшорні зони, як можна відмивати гроші через них. І в результаті десятки мільйонів доларів втекли з українського бюджету».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Те, що в Україні існують казнокради та хабарники - не новина. От тільки до цієї ревізії корупція була чимось наскрізним, але все ж таки абстрактним. У звіті - 6 епізодів, 2 з яких - на колесах.

Галина ГЕРАСИМЕНКО, головний лікар Великодимерівської дільничної лікарні: «Вона, по-перше, зручна і така, як це сказати, компактна. Нею можна перевозити і хворих».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: «Opel Combo» - машина красива, мобільна та комфортна. Створена, щоправда, не для медичних потреб, але дарованому коню в зуби не заглядають.

Галина ГЕРАСИМЕНКО, головний лікар Великодимерівської дільничної лікарні: «А раніше - чоботи вдягаєш і вперед. А радіо з обслуговуванням у нас на зараз від 9 до 14 кілометрів».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Саме ці автомобілі напередодні президентських виборів від імені держави роздавали по селах з подарунковим написом «Програма уряду Тимошенко «Сільська медицина». У новенькому «Opel Combo» тепер і на виклик можна з'їздити, і хворих транспортувати. Лікарі кажуть: хоч і тісно, але все ж таки не пішки. Закупити через держпідприємство «Укрмедпостач» у австрійському фірми обладнання на 87,5 мільйонів доларів, а також тисячу автомобілів «Opel Combo» за 12,5 мільйонів МОЗ вирішило у липні 2009 року. Грошей у бюджеті не було, взяли два кредити загалом на 101 мільйон євро. На ці гроші Україна дала заробити австрійським, німецьким і навіть китайським підприємствам. Навіщо були потрібні такі дорогі імпортні покупки та ще й в кредит напередодні президентських виборів, можливо, знає міністр Зиновій Митний. Він з січня 2008 року по листопад 2009-го обіймав посаду заступника міністра охорони здоров'я та координував діяльність тендерного комітету МОЗу. За цими дверима зараз проводять ревізію правоохоронні органи. До завершення перевірки у міністерстві кажуть: жодних коментарів. Ще один епізод. 27 ось таких машин «швидкої допомоги» у 2009 році купило Міністерство з надзвичайних ситуацій. З тих пір машини майже не використовуються і стоять у гаражах головних управлінь МНС.

Андрій БОНДАРЕНКО, заступник міністра з питань надзвичайних ситуацій України: «Техника эта передавалась без определения функций, задач ее использования. Министерство обязано было отреагировать на эти события. Поручениями было приостановлено использование медицинских автомобилей. На данный момент ведется обучение персонала».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: У звіті аудиторів прописані деталі шахрайської тендерної процедури. Постачальник машин - компанія «Лакшмі-Авто» - створений за 3 дні до оголошення тендеру.

Кореспондент: Вона продавала ці машини як агент іншого учасника тендеру - «Євроспецтрансу». Той свого часу купив ці авто у третього учасника - «ІСС України». А той через британський офшор - у четвертого учасника тендеру, іспанського виробника «Emergencia» за 242 тисячі гривень. У тендері перемогла «Лакшмі-Авто», яка замикала ланцюжок власників і посередників. За підсумками конкурсу вона отримала на 15 мільйонів гривень більше, ніж заплатила за них двома роками раніше компанія «ІСС Україна». Кожна машина вже коштувала 80 тисяч євро, або в 2,4 рази дорожче вартості нових машин.

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Це фактично класична схема шахрайства у сфері державних закупівель. В цьому випадку працювало створення фіктивних компаній та змова між ними. Є іще простіша схема, коли замовник з самого початку виписує свої вимоги таким чином, що їх не може виконати жодна компанія, крім тієї, з якою вступили у комерційну змову.

Олег ВЕРНИГОРА, експерт із державних закупівель UA-Tenders: «Если покупается сито, у него должны быть отверстия не круглые, а квадратные, к примеру. Да, есть один производитель, который випускает сито с квадратными отверстиями, других таких нет. Это всем понятно. Эти требования являются дискриминационными, но, тем не менее, законодательство устроено таким образом, что заказчик имеет право отклонить того участника, который не соответствует его квалификационным требованиям».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Таким чином, навіть виробник більш якісного товару за низькою ціною не має шансів виграти тендер. Переможцем стає компанія, яка вступила у змову з державним корупціонером. Він же - замовник. Далі надає зазначені контрактом послуги або товар за ціною, скажімо, 100 гривень при ринковій ціні 80. Запас 20 гривень можна використовувати як корупційні гроші. Їх виводять в офшор або кладуть на приватні рахунки. Схема працює не лише в Україні. Так відмивають гроші в усьому світі.

Олег УСТЕНКО, економіст, виконавчий директор Фонду Блейзера: «В условиях высокого уровня коррупции возможны любые правонарушения подобного рода. И возможны различные дельта от той цены, которая была заплачена в реальности, и та цена, которая должна была бы быть заплачена. Чем больше эта дельта, чем больше эта разница между тем, сколько надо было заплатить и сколько было заплачено, тем больше бюрократ и коррупционер может положить в свой карман».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Про тотальну корупцію в країні та системні порушення у сфері держзакупок цього тижня розповідало Контрольно-ревізійне управління. За результатами перевірки діяльності попереднього уряду КРУшники накопали порушень із використанням бюджетних коштів на 53 мільярди гривень.

Петро АНДРЄЄВ, голова Контрольно-ревізійного управління України: «Первый зам Государственного казначейства задержана, руководитель Государственного казначейства находится в розыске, уже в международном розыске. Госрезерв тоже возбуждено более 30 уголовных дел по фактам хищений, где-то порядка 14 человек задержано должностных лиц, 6 человек находится в розыске, в том числе и в международном розыске и по Інтерполу».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: На викривальні звіти люди з команди Тимошенко, як і сама лідерка опозиції, реагують скептично. Називають то піаром, то політичними репресіями. Жодних конкретних фактах на спростування звіту ревізорів поки не надали.

Сергій ВЛАСЕНКО, народний депутат України, БЮТ: «Давайте ми дотримаємося, дочекаємося офіційних висновків, офіційних звинувачень, а після цього будемо говорити про юридичні аргументи. Давайте ми ці аргументи отримаємо в належній юридичній формі з боку влади. Бо я ж кажу ще раз: звіт сантехніка дяді Васі нікого ні до чого не зобов'язує».

Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Наскільки далеко підуть із притягненням до відповідальності - питання. Каратимуть перш за все виконавці. Щодо чиновників першого ешелону є сумніви.

 

Гість програми - Драго Кос, президент «GRECO»

вверх

УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)
24.10.2010 6:30:00




Сюжет № 3
20:17:12-21:20:38(час ефіру)
Андрій СМІЯН, ведучий: Про великі проблеми з нечесністю українських чиновників давно знають у всьому світі. Саме корупцію називають однією з найбільших перепон для ведення бізнесу в нашій державі закордонні підприємці і дипломати. Офіційний Київ визнає: проблеми справді є. Чиновники висловлюють рішучість щодо боротьби з цим явищем. Принаймні на словах. Тепер щодо дій. З 2006-го наша держава приєдналася до організації «GRECO». Це група країн Ради Європи, що об'єдналися у боротьбі проти корупції. Отже, «GRECO» про цю біду має знати багато. Зокрема, про особливості української корупції. Маємо змогу почути з перших вуст, як Україну оцінюють закордонні борці з корупцією. Інтернетом ми зв'язалися з президентом Європейського антикорупційного об'єднання Драго Косом. Вітаю вас, пане Кос! Пане Кос, чи вам відомо про скандал з нецільовим використанням коштів попереднім урядом України? Якої ви думки про висновки іноземних аудиторів?

Драго КОС, президент «GRECO»: «Я не знав про те, що чинний уряд замовив іноземній компанії аудит фінансової діяльності попереднього Кабінету Міністрів. Таке досить часто трапляється, особливо коли до влади приходить цілком новий уряд, який хоче зрозуміти, які в нього стартові позиції. Новий Кабінет наймає саме іноземну аудиторську компанію для того, щоб надати перевірці достовірності не лише в очах громадян, але й для міжнародної спільноти».

Андрій СМІЯН, ведучий: Скажіть, а в рейтинзі корумпованих країн, який складає ваша організація, яке місце займає Україна?

Драго КОС: «Як я казав, складати рейтинги - не наша робота. Ми оцінюємо країни за їх успіхами. І останній звіт стосовно України був не дуже гарним, адже Україна виконала менше третини рекомендацій стосовно боротьби з корупцією. До кінця листопада цього року представники України мають звітувати знову. І я сподіваюся, цього разу результати будуть кращими».

Андрій СМІЯН, ведучий: Пане Кос, що кажуть про корупцію в Україні закордонні бізнесмени, які вели справи в нашій країні?

Драго КОС: «Десь тиждень чи два тому я брав участь у конференції іноземних компаній в Києві. І мушу сказати: іноземні інвестори дуже стурбовані тим, що відбувається в Україні. Також я чув про наміри певних компаній залишити Україну, якщо ситуація найближчим часом не зміниться на краще».

Андрій СМІЯН, ведучий: Пане Кос, нова влада відклала антикорупційні закони, мотивуючи це необхідністю їх доопрацювання. На ваш погляд, це не свідчить про небажання України боротися з корупцією?

Драго КОС: «Нові законопроекти, звісно, небездоганні, і було б добре їх вдосконалювати. Проте, якби антикорупційний пакет діяв уже зараз, Україна вже сьогодні мала б сьогодні законодавство у цій сфері. Тож, чесно кажучи, я не можу зрозуміти, чому парламент досі не ввів антикорупційний пакет в дію. А зміни можна вносити згодом. Проте, як нам відомо, в уряд вирішили спершу таки вдосконалити ці законопроекти. Залишається сподіватися, що вони впораються з цим завданням якомога швидше».

Андрій СМІЯН, ведучий: Про корупцію в Україні ми говорили з президентом європейського антикорупційного об'єднання «GRECO» Драго Косом. Дякую вам, пане Кос.

Драго КОС: «Дякую вам і всього найкращого вашим глядачам».

 

Країна вийшла на фінішну агітаційну пряму

вверх

УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)
24.10.2010 6:30:00




Сюжет № 4
21:20:39-21:27:23(час ефіру)
Андрій СМІЯН, ведучий: Країна вийшла на фінішну агітпряму. До дати голосування рівно тиждень. Тож боротьба за виборця стає щодень запеклішою. Попри засилля компромату на політичних опонентів, головною особливістю цієї кампанії аналітики називають не «чорний» піар. У війні за голоси деякі впливові сили активно використовують так званий ближній бій. Проблеми з реєстрацією кандидатів, підкуп виборців, незаконний друк бюлетенів - лише невеликий перелік засобів такої боротьби. А відомий вислів Сталіна «Головне - не як голосують, а як рахують» може стати гаслом кампанії. Боротьба за представництво у виборчкомах нагадує сцени з голлівудських блокбастерів.

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: До місцевих виборів залишилося 7 днів. Більшість народних депутатів уже роз'їхалися по регіонах. Обидві сторони - і опозиція, і коаліція - говорять про безпрецедентну кількість порушень та фальсифікацій. Правоохоронці оточили Львівську територіальну виборчу комісію. Приміщення ТВК захопили члени партії «Свобода». Вони протестують проти того, що не реєструють їхніх кандидатів у дільничні комісії. У результаті голову комісії виносять на ношах лікарі. Їй стало зле після кількагодинної облоги свободівців. В інших опозиціонерів проблеми не менше. Головний «фронтовик» не знає, як втримати своїх кандидатів.

Арсеній ЯЦЕНЮК, голова партії «Фронт змін»: «По Буринському району половина списку знялися ні з того, ні з сього, і половина мажоритарників. Починають з'ясовувати, в чому ситуація, телефонують. Або анонімні дзвінки, або напрямку керівник райдержадміністрацій і безпосередньо тиснуть на людей, залякують для того, щоби вони знялися з мажоритарних округів».

Олександр ТУРЧИНОВ, заступник голови партії «Батьківщина»: «Перелік в наших списках лікарів, вчителів, працівників державних підприємств доведений до них. Ці люди викликаються на співбесіду, і два варіанти: або звільнення з роботи, або відмовлятись від участі у виборах».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: Нашоукраїнці провладній партії закидають махінації з реєстрацією кандидатів. У більшості областей регіонали стоять першими у списках.

Іван СТОЙКО, народний депутат, група «За Україну»: «Були райони, де виникали великі протести, навіть доходило до бійок. І таким чином все рівно ніхто не звертав уваги. Міліція їх захищала, представників Партії регіонів, і вони, як правило, реєструються під номером один».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: У відповідь регіонали звинувачують опонентів. Кажуть: ті порушують закон повсюдно. «Біло-блакитні» навіть почали фіксувати такі випадки. Одне з найбільших порушень - підкуп виборців.

Владислав ЗАБАРСЬКИЙ, народний депутат, Партія регіонів: «Представитель политической партии «Единый центр» раздавал продовольственные наборы. Предлагали перед днем голосования денежное вознаграждение в размере 100 гривен каждому. Кандидат от «Сильной Украины» оказывал бесплатные услуги парикмахерские. При проведении конкурса «Мисс Куйбышева-2010» депутаты от партии «Новая политика», значит, раздавали бесплатные подарки».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: Харків. Цього тижня тут розгорівся інший передвиборчий скандал. Опозиція знайшла в типографії бюлетені і назвала їх підробними. Листки для голосування без номерів, а з типографією нібито немає договору на друк. В територіальній комісії про ці бюлетені знають. Кажуть, вони їх і замовляли. Тільки паперів виявилося 150 тонн, тому типографія не встигає і друкує вже що може і як може.

Костянтин ЧЕРНЕЦЬКИЙ, член Харківської міської виборчої комісії: «Будемо їх видавати прямо на фабриці по мірі розруковки членам дільничних комісій. Проблема в тому виникла, що вони не будуть пронумеровані. Значить, і це, я вважаю, може підірвати сам підрахунок».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: До виборів ще тиждень, а на місцях уже жаліються на труднощі в роботі. Ось керівник однієї з дільничних комісій Харкова. Прийшла в територіальну комісію просити призначити іншого секретаря.

Тетяна ЯКОВЛЕВА, голова дільничної комісії: «Нам секретаря дали 88 года рождения, который не может даже написать правильно свою фамилию».

Кореспондент: А що він робить таким чином? Як він виконує функції?

Тетяна ЯКОВЛЕВА, голова дільничної комісії: «Никак. Он мне говорит: «Ты напиши все, а с меня бутылка».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: Не легша ситуація і в Рівненській області. До прикладу, у цьому селі чи не всі жителі мають одне прізвище. З 3750 осіб 2800 - Полюховичі. Один з кандидатів на пост голови сільради Іван Іванович Полюхович бідкається: мовляв, результати виборів можуть не відображати дійсного рівня його підтримки селянами, адже в бюлетені буде ще один Іван Іванович Полюхович.

Іван ПОЛЮХОВИЧ, кандидат на посаду сільського голови: «Може бути й таке, що різниця в тому, що хтось і помилиться, то не, як говориться, неізбєжно, що таке може бути. Бо Іван Іванович глянули зразу - та і все».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: Сільський голова з традиційним для цього села прізвищем вже звертався у район з проханням підписати своїх п'ятьох Полюховичів у списку кандидатів вуличними прізвиськами, щоб їх хоч якось відрізняли люди.

Тамара ПОЛЮХОВИЧ, голова сільської виборчої комісії: «До мене, як до голови, почали звертатися. Обов'язково потрібно буде писати по-вуличному. Але коли я вже почала звертатися у вищі органи, то сказали, що дійсно, в законі такого нема і буде так, як буде».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: Полюховичі у своєму селі Серники Рівненської області переконані: незважаючи на об'єктивні складності, вибори вони все ж проведуть. Не перший раз, як-ніяк. А от для Президента Віктора Януковича місцеві перегони - в новинку. Від того, як вони будуть організовані, залежить не лише імідж нової України, а його особистий. Цього тижня він спеціально викликав до Києва всіх губернаторів і попередив про дотримання закону.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Все, що можна зараз і необхідно зробити для того, щоб створити умови згідно з чинним законодавством, ми повинні з вами це зробити. Я зрозуміло кажу чи ні?"

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: А от Прем'єр-міністр запропонував усім бажаючим під час кампанії йти до суду.

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «В установленном законом порядке обращаться в органы власти, в суды, решать абсолютно все вопросы. Никто им в этом не препятствует. Все главы администраций, все руководители имеют соответствующие установки власти».

Тетяна КУХОЦЬКА, кореспондент: І поки українці думають, за кого голосувати, політики вже готуються до продовження боротьби після 31 жовтня.

 

Українські моряки знову потрапили в полон до сомалійських піратів

вверх

УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)
24.10.2010 6:30:00




Сюжет № 5
21:27:24-21:28:12(час ефіру)
Андрій СМІЯН, ведучий: Українські моряки знову потрапили в полон до сомалійських піратів. Танкер «Йорк» вийшов з кенійського порту Момбаса. За 90 морських миль від берега на нього напали озброєні пірати на двох невеликих човнах. Екіпаж судна не зміг дати їм відсіч. У заручниках - 17 людей. Двоє - громадяни України, капітан - громадянин Німеччини, а решта - філіппінці. Власник танкера - грецька компанія. «Йорк» віз рідкий газ на Сейшельські острови. Про захоплення повідомив відділ боротьби з піратством Євросоюзу. Нагадаю, місяць тому, коли пірати напали на судно з українцями на борту, екіпажу вдалося звільнитися самотужки. Моряки зачинилися у машинному відділенні з запасом води і харчів. У піратів не було можливості спрямувати корабель до сомалійських берегів. Безрезультатно протинявшись на борту дві доби, вони самі його залишили.

 

"EuroNews» заговорить українською мовою

вверх

УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)
24.10.2010 6:30:00




Сюжет № 6
21:28:52-21:30:09(час ефіру)
Андрій СМІЯН, ведучий: Стати трохи ближчою до Європи за допомогою телебачення Україна зможе з наступного року. Цього тижня у Парижі «Перший національний» підписав угоду з одним із найбільш популярних інформаційних мовників Старого Світу - каналом «EuroNews». Його програми щодня дивиться півмільярда глядачів у 119 країнах світу. Нині канал веде мовлення 9 мовами, а 2011-го заговорить і українською. «EuroNews» державною зможемо дивитися 24 години на добу 7 днів на тиждень. Готуватимуть інформацію дві редакції: одна - в Києві, інша - в Ліоні, де знаходиться штаб-квартира «EuroNews». Переговори про створення україномовної версії тривали 5 років і нарешті увінчалися успіхом.

Єгор БЕНКЕНДОРФ, генеральний директор НТКУ: «Первый национальный будет получать новостийный контент и, получается, очень большой новостийный контент, и сможет использовать его в своих новостийных випусках».

Мікаель ПЕТЕРС, генеральний директор «Євроньюз»: «Україна вибрала правильного партнера. Ми в «EuroNews» раді привітати українську як одинадцяту мову нашого каналу. Завдяки цьому наша аудиторія збільшиться ще на 46 мільйонів».

Борис КОЛЕСНІКОВ, віце-прем'єр-міністр України: «Власть обязана обеспечить граждан четкой и объективной информацией. «EuroNews» - европейский бренд номер один, если не мировой. Поэтому влияние власти здесь минимально».

 

Мешканців українських сіл мало цікавлять останні модні тенденції

вверх

УТ-1 : Програма Підсумки тижня (випуск 21:00)
24.10.2010 6:30:00




Сюжет № 8
21:34:19-21:41:28(час ефіру)
Андрій СМІЯН, ведучий: Париж, на вулицях якого в останні дні був суцільний безлад, зазвичай асоціюється лише з красою. Хай там як, але світова столиця моди. Та минулого тижня вона переїхала до Києва. Про Український тиждень моди, який закінчився днями, говорили багато і ще більше показували. Нічого дивного, адже українок давно вважають найкрасивішими дівчатами в Європі. Отже, модні тенденції наступного сезону відомі українські «віпи» можуть оновлювати гардероб. Цікаво, а чи дослухаються до порад законодавців моди звичайні українці? І що модно носити в селі?

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: За цим знаком столична та подіумна мода втрачає свою актуальність, свої модні тенденції і свої звички. Подивитися, що там модно у місті, позбігалися всі, хто міг. Те, що в столиці стильно, у селі - смішно. У дівичках, кажуть дівиці, модно те, на що вистачає грошей, і те, що не дуже вирізняється.

Жінка: «Дивіться, оце сільська мода. Отака сільська баришня».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: Кравчиня Людмила Перчук обшиває пісела. Але від останніх модних тенденцій теж не в захваті.

Людмила ПЕРЧУК: «У нас, конечно, такого не будуть носити. Точно таке не носять. У нас носять обичне. Оце така у нас мода».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: Над тим, що село шокувало, дизайнери півроку працювали. Але навіть відомий ресторатор Микола Тищенко зізнається: за модою вже не встигає.

Микола ТИЩЕНКО, ресторатор: «Честно говоря, тенденции мировой мужской моды, мне не очень нравится их развитие, потому что какие-то более гомосексуальные такие штрихи - зауженные брюки оранжевого цвета, там какие-то всякие слимы».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: А ті, хто диктує моду в Україні, не зупиняються і дають свіжі прогнози на рік прийдешній.

Оксана КАРАВАНСЬКА, дизайнер: «На весну-літо в тренді обов'язково буде білий колір, такий справжній білий, чистий».

Андре ТАН, дизайнер: «Я не знаю, рубахи, рубахи и еще раз рубахи. А лучше снять рубашку со своего бойфренда. Мне кажется, это наиболее сексуально смотрится».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: Кравчині Людмилі своя сорочка ближче до тіла. Для неї модно не те, що на подіумах, а те, що в журналі «Burda» за 2008 рік. 70-річна баба Наталія каже: головне - не сорочки, а хустки. І зізнається: її покоління теж стежить за модою. Хусток у баби Наталії ціла колекція на всі випадки життя.

Наталія ТИХОНОВИЧ, пенсіонерка: «І була б я перша дівка на селі, якби у мене такі платки були. А це колись був він праздничний, хороший. А тоді вже як став цей кращий, так тоді вже начали ходити на город у ньому тільки. Оце для мене зараз оце модний. Все, гарно вже, я можу і в церкву в цьому піти. Кофейний він зветься. Ну, така мода. Для нас така мода. Для таких молодших такої ж моди немає».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: За модою стежать і в парламенті. Одні вдягаються так, щоб поближче до народу, а інші - як на подіум.

Вікторія ГРЕСЬ, дизайнер: «Я не знаю, как господа, которые ходят в парламент, позиционируют свой вообще день. Может быть, для них это не самое важное мероприятие в течении дня, поэтому они пытаются разные образы создать с утра себе, или одним образом решить все проблемы. Я этого не знаю. Поэтому, может быть, она случайно зашла. Люди все-таки на работу приходят. А у нас иногда люди приходят на работу, знаете, как последний шанс в этой жизни».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: Але останній місяць депутатам не до моди. Кабмін ввів дрес-код для держслужбовців. Найважче жінкам. Заборонили рюші, декольте, прозорі блузи і одяг у квіточки. Навіть дизайнер Олена Голец чиновникам співчуває.

Олена ГОЛЕЦ, дизайнер: «В официальной одежде есть какие-то, в женской одежде, небольшие вольности. Не то что даже вольности - просто женские элементы. Мы же не можем всех сделать солдафонами».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: Мешканці столиці зізнаються: робочі дрес-коди та модні тенденції для них не указ. У кожного свій стиль. Те, що українці вважають власним стилем, фахівці часто називають несмаком.

Крістіна БОБКОВА, дизайнер: «Так, как любят каблуки, наверное, только любят итальянцы. Наверное, никто в мире больше на таких высоких каблуках не ходит, в метро не ездит и не ходит по улицам. Сумасшедший холод, тонюсенькие колготочки, вот такие шпильки».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: Поспостерігавши за столичною публікою, дизайнерка Крістіна Бобкова помічає: українці ще й грішать поєднанням різних стилів та несумісних деталей гардеробу.

Крістіна БОБКОВА, дизайнер: «Девушка одета очень элегантно, но действительно видно, что за модой вы не сильно следите. Даже если бы я оставила эту юбку, я бы в любом случае поменяла бы куртку. Вот эти вещи, они уже где-то там, в другом столетии. И вам очень хорошо в берете, очень действительно вам идет. Только у вас бабушкин берет. Очень классные перчатки. Где вы такие взяли? Мне очень нравится шапочка, брюки. Единственное, что можно было бы поменять сюда какую-то куртку, одеть потеплее, замотать теплый шарф. И, возможно, куртка чересчур спортивная для этой одежды. Первое, что бросилось в глаза - очень коротковатые брюки. На самом деле чуть-чуть длиннее надо брюки, вот, и можно было бы какие-то более молодежные, более грубоватые ботинки одевать. Мне теоретически нравится все, кроме, мне кажется, светлые сапоги сюда не очень подходят и сумка тоже немножко из другого репертуара».

Тетяна МЕЛЬНИЧЕНКО, кореспондент: Але навіть баба Наталія знає: мода - не вічна, і те, що сьогодні - останній писк, завтра забудеться, як її хустки.

 

1+1 випуск 19:30

 

 

Одночасно три вибухи у силових офісах Кіровограду

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)
24.10.2010 3:00:21

Сюжет №1
19:30:46-19:35:26 (час ефіру)
Алла МАЗУР, ведуча: Прокуратура, міліція, суд. Одночасно три вибухи у силових офісах Кіровограду вразили країну наприкінці тижня. І хоча людських жертв невідомий підривник вочевидь хотів уникнути, зухвалий виклик головним охоронцям порядку досі породжує найнеймовірніші здогадки. Версії від розваг місцевих мажорів до теракту із політичним відтінком. У випадку останньому зухвальцям загрожує ув'язнення по життєве. Того самого дня до Кіровограду завітав головний посадовець держави.

Олена ШВОРАК, кореспондент: Події розвивалися, як за голлівудським сценарієм. За кілька хвилин до третьої ночі майже одночасно спрацювали три пекельні машинки. Вибухова хвиля вдарила по ганку обласної прокуратури, будівлі міської міліції та кіровського райсуду.

Віктор ПАЩЕНКО, керівник УМВСУ в Кіровоградській області: «Сила взрыва была небольшая. И явно было визуально о том, что само взрывное устройство пряталось для того, чтобы не причинить вреда людям».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Не вбитих, ані поранених. Утім потерпілі будуть. Принаймні політичні. Час, місце і спосіб здійсненого злочину свідчить: організатори хотіли розголосу і приїзд Президента їм цю мету забезпечив. Сьогодні всі сліди мінітерактів прибрали, але охорону адмінбудівель посилили. Адже організатори вибухів і досі на волі і знайти їх буде не легко. Усе робилося з розрахунком. Навіть вибухівку під міськвідділ міліції поклали саме с того боку, де немає камер відеоспостереження. Мало того, розрахунок міг бути і на схему організації високого візиту. Задіяні в супроводі першої особи держави силовики на вибухи відреагують не відразу, а отже це додатковий час злочинцям. На місце і справді виїхали лише резервні експертні групи. Проте вони встигли зібрати чимало важливих доказів. Вибухові пристрої зловмисники сконструювали на базі боєприпасів часів другої світової. Експерти відтворили макет.

Міліціонер: «Делали действительно специалисты. Значит сюда вставлялись батареи питания, выставлялось определенное время на часах. Когда срабатывал будильник, шло замыкание цепи, включалась батарея, скажем так, инициировала взрывное устройство».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Та біда в кіровоградській особливості. Чи не щоп'ятий місцевий житель так чи інакше мав справу з вибухівкою.

Віталій, колишній військовий піротехнік: «Людей, которые могли это изготовить у нас очень много потому что есть и бывшие пиротехники, которые работали на шахтах, которые могут сами это изготовить под заказ».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Важче знайти відповідь на запитання навіщо знадобилося збирати бомби.

Леонід ЗИМА, заступник міністра внутрішніх справ України: «При этом присутствуют и хулиганские проявления. А также рассматриваем кто обижен на правоохранительную систему и судебную систему лица. В том числе экстремистские настроенные лица по отношению к власти, правоохранительным органам».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Кримінальні справи по всіх трьох вибухах після отримання експертних висновків ймовірно об'єднають в одну. Жодної з можливих версій наразі слідчі не відкидають. Утім нині справа називається хуліганством.

В'ячеслав БЕРЕГОВИЙ, заступник керівника УМВС України в Кіровоградській області: «Була слідчим підрозділом порушена кримінальна справа за частиною четвертою статті 296-ї, тобто хуліганство, скоєне з застосуванням зброї».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Чого у вибухах більше - криміналу чи політики? Була це демонстрація ставлення до приїзду Президента, або робочою поїздкою голови держави скористалися для прикриття? Адже про те, що Віктор Янукович саме 22-го жовтня відвідає Кіровоград, було відомо щонайменше за тиждень до цього візиту. Близько 10-ї ранку через 7 годин після терактів гвинтокрил Президента приземлився в кіровоградському аеропорту. Жоден із пунктів запланованої програми Президента змін не зазнав. Віктор Янукович перебував у доброму гуморі і на доволі близькій відстані спілкувався з кіровоградцями. Ймовірний зв'язок між вибухами і його візитом прокоментував так.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Якщо хтось щось хотів сказати наприклад мені, я готовий це почути. Якщо в такому вигляді хотіли сказати, будуть відповідати».

Олена ШВОРАК, кореспондент: І цю відповідь правоохоронці обіцяють дати максимально швидко. Вихідними силові відомстві міста нагадували розбурханий вулик. До Кіровограду направили піротехніків та оперативників із сусідніх областей і десант із Києва. Наразі нікого з місцевих не покарали.

Леонід ЗИМА, заступник міністра внутрішніх справ України: «Мобилизирован весь оперативный состав с целью раскрытия этого преступления. Пока подтекста кадрового в этом не просматривается».

Олена ШВОРАК, кореспондент: Але тільки поки що. Бо версію, що вибухи це такий собі спосіб змінити керівництво в області ще ніхто не відкинув.

 

Бій за подовження повноважень почали парламентські соратники Президента

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)
24.10.2010 3:00:21

Сюжет №2
19:35:27-19:40:13 (час ефіру)
Алла МАЗУР, ведуча: Бій за подовження повноважень почали парламентські соратники Президента. Повернення до Основного закону 96-го позбавляє їх цілого року безбідного депутатського життя. Із чим нинішні народні обранці аж ніяк не згодні. І вирішити створену ним же проблему пропонують тому ж Конституційному суду. За маніпуляціями із Головним законом уважно стежить Європа.

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Їх мали обирати 2011-го. А вони не хочуть так швидко залишати насиджені місця. І готові працювати довше для українського виборця. Повернення до Конституції 96-го року вкрай заплутало ситуацію з датою чергових виборів. За чинним Головним законом країни, депутати працюють 4 роки і обираються 27-го березня 2011-го. Після помаранчевої революції та політичної реформи, парламент вирішив працювати на рік довше. Тобто дата чергових виборів - 28 жовтня 2012-го. Але політреформу скасував Конституційний суд, тим самим повернувши 4-річну каденцію народних обранців. Самі депутати мудрують, як би жити за старими законами, але значно довше.

Олександр ЄФРЕМОВ, голова фракції Партії регіонів: «Сложилось, и обществом была принята та практика, что органы власти избираются на 5-летний срок по Конституции 2004-го года. Насколько я понимаю, политики, которые находится в сессионном зале, которые представляют спектр политических партий, прошедших в парламент, нашли согласованную в большинстве своем точку зрения, что необходимо эту норму вернуть».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Заступник голови ЦВК нагадує: призначення дати та оголошення виборів справа Центральної виборчої комісії. І вже за місяць має розпочатися виборча кампанія до Верховної Ради.

Андрій МАГЕРА, заступник голови ЦВК України: «В Центральній виборчій комісії немає єдиної правової позиції щодо терміну проведення виборів чергових виборів до Верховної Ради України. Центральна виборча комісія і звернулася до Конституційного суду за офіційним тлумаченням щодо строку повноважень Верховної Ради України».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: За роз'ясненнями звернулися і народні депутати. Конституційний суд має пояснити коли натискати на курок передвиборного стартового пістолета. Про те, щоб змінити Конституцію, прихильники працювати довше мають назбирати 300 голосів. Депутатський інстинкт самозбереження спрацює, - переконаний Володимир Литвин.

Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: «Ми маємо тут такий політичний цинізм, коли до тебе підходять і говорять: ну ми вам забезпечимо ще необхідні голоси. Ми ж розуміємо, що ми в цю Верховну Раду не попадемо, а чертовски хочется поработать. Ми будемо кричати, ми будемо шуміти про порушення регламенту».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Галасувати та кричати з цього приводу опозиція не квапиться. Не готова вона і до масової відмови від депутатських мандатів. Перевірена в минулому схема не спрацює, - заявляють у БЮТ.

Микола ТОМЕНКО, віце-спікер Верховної Ради України: «Це все-таки емоція, що ви складіть чи не складіть. З практичної точки зору майже неможливо на сьогоднішній день обнулити списки і зібрати в сесійній залі 150 і там, ще якщо порахувати чоловік 500».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Депутатського альтруїзму не буде, - переконана більшість обранців. Від мандату відмовляються одиниці. До того ж і досі жива ідея подовжити життя нинішній парламентській еліті аж до 2015-го року і обирати нову Раду разом із новим Президентом. Утім більшості українців така ідея вочевидь не подобається. Опитані Центром Разумкова готові обирати законодавчий орган вже наступного року. Додатковий рік готові дати трохи більше 13%. Чверть опитаних погоджуються на 2015-тий. Стільки ж респондентів ще не визначилися з датою. Вдається втома від місцевих виборів.

Сергій МЕЛАЩЕНКО, капітан далекого плавання з Одеси: «Мы только президентские прошли, мы сейчас пройдем выборы в местные органы. Практически это все связанно и с работой. Все же заняты сегодня выборами».

Євген УШАКОВ, гірник з Луганська: «Пусть садятся хоть на 10. А кто не справится, потом посадить за решетку».

Галина ФЕЩЕНКО, жителька с. Заньки Житомирської області: «На 5. Тому що це марна трата коштів. І менше грошей. Але щоб їх було менше».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Дату чергових парламентських виборів можуть визначити місцеві, - заявляють українські політологи. Випробування нової змішаної системи спроектують на парламентські вибори.

Володимир ФЕСЕНКО, політолог: «Якщо працівники правлячої партії, керівники країни побачать, що вони досягли переможного результату для Партії регіонів, якщо відчують, що виборчий процес підконтрольний, то навіщо чекати 2012-го року?"

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Чекати 2012-го року щонайменше змушує дефіцит бюджетних грошей. Державна скарбниця може не витримати наступного волевиявлення. До того ж соціально-економічні реформи уряду потребують непопулярних кроків. А це ризик для політичного рейтингу.

 

У столиці Чехії арештували українського екс-міністра економіки Богдана Данилишина

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)
24.10.2010 3:00:21

Сюжет №4
19:43:26-19:48:04 (час ефіру)
Алла МАЗУР, ведуча: Цілий політичний детектив розігрався цього тижня за межами України. У столиці Чехії арештували українського екс-міністра економіки Богдана Данилишина. Якого вдома звинувачують у мільйонних збитках в державі. Подія для невеликої європейської країни екстраординарна. Дивні обставини арешту роблять інтригу ще скандальнішою.

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Його шукали в Німеччині, Австрії, Італії, загалом по всій Європі, а затримали просто на вулиці чеської столиці. В українській Генпрокуратурі повідомили - заарештували Данилишина, коли той звернувся у лікарню. Прес-служба чеської поліції на запит «ТСН» обмежилася кількома реченнями в електронному листі. Арешт Данилишина із самого початку виявився вкритий таємницями. Чим далі, тим більше з'являється версій про затримання Богдана Данилишина у Празі. От іще одна - начебто він був затриманий ось тут - на вулиці Шарля Де-Голя, начебто він йшло в українське посольство аби зустрітися там із українськими слідчими. На такій версії, версії, що тягне на міжнародний скандал, наполягає адвокат Данилишина. За словами правника, українські слідчі попросили про зустріч в посольстві у Чехії.

Степан УКРАЇНЕЦЬ, адвокат Богдана Данилишина: «В нашій присутності він зайшов до посольства у Празі. А в подальшому його затримали слідчі Генеральної прокуратури України».

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Однак у посольстві інформацію спростовують.

Андрій МОТОРНИЙ, представник посольства України: «В посольстві не мали інформації щодо перебування пана Данилишина в Чеській республіці. До посольства не він, не уповноважені ним особи не зверталися».

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Чеська поліція навіть через тиждень не розкриває деталей арешту. Не надто говіркий і адвокат Данилишина. Не називає ані місця, де перебував екс-міністр протягом останнього часу, ані клініки, де він проходив лікування. І не пояснює чому Данилишин зустрівся зі слідчими тільки тепер у жовтні. Ще з серпня про його розшук знала вся Україна. Слідчі кажуть про майже два однакових порушення закону. Тодішній міністр своїм підписом дозволив продаж ділянки в аеропорту «Бориспіль» та закупівлі палива для Міноборони без тендеру.

Юрій БОЙЧЕНКО, речник генеральної прокуратури України: «Це зловживання владою або службовим становищем. Він перевищив свої службові повноваження у частині того, що надав дозвіл на проведення, проводити закупки товарів в одного учасника».

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Тепер прокуратура хоче його у свої руки.

Віктор ЗАНФІРОВ, заступник генерального прокурора України: «Чехія розгляне, так сказати, це питання, бо направлене буде питання про екстрадицію, буде вирішене питання Чехією про його передачу».

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Утім політичні відголоски української боротьби дійшли і до Праги. Прес-секретар празького муніципального суду розповідає: арешт Данилишина не означає його автоматичну передачу в Україну.

Мартіна ЛОТАКОВА, речник Муніципального суду Праги: «Розпочато спеціальну процедуру про можливість екстрадиції щоб виключити політичний характер справи. Зараз щодо Данилишина обрано запобіжний захід - тримання під вартою. Далі його долю вирішить муніципальний суд Праги».

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Експерт з міграційного законодавства Чехії Павел Угль багато років займається питаннями біженців. На його думку, випадок із Данилишиним - особливий. І в українського політика є всі шанси розтягнути процес екстрадиції на невизначений термін. Весь цей час Данилишин може приміром просити політичного прихистку.

Павел УГЛЬ, експерт із міграційного законодавства Чехії: «Закон не скажет каким путем это возможно доказать, значит что это возможно доказать любым путем. Если у этого лица будет какой-то документ, он может его предложить».

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Білоруський дисидент Ілля Глебовський, з яким ми зустрілися у Празі твердить, свого часу йому було досить легко отримати політичний притулок. У Данилишина сьогодні за плечима не тільки заяви рядових однопартійців, але й підтримка колишньої Прем'єрки Юлії Тимошенко, яку добре знають у Європі. Загалом арешт Данилишина у Празі тягне за собою кілька гучних та ефектних наслідків. Утім мало конкретних результатів. З одного боку екс-міністр затриманий. Це дає привід говорити про боротьбу з корупцією. З іншого боку шанс, що екс-прем'єр швидко стане перед українським правосуддям низькі. Але є ще третій наслідок. Чехія стала заручницею української політичної гри. І тепер будь-яке рішення, яке буде прийняте у Празі, поставить Україну у незручне становище. Якщо буде прийняте рішення відправити Данилишина в Україну, посипляться звинувачення з боку української опозиції. Якщо Данилишину нададуть політичного прихистку у Чехії, будуть зіпсовані відносини з нинішньою українською владою.

 

Україна та Азербайджан можуть обмінювати зброю на нафту

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)
24.10.2010 3:00:21

Сюжет №5
19:48:05-19:52:12 (час ефіру)
Алла МАЗУР, ведуча: Нафта в обмін на зброю. Ці два найелітніші у світі товари можуть суттєво зблизити Україну з Азербайджаном на тлі спільного бажання менше залежать від Росії. Київ шукає незалежності енергетичної, Баку хоче повернути території навіть ціною зброї. У даному разі української. Спроба об'єднати інтереси Президенти обох країн зроблять вже наступного тижня у Києві.

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Одного такого ранку під призов до молитви мирне співіснування двох народів розірвали автоматні постріли. Конфлікт спалахнув довкола території Карабаху. На який претендували і Азербайджан, і Вірменія. Найкривавішою була середина 94-го. В результаті чимала частина Карабаху опинилася під контролем Єревану. Ці будинки були зруйновані під час карабаського конфлікту. Азербайджанське селище Городіз було захоплене і три місяці перебувало під контролем вірменів. Згодом азербайджанці відбили. Але досі майже половина Фізулінського району перебуває у вірменських руках, а лише тут - у Городизі - нині живуть понад 6 тисяч вимушених переселенців. Загалом їх в Азербайджані 9 мільйонів. 9-та частина населення. І ці обставини вважають найбільшою гуманітарною проблемою Закавказзя загалом. Баку виділяє біженцям мільярди доларів від продажу нафти. Ось нове селище, збудоване для переселенців просто на голому місці. Та азербайджанська держава не полишає планів повернути собі Карабах і слів не добирає.

Алі ГАСАНОВ, віце-прем'єр-міністр уряду Азербайджанської Республіки: «Азербайджан имеет полное право сегодня даже военным путем освободить свои территории, законные свои территории. Терпение Азербайджана, руководства Азербайджана не бесконечное. То есть нельзя испытывать терпение народа целого. В один прекрасный день народ может подняться и дойти до Еревана. Кстати Ереван, вы знаете наверное, не знаю вы знаете историю или нет, эта территории тоже исторически азербайджанская территория».

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Нинішня межа і справді більше нагадує лінію фронту. Окопи і добре озброєні бійці на вогневих позиціях.

Муса, військовий Збройних сил Азербайджану: «Ми пройшли якісний курс бойового навчання. Якщо розпочнеться війна, ми дуже швидко готові звільнити окуповані території та розгромити ворога. Крім того, ми маємо сучасне озброєння».

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Ми в Нагірному Карабаху. На лінії фронту, де часто вбивають. У своєму оборонному бойовому чергуванні азербайджанські війська використовують стрілецьку зброю українського походження. Ось вам реальний символ співпраці у військово-технічній галузі між Україною та Азербайджаном. Його можна навіть потримати у руках. Співпраця Баку і Києва розпочалася 95-го року. Єреван у той час озброювала Росія. Спочатку Україна поставила Азербайджану важку зброю - танки «Т-55» і «Т-72». Тепер не бідний Азербайджан готовий до співпраці біль технологічної.

Сергій ЗГУРЕЦЬ, експерт із військових питань: «В 2005-2007-му році Україна не лише прожала Азербайджану 14 винищувачів «Міг-29», але й забезпечила їхню модернізацію на українських заводах».

Віталій НЕМИЛОСТИВИЙ, заступник міністра промислової політики України: «Эта страна много внимания уделяет формирования своего оборонно-промышленного комплекса. И естественно у них есть о чем поговорить с украинскими коллегами».

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Азербайджан зміцнює армію. За останніх 5 років військовий бюджет країни зріс від 140-ка мільйонів доларів до приблизно 2 мільярдів. При тому, що особовий склад війська лише близько 60 тисяч вояків. Для України це велетенський ринок.

Сергій ЗГУРЕЦЬ, експерт із військових питань: «Спектр військової техніки достатньо широкий. Це і ракетні системи залпового вогню і легка бронетехніка, і керовані ракети. І авіаційна техніка. На кшталт гелікоптерів і винищувачів. Тобто Азербайджан надзвичайно цікавий для України».

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Перед зустріччю Віктора Януковича та Ільхама Алієва у Києві та Баку запрацювали спеціалізовані групи. Вони готували базові домовленості. Зокрема щодо постачання зброї. Традиційно ця галузь є секретною і її більшу частину контрактів поки що тримають в таємниці.

Валерій ПЕТРЕНКО, заступник керівника компанії «Укроборонсервіс»: «Это закрытые данные, я бы не хотел их озвучивать. Извините. До свидания».

Торік РАФІЄВ, заступник міністра оборонної промисловості Азербайджану: «Нет».

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Нині на цю таємницю працюють від 20-ти до 40-ка підприємств. Це тисячі українських фахівців. Тепер вони заробляють для себе і держави близько 60-ти мільйонів доларів. Втім конкуренти з Ізраїлю, південної Кореї та Південної Африки давно роблять спроби відкусити з ласого шматочку і собі. Чи вдасться це їм великою мірою залежить від київської зустрічі двох Президентів наступного тижня.

 

Ліцензовані державою екстрасенси офіційно рятують бізнес і допомагають політикам

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)
24.10.2010 3:00:21

Сюжет №6
19:52:13-19:58:47 (час ефіру)
Алла МАЗУР, ведуча: Чаклуни наступають. Часи, коли жіночки у розпачі таємно бігали до ворожок, щоб отримати свого коханого або віднадити його від горілки, у минулому. Сучасні віщуни, пророки і ліцензовані державою екстрасенси тепер офіційно рятують бізнес і допомагають політикам. От тільки правда плата за послуги часто буває непомірною.

Юліана САУХ, кореспондент: Незнайома жінка біля магазину запитала в Наталі котра година. Дівчина досі пам'ятає її липкий погляд.

Наталя КОРСУН, жертва ворожки: «Каже: на тобі дуже велика порча. Все, золоті речі, принось до мене, я священною водичкою обіллю і ти забереш назад».

Юліана САУХ, кореспондент: Наталі пощастило. Вдома був батько. Він запідозрив лихе і пішов за нею. Упіймав шахрайку на гарячому і викликав міліцію. Нині ворожка за гратами. На її рахунку виявилося з півдесятка обібраних до нитки дівчат. 99 людей піддають гіпнозу, - каже відомий гіпнотизер Дмитро Домбровський.

Дмитро ДОМБРОВСЬКИЙ, гіпнолог: «Человек в стрессовом состоянии уже в трансовом состоянии. Поэтому человек в стрессовом состоянии уязвим».

Юліана САУХ, кореспондент: Постава, хода, очі, міміка дають шахраям половину інформації, - каже психотерапевт. Решту витягують навпомацки. Наприклад жінці кажуть: у вашому житті був чоловік.

Олег ЧАБАН, психотерапевт: «Я сказав дуже нейтральну фразу, але ви вже сіпаєтеся, ви насторожилися, ви повели очима. І я інтуїтивно розумію, що тема для дорослої жінки тема кохання відрита і значима. І я можу сказати: а цей мужчина вас ранив».

Юліана САУХ, кореспондент: Зрештою ви самі все вибовкаєте. І дивуватиметься: звідки ворожка скільки знає. В експерименті «ТСН» ми життя провидцям полегшувати не стали. Чи побачать ясновидці очевидний обман? Віщунів вибрали по газетній рекламі. Ось Тамара Іванівна. Спадкова провидиця та спасителька. Гарантує результат уже в день звернення. Легенда для неї - хочу відвернути чоловіка від зради. На фото американський астронавт, що першим висадився на Місяць - Ніл Армстронг. Нині йому 80. Але фото ми взяли 40-річної давнини і звісно без скафандра. Цілителька космонавта не впізнала. І обнадіяла. Ворожка впевнено обіцяє викачати яйцями і повернути мені чоловіка, який навіть не здогадується про моє існування.

Ворожка: «Якби ти за чужого чоловіка прийшла, я б тебе не прийняла. Гріх на душу я не беру».

Юліана САУХ, кореспондент: На відміну від гріха гроші спасителька бере.

Ворожка: «Обряд, робота і мої предмети - не дешево це буде коштувати - 2200 гривень. Все в комплексі. Платиться раз. Можна на дві частини цю суму розділити. Але на протязі 40-ка днів».

Юліана САУХ, кореспондент: За консультацію щоправда взяла по божому, лише 20 гривень. Її колега за таку ж послугу править одразу 100. Не дивно, що за таких розцінок Ігор Рау дозволяє собі мати офіс у центрі Києва.

Ворожбит: «Консультация 100 гривен, книга тоже 100 гривен. Можно брать, читать. Оплачивайте, присаживайтесь».

Юліана САУХ, кореспондент: У ворожбита Рау прошу допомогти стати заступником директора фірми і більшу зарплатню. В якості роботодавця на фото ген директор американського автоконцерну «Форд».

Ворожбит: «Он поднимет тебе зарплату, но видишь - он тебя хочет, чтобы ты с ним была рядом».

Юліана САУХ, кореспондент: Прихованої камери і цей ворожбит не побачив. Натомість крізь неї роздивився вроки у мені.

Ворожбит: «Порчу с него сниму, вот эту всю заразу. Тебя надо почистить, тоже тебя надо почистить, потому что правый бок весь черный».

Юліана САУХ, кореспондент: Коштує моє щастя не дешево, але можна придбати його в кредит.

Ворожбит: «Три тысячи 500 гривен - защиту я поставлю, почищу его и буду воздействовать через день, через два. Шесть тысяч 300 гривен будет стоить, понятно? Это защита, с порчей, с лечением, с биополем. Потом по 100 гривен ты будешь ездить раз в неделю. Если тебе тяжело, можешь в рассрочку».

Юліана САУХ, кореспондент: У підсумку лише за 12 тисяч гривень маю можливість отримати посаду заступника гендиректора концерну «Форд» і 80-річного американського космонавта за люблячого чоловік. На цьому ледь не кожен віщун офіційно визнаний державою має ліцензію Міністерства охорони здоров'я. Але там від пророків відхрещуються.

Тетяна ГАРНИК, голова Комітету з народної та нетрадиційної медицини МОЗ України: «Гадалки, пророкування, зняття вінця безбрачча не відноситься до медичної практики».

Юліана САУХ, кореспондент: МОЗ ліцензує лише цілителів і лише потому, як їх перевірять на спеціальних клінічних базах.

Тетяна ГАРНИК, голова Комітету з народної та нетрадиційної медицини МОЗ України: «Довести, де не менше 10-ти хворих. І не менше 2 тижнів проводиться спостереження. І результативність повинна бути не менше 80%».

Юліана САУХ, кореспондент: Лікувати цілителі мають право лише під наглядом профільного лікаря. Наш ворожбит Ігор Рау всі ці випробування свого часу пройшов, але через численні скарги ліцензії його позбавили. І вказувати її у своїй рекламі він права не має. Як і знімати вроки.

Микола РОЩИН, головний фахівець Департаменту карного розшуку МВС України: «Порчу, як такого, немає такого. Це видумали».

Юліана САУХ, кореспондент: Але більшість жертв ворожок до правоохоронців не звертаються, - скаржаться слідчі. І даремно. Заплатив більше 60-ти гривень за нульовий результат - це вже стаття. А найбільший головний біль мисливців за магами - телевізійні ворожіння.

Микола РОЩИН, головний фахівець Департаменту карного розшуку МВС України: «Ми не можемо знайти крайнього. Крутися відеоролик і люди звонять у пустий ефір і все, це шахрайство».

Юліана САУХ, кореспондент: Ми перевірили і це. Засвідчуємо - додзвонитися до пані на екрані нереально. Але ви все-одно заплатите 15 гривень за хвилину. За ці гроші спершу ви дві хвилини слухаєте презентацію на автовідповідачі. Потім дізнаєтеся, що тітонька на екрані наразі заклопотана, хоча своїми очима бачите, що вона сидить мовчки, а торохтить лише ведуча. А за 5 хвилин очікування вам повідомлять. Вичерпано і сто гривень з вашої кишені. І так майже завжди - в пошуках кращої долі краще стає лише ворожкам. Але за даними психіатрів, у 25% людей збуваються навіть безглузді пророцтва. Вони настільки навіювані, що програмують себе на почуте. І самі ретельно працюють над тим, аби ворожіння - добре, чи лихе, збулося.

 

Люди страйкують проти закриття секонд-хенду

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)
24.10.2010 3:00:21

Сюжет №7
19:58:48-20:02:46 (час ефіру)
Алла МАЗУР, ведуча: Роздягтися до гола погрожували цього тижня продавці секонд-хенду. Просто в центрі столиці перед Верховною Радою. Тисячі людей із різних регіонів прийшли дати останній бій убивцям секонду. Урядовцям, що хочуть вже з першого січня фактично заборонити ввозити в Україну вживані речі. Логіка Кабміну про підтримку вітчизняного виробника і сплату податків розбивається об сувору реальність. Ринок уживаного рятує не лише його продавців, а й мільйони покупців.

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Англійське словосполучення секонд-хенд в Україні знають всі. За кілька останніх років ринки вживаного закордонного краму заполонили країну. Майже 60% українців бодай раз тут щось купували. Спідня білизна, дублянки і навіть весільні сукні. І поштучно, і на вагу. Одних секонд-хенд приваблює цінами. Інших тішить брендами та асортиментом.

Чоловік: «На рынке все одинаковое, инкубаторское. Магазин в принципе тоже, плюс дороже».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Їм не став на заваді ані дощ, ані туман. Цього тижня під стінами Верховної Ради гінці із різних регіонів захищають секонд-хенду. Цей секонд-хендівський фарс спровокували ще у літку. Спочатку Міністерство економіки, а потім весь Кабмін.

Сергій ТІГІПКО: «Це заборона ввезення в Україні секонд-хенда».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Чоловіки в дорогих, елегантних костюмах вирішили одним пострілом поцілити аж в три проблеми. Українців захистити від секонд-хендівських мікробів та вірусів, вітчизняних виробників підтримати, а нечесних підприємців поставити на місце.

Олександр СОКОЛОВСЬКИЙ, президент Усеукраїнського об'єднання обл. орг-й роботодавців легпрому: «Завозится продукция по 20, по 30, по 40% за килограмм, хотя реальная стоимость в 10 или в 15 раз выше».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Усе, що ви зараз бачите на мені, куплено в стокових магазинах. Київ, Тернопіль, Нью-Йорк, Тернопіль, Київ, Тернопіль. Рукавички подарували. Для тих, хто ще не до кінця розібрався, стокові речі - це нові речі. Залишки попередніх колекцій, як правило, гарних іноземних брендів. Купити їх можна у різних місцях, зокрема і на ринках секонд-хенду. На столичному ринку вживаного краму, як у мурашнику. По вівторках та четвергах тут розпродажі. Продавщиця ховає обличчя і до останнього моменту не вірить, що це справжня купівля, а не просто кадр для зйомки. Сукню аля «Наташа Ростова» нам продадуть за 100 гривень. З огляду на моє захоплення театром секонд-хендівський реквізит те що треба. У них тут і художники, і театрали, і навіть зірки шоу-бізу заходять. Норкову шубу французької фірми я тільки поміряла. Рукави закороткі. Тим часом Анна Каба, адвокат столичних секонд-хендів скаржилася на митників. Особливо тих, що в одеському порту.

Жінка: «Там уже стоят больше 2 месяцев контейнеры с секонд-хендом. В каждом контейнере находится 70 тысяч единиц. 19 тонн в каждом контейнере. Посчитать из просто нереально».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Оцінювати користовані речі не за вагою, а поштучно, це одна із ідей можновладців. Щоправда відмовляться вони від неї швидко. Щойно продавці вживаного вийдуть на вулиці. Цим потрібен секонд-хенд, а от що потрібно ось цим? Це стане зрозуміло пізніше. Цього тижня депутати несподівано вирішили: питання вживаного одягу взагалі не стосується податкового кодексу.

Чоловік: «Викреслили з податкового кодексу в окреме питання, яке має розглядатися в окремому митному законодавстві».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Нічого конкретнішого поки що не кажуть. Тим часом покупці дешевого краму пропонують власні шляхи вирішення цієї ситуації.

Світлана ПОПОВА, покупець: «Центр занятости пусть нам откроет свои точки, пансионаты там, где престарелые, там где детские дома. Пусть тогда будет там бесплатно».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Доброчинну допомогу в Україну він завозить вже років з 10. Каже: гуманітарна і секонд-хенд - це різні речі. Має економічну освіту, тому розуміє - зробити у нас секонд безкоштовним майже нереально.

Віктор КОСТИРКО, голова доброчинного фонду: «Стоимость машины - нужно привезти. Отгрузить, разгрузить нужно. Заплатить какие-то вещи нужно. Я когда был в Чехии например, то там просто одно время отказались от всякого секонда и даже от китайского товара. Но все меняется».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Не секондхендівців, а китайських завойовників вони вважають своїми головними ворогами. Таких людей прийнято називати вітчизняними виробниками. Про свої нинішнє становище говорять однаково. Жахливим їхнє існування робить ціна і кількість «мейд ін Чайна». Поки у нас пошиють одне пальто, звідти їх завезуть сотню. Тим часом українці працюють і на відомі іноземні бренди інкогніто.

Жінка: «И на Францию, и на Канаду. И никто не указывал, что это шилось в Украине».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Переполох із секонд-хендами серйозно тут не сприймають. Мовляв у нас на всі революційні заборони неодмінно знайдуться контрзасоби.

Чоловік: «Закрывали Інтернет-клубы, закрывали казино и все равно будут продавать».

Юлія ДЯЧУК, кореспондент: Очевидно, що секонд-хендівську партію в один хід, себто тільки забороною виграти неможливо. Це має бути комплексна спланована атака. Тут вам і пенсії з зарплатами. І здешевлення вітчизняного краму а також реальні митні тарифи на користований одяг і хоча б часткове табу на китайське.

Жінка: «Иначе мы возьмем выли и лопаты. Пенсионерам делать нечего».

 

Українське молоко низької якості

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:45)
24.10.2010 3:00:21

Сюжет №8
20:02:47-20:07:22 (час ефіру)
Алла МАЗУР, ведуча: А беручи в руки склянку молока добре пригадайте де ви його купували. Вірус лейкозу, раку крові, живе у коровах 8-ми українських областей. Добра новина лише те, що на зорі незалежності смертельно небезпечно в Україні цього вірусу було ще більше - 200-300 тисяч корів у нас щороку знищують, щоб врятувати тих, хто молоко п'є. Однак різати скоро буде нікого, бо одну ту саму корівку можуть визнати і хвороб і цілком здоровою. Залежно від того, де роблять аналіз.

Інна БОДНАР, кореспондент: Вони не лише дають молоко, вони ще й хворіють. Українських Март та Берізок косить лейкоз. Лейкоз - рак крові вірусного походження. У молоці та м'ясі інфікованих тварин назбируються продукти обміну небезпечні для людини. А молоко - продукт дитячий. Першість по лейкозних коровах тримає Київська область. Далі - Донецька та Сумська. Загалом недуга виявлена у восьми областях. У краватці посеред сараю головний по лейкозу в країні. Керівник протиепізоотичного відділу виступає виступає в господарстві, що перемогло недугу. Тут кілька років тому виявили лейкоз. Якби інфікованих корів було більше третини, то за інструкцією всі пішли під ніж. А так.

Микола ЗЕЛІНСЬКИЙ, керівник протиепізоотичного відділу: «Ми, згідно інструкції, маємо прав два роки тримати окремо ізольовано. Там вони можуть воспроізводити».

Інна БОДНАР, кореспондент: Понад 90% телят від хворих мама народжують здоровими. Чиновники твердять: країна лейкоз долає».

Микола ЗЕЛІНСЬКИЙ, керівник протиепізоотичного відділу: «На перше жовтня цього року в нас лишилося 44 господарства і притримується всього 7,3 тисячі хворої худоби».

Інна БОДНАР, кореспондент: Щоправда із кількістю хворих почали і кількість живих. За даними Держкомстату, за останні три роки поголів'я великої рогатої худоби скоротилося на чверть. У цьому селі - вдесятеро. Із 200 голів залишилося 22. Більшість пішла під ніж, бо після обов'язкових щорічних аналізів визнані лейкозними. Окрім коня у неї четверо корів і ціла течка документів про права парнокопитних. Ось закон про ветмедицину. Осб рядки про запобігання поширенню хвороб. Поля мають обробляти, харчі, воду перевіряти, а сараї дезінфікувати.

Любов СОКОЛОВА, господиня: «Нічого ними не робилося по запобіганню захворювань. А тільки на знищення - це так, корова лейкозна, здавай. І вони навіть дають координати куди її здавати».

Інна БОДНАР, кореспондент: Вони - це ветеринари.

Любов СОКОЛОВА, господиня: «Приймають її за 2-3 тисячі. А щоб купити корову добру треба 12-14 тисяч. У селі таких грошей у людей немає. Ті, хто поздавав корови, вони вже їх не куплять».

Інна БОДНАР, кореспондент: Місцевим аналізам вона не вірить. Кров Волги, Малишки, Ласівки та Мілки повезла до Києва. Ось документ - худоба здорова. Ветеринарне керівництво області пояснює: возити аналізи до столиці можна, але тільки після місцевих результатів і лишень під контролем.

Олена МАТВІЄНКО, заступник головного держінспектора ветмедицини Київської області: «Вона звертається спочатку до нашого лікаря, ну місцевого, який обслуговує. Разом комісійно ця людина, ветлікар, приїжджає, відбирають повторну пробу крові. Опломбовують її і везуть до цього інституту».

Інна БОДНАР, кореспондент: Хто де сидить, а 40 літрів молока щодня з'їдають свині.

Доктор ветеринарних наук: «Що робити людям? Брати вила та йти захищати свої права».

Інна БОДНАР, кореспондент: Так доктор ветеринарних наук Анатолій Завірюха радить робити людям, яких через лейкоз змушують здавати корову. Він доводить: хворобу діагностують неправильно. Нині тестує вакцину проти лейкозу та запевняє: людині боятися нічого.

Анатолій ЗАВІРЮХА, доктор ветеринарних наук: «Дурниці вищої марки. За 150 років, як був описаний лейкоз, ніхто ще не довів, що від тварин хворіють люди, а від людей хворіють тварини».

Інна БОДНАР, кореспондент: Ніхто і не довів протилежного. На столи до українців, - запевняють всі учасники молочного ланцюжка, - потрапляє лишень здорове молоко. На молокозаводі продукцію знову перевіряють.

Жінка: «Кожен раз з кожного молоковоза з кожної секції».

Інна БОДНАР, кореспондент: У держкомітеті ветеринарної медицини обнадіюють: уже наступного року всі великі українські господарства будуть без лейкозу - це за умови.

Чоловік: «Якщо все буде нормально».

Інна БОДНАР, кореспондент: Та більшу частину молока України дають аж ніяк не великі господарства, а домашні Ластівки і Берізки. Чи буде з ними все нормально? Поки що для них ветслужби поки один метод лікування - різати.

 

Інтер випуск 20:00

 

 

Аварии на украинских железнодорожных переездах продолжают пополнять трагический список

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №1
20:01:15-20:09:55 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Аварии на украинских железнодорожных переездах продолжают пополнять трагический список. В пятницу вечером, недалеко от Львова легковой автомобиль выехал навстречу железнодорожному крану. Водитель со стажем проигнорировал красный сигнал семафора. Машину протянуло по рельсам больше ста метров. Подушки безопасности не уберегли сидевшего за рулем, и переднего пассажира. Они погибли на месте. Выжить удалось только 10-ти летней девочке, внучке водителя. Сейчас ребёнок в реанимации.

Дмитрий КВИТ, главврач Центральной коммунальной детской больницы, Львов: «У дитини є закрита черепно-мозкова травма зі струсом мозку, є перелом одного з грудних хребців і є забій нирок. Дівчинка в свідомості і стан її важкий. Але стабільний».

Павел ПОВРОЗНЫК, помощник машиниста: «Машину побачили метрів 150-200, подали звуковий сигнал. Ну не мав наміру він проїзджати, мені так здалось, і ще ближче ми проїзджали, подали сигнал, і він почав їхати, і то так помалу, я не знаю, шо йому...він просто заїхав на той переїзд прям от нам під цей».

Олег ПАНЮТА, ведущий: Увеличился и список жертв страшной аварии в Марганце. Сын одной из погибших женщин покончил жизнь самоубийством. А большинство тех, кто выжил в автокатастрофе - находятся в больнице в критическом состоянии. Тем временем в Днепропетровской области идут масштабные проверки: специальная комиссия инспектирует все железнодорожные переезды, а прокуратура проверяет автопредприятия, которые занимаются пассажирскими перевозками. Город замер в ожидании первых результатов экспертиз, проведенных на месте аварии. Только после этого станет ясно - был ли исправен автобус, выехавший под локомотив, и так ли безупречно, как утверждают железнодорожники, работала сигнализация на переезде. Пока же ход расследования держится в строжайшей тайне. Приоткрыть завесу попыталась Наталья Грищенко.

Женщина: «Ну вот, смотрите, я уже хожу!"
Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Сегодня она радуется каждому шагу, но ещё несколько дней назад - лежала в реанимации. Оксану вообще называют везучей, ведь через секунды после столкновения её выбросило из окна автобуса. А Светлану вытаскивали уже из искорёженной груды металла. Женщина получила серьёзные травмы внутренних органов - после такого редко выживают. Она - смогла.

Светлана ЗИМИНА, пострадавшая во время аварии: «Дочка говорит: ма, ты мне позвонила сама: «я попала в аварию». Но я этого не помню. Вытаскивали меня с этого ж - тоже дочка говорила - знакомые вытаскивали именно с автобуса».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Из реанимации в травматологию отправили только троих пострадавших. За жизнь остальных врачи продолжают бороться. И никаких прогнозов.

Елена ГАВВА, заместитель главного врача Днепропетровской областной больницы им. Мечникова: «5 человек у нас находятся в реанимации, 3 человека у нас - на аппарате искусственной вентиляции легких».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Борьба за жизнь идёт и в небольшом посёлке Городище. Над ним как будто чёрная тень нависла. Здесь буквально в каждом третьем доме - горе - кто-то в той аварии потерял сына, кто-то - всю семью. Кто-то не смог смириться. Молодой мужчина, инвалид с детства, потеряв единственного дорогого человека - маму - повесился. Здесь многие на грани. Хозяин этого дома - 36-летний Андрей Миусский - похоронил жену и пятнадцатилетнего сына. Фотографии погибших показывает его сестра. Сам мужчина до сих пор - в состоянии глубокого шока.

Елена ЧЕКОТИЛО, родственница погибших: «Вещи открывает - и все! Де люба вєщь, люба фотографія, любий документ. Вчєра їздив з роботи забирати вещі жени тоже. Який приїхав? Привіз вещі, ліг. Все. Ні з ким не разговарівать, ні їсти не хоче - нічого».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Сразу после аварии и во время похорон здесь круглосуточно находились психологи МЧС. Елена Марункевич работала с людьми, которые хоронили целые семьи. Она говорит: оставлять людей без психологической поддержки именно сейчас - значит спровоцировать очередные суициды.

Елена МУРУНКЕВИЧ, психолог МЧС: «Какие последствия это может за собой повлечь - мы можем предполагать, что всевозможные. Поэтому я считаю, что социальные психологи Марганца, может быть, подключиться по региональному размещению Никопольская зона - они должны проводить работу именно в семьях».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Но городские власти отправлять психологов в Городище сочли излишним. И решили: если людям очень нужно, на сеансы реабилитации они приедут и в Марганец. Строго установленные часы приёма, консультации в порядке живой очереди - естественно, что за такой помощью люди не идут. И с выплатой компенсаций нет порядка. Пока деньги получили только половина из тех, кто попал в списки.

Сергей КУЗНЕЦОВ, городской голова Марганца: «Пошла сложность с оформлением документов в плане нотариального оформления. Вы ж понимаете - есть по нескольку человек, а выплачивается всего одному. Поэтому комиссия тут занимается».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Но часть семей ещё даже не обратились за компенсацией. А власти на встречу не спешат. Впрочем, главное для родственников погибших сейчас - понять - кто виноват? Но и в правительственной комиссии, которая занимается расследованием - ничего нового.

Андрей КЛЮЕВ, первый вице-премьер-министр Украины, руководитель правительственной комиссии по расследованию аварии: «Почему водитель включил первую скорость и поехал буквально там за 40 метров до электровоза, к сожалению, еще никто не мог выяснить. Версий отрабатывается много правоохранительными органами, но пока окончательной версии, вот почему это произошло, никто не может сказать точно, никто».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Она в той аварии потеряла мужа. Того самого - водителя маршрутки. Тамара Гречка уже смогла выйти на работу. Старается побольше общаться с людьми и заново учится улыбаться. Женщина говорит - агрессии в её адрес нет. Наоборот: много сочувствия. Вновь и вновь вдова погибшего водителя мысленно возвращается в тот день. Она уверена: в случившемся есть и вина железной дороги. Просто всё свалить на её мужа - удобнее всего - говорит женщина.

Тамара ГРЕЧКО, вдова водителя: «Потому что - больше не на кого! Железная дорога - это такой монстр, против которого я не в состоянии например бороться, или там те же перевозчики. И получается - давайте на него все, а с чего высосать? Сектант, самоубийца, что угодно - такую чушь!"

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Водитель среди сотрудников АТП не числился. Как тогда у него оказались путевые листы и кто дал ему разрешение на перевозку пассажиров? Эти простые вопросы остаются без ответа. Ведь директора автопредприятия - до сих пор не нашли.

Валерий ШАПОВАЛОВ, начальник следственного отделения Марганецкого райотдела милиции: «С 12-го числа, как произошло дорожно-транспортное происшествие, владельца маршрутного такси мы так и не видели. Занимаемся поиском до настоящего момента.
По неофициальной информации, владелец маршрутки скрывается за пределами Украины, но в международный розыск объявлять его не спешат».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Переезд, на котором произошла авария, сейчас не узнать. Здесь появился дежурный сигналист. Рядом - пост ГАИ. Этот участок железной дороги выглядел бы образцово-показательным. Если бы - не чёрные ленты рядом с рельсами».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: На месте трагедии - свечи, венки, живые цветы. Совсем скоро на этом железнодорожном переезде появится передвижной домик, где круглосуточно будет находиться дежурный. А через четыре месяца- обещают железнодорожники - переезд закроют. Его заменит двухуровневая транспортная развязка. Уже решено: мост построят на тех холмах. Специальная комиссия сейчас проверяет и остальные переезды страны. По предварительной информации, около ста - закроют. Вместо них проложат путепроводы.

Александр ЗАВГОРОДНИЙ, главный инженер Приднепровской железной дороги: «Стоимость каждого искусственного сооружения - она, конечно, отличается. Колеблется от 5-7 миллионов и до 30-40 миллионов. Даже если мы решим вопросы по финансированию данного проекта, то нужно понимать, что эта работа растянется на многие годы».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Лет 10 понадобится на так называемую реформу безопасности. В срочном порядке - уже со следующего года - в стране планируют ужесточить условия работы для перевозчиков. Кроме того, Минтранс предлагает усилить наказание за нарушение переезда железнодорожных путей.

Константин ЕФИМЕНКО, министр транспорта и связи: «За порушення правил переїзду буде позбавлено права керування транспортним засобом на 5 років. При повторному порушенні пожиттєве позбавлення водійського посвідчення. Якщо таке порушення привело до завдання шкоди та життю здоровя громадян - пожиттєве, кримінальна відповідальність за такі порушення».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: А пока чиновники придумали новую схему движения через 116-й переезд. Здесь запретили пропускать маршрутки. Теперь автобус делает остановку перед рельсами. Люди идут через переезд - с сумками, тачками и детскими колясками. И там - остаются ждать другого автобуса. Посмотрев на этот абсурд, Александра решила: проще и - безопаснее - сесть на велосипед.

Александра МЕЛЬНИК, жительница поселка Городище: «Они уже не знают, что придумать! Конечно, это глупость - таким образом пересекать путь!"

 

Верховная рада на этой неделе вынуждена была работать и в условиях блокады парламентской трибуны

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №2
20:09:56-20:10:40 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Верховная рада на этой неделе вынуждена была работать и в условиях блокады парламентской трибуны и под аккомпанемент митингующих предпринимателей. Представители малого бизнеса пришли под здание Верховной рады, недовольные проектом нового Налогового кодекса. А в зале оппозиция дважды блокировала трибуну. Сначала камнем преткновения стали цены на продукты, потом депутаты не захотели выслушать доклад одного из министров. Самым продуктивным оказался вторник. Парламентарии переголосовали свой законопроект, увеличивающий срок полномочий депутатов Верховной рады и местных советов с 4-х до пяти лет. В новом документе установлены даты очередных выборов: для избрания президента определили - 27 марта 2015 года, для парламента - 28 октября 2012 года. Теперь это должен подтвердить Конституционный суд. За экспертной оценкой к судьям обратилась и Центральная избирательная комиссия.

 

Подготовка к местным выборам в Украине в самом разгаре

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №3
20:10:41-20:11:40 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Пока рассматривается вопрос о проведении парламентских, подготовка к местным выборам в Украине в самом разгаре. Ровно через неделю, 31 октября, украинцы будут избирать новую местную власть. Президент призвал чиновников обеспечить прозрачность и демократичность выборов и предупредил: причастные к нарушениям будут уволены. Он также распорядился, чтобы главы областных администраций встретились с лидерами политических сил и, при необходимости, оказали им содействие.

Виктор ЯНУКОВИЧ, президент Украины: «Я хочу підняти рівень відповідальності чиновників, які мають відношення до цих виборів. І сказати: якщо буде зафіксоване те чи інше порушення, чи адміністративний тиск з боку представників влади, як мінімум, як мінімум, я цих людей звільню з роботи. Як мінімум. Вони не повинні заважати людям голосувати так, як вони хочуть».

 

Уго Чавес посетил Украину

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №4
20:11:41-20:17:15 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Что делать с нерадивыми чиновниками, наверняка знает Уго Чавес. В понедельник президент Венесуэлы был в Киеве. Латиноамериканский революционер пригласил Украину к разработкам нефтяных и газовых месторождений в своей стране, пообещал открыть дипломатическое представительство Венесуэлы в Киеве и побывал на АНТК имени Антонова, несмотря на то, что отказался покупать АНы. Один день из жизни венесуэльского президента в Украине - в материале Ольги Клюевой.

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Он угощает вареньем российского президента, обещает Беларуси полное нефтяное обеспечение и собирается создать мировую «ось добра». Уго Чавес умеет удивлять. Самый экстравагантный латиноамериканский политик впервые в Украине. Своему непредсказуемому амплуа Чавес старается не изменять. Он внезапно передумал лететь в Киев на ночь глядя и украинцам пришлось переписывать программу встречи заморского гостя.

Сергей ЛЕВОЧКИ, глава АП Украины: «Передбачалось, що президент Уго Чавес прибуде в неділю ввечері, але його плани дещо змінились - він прибув зранку в понедиілок. Ми намагались спрацювати якнайшвидше тому що Україна зацікавлена в розвитку економічних стосунків з Венесуелою. Економіка зараз диктує всьому світу зовнішню політику».

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Украина - короткая остановка в двухнедельном турне Чавеса по восточному полушарию. «Венесуэльский скандалист», автор резких эпитетов в адрес президентов США перелетел океан в поисках поддержки своей идеологии в странах бывшего Советского Союза и ближнего востока. Он мечтает создать «ось добра» в противовес изоляции стран-изгоев.

Уго ЧАВЕС, президент Венесуэлы: «Хочу дать совет украинской и европейской прессе. Сейчас столько лжи распространяется о Венесуэле. Вам нужно будет приложить немало усилий, чтобы узнать о реальном положении дел в моей стране».

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Накануне турне по восточному полушарию Уго попал в книгу рекордов Гиннеса за самое длинное общение с народом в прямом эфире. В течение семи с половиной часов Президент успел рассказать венесуэльцам и о геополитике, и о гигиене.

Уго ЧАВЕС, президент Венесуэлы: «Нельзя построить социализм в стране, где моются в душе дольше трёх минут. Некоторые люди поют в душе по полчаса. Три минуты - более чем достаточно. Я засекал, три минуты, и я не пахну! Джакузи и коммунизм несовместимы. Сейчас не времена джакузи».

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Его фирменный стиль - красный галстук и панибратские интонации. Со своими коллегами-президентами Чавес всегда переходит на «ты».

Уго ЧАВЕС, президент Венесуэлы: «Мне очень приятно было услышать о твоем возвращении, которое обеспечил украинский народ. В тот день я себе сказал: больше времени терять нельзя, надо ехать в Украину, надо ехать и пожать руку Виктору Януковичу, надо обнять его».
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Рекламу товаров своей страны Чавес считает священной обязанностью президента. Банановый рай и шоколадные реки - визитная карточка Венесуэлы.

Уго ЧАВЕС, президент Венесуэлы: «Самые лучшие бананы в мире, там у нас фрукты потрясающие - апельсины, манго, лучшие в мире, шоколда самый лучший в мире"

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Кроме съедобной продукции Чавес предложил Киеву сразу несколько энергетических проектов. Украинские компании приглашают принять участие в разработке крупнейшего венесуэльского нефтяного месторождения. А ещё Чавес предлагает Украине поучаствовать в создании нового энергетического Альянса. Он хочет пустить венесуэльскую нефть, которая разгружается в Одесском порту, по украинским трубам в Беларусь. В Киеве не видят препятствий для такого «нефтяного треугольника».

Виктор ЯНУКОВИЧ, президент Украины: «Сьогодні ми транспортуємо цю нафту у цистернах, але найближчим часом перейдемо на транспортування по нафтопроводу. Це наш план, який ми виконаємо у відносинах і з Венесуелою, і з Білоруссю. І в подальшому в цьому трикутнику ми домовилися, що це питання будемо вирішувати спільно. Я жодного разу не чув, щоб Росія заважала це питання вирішувати. Ми вважаємо, що вирішення цього питання для Білорусі ніяк не суперечить інтересам Росії і ніяк не порушує взаємини України та Росії».

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: В Киеве уже подсчитали, что открытие «трубопроводного маршрута» венесуэльской нефти к белорусским потребителям будет выгодным, если объём прокачки составит не меньше десяти миллионов тонн. Кроме того, для транзита необходимо построить перемычку между магистралью «Одесса-Броды» и нефтепроводом «Дружба». Как воспримет Россия появление в трубе конкурентной нефти - пока не ясно. Российские министры реагируют сдержанно.

Сергей ШМАТКО, министр энергетики России: «Нам бы хотелось, чтобы мы обеспечивали стабильные поставки нефтепроводом «Дружба». И чтобы с нами просто в технологическом аспекте консультировались».

Андрей КЛЮЕВ, первый вице-премьер Украины: «Вас всех інтересует венесуэльская нефть, я смотрю. Мы прозрачны, мы нормально работаем с российскими коллегами, они обо всем знают и услышат сегодня по телевизору».

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Украинцы попытались привлечь заокеанского гостя авиационными новинками. Экскурсию Уго по АНТК Антонова генеральный конструктор Дмитрий Кива проводит лично. Пытается обратить внимание президента неспокойной Венесуэлы на авиационное вооружение.

Дмитрий КИВА: «Вот посмотрите, господин президент, здесь ракеты у него, вот, вот ракеты».

Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Но пока перспективы АНов в венесуэльском небе весьма туманны. Накануне Каракас успел заключить крупный контракт на поставки китайских самолётов. Уго Чавес рассказал, что до президентства был подполковником воздушно-десантных войск и восхитился размерами легендарного «Руслана». Бывший десантник предложил коллегам-президентам прыгнуть с него с парашютом. Всем вместе.

 

Украину ожидает масштабная реформа в системе здравоохранения

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №5
20:17:16-20:17:52 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Украину ожидает масштабная реформа в системе здравоохранения. Об этом заявил Виктор Янукович во время расширенного заседания рабочей группы Комитета по экономическим реформам в пятницу. Вскоре в парламент будут направлены законопроекты, с несколькими инициативами президента. Одна из них - создание по всей Украине сети современных перинатальных центров. Первый будет открыт в Кировограде. Облгосадминистрации должны провести инвентаризацию медучреждений, и через 6 месяцев представить карту госпитальных округов. Реформирование сферы медицинского обслуживания Виктор Янукович взял под личный контроль.

 

Контрольно-ревизионное управление Украины заявило о нарушениях на 53 миллиарда гривен, которые допустило правительство Тимошенко

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №7
20:23:20-20:23:45 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Контрольно-ревизионное управление Украины заявило о нарушениях на 53 миллиарда гривен, которые допустило правительство Тимошенко. По словам главы КРУ Петра Андреева, большую часть этих денег забрали из бюджета и направили на президентскую кампанию Тимошенко. Не по назначению использовались и средства МВФ - более 36 миллиардов гривен ушли не на погашение госдолга, а на латание бюджетных дыр. В оппозиции отвергают все обвинения, прозвучавшие со стороны руководителя Контрольно-ревизионного управления.

 

Европарламент отложил принятие резолюции по ситуации в Украине

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №8
20:23:46-20:24:06 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: После долгих дебатов, Европарламент отложил принятие резолюции по ситуации в Украине. Решение будут принимать только после проведения в Украине местных выборов, на которых ПАСЕ будет представлена наблюдателями. А 22 ноября пройдёт саммит «Украина-ЕС», именно после его проведения евродепутаты вернутся к рассмотрению резолюции по ситуации в Украине.

 

В Киеве стартовало самое крупное кинособытие в Украине и Восточной Европе - фестиваль «Молодость»

вверх

Iнтер : Програма «Подробности недели» (випуск 20:00:35)
24.10.2010 3:00:20

Сюжет №12
20:41:55-20:47:30 (час ефіру)
Олег ПАНЮТА, ведущий: 40-летняя «Молодость». В Киеве стартовало самое крупное кинособытие в Украине и Восточной Европе. В течение недели будет показано почти 3 сотни фильмов. Для поклонников киноискусства предусмотрены мастер-классы и встречи с именитыми режиссерами и актерами. В программе фестиваля также представлены фильмы-победители за всю его историю. Как изменилась «Молодость» за 40 лет, и как она изменила жизнь участников, знает Леся Вакулюк.

Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Первая «Молодость» прошла вот здесь, в клубе завода «Арсенал». В далеком 70-м нынешний международный кинофестиваль был обычным просмотром студенческий работ, продлился он всего 2 дня, а на суд зрителей и жюри было представлено чуть более 3 десятков фильмов. Он - единственный лауреат той первой «Молодости», о котором мы знаем сейчас. Архивные документы с фамилиями других победителей фестиваля 40-летней давности не сохранились. Съемки «Аннычка» - первые в жизни первокурсника Ивана Гаврилюка. На последнем курсе института Карпенка-Карого он получает свою первую серьезную кинематографическую награду. Его Иванка, танцующего на стекле, жюри новосозданного кинофестиваля признает лучшей мужской ролью

Иван КАВРИЛЮК, народный артист Украины, лауреат кинофестиваля «Молодость» (1978): «Я цієї нагороди не бачив. І я її не отримував. Бо я тоді був зайнятий в двох фільмах паралельно, і я не приїхав. Взяв зовсім інший актор цю нагороду, за відсутністю моєї персони, забрав, і десь вона ділася, так і не відомо. Потім мені через якийсь період часу, через півроку, віддали тільки диплом».

Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Випускника студии МХАТ Владимира Меньшова никто не зовет с распростертыми объятиями в театр и кино - он разочарован в профессии. Но счастливый Кукушкин сделал счастливым и Меньшова. Дипломной картине однокурсник Александра Павловского, где молодой Владимир играет главную роль, на республиканском фестивале «Молодость» присуждают гран-при. Позже Меньшов назовет эту награду переломным моментом в жизни, ведь после такого успеха его стали наперебой приглашать другие режиссеры. «Оскороносный» режиссер и известный актер приехал на 40-летие «Молодости» вспомнить свои молодые годы.

Владимир МЕНЬШОВ: «Начало всего. Правда, у меня с «Молодости» все началось».

Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Он первый раз в Киеве, хотя во второй на «Молодости». Сегодня Лукас Мудиссон - гость, а в 98, когда он на фестиваль не приехал, его полнометражный дебют «Покажи мне любовь» поразил воображение даже опытного жюри. Первые любовные переживания двух школьниц из маленького провинциального города от шведского режиссера получает на «Молодости» гран-при. После этого работу Лукаса Мудиссона отметят и другими наградами, в том числе - и «Тедди» Берлинского кинофестиваля. Фильм выйдет в прокат в более чем 20 странах мира.

Лукас МУДИССОН, обладатель гран-при кинофестиваля «Молодость» (1998): «Я думал, эту картину посмотрят несколько сотен шведов, ведь это очень специфический, шведский фильм. Я тогда не приехал на фестиваль, поскольку даже не надеялся, что люди из других стран поймут и воспримут мою работу. И то, что ее оценили за пределами Швеции, для меня стало большой неожиданностью».

Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Сегодня гран-при - это «Золотой скифский олень» и 10 тысяч долларов.

Диктор: «Головний приз кінофестивалю, Спілки кінематографістів України - перехідний кришталевий кубок з написом «За краще втілення сучасної теми».

Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: А еще недавно давали вот такой хрустальный кубок. Но тем не менее, желающих заявить на республиканском кинофестивале в Киеве - сотни. В Доме кино - аншлаги. Украинская «Молодость» - альтернатива официальным кинофорумам в Советском Союзе. Здесь атмосфера демократичности и свободы. Очень часто на «Молодости» получают награды фильмы, запрещенные ЦК Компартии в Советских республиках. На работы молодых режиссеров, которые в их родных вузах не хотели принимать как дипломные, после участия в «Молодости» преподаватели смотрят по-другому.

Николай МАЩЕНКО, первый директор кинофестиваля «Молодость» (1980): «Закінчив свою роботу десятий кінофестиваль молодих кіномитців не тільки України, а й багатьох наших братніх республік, багатьох вузів нашої країни. Справді, фестиваль відкрив нові таланти, підкреслив, що ми не помилялися в талантах, які ми відкрили раніше».

Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Иван Николайчук, Михаил Матвиенко, Валерий Тодоровский, Алексей Балабанов, Франсуа Озон, Том Циквер, Фон Доннерсмарк, Алан Берлинер - это теперь их имена звучат громко. Путевку в мир большого кино им дала именно «Молодость».

Андрей ХАЛПАХЧИ, гендиректор киевского международного кинофестиваля «Молодость»: «Якби побули у нас в офісі і відчули би, який іноді тиск на нас роблять. І не тільки українські режисери, але і російські, якісь іноземні. Бо вони все ж таки розуміють, що потрапити на «Молодість», яка має резонанс, - це дуже важливо. Це дуже важливо. Безумовно, ми не є Канським фестивалем, де змагаються найвидатніші режисери, це фестиваль, ми цю формулу бережемо, це фестиваль дебютів».

Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: С красной дорожки - вот как сегодня начинается «Молодость». Уже традиционно на форум в Киев приглашают звезд мирового кинематографа. В этот раз на открытие юбилейного фестиваля приехали Жерар Депардье, Фани Ардан, Владимир Меньшов, Рената Литвинова, а фильм с участием Софи Марсо и Кристофа Ламбера открывал 40-й фестиваль. То, что «Молодости» 40, не значит, что она зрелая, - говорят организаторы. Даже разменяв пятый десяток, она еще очень молода.

 

ICTV випуск 18:45

 

 

Україну сколихнули вибухи в Кіровограді

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №1
18:46:59-18:48:51 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Цього тижня Україну сколихнули вибухи в Кіровограді. У ніч на п'ятницю близько 3-ї години ночі вони пролунали одразу у кількох районах міста. Перший просто на сходах обласної прокуратури, другий - біля відділку міліції Кіровського району міста, третій - біля будівлі суду. Оскільки була ніч - обійшлося без жертв. Пошкоджені лише вікна у райвідділу міліції. На місці вибуху правоохоронці знайшли рештки саморобних пристроїв, виготовлених з деталей снарядів часів Другої Світової війни. Схоже, вибухи здійснювали одні й ті ж самі люди. Що і кому вони хотіли продемонструвати - зараз розбирає слідство. Можливо, це просто кримінальні розбірки. Адже усі три вибухи пролунали біля правоохоронних інстанцій. Але не можна відкидати і того, що інцидент стався в ніч перед візитом до Кіровограда Віктора Януковича. Президент до Кіровограда таки приїхав, взяв участь у відкритті міжнародного пасажирського терміналу аеропорту «Кіровоград», а також радіологічного корпусу обласного онкодиспансеру. На інформацію про вибухи прореагував досить жорстко.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Якщо хтось щось хотів сказати, наприклад, мені - я готовий це почути. Якщо в такому вигляді хотіли сказати - будуть відповідальні. Сьогодні правоохоронні органи працюють. Ми будемо шукати тих, хто це готував. Сподіваюсь, що знайдемо. Це такий випадок який, на який ми завжди дамо відповідь».

 

Віктор Янукович застеріг керівник областей від втручання у виборчий процес

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №2
18:48:52-18:56:17 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Там же, в Кіровограді, Віктор Янукович не менш жорстко застеріг всіх керівник областей від того, аби вони не вони не втручалися у виборчий процес. Адже чим ближче до 31 жовтня - тим більше скарг сиплеться з усіх регіонів країни. Приміром сьогодні у Житомирі ледь не зірвали мітинг «Фронту Змін» за участю Арсенія Яценюка і кандидата на посаду мера міста. На площі, де мав відбутися мітинг, - правоохоронці раптово помітили підозріле авто, в якому начебто могла бути вибухівка, і висадили цілий десант бійців спецпідрозділів із собаками та саперами. В результатів вибухівки так і не знайшли. Тож боротьба на місцевих виборах точиться не менш запекла аніж на парламентських. До речі, дату наступних парламентських виборів цього тижня визначила Верховна Рада. За її рішенням, це буде жовтень 2012-го року. Що правда, це число ще має погодити Конституційний суд. Адже при переході до Конституції 96-го року виникла певна неузгодженість із терміном повноважень парламенту. Користуючись цим, опозиція продовжує боротися за вибори вже у березні 2011-го. Тобто, фактично менше ніж за півроку. Усі виборчі подробиці знає Володимир Соколов.

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Чим ближче до 31 жовтня - тим ціннішою стає трибуна у Верховній Раді. Цього тижня її знову блокували. Спочатку БЮТ вимагав ухвалили мораторій на зростання цін, потім не пустив звітувати Дмитра Табачника. І навіть розпочав кампанію зі збору підписів за відставку уряду.

Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «Никто не запрещает им это делать. И думаю, что если они постараются, то возможно они даже соберут эти 150 подписей. Но для того, чтобы осуществить это решение - необходимо 226 подписей в зале, чего у них нет и не будет».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Однак, немає не лише 226 - навіть 150 підписів зібрати не вийшло. Раніше таке арифметична завдання із легкістю могла виконати одна фракція БЮТ. Тепер без допомоги партнерів не обійтися. Цього тижня БЮТ втратив ще двох своїх бійців. А загалом - вже понад 30.

Микола ТОМЕНКО, заступник голови Верховної Ради України: «Сьогодні проблема, як я розумію, що «Наша Україна» не прийняла для себе рішення, і додаткових голосів для 150 ми ще не отримали».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Поки бютівці збирали голоси - депутати більшості визначили дату наступних парламентських виборів - 28 жовтня 2012 року. Що правда, своє слово ще має сказати Конституційний суд. А наступної сесії Верховна Рада повинна ще раз, але вже 300 голосами затвердити цю дату. Але то буде не раніше лютого, - каже Микола Томенко. А якже бути з виборами до Ради зараз?

Микола ТОМЕНКО, заступник голови Верховної Ради України: «Поки що законною є дата 27 березня 2011-го року, якого ніхто не відмінив. Бо зрозуміло, поки немає нової дати, - діє стара дата. За цією датою, іншою нормою закону - виборча кампанія розпочинається за 120 днів. Таким чином тут виникає зараз проблема, як діять Центральній виборчій комісії».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: У ЦВК самі спантеличені. Згідно з Конституцією 96-го року, парламентську кампанію треба починати вже у листопаді. Навіть звернулися до Конституційного суду за роз'ясненням - готуватися їм до виборів чи ні. Сергій Ківалов, як колишній голова ЦВК, радить не поспішати, а уважно читати Конституцію.

Сергій КІВАЛОВ, народний депутат України, фракція Партії регіонів: «Изменить никто не может, даже Конституционный суд. Не Верховная Рада, ни Центральная избирательная комиссия, ни какие-то Ассоциации, ни референдум. Нет, все, пройдет 5 лет - пожалуйста, потом меняйте, делайте все, что угодно. А эту каденцию Верховная Рада должна добыть до конца».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Втім, термін депутатської каденції залежить від результатів місцевих виборів, - переконані в опозиції. А тут розгорнулися справжні бої - трагедія, драма, комедія. Переплелися всі жанри. В Ялті кандидат у мери від партії «Союз» повторив подвиг Леніна - вліз на броньовик і в'їхав в місто на полоні бронетехніки. Аж доки ДАІ не відправило БТРи на штраф майданчик. А от в Одесі кандидати в мери обирають інший транспорт - велосипед. Едуард Гурвіц показав одеситам, що міцно тримається в сідлі. Харків, тут свої передвиборчі прийоми. Колишній губернатор Аваков проти виконувача обов'язків мера Кернеса. У кампанію включився навіть сам Штандертен Фюрер - Штірліц.

Чоловік: «Кто сможет возглавить город? Геннадий Кернес - человек энергичный, волевой, целеустремленный».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Але інформацію до роздумів збирає не лише легендарний розвідник. Про порушення на виборах заявляють, як опозиційні партії, так і провладні. Шукати захисту люди вже їдуть до Києва. Приміром, як ці кандидати з міста Мелітополя, що на Запоріжжі. Вони із різних політичних таборів. Але об'єдналися проти місцевої виборчої комісії Кажуть, сформована вона представниками лише однієї партії, і начебто реєструє на виборах двійників і клонів, тоді як популярних в місті політиків знімає з реєстрації.

Олександр ВОЛКОВ, кандидат на посаду міського голови м. Мелітополь: «Поступают угрозы, уничтожается моя реклама, снимаются биг-борды, убираются палатки с улиц города. Члены территориальной комиссии в городе Мелитополе созданы из людей, которые подконтрольны городской власти. И подымают руку по указанию».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Та що там кандидати з Мелітополя - тут війну адмінресурсу оголошують навіть віце-прем'єри. «Сильну Україну» Сергія Тігіпка на Луганщині позбавили участі в виборах. Там його партія і досі фігурує, як «Трудова Україна».

Сергій ТІГІПКО, голова партії «Сильна Україна»: «Це чисто політичне замовлення, це чиста політична розборка з нашими колегами по Луганській області. Я можу сказати ще 10 прикладів таких же. Ми починаємо активний супротив таким крокам».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: У Партії регіонів зафіксували теж чимало порушень. І попереджають, що за це жорстко каратимуть, як своїх так і чужих місцевих князьків.

Михайло ЧЕЧЕТОВ, народний депутат України, фракція Партії регіонів: «Может где-то и есть перехлест. Или так чиновники пытаются, так сказать, ну, вот вроди бы сделать, как можно лучше. А фактически они медвежью услугу оказывают Президенту. Если это подтвердиться - я не сомневаюсь, рука не дрогнет, одним росчерком пера эти губернаторы и главы администраций будут сняты с работы».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Аби не допустити серйозних порушень на виборах - Президент викликав до себе на килим усіх керівників обласних та районних адміністрацій. І наказав, щоб у кожного на столі лежав закон про місцеві вибори. І щоб всім учасникам перегонів створили рівні умови.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Я зрозуміло кажу, чи ні? Щоб не було жодного випадку такого, що голова районної адміністрації чи голова обласної адміністрації відмовив в вирішенні того чи іншого питання, тої чи іншої політичної партії».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Тим часом до України вже прибули перші міжнародні спостерігачі, які стежитимуть за перебігом виборів.

 

Президент Венесуели Уго Чавес відвідав Україну

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №3
18:56:18-19:01:59 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Не боїться жодних виборів, бо завжди на них виграє венесуельський лідер Уго Чавес. Цього тижня один з найвідоміших і найскандальніших Президентів світу вперше прибув до Києва. Чавес здійснив ціле слов'янське турне. Почав з Росії, де купує зброю, продовжив Білоруссю, якій продає нафту, завершив Україною. Тут зацікавився нашими «Анами» та нафтопроводом «Одеса-Броди». За візитом експресивного Уго спостерігав Микола Тірільов.

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: Станцювати під уявну мандоліну або ж заспівати романтичні куплети про держсекретаря Сполучених Штатів Гілларі Клінтон. Президент Венесуели Уго Чавес будує соціалістичний рай на землі. І час від часу епатує світ капіталістичний. Його найулюбленіша мішень вже півтора роки, як на пенсії.

Уго ЧАВЕС, Президент Венесуели: «Вибачаюсь за свою англійську. Буш просто звичайний осел».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: За ці півтора роки популісту Чавесу вдалося чимало. Нинішньому Президенту Сполучених Штатів шалений Уго навіть руку потиснув. Співвітчизники, що прокатили його на референдумі, з другої спроби таки дозволили переобиратися необмежену кількість разів. Та й по світу скандальний Президент Венесуели катається на рівнів Лукашенка та іранського лідера Ахмадінеджад. Цього разу здійснив ціле слов'янське турне. Спочатку до Москви з подарунками.

Уго ЧАВЕС, Президент Венесуели: «От вам, пане Президенте, шоколад, бананове варення і какао з Венесуели».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: Потім у Мінськ до старого друга. Третя зупинка на українській землі, вперше. Експортувати ідеї соціалізму вже не актуально. І це розуміє і сам Чавес, тому й пішов шляхом більш прагматичним. В Москві продав за 2 мільярди доларів нафтопереробний завод в Німеччині, а також домовився, що росіяни побудують АС неподалік Каракаса.

Дмитро МЕДВЕДЄВ, Президент Росії: «Только что подписано соглашение о сотрудничеству в атомной сфере. Я уж не знаю кто от этого вздрогнет. Президент сказал, что будут государства, у которых это вызовет разные эмоции. Наши намерения абсолютно чисты и открыты».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: У Чавеса теж були чисті й відкриті наміри помирити Москву з Мінськом. З «бацькою» у Чавеса давні й дружні стосунки. Він допомагав йому грошима, дозволив видобувати нафту на багатих венесуельських родовищах. Зараз приїхав підтримати напередодні президентських виборів.

Уго ЧАВЕС, Президент Венесуели: «За ту победу, которая у тебя буде на выборах в декабре. Мы в этом уверены».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: І пообіцяв нафти на 200 років вперед. А наступні три роки перекачати до Білорусії 30 мільйонів тонн. Для Лукашенка, який воює з Росією, і прагне будь-що позбавитися енергетичної залежності, - це царський подарунок. Він навіть готовий платити за венесуельську нафту на 20 доларів більше ніж за російську.

Олександр ЛУКАШЕНКО, Президент Білорусії: «Дорогой Уго, я еще раз хочу тебя поблагодарить за ту колоссальную помощь, которую вы оказываете нашему народ в это непростое время. Вы должны помнить, и как ты мне когда-то сказал - рассчитывайте на нас. Все, что мы можем - мы готовы сделать для венесуэльского народа».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: Але без України здійснити цей масштабний проект неможливо. Поки що нафту возять танкерами до Одеси. А далі залізницею в Білорусь. Аби возити ще більше і дешевше - Уго Чавес запропонував українському керівництву повернути на шлях істинний нафтопровід «Одеса-Броди», і качати не російську нафту до Одеси, тобто в реверсному режимі, а венесуельську до Лукашенка в аверсному. Україні це вигідно. Тим більше, що з вересня труба взагалі не наповнюється.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Ми її будемо транспортувати стільки, скільки вона буде надходити до портів України, чорноморських. Сьогодні ми транспортуємо цю нафту в цистернах. Але найближчим часом ми перейдемо на транспортування по нафтопроводу».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: Президент України заявив, що жодного конфлікту з Москвою, яка давно відстоює реверсний напрямок нашого нафтопроводу - не буде. Віктора Януковича підтримав і Уго Чавес.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Я жодного разу не чув, щоб Росія заважала це питання вирішувати».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: Між тим Москва вже відреагувала, поки що на рівнів міністра енергетики.

Сергій ШМАТКО, міністр енергетики Російської Федерації: «Нам бы хотелось, чтобы с нами консультировались по аверсному режиму работы «Одесса-Броды». Это необходимо для обеспечения технологической стабильности нефтепровода».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: Але можливо міністр чогось не знає. Уго в Москві про все домовився особисто з Президентом Медведєвим. Контракти на будівництво АЕС і багатомільярдний експорт до Каракаса російської зброї незрівнянно вищі за перегін нафти до Одеси. В Україні про зброю не говорили. В Києві десантник Уго цікавився літаками «Антонівського» авіазаводу. Визнав транспортний «Ан» найкращим у світі. Але жодних контрактів не підписали. Так само поки що лишилися без підпису і обіцянки Уго завалити український ринок дешевими бананами та какао. Експерти кажуть: візит перший, ознайомчий.

Уго ЧАВЕС, Президент Венесуели: «Хочу послати привіт від свого серця і від серця венесуельського народ серцю народу України».

Микола ТІРІЛЬОВ, кореспондент: На початку наступного року Венесуелу має відвідати Віктор Янукович. Тоді, можливо, й будуть підписані контракти й угоди.

 

У Чехії затримали колишнього міністра економіки Богдана Данилишина

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №4
19:02:00-19:02:37 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: У Чехії затримали колишнього міністра економіки Богдана Данилишина. Екс-урядовець перебував у міжнародному розшуку із серпня місяця. Його обвинувачують у розбазарюванні державних коштів, що завдало збитків державі на суму майже 14 мільйонів гривень. Генпрокуратура твердить, що впіймала Данилишина, коли він звернувся до однієї з медичних клінік. Адвокати ж запевняють, що екс-міністр сам прийшов на зустріч зі слідчими. В будь-якому випадку тепер він під вартою. Розглядається питання про екстрадицію Данилишина з Чехії до України.

 

За своє домінування у світі борються кілька валют: європейська, американська та китайська

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №5
19:02:38-19:08:21 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Тим часом в світовій економіці починається справжня війна, валютна. За своє домінування у світі борються кілька валют: європейська, американська та китайська. Українська ж є лише заручником цієї потужної битви. Ну, а нам з вами не лишається іншого, як спостерігати за тим, як стрибають курси на вивісках валютних обмінників. Хто переможе - євро, долар чи юань? І як вберегти власні гаманці? Розбиралася Христина Коціра.

Христина КОЦІРА, кореспондент: Долар атакує євро, в гру вступає китайський юань, передачу перехоплює японська єна. Українська гривня у цій світовій грі навіть не на лаві запасних. Їй відведена скромна роль глядача, як і українським громадянам. Про рахунки валютних баталій ми дізнаємося з вивісок обмінних пунктів. Це вже навіть не гра і не боротьба, а справжнісінька валютна війна, - заявляють міжнародні фінансові організації.

Домінік СТРОС КАН, директор-розпорядник МВФ: «Йдеться про прагнення урядів девальвувати національні валюти аби стимулювати експорт. Історія нас вчить - якщо ви розпочинаєте таку війну - всі починають діяти так само».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Сторони конфлікту - найбільші світові економіки. Але постраждають усі.

Герман ГРЕФ, голова правління «Сбербанка России»: «Эта политика сохраняет и развивает те глобальные диспропорции, которые сложились в мире. И безусловно, это грозит финансовой устойчивости и стабильности мировой экономики».

Христина КОЦІРА, кореспондент: У світових монстрів одна стратегія, - за рахунок здешевлення національної валюти, - збільшити експорт власної продукції.

Валерій ГЛАДКИЙ, гендиректор бюро економічних та соціальних технологій: «Сполучені штати свої проблеми вирішують за рахунок друкарського станка - здійснюють емісію долара. Таким чином долар знецінюється».

Христина КОЦІРА, кореспондент: В той же час американці тиснуть на китайців, щоб ті не стримували штучно зміцнення свого юаня. Піднебесна не здається - продовжує політику дешевих китайських грошей і далі завалює світ своїми товарами.

Ігор ЛЬВОВ, заступник голови правління комерційного банку: «Оно стоит 1 фунт. То есть, дешевле изготавливать в Китае, доставлять его в Англию, чем производить в самой англии».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Заступник директора комерційного банку Ігор Львов показує привезений сувенір - англійський китайського виробництва. Таким уже нікого не здивуєш.

Олег УСТЕНКО, директор міжнародного фонду Блейзера: «Китаем проводится политика дешевого юаня. Почему это важно? Потому, что порядка 65% их ВВП получается за счет экспорта».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Дешева валюта вигідна сьогодні і Євросоюзу. Намагання девальвувати євро українці відчули на початку літа, коли воно впало до критичного мінімуму. Минулого тижня навпаки - обмінники здивували рекордно високою ціною європейських грошей. Якусь мить євро погладшало одразу на дві гривні.

Жінка: «У нас курс, постоянно им играются. Он повышается-спадает, повышается-спадается. А некоторые люди на этом просто зарабатывают огромные деньги».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Цього разу, - переконують експерти, - спекулянти до курсу руки не доклали. Це все відголоски валютної війни. Першу битву виграв Євросоюз, друга за Сполученими Штатами.

Олександр СУГОНЯКО, голова Асоціації банків України: «Провели цю піар-кампанію, вбили в голову, що євро от-от впаде, і таким чином його опустили. Зараз американці відповіли іншими заходами. То йде війна, справді валютна війна».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Зростання вартості євро потягнуло б за собою подорожчання товарів, ліків та авто з Європи. Утім, схоже, цього не буде. Євро знову потроху повзе до низу.

Володимир ОЛЕКСЮК, фінансовий аналітик: «Це свічка свідчить, що вже завтра все ж таки курс може повернутися десь 11,05 буде в українських обмінниках «.

Христина КОЦІРА, кореспондент: Тим часом американська федеральна система не вимикає друкарського верстата. Лише за цей рік надрукували понад півтора трильйона зелених. У світі долар дешевшає - в Україні навіть трохи подорожчав.

Ігор БУРАКОВСЬКИЙ, директор Інституту економічних досліджень та політичних консультацій: «В Україні саме за рахунок намагання людей купити більше валюти для того, щоб попередити більше здешевлення гривні, я би так сказав, воно перетискає такі світові тенденції».

Христина КОЦІРА, кореспондент: У вересні українці знову запасалися іноземними грошима. Купили на півтора мільярди доларів більше аніж продали.

Ерік НАЙМАН, фінансовий аналітик: «Они помогают стабильности американской экономики. Потому, что ну, что человек купил? Он купил там 100 долларов или 1000 долларов. Таким образом кредитую беспроцентно американское правительство».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Валютні запаси нарощує і Нацбанк. Це також сприяє тому, що курс гривні до долара відносно стабільний. До Нового року знавці фінансового ринку глобальних коливань не чекають.

Ігор ЛЬВОВ, заступник голови правління комерційного банку: «С этим полтора месяца я не советую, допустим, бежать в обменные пункты, покупать доллары, понимая, что завтра, условно, курс будет 8,50. Такого не будет. Нет сегодня ни экономических, ни политических предпосылок для этого».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Але любителям зелених купюр таки варто бути на чеку. Американським президентам швидку смерть не пророкують, утім починають відправляти панахиди.

Ерік НАЙМАН, фінансовий аналітик: «Те 100 долларов, которые сегодня есть, через 5 лет будут фактически стоить 50 долларов, может быть и меньше. Поэтому, я лично сейчас ищу куда бы убежать из доллара. И лучше искать какие-то реальные активы».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Президент Асоціації українських банків взагалі радить позбутися «зелених». Наприклад, поміняти їх на золото, інакше може стати дежавю.

Олександр СУГОНЯКО, голова Асоціації банків України: «Величезна кількість доларів знаходиться на руках у людей. І один раз, на початку 90-х, вони втратили рублі. Зараз аналогічна ситуація йде зі збереженнями, які знаходяться в доларах».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Для тих, хто не вірить у смерть долара, але й прогоріти не бажає - є класичний рецепт на всі часи.

Віктор СУСЛОВ, екс-міністр економіки України: «Равными долями хранить в гривне, в долларах и в евро. Соответственно, если одна валюта растет относительно другой - то вы сколько теряете на одной валюте - столько же выигрываете на другой».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Гарячкувати з кешем також не варто. Зазвичай програють ті, хто збуває валюту під час падіння її ціни, і навпаки, коли скупляє, коли вона росте. Гроші, як відомо, - люблять тишу.

 

Під стіни Верховної Ради вийшли захисники секонд-хенду

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №7
19:10:00-19:16:36 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: У Києві цього тижня теж вирували протести. Під стіни Верховної Ради вийшли захисники секонд-хенду. Наміри урядовців закрити точки з продажу дешевого ношеного одягу не на жарт стривожили чимало українців. Адже для багатьох - це спосіб виживання. Що правда, під виглядом секонд-хенду до країни ввозиться і новенький контрабандний одяг. Українські виробники твердять, що це не чесна конкуренція. То хто переможе? Секонд-хенду так чи ні? Відповіді шукав Олександр Візгін.

Мітингувальники: «Нам нужен секонд-хенд, нам нужен секонд-хенд..."

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Друга рука під верховною Радою. Не відомий гурт, а продавці одягу з чужого плеча. У перекладі з англійської другої руки. Вони проти того аби їхній бізнес відправили на звалище.

Жінка: «Остаться без работы, без ничего. Даже детей двоих, даже одеть нельзя будет».

Жінка: «Просто не могут позволить одеваться по финансовому положению. Поэтому люди приходят и одеваются у нас. Это выгодно».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: В Асоціації дилерів секондї-хенду підрахували, що у них одягаються ледь не дві третини українців.

Владислав М'ЯСОЄДОВ, віце-президент Асоціації дилерів секонд-хенду: «Заробіна плата, яка складає 901 гривню, і 5,3%, які виділяються на одяг, то що можна купити за 48 гривень?"

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Одяг з чужого плеча може й не кращий варіант. Та багатьом українцям не лишається вибору. Не дорого та якісно причепуритися на невелику зарплату можна тільки на вторинному ринку. Хоч покопирсатися в нетрях секонд-хенду полюбляють і далеко не бідні люди. Відомий співак і композитор Кузьма теж прийшов під Раду захищати секонд-хенд.

Андрій КУЗЬМЕНКО, шоу-мен: «Я рахую, що секонд-хенд для українців то є така палочка-виручалочка, яку хочуть просто-напросто забрати».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Шоу-мен каже: у його мами справжній талант видобувати з купи вживаного ганчір'я цілком пристойні речі. Та й сам він не гребує поповнювати гардероб у секонд-хендах, особливо закордонних.

Андрій КУЗЬМЕНКО, шоу-мен: «Я собі в Америці за 20 доларів куртку купив. Який зміст, розумієш? Віддавати більше, якщо вона ж мені підходить абсолютно. Вживані машини купують, вживані квартири купують, правильно? Морально, естетично ніхто від того не страждає».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Михайло Бродський знає хто страждає - насамперед держава. Ми щороку втрачаємо через секонд-хенд понад 20 мільярдів гривень. Адже під маркою вживаного лахміття в Україну везуть новий одяг.

Михайло БРОДСЬКИЙ, голова Держкомпідприємництва: «Дивишся по накладним по таможні - подарок церкві там такій-то, подарок пастору такому-то, подарок церкві такій-то. А потім це все на базарі».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: І до того ж не платять податки. Митниця зараз на такі оборудки добро не дає.

Ігор КАЛЕТНИК, голова державної митної служби України: «От зараз на Ягодині знаходиться три автомобілі з відомими марками там польських виробників, навіть не італійських. Вартість 3-х машин складає, збитки 11 мільйонів гривень».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Збитки підраховує і відомий дизайнер Михайло Воронін для вітчизняної легкої промисловості.

Михайло ВОРОНІН, дизайнер: «Легкая промышленность, как таковая, - умерла. Сегодня было 34 предприятия в городе Киева. 7 из них было швейных, осталось только одно наше».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Українським майстрам моди секонд-хенд не конкурент. Інша справа - контрабанда.

Ірина ДАНИЛЕВСЬКА, голова оргкомітету Ukrainian Fashion Week: «Коли ми дивимось статистику і бачимо, що за розмитнення чоловічого вовняного костюма було заплачено 2 долари - ми прекрасно розуміємо про що йде мова. Мова йде про те, що під виглядом секонд-хенду, сюди привезли партію нових абсолютно класних чоловічих костюмів».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Та зрештою виявилося - сперечатися немає про що. Напередодні податковий комітет парламенту домовився з пікетувальниками відкласти розгляд справи секонд-хенду до інших до інших часів. Акцію ж провели за інерцією.

Віталій ХОМУТИННІК, голова парламентського комітету з питань податкової та митної політики: «Напевно уже були певні витрати понесені у певних Асоціацій та підприємств. То мітинг все ж таки відбувся незалежно від того, що не було вже предмету мітинга».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Та перепочити депутатам не вдалося. Наступного дня до них прийшли дрібні підприємці зі свистками й барабанами. Вони переконані - Податковий кодекс поховає малий бізнес, як такий.

Володимир ЛАВРИНЧУК, голова спілки таксистів м. Могилів-Подільський: «Нас він задавить. Ми підемо всі в тінь. Це вигідно буде для держави? Це можуть наступити 90-ті роки, що будуть кришувати, приходить і брати гроші».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Розробники Кодексу пропонують зробити ставку єдиного податку диференційованою і віддати її на відкуп місцевій владі.

Тетяна СКОРОБАТЮК, підприємець (м. Могилів-Подільський): «Від 20 до 1800 закладено в проект. Ви думаєте, нам дадуть 20? Та ніколи в житті».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Та найбільше підприємців лякають внески до Пенсійного фонду. Вони більші ніж сума єдиного податку.

Сергій БОЙЧЕНКО (м. Кіровоград): «Я пенсіонер, я тоже повинен сплачувати 300 гривень, щоб у мене був пенсійний стаж. Я говорю: зачем мені пенсійний стаж? У мене вже є, я пенсію отримую».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Новий голова податкового комітету парламенту Віталій Хомутиннік за цілодобовий діалог з підприємцями. Каже, кодекс не остаточний і позиції узгоджуються. А підвищену вуличну активність пояснює наближенням виборів.

Віталій ХОМУТИННІК, голова парламентського комітету з питань податкової та митної політики: «Ми працюємо в робочому режимі, в режимі робочих груп. І хто стимулює підняття мітингів - мені самому це цікаво».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Що правда, парламентська опозиція, якій також дісталося від пікетувальників - всі зміни до проекту Кодексу вважає суто косметичними.

Ксенія ЛЯПІНА, народний депутат України: «Це такий приблизно манікюр на копитах, коли власне корову ведуть на бойню. Ну, рожевенький може, може бузковий, але він не допоможе корові, якщо її ведуть на бойню».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: На бойню країну якраз веде опозиція, - заперечують в парламентській більшості. А Микола Азаров говорить про провокацію опозиційними силами панічних настроїв в країні і спекуляції навколо Податкового кодексу.

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Налоговый кодекс не содержит таких норм, которые предусматривали, что 4 миллиона человек лишаться работы. Нет там таких норм. Мы готовы прислушаться ко всем и будем прислушиваться, безусловно. Но я скажу, что Кодекс направлен на то, чтобы у нас в стране были более низкие налоги, но чтобы эти низки налоги платили абсолютно все».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Як буде насправді - дізнаємося вже незабаром. Друге читання проекту Податкового кодексу розпочнеться в парламенті вже на початку листопада.

 

Новий Центр токсикології відкрили в лікарні «Охматдит»

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №8
19:16:37-19:21:19 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Врятувати дітей, у який не працюють нирки, допоможе новий Центр токсикології. Цього тижня його відкрили у столичній лікарні «Охматдит». Такого сучасного обладнання Україна потребувала вже давно. Адже це шанс на життя для сотень маленьких пацієнтів. Тут рятуватимуть від гострих отруєнь і підтримуватимуть тих, хто живе на штучній нирці. Гроші знайшов уряд. Це чималенька сума - 300 тисяч доларів. Прем'єр Микола Азаров обіцяє створити такі ж центри ще у 8-ми регіонах країни. Але це завдання на наступні 10 років. Поки ж українська медицина розраховує на благодійників. Особливо коли йдеться про медичні центри для лікування таких хвороб, як СНІД. Величезну роботу в цьому напрямку проводить фонд «АНТИСНІД». Цього тижня це відзначили навіть у Америці. Олена на Віктор Пінчук стали першими представниками Східної Європи, яких відзначили премією «Enduring Vision» ("Погляд у майбутнє"). Цю нагороду за вагомий внесок у протистоянні СНІДу щорічно вручає світова легенда - сер Елтон Джон. На урочистій церемонії у Нью-Йорку побував Максим Соколов.

Максим СОКОЛОВ, кореспондент: Червоний килим - світло софітів. Голлівудський лоск переїхав на Манхеттен. У фінансовому центрі світу на Уолл-стріт фонд Елтона Джона нагороджує тих, хто жертвує мільйони на боротьбу з епідемією СНІДу. За показовою пишністю серйозний погляд. Нагороду на щорічній церемонії «Enduring Vision» сер Елтон Джон вручає за значний внесок у боротьбі зі смертельною хворобою і допомогу ВІЛ-позитивним людям та їхнім родинам. У різні роки цю почесну відзнаку отримували Президент Клінтон, актриса Шерон Стоун, рок-зірка Озі Осборн та інші. 2010-го цей поважний список поповнили українські меценати - Віктор та Олена Пінчуки.

Елтон ДЖОН, співак, засновник фонду «Aids Fund»: «Перша нагорода вечора йде нашим добрим друзям з України - Віктору та Олені Пінчук. Вони видатні фігури в Україні - лідери бізнесу та громадської діяльності. Особливо відомі, як філантропи».

Максим СОКОЛОВ, кореспондент: Спільний проект фонду «Олени Пінчук» «АНТИСНІД» та фонду Елтона Джона стартував у лютому 2008. Він спрямований на пошук родин, які беруть на виховання ВІЛ-позитивних дітей-сиріт. Проект вартістю майже 3,5 мільйона доларів допомагає цим дітям знайти своє місце у суспільстві.

Олена ПІНЧУК, засновниця фонду «АНТИСНІД»: «Я знаю, что тот совместный проект, который мы делаем на Украине с фондом Елтона Джона - это очень важный и нужный для нашей страны проект. Мы спасаем много жизней. Самое важное - это жизни самых незащищенных, самых маленьких граждан Украины - детей. И поэтому мне очень приятно, что Елтон оценил насколько важно для глобальной борьбы со СПИДом то, что происходит в Украине».

Максим СОКОЛОВ, кореспондент: Разом із українською парою, - нагороду отримало подружжя Мерелін та Джеффрі Катценберг. Останній є продюсером і співзасновником студії «ДрімВоркс». Фонд Елтона Джона часто відзначає спільний родинний внесок у боротьбі зі СНІДом.

Віктор ПІНЧУК, бізнесмен і філантроп: «У нас в семье главный ответственный в борьбе со СПИДом на Украине - это Лена. А я ее соратник, партнер. Я считаю, что, ну, в общем-то здорово, что в семье есть такие вещи, которые объединяют то, что інтересно делать вместе».

Максим СОКОЛОВ, кореспондент: Церемонія нагородження - це ще і благодійний вечір, на якому фонд Елтона Джона збирає кошти. Тож на нього запрошують зірок першої величини. Саму церемонію сер Елтон проводить із легендою Голівуду Стівеном Спілбергом. А дуетом співає із культовим американським композитором Лоном Расселом.

Віталій КЛИЧКО, чемпіон світу з боксу: «Я надеюсь, что сегодня будет собрана достаточно большая сумма денег для того, чтобы эти проблемы наше общество решало на много успешнее. Не секрет, на Украине проблема очень остро стоит».

Максим СОКОЛОВ, кореспондент: За 7 років роботи фонд «АНТИСНІД» спрямував на проекти по боротьбі зі СНІДом понад 8 мільйонів доларів. А вартість соціальних інформаційних кампаній склала майже 60 мільйонів доларів. Завдяки масштабним пропагандистським акціям і концертам світових зірок, залученню кращого досвіду та допомозі українських медичним закладам - за цей період в Україні втричі знизилися темпи виявлення нових випадків зараження ВІЛ.

Девід ФЕРНІШ, друг Елтона Джона: «Гадаю, в нас був гарний початок. Треба лише продовжувати піклуватися про людей, вчити їх бути свідомими, людяними і відповідальними за власне здоров'я».

Максим СОКОЛОВ, кореспондент: І головне, що у цій боротьбі ми не самотні.

 

Міжнародний кінофестиваль «Молодість» відкрився в Києві

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №9
19:21:20-19:21:55 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Київ знову переживає «Молодість». Міжнародний кінофестиваль учора відкрився в українській столиці. Це його ювілейний 40-й сезон. На урочисту церемонію відкриття зібралися світові зірки першої величини - Володимир Меньшов, Рената Литвинова, Жерар Депардьє, а також легендарні Софі Марсо та Крістофер Ламберт. Знамените подружжя представляло на «Молодості» картину «Картахена». Саме з неї і почалися покази кінофестивалю. Ну, вони триватимуть увесь наступний тиждень.

 

Український тиждень моди відвідав французький кутюр'є Стефан Ролан

вверх

ICTV : Програма «Факти тижня» (випуск 18:45:00)
24.10.2010 3:00:23

Сюжет №10
19:21:56-19:30:00 (час ефіру)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Ну, а цього тижня французька мова в Києві лунала на інших показах - модних. Український тиждень моди відвідав французький кутюр'є Стефан Ролан. Колекцію, яка влітку була показана на тижні високої моди в Парижі. Загалом цього року Ukrainian Fashion Week зібрав понад 40 дизайнерів. Статусна Лілія Пустовіт і витончена Вікторія Гресь, епатажний Олексій Залевський і елегантна Олена Голець. Українські кутюр'є заявили головні тренди весняно-літнього сезону 2011-го року. У своїх яскравих і подекуди несподіваних колекціях. Тож, що буде в моді, і хто з відомих людей носить українське? З модних показів повернулася Валерія Черненко.

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Це не парад епатажу і не театр божевілля. Це шалено творчий авторський погляд на одяг і мод від 40 найкращих українських дизайнерів. Бізнесмени і політики, зірки естради та кіно залишили усі свої робочі справи. Ділову уніформу замінили на ефектні сукні та грайливі аксесуари, і прилетіли на головне свято української моди - 27-й тиждень претапорте.

Олександр ВОЛКОВ, народний депутат України: «Есть вещи яркие, есть вещи строгие. И конечно же подкупает тем, что существует славянский и украинский колорит».

Олег СКРИПКА, музикант: «Сучасно, вибухово, модерново і практично».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Хтось себе показати і на інших подивитися, хтось підтримати дизайнерів-друзів. Ну, а дехто просто повболівати за українську моду. Тим більше, подивитися є на що. На подіумі модна творчість на будь-який смак. Від консервативно ділової до повного театру абсурду і розбишацького божевілля.

Ірина ДАНИЛЕВСЬКА, голова оргкомітету Українського тижня моди: «Тут ми чекаємо тенденцій тих самих, якихось нових пропорцій, нових силуетів. Повірте, тут є певні успіхи, вони просуваються».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Першими своє бачення моди на весну-літо 2011 презентували вже визнані акули української моди - Лілія Пустовіт, Вікторія Гресь, Оксана Каравай.

Вікторія ГРЕСЬ, дизайнер: «Женщины вообще иногда так увлекаются бизнесом-бизнесом-бизнесом и каким-то луком конкретным из журналов, забывают, что все очень индивидуальные. Разные же могут быть образы».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Заклопотаним бізнес-леді Вікторія Гресь пропонує свою альтернативу.

Вікторія ГРЕСЬ, дизайнер: «Хорошенькая, ухоженная, красмивая. Платье в талию. Женщина-цветок».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Справжня квітка естради Тіна Кароль на святі в перших рядах.

Тіна КАРОЛЬ, співачка: «Я постійно міксую відомих зарубіжних дизайнерів і українських. Сьогодні в мене чоботи «Рековентс», а плаття дуже ніжне».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Інша квітка шоу-бізу найочікуванішого свята співачка Софія Ротару на покази так і не доїхала.

Руслан ЄВДОКИМЕНКО, син Софії Ротару: «Мама сейчас готовиться к большому туру по Прибалтике».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Та замість себе делегувала сина з онуками. Ну, не могла родина Ротару пропустити показ дизайнери Лілія Пустовіт, яка за останні 5 років пошила усі концертні костюми для Софії Михайлівни.

Руслан ЄВДОКИМЕНКО, син Софії Ротару: «Дизайнер, например, может предложить какую-то модель, да, в которой удобно в повседневной жизни, либо на подиуме. Но, ситуации, допустим с костюмом артиста, там есть свои нюансы. То есть, на сцены движения не должны быть скованы. Движения рук и так далее. То есть, знаете, уже такие технические моменты, которые в свое время, и Софию Михайловну, я думаю, открыла для Лилии. И теперь они уже на одном языке разговаривают».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Нюанси, які будь-яку жінку перетворять на лялечку - знає дизайнер Андре Тан. Втім, цієї осені він закоханий в чоловічий костюм настільки, що навіть додав його елементи у вечірні сукні.

Андре ТАН, дизайнер: «Мне кажется, что девушка наиболее сексуальна в рубашке от своего парня. Поэтому этот тренд я решил развить и перенести детали кроя, детали пиджака, детали брюк именно в одежде».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Причепурювати моделей дизайнеру Андре Тану допомагала донька Олександра Мороза Руслана, яка вже кілька років володіє одним з найбільших в Києві салонів Краси.

Руслана МОРОЗ, дочка Олександра Мороза, власниця перукарського салону: «В этом чемодане мои инструменты, которыми я работала, когда обслуживала показы Андре Тана».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Підтримати друга прийшла і світова топ-модель Сніжана Онопка. Улюблениця Роберто Каваллі і Луї Віттона.

Сніжана ОНОПКА, топ-модель: «Все очень понравилось, хорошая одежда. Я бы очень много одела всего».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Вона б теж одягла, але введений Кабміном дрес-код змусив народного депутат Ірину Герощенко підшукувати щось консервативніше.

Ірина ГЕРАЩЕНКО, народний депутат України: «В колекціях лідерів сезону колекції Лілі Пустовіт, Вікторії Гресь, що в них є одяг, який можна одягти і на роботу, і він відповідає дрес-коду. Це начебто такі сукні ділові, але вони з родзинкою. І вони підкреслюють індивідуальність жінки».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Одяг, який підкреслює індивідуальність жінки - любить і засновниця фонду «АНТИСНІД» Олена Пінчук.

Олена ПІНЧУК, засновниця фонду «АНТИСНІД»: «Я люблю моду, и люблю одежду. Ну, да, у меня бывает так, что я что-то вижу и я понимаю, что это мое, и что мне это идет. При этом я достаточно консервативна. Я не очень много экспериментирую со своим образом и внешним видом. Поэтому мне достаточно легко».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Але, як і кожна жінка, щоранку стикається з вічною проблемою слабкої статі - що ж саме вибрати?

Олена ПІНЧУК, засновниця фонду «АНТИСНІД»: «Да это святое у каждой женщины, я думаю. При чем, чем больше одежде - тем труднее что-то выбрать».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Глава адміністрації Президента Сергій Льовочкін проблему одягу вирішує швидко і безболісно. Що б пак, пораду завжди дасть дружина-дизайнер - Зінаїда Ліхачова, яка цього року виступила на тижні моди з дебютною колекцією.

Сергій ЛЬОВОЧКІН, глава Адміністрації Президента України: «У меня есть джинсы, которые пошил украинский дизайнер Зинаида Лихачова. Остальная одежда у меня пока производства не украинского. Ну, я подчеркиваю, пока».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: А от голова федерації баскетболу України і народний депутат Олександр Волков джинсів від українських дизайнерів не має. Зате має костюм від Вороніна.

Олександр ВОЛКОВ, народний депутат України: «Мой к стати первый костюм в 89-м году был от Воронина, мой самый первый костюм. Но с тех пор как-то руки не доходят. Я как-то привык покупать в магазинах для больших. Ну, что есть то есть».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Что для вас главное в одежде?

Олександр ВОЛКОВ, народний депутат України: «Комфорт и комфорт, чувство, что это твоя одежда, что ты чувствуешь в ней комфортно. Ну, и конечно же я, например, люблю скромные темные мягкие цвета.

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Темні кольори обожнює і музикант Олег Скрипка.

Олег СКРИПКА, музикант: «Був на показі в Лесі Теліженко, у Лілії Пустовіт. Зараз подивився Катю Пшаченко, теж не погано. У мене епатажу достатньо на сцені. Тому мені не потрібно епатажнічать в приваті».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Для цієї гості - Лоліти Мілявської - забагато епатажу не буває ніколи.

Лоліта, співачка: «У меня нету стиля в одежде. Стиль в одежде в зависимости от утра, вечерь, день, ночь. Ночью ночная рубашка или тело».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Одягати тіло в гарний одяг обожнює дизайнера Олена Голець. Що правда, останнім часом це задоволення не з дешевих.

Олена ГОЛЕЦЬ, дизайнер: «Таможня там подорожала. Не могло там на яйца вырасти, а на шелк нет. Украинский дизайнер должен купить эту ткань европейскую, европейскую, да, с вот этими расходами на таможню, фурнитуру, там какой-то кредитик есть с такими высоконькими процентами. А все-таки внутренний рынок претендует на то, что от украинского дизайнера одежда должна быть дешевая».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Але є й позитивний бік медалі.

Олена ГОЛЕЦЬ, дизайнер: «Последний год у людей, которые могут себе позволить одеваться в очень качественные дорогую одежду - стала меняться преференция. То есть, они все-таки уже смотрят на украинских дизайнеров, как на что-то объективно существующее».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: І хоча дизайнерська мода в Україні поки що більше шоу ніж бізнес - справа потроху, але рухається.

Христина БОБКОВА, дизайнер: «Мы продаемся в магазинах, мы стали продаваться в киевских магазинах, в украинских магазинах».

Валерія ЧЕРНЕНКО, кореспондент: Тож брати українське та не боятися експериментувати в одязі радять дизайнери наступного сезону. Тим більше в моді на сезон весна-літо 2011 еклектика та неймовірно яскраві кольори.

 

5 канал випуск 18:00

 

 

З'являються перші коментарі щодо заяв про можливий підкуп Україною та Польщею чиновників УЄФА задля проведення «Євро-2012»

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)
24.10.2010 3:00:22

Сюжет №1
18:00:01-18:01:40 (час ефіру)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: Вже з'являються перші коментарі щодо заяв про можливий підкуп Україною та Польщею чиновників УЄФА задля проведення «Євро-2012». Безпідставними вважає такі звинувачення генеральний секретар УЄФА Джанні Інфантіно. Також цю інформацію спростовує колишній керівник Федерації футболу Польщі Міхал Лісткевич. Саме він займався підготовкою заявки до УЄФА на проведення фіналу чемпіонату. Лісткевич стверджує, що член ради директорів футбольної асоціації Кіпру Спірос Марангос, який і повідомив про підкуп, просто зводить особисті рахунки із чиновниками УЄФА. Український директор турніру «Євро-2012» Маркіян Лубківський відмовився коментувати цю інформацію. А самі чутки назвав нісенітницею. Водночас, за словами кіпріота Марангоса, існує низка доказів підкупу та свідки, які готові під присягою розповісти в суді. За деякими даними, за підтримку українсько-польської заявки члени виконкому УЄФА отримали 11 мільйонів євро. За словами кіпріота, він уже два роки намагається передати президенту УЄФА Мішелю Платіні інформацію про п'ятьох чиновників, які брали участь у цій корупційній змові. Нагадаю, право приймати чемпіонат Європи з футболу в 2012 році отримали Україна та Польща. В Україні проведення матчів планується в чотирьох міст.

 

Сомалійські пірати захопили танкер-газовоз «Йорк»

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)
24.10.2010 3:00:22

Сюжет №2
18:01:41-18:02:02 (час ефіру)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: Сомалійські пірати захопили танкер-газовоз «Йорк». Про це повідомляє Інтернет-видання «Морський бюлетень «Совфрахт». На облавку судна - двоє українців, німець та 14 філіппінців. За даними видання, танкер прямував із Кенії до Сейшельських островів. Пірати напали на судно у 140 кілометрах від кенійського міста Момбаса, звідки воно рушило.

 

160 мільйонів гривень, виділених у 2008 році на ліквідацію повені на Буковині, були використані не за призначенням

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)
24.10.2010 3:00:22

Сюжет №3
18:02:03-18:02:40 (час ефіру)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: 160 мільйонів гривень, виділених у 2008 році на ліквідацію повені на Буковині, були використані не за призначенням. Про це повідомила заступниця голови КРУ Олена Чечуліна. В цілому, за її словами, на боротьбу з наслідками стихії витратити з бюджету майже півтора мільярда гривень. Раніше повідомляли, що за матеріалами ревізій КРУ в Чернівецькій тільки області правоохоронці порушили 21 кримінальну справу. Нагадаю, в 2008 році паводок, який завдав шкоди у шести областях Західної України, підтопив там 784 населених пункти і зруйнував майже 44 тисяч будинків.

 

До Всесвітнього дня боротьби з інсультом українські лікарі вийшли на Майдан

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)
24.10.2010 3:00:22

Сюжет №4
18:02:41-18:05:33 (час ефіру)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: До Всесвітнього дня боротьби з інсультом українські лікарі вийшли на Майдан. Але не з гаслами, а з тонометрами та з сантиметрами. Усе заради того, щоби в медзакладах українських поменшало хворих з діагнозом інсульт.

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Сьогодні на Майдані лікарі пропонують, а люди в таких холод радо роздягаються. Усе заради того, щоби взнати артеріальний тиск та об'єм талії. Тонометр засвідчує норму. Але це радше виняток, ніж правило. Ці юнаки щойно після футбольного матчу, тому показники суттєво вищі, ніж мали би бути у їхньому віці. Вони одразу звернулися до лікаря за консультацією.

Хлопець: «Вот первая игра. Я не играл. Просто большое время. То есть у меня была травма, я начал только тренироваться. Из-за этого, может быть».

Лікар: «Вот это давление говорит о том, что твой организм уже пошел в разнос или работает на износ».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: У 70 відсотках причиною інсультів є високий артеріальний тиск.

Жінка: «169 на 95. У меня много трагедий в жизни произошло. У меня папа умер при инсульте. После этого у меня с пониженного стало повышенное давление».

Лікар: «Не одноразові прийоми таблеток, а курсове лікування. І в довгий час може дати бажаний результат».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: За дві години медсестри виміряли тиск у 250 випадкових пацієнтів. Виявилося, більшість з них про свою проблему навіть не здогадувалися. Серед них є і один рекордсмен.

Анна ШЕВЧЕНКО, студентка Київського медичного училища: «Был мужчина, у которого было 200 на 110. И он не знал, что у него такое давление. То есть он говорит: я вообще не измеряю, к врачам не хожу, мне это не нужно. Мы предлагали ему вызвать скорую, но он отказался. Сказал: завтра сам пойду в поликлинику. То есть..."

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Лікарі роз'яснюють: якщо раптово слабнуть м'язи, порушується мовлення, частково втрачається зір та сильно болить голова, необхідно негайно набирати «103». Кожна згаяна хвилина при гострому інсульті ускладнює порятунок.

Марина ГУЛЯЄВА, директор спеціалізованого інсультного центру: «Сучасні методи лікування гострого інсульту, вони передбачають так зване «терапевтичне вікно». Це «терапевтичне вікно» дуже часто... ми можемо допомогти людині максимально відновитися. І «терапевтичне вікно» становить три години».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Щороку в Україні діагностують інсульт приблизно в 110 тисяч людей. За смертністю сердечно-судинні захворювання впевнено лідирують. Але, бідкається екс-міністр охорони здоров'я, жодної державної програми на профілактику інсульту в державі немає.

Микола ПОЛІЩУК, президент Української асоціації боротьби з інсультом: «В Україна кожен п'ятий може мати інсульт. А з тих, що після інсульту залишилися, кожен п'ятий ще залишиться залежним інвалідом. Сім'я, в якій людина перенесла інсульт, запрограмована на бідність».

Леся ГОЛОВАТА, кореспондент: Зарадити цьому можна, стверджують лікарі, - якщо в аптечці кожної української сім'ї тонометри будуть такими ж обов'язковими, як і термометри.

 

Пам'ятник ліхтарнику встановили в Ужгороді

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 18:00:00)
24.10.2010 3:00:22

Сюжет №11
18:12:03-18:13:46 (час ефіру)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: Пам'ятник ліхтарнику встановили в Ужгороді. Оригінальну скульптуру присвятили реальному жителю міста - дяді Колі, який протягом сорока років вмикав кожен з сотні старих ужгородських електричних ліхтарів. Новий пам'ятник має стане туристичною принадою та символом старовинного Ужгорода.

Світлана МАКСИМОВА, кореспондент: Він завис біля ліхтаря на стіні старого будинку в середмісті. Дядя Коля, якого добре пам'ятають старожили, при улюбленій справі. За легендами і достовірними переказами, саме так, вручну, чоловік щовечора вмикав і щоранку вимикав сотні ліхтарів.

Михайло КОЛОДКО, автор пам'ятника: «Ті елементи, які є на скульптурі - там портфель, ліхтарик, драбинка - ув'язати ці всі елементи - це було найскладніше і найдовше. Коли робота вже приступилася в натуральну величину, то практично залишилося тільки все це втілити, довести в матеріалі, перевести його в бронзу і змонтувати».

Світлана МАКСИМОВА, кореспондент: Ліхтарника дядю Колю пам'ятають як ерудовану, розумну і начитану людину. Саме тому біля драбини скуптор встановив портфель з книжками, які ліхтарник завжди носив із собою.

Олександр КОВАЛЬ: «Ми очікуємо, що люди будуть навколо цього пам'ятника, поруч саме з цим пам'ятником зустрічатися, загадувати бажання. Оскільки буде легенда і є ця легенда, що якщо ми почухаємо його чемоданчик, то буде щастя.

Євген: «Он такой необычный. У нас таких памятников мало, почти даже нету. Первый такой красивый памятник».

Світлана МАКСИМОВА, кореспондент: Навіть після відкриття робота над пам'ятником ще триватиме. У портфелі ліхтарника з'явиться місце для щоденних свіжих газет, а у його ліхтарі звичайні батарейки замінять на сонячні.

 

5 канал випуск 19:00

 

 

Первые комментарии обвинений о возможном подкупе Украиной и Польшей чиновников УЕФА для проведения «Евро-2012»

вверх

5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)
24.10.2010 3:00:22

 

Сомалийские пираты захватили танкер «Йорк»

вверх

5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)
24.10.2010 3:00:22

 

160 миллионов гривен, выделенных в 2008 году на ликвидацию последствий наводнения на Буковине, были использованы не по назначению

вверх

5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)
24.10.2010 3:00:22

 

Заморозить расширение евросообщества до 2020 года планируют в ЕС

вверх

5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)
24.10.2010 3:00:22

 

Ко Всемирному дню борьбы с инсультом украинские врачи вышли на Майдан

вверх

5-й канал : Програма «Время новостей» (випуск 19:00:00)
24.10.2010 3:00:22

 

 

LIKED THE ARTICLE?
СПОДОБАЛАСЯ СТАТТЯ?
Help us do more for you!
Допоможіть нам зробити для вас більше!
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
3662
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду