Тексти новин телеканалів: 13.10.2010

13 Жовтня 2010
0
2153
13 Жовтня 2010
00:41

Тексти новин телеканалів: 13.10.2010

0
2153
Перший національний, «1+1», «Інтер», ICTV, 5 канал, ТРК «Україна»
Тексти новин телеканалів: 13.10.2010

Основні теми:


УТ-1 випуск 21:00

 

 

За 10 днів буде названо попередні причини аварії під Дніпропетровськом. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

В Україні 2,5 тисячі таких залізничних переїздів як той, на якому сталася трагедія в Марганці. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

У Марганці почали ховати жертв трагедії. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

На Житомирщині сталося страшне ДТП. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

3 роки тому у Дніпропетровську у багатоповерхівці вибухнув газ. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Комітет з економічних реформ має оптимізувати роботу центральних органів влади. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Кадрові зміни в уряді вже розпочалися. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Микола Азаров перебуває у Брюсселі. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Товарообіг між Україною і Росією за останні півроку збільшився вдвічі і становить 22 мільярди доларів. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Годувальницею для корупціонерів назвав віце-прем'єр України Сергій Тігіпко митницю. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Комунальники масово позиваються до боржників. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

Вакцина проти грипу на українських складах є, а в державних поліклініках на неї і досі чекають. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)

 

1+1 випуск 19:30

 

 

На автошляху «Житомир-Кам'янець-Подільський» сталося страшне ДТП. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Жалобою українці проявляють свої співчуття усім, хто втратив рідних у вчорашній кривавій трагедії на Дніпропетровщині. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Залізничний переїзд, не облаштований із двох боків автоматичними шлагбаумами, рейсовий автобус із пасажирами не мав права перетинати. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Найтяжчих потерпілих в марганецькій катастрофі доправили до дніпропетровської обласної лікарні. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Найнебезпечнішим видом транспорту називають дорожні інспектори маршрутки. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Віктор Янукович звільнив Віктора Слауту і Володимира Сівковича. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Мешканці двох столичних будівель готуються до арктичних холодів. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

"Швидка» забрала сьогодні активістку БЮТ Тамару Бігуй, яка голодувала під Центрвиборчкомом. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Заборонити рекламу ліків і продавати їх винятково за рецептом вимагають провідні вітчизняні лікарі. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Три роки як пролунав вибух у дніпропетровській 10-поверхівці. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

Президент надумав перевіряти усіх водіїв у психіатрів через дніпропетровську трагедію. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)

 

Інтер випуск 20:00

 

 

В Украине объявлен траур по жертвам автокатастрофы в Марганце. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

В Украине произошло еще одно масштабное ДТП. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

В Луганске водитель грузовика, сломав шлагбаум, выехал на рельсы. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Президент Украины уволил двух вице-премьеров - Слауту и Сивковича. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Генпрокуратура Украины судится с российским «Газпромом". Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

ФГМУ планирует продать «Укртелеком» за 11-12 миллиардов гривен. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Премьер-министр Украины с двухдневным визитом находится в Брюсселе. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

ОБСЕ надеется на создание в Украине общественного вещания. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

В городе Славянск Донецкой области сгорел Дом быта. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Из департамента исполнения наказаний пропало полмиллиарда гривен. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

ВСУ возобновил дело о взрыве газа в жилом доме в Днепропетровске в 2007. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Кабмин выделил 150 млн. грн. на покупку квартир для ветеранов-инвалидов. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

Бриггс и Кличко провели открытые тренировки накануне боя. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)

 

СТБ випуск 22:00

 

 

В Україні - день жалоби. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

У Дніпропетровську поминали жертв вибуху газу на Мандриківській. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

93% київських жител уже опалюють. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

На двох віце-прем'єрів поменшало. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

УЄФА не вимагала від України реконструювати доріг до елітних передмість Києва. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

Вкотре перенесено відкриття швидкісного трамваю. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

Український екіпаж готується до Дакару-2011. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

У готелі Кам'янця-Подільського живе доросла ведмедиця. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)

 

Новий канал випуск 19:00

 

 

Стан десятьох людей, що вижили в аварії поблизу Марганця, стабільний. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Під завалами загинули 23 людини. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Вісім років триває заборонене будівництво біля театру Лесі Українки. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Знахарка з Волині лікує мухоморами. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

У селі Колочава відновили чотири бункери. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)

Якісна компактна люмінесцентна лампа може працювати в 10 разів довше за звичайну. Новий канал : Програма «Спецвипуск» (випуск 19:16:05)

 

5 канал випуск 20:30

 

 

Президент реалізував зміни у складі уряду. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Стабілізувати ситуацію на продовольчому ринку закликав Президент України. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

З посади постійного представника Президента в Криму звільнили Сергія Куніцина. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

В Україні день жалоби за жертвами автокатастрофи побрию Марганця. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Шість людей загинули, одна людина у лікарні внаслідок зіткнення чотирьох автівок на Житомирщині. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

У Дніпропетровську згадують жертв трагедії на вулиці Мандриківській. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Збитки на майже півмільярда гривень виявили у діяльності Державного департаменту виконання покарань. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Питна вода у Севастополі містить чималу частку каналізаційних стоків. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Жителі Петровського, що на Луганщині, півроку живуть без автосполучення з іншими населеними пунктами. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

28 грудня відбудеться конкурс з продажу «Укртелекому". 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

Податковий кодекс буде прийнятий у першій декаді листопада. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)

 

ТРК Україна випуск 19:00

 

 

Из 5 заместителей Азарова остались 3. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

5 автомобилей столкнулись под Житомиром. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Сегодня в Украине день траура по погибшим в Днепропетровской области. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Водитель автобуса, который попал в ДТП в Марганце, не был официально трудоустроен. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Репортаж о трагедии в Марганце. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

В Славянске сегодня горел дом быта. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Дело о взрыве газа на Мандрыковской пройдет через 3 судебное слушание. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Жертва голодовки. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Черновецкого в отставку. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

Киев разрисовывают уличные художники. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)

 

УТ-1 випуск 15:00

 

 

Сьогодні в Україні день жалоби за загиблими на Дніпропетровщині. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Сім'ям потерпілих в автокатастрофі уряд виплатить по 100 тисяч гривень. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Цього року на залізничних переїздах сталися майже 70 аварій, в яких загинуло 18 людей. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

У Дніпропетровську сьогодні згадують жертв найбільшої в Україні газової аварії. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

На Першому національному прем'єра документального фільму «Куполи третього під'їзду". УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Український уряд відсьогодні живе за новим законом про Кабінет міністрів. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Як забезпечити плюралізм в українських ЗМІ та створити громадське телебачення - обговорювали сьогодні на спеціальній конференції. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

Фахівці Незалежного центру експертиз стверджують, що соняшникова олія небезпечна. УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)

 

УТ-1 випуск 18:00

 

 

В Україні день жалоби за загиблими на Дніпропетровщині. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

У Дніпропетровську згадують жертв вибуху газу у багатоповерхівці. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

Дістати людей після аварії в українських шахтах можна лише розбиранням завалів під землею. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

Підписання угоду про асоціацію та зону вільної торгівлі між Україною та Євросоюзом на самміті «Україна-ЄС» 22 листопада неможливе. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

Віктор Янукович оптимізувати роботу центральних органів влади, усунути дублювання їх повноважень та опрацювати питання скорочення чиновників. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

Президент звільнив зі своїх посад Володимира Сівковича та Віктора Слауту. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

ОБСЄ вимагає від української влади розслідувати напади на журналістів. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

Партія «Сильна Україна» пропонує свою концепцію реформування житлово-комунального господарства України. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

"Укртелеком» продадуть 28 грудня. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

Екс-керівництво Держдепартаменту з питань виконання покарань крало продукти у в'язнів. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

Фахівці Незалежного центру експертиз знайшли на українському ринку небезпечну для здоров'я соняшникову олію. УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)

 

1+1 випуск 17:10

 

 

В Україні жалоба за загиблими автобуса, який зіткнувся з локомотивом на Дніпропетровщині. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Рух потягів на місці трагедії відновлено. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Ініціативу Президента щодо примусової психіатричної експертизи кожного порушника правил дорожнього руху вважають неможливою для виконання. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Аварії маршруток відбуваються щодня. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Неподалік Житомира загинули шість людей в ДТП. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

Близько п'яти тисяч представників малого та середнього бізнесу в Миколаєві протестували проти нової версії Податкового кодексу. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

У кількох столичних будинках газу не буде всю зиму. 1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)

 

1+1 випуск 00:00

 

 

Під Києвом біля села Тарасівка під потяг потрапила «швидка» допомога. 1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)

У випадку із потерпілими внаслідок вчорашньої автокатастрофи у Марганці життя бере гору над смертю. 1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)

Президент почистив урядові лави. 1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)

Азаров мріє дружити з Тимошенко. 1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)

Миколаїв проти нової версії Податкового кодексу. 1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)

 

Інтер випуск 12:00

 

 

Сьогодні в Україні день жалоби за жертвами автокатастрофи на Дніпропетровщині. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Сьогодні третя річниця із дня вибуху у багатоповерховому будинку у Дніпропетровську. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Прем'єр-міністр України вирушив до Брюсселя. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Одеса зустріла своїх героїв із кругосвітньої подорожі. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

В Івано-Франківську стартувала всеукраїнська акція «Вишита Україна". Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Відомий іспанський тенор Хосе Каррерас виступить у Києві з єдиним концертом. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

Молодіжна збірна України з футболу виборола путівку до фінальної частини Чемпіонату Європи. Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)

 

Інтер випуск 18:00

 

 

Україна у жалобі. Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)

У Луганську ДАІ перевірила особливо небезпечні залізничні переїзди. Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)

Перевірка низки колоній виявила крадіжку грошей, призначених засудженим. Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)

Триває ліквідація наслідків витоку червоного шламу в Угорщині. Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)

В Івано-Франківську стартувала акція «Виши та Україна". Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)

 

СТБ випуск 18:00

 

 

Знову ДТП із людськими жертвами. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)

В Україні - день жалоби. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)

У Дніпропетровську поминали жертв вибуху газу на Мандриківській. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)

Усіх перевізників, залізничників та ДАІ Дніпропетровщини перевіряє прокуратура області. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)

У Європі безпека українських журналістів викликає тривогу. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)

Аварія й перекинуте на дах авто завадили чемпіонові України з ралі Олександрові Салюку виграти престижні змагання «Сааремаа» в Естонії. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)

 

ICTV випуск 00:00

 

 

Криваве ДТП в Дніпропетровській області. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)

ПДР регламентують дії водіїв на залізничних переїздах. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)

Потенційні порушники правил дорожнього руху - водії маршрутних таксі. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)

Віктор Янукович відвідав Дніпропетровськ з робочим візитом. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)

Міністри оборони країн південно-східної Європи обговорювали в столиці Албанії спільні зусилля в подоланні надзвичайних ситуацій та боротьбі із тероризмом. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)

Українські студенти по всій країні протестували проти запровадження платних послуг у вищих навчальних закладах. ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)

На сцені Національного театру імені Франка заспівають «злидарі". ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)

 

ICTV випуск 12:45

 

 

Україна в жалобі за загиблими у автокатастрофі. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Дніпропетровськ згадує жертв вибуху газу. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Прем'єр-міністр сьогодні вилетів у Брюссель. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

У Луцьку люди травмуються на автобусних зупинках. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Знаменитий театральний сюжет «Тригрошової опери» в Київ привіз Московський художній академічний театр. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

Прапор над Рейхстагом встановив житель села Скельки Запорізької області Петро Щербина. ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)

 

5 канал випуск 19:00

 

 

В Украине день траура по жертвам кровавого ДТП. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Еще одно ДТП. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Сегодня в Днепропетровске вспоминают жертв трагедии на улице Мандрыковской. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

В Черном море вблизи Керченского полуострова продолжаются поиски трех членов экипажа потерпевшего крушение судна «Василий". 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Завершено досудебное следствие в деле о взрыве в запорожском храме. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Одной из активисток партии Родина, голодающих под стенами Центральной избирательной комиссии, сегодня стало плохо. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Расследовать случаи нападений на журналистов призывает Украину представительница ОБСЕ Дуня Миятович. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Генеральная прокуратура Украины требует признать недействительным соглашение между «Нафтогазом» и «Газпромом". 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Ротации в Кабинете министров. 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

Кабмин продает «Укртелеком". 5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)

 

ТРК Україна випуск 17:00

 

 

П'ять автомобілів зіткнулися під Житомиром. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

Десятеро постраждалих після зіткнення пасажирського автобуса та локомотива у Марганці тепер під наглядом дніпропетровських лікарів. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

В Україні день жалоби. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

9 людей врятовано з вогню на Донеччині. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

Треті роковини трагедії зібрали постраждалих та родичів загиблих після вибуху газу у дніпропетровській багатоповерхівці. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

Віктор Янукович звільнить двох віце-прем'єрів. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

Із табору під ЦВК, де голодують прибічники БЮТ, «швидка» забрала 42-річну Тамару Бігун. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

У одному з луганських коледжів ревізори ветеринарної міліції застали кухню в жахливому антисанітарному стані. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

Понад 80% українських школярів не можуть займатися фізкультурою. ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)

 

УТ-1 випуск 21:00

 

 

За 10 днів буде названо попередні причини аварії під Дніпропетровськом

 

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №1
21:00:50-21:03:00 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: За 10 днів буде названо попередні причини аварії під Дніпропетровськом. Пасажири, що вижили, нині у лікарні, вже почали давати свідчення. Вчора у місті Марганець переповнена маршрутка зіткнулася з локомотивом. Загинуло 43 людини, серед них троє дітей. Сьогодні в Україні - день жалоби за загиблими.

Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Нині для цих людей кращі медики і кращі палати. Восьмеро ще в реанімації, а ось цих двох вже перевели до травматології. Оксана Бойченко пригадує: сиділа в кінці автобуса. Як сталася аварія - не бачила. Лише почула крики людей до водія: «Куди їдеш, там же потяг». Потім знепритомніла.

Оксана БОЙЧЕНКО, постраждала: «Его разорвало, нас выбросило. Я метров 50 лежала на какой-то... железяка, я на ней лежала. Это все быстро произошло. Я удара уже не слышала».

Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: У Оксани черепно-мозкова травма і закритий перелом правого плеча. На завтра призначена операція. Синці на обличчі, шрами на переніссі - від усього цього не залишиться і сліду, - заспокоює лікар. Фатальний рейс був із Городища. Це селище біля Марганця. Люди їхали на роботу у місту. Рейс безплатний для пенсіонерів, тож маршрутка завжди забита, - розповіли постраждалі. Якийсь час ДАІ заборонило брати в автобус людей стоячи, але на зупинках збиралися черги, люди мерзли, обурювалися і перевізники знову почали набивати автобуси вщерть. Чи введуть знову цю заборону - у ДАІ поки що не кажуть. Щодо залізниці, обласна влада вже домовляється, щоб на всіх переїздах в області встановити шлагбауми. Хоча, на думку залізничників, від цього мало користі.

Олександр ЗАВГОРОДНІЙ, головний інженер Придніпровської залізниці: «Установление данных шлагбаумов является проблемным, потому что без дежурного по переезду данный шлагбаум существовать не может. А оставлять данные сооружения без присмотра мы не можем, потому что после первого же нарушения, которое буде со стороны автомобилиста, мы будем иметь разрушенный переезд».

Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Гроші родичам загиблих і постраждалих перекаже не лише уряд. «Укрзалізниця» вирішила загалом виплатити півмільйона гривень. Ще 200 тисяч гривень виділять із скарбниці Дніпропетровської області.

 

В Україні 2,5 тисячі таких залізничних переїздів як той, на якому сталася трагедія в Марганці

 

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №2
21:03:01-21:06:30 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: В Україні 2,5 тисячі таких залізничних переїздів як той, на якому сталася трагедія в Марганці, без охорони і шлагбаумів, але обладнані звуковою і світловою сигналізаціями. Саме там найчастіше, за даними ДАІ, і трапляються аварії. Уряд пропонує обладнати такі переїзди автоматичними шлагбаумами, а в разі потреби - камерами та охороною.

Людмила СПІВАК, кореспондент: 400 гривень штрафу або життя, і часто не лише своє. Така плата за проїзд на заборонений сигнал семафора. Ця аварія сталася вчора, за 25 кілометрів від Марганцю, на тій самій залізничній гілці, але на годину раніше. Трактор рушив на заборонений сигнал семафора і потрапив під потяг. Машину тягнуло коліями майже 400 метрів. Чому тракторист порушив правила, не відомо - він загинув. Востаннє цей переїзд перевіряли місяць тому. Сьогодні тут знову комісія.

Сергій ПАРТИКА, начальник залізничної дільниці: «Состояние переезда можно оценить как удовлетворительное, соответствующее всем нормам правил технической эксплуатации железных дорог, исправная сигнализация, звуковая, световая, в хорошем состоянии покрытие на подходах».

Людмила СПІВАК, кореспондент: Найближчим часом хоча б щось міняти тут не планують. На сусідньому контрольованому переїзді кажуть - в аваріях винні водії. Вони весь час намагаються проскочити перед потягом, щоб не чекати.

Світлана АІСТОВА, чергова по переїзду: «Как я его задержу? Бежать за ним буду или как? Номера запомнить я могу».

Людмила СПІВАК, кореспондент: Номери порушників залізниця передає Державтоінспекції, але в суді з'ясовується - доказів немає. Працівники ДАІ кажуть: потрібні камери.

Андрій ТОПЧІЙ, начальник відділу ДАІ Запорізької області: «Те же предупреждающие знаки, которые бы устанавливались в непосредственной близости от этих переездов, информировали бы водителя о том, что на данном переезде ведется фото- и видео фиксация. Это уже служило бы хоть каким-то сдерживающим фактором для водителей».

Людмила СПІВАК, кореспондент: А це вже Харківщина. Перегін Городянка-Золочів. 4 місяці тому, нехтуючи світловою і звуковою сигналізація ми, на переїзд виїхав легковик. Внаслідок зіткнення з потягом загинуло 3 людей. Чому водій машини не помітив ані поїзду, ані знаку стоп перед семафором, у Державтоінспекції не знають.

Валерій РАЗІН, начальник ДАІ Золочівського району: «Водитель допустил банальную ошибку и не выполнил какое-то действие с элементами управления автомобиля. Либо грубое невыполнение правил дорожного движения. 23.05 был ясный день, солнечный свет. Солнце светило сбоку. Если бы в глаза, то да, но солнце светило сбоку».

Людмила СПІВАК, кореспондент: Місцеві жителі розповідають: колись тут був і автоматичний шлагбаум, і черговий, але на початку 90-х усе прибрали. Лютий 2009-го, Тернопільщина, переїзд у Прошовій. У зіткненні автобуса з потягом загинуло 6 і травмовано 14 людей. За 1,5 року тут нічого не змінилося - ані шлагбаума, ані чергових. Єдине місце, де сталися радикальні зміни після аварії, це станція Ташбонари Одеської області. 6,5 років тому там зіткнулися автобус і вантажний потяг. Тоді загинуло 15 людей, 25 дістали травми. Тепер того залізничного переїзду немає. Автомобільну дорогу проклали уздовж залізничної колії. Їздити стало трохи довше, але набагато безпечніше, - кажуть місцеві жителі.

 

У Марганці почали ховати жертв трагедії

 

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №3
21:06:31-21:09:10 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Сьогодні у Марганці - перші похорони. Із близькими попрощалися 7 сімей. Родичам загиблих надають психологічну допомогу.

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: 18-річний Антон Фролович жив із батьками неподалік від своїх дідуся та бабусі. Родичів розділяли залізничні колії, що пролягають через Марганець. Тепер на те місце, де хлопець востаннє їх перетнув разом зі своєю мамою, приносять квіти.

Чоловік: «Дочка в реанимации в Днепропетровске сейчас. Сделали операцию».

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Марганець - місто маленьке. Всі знають один одного. Тому звістка, що автобус, який курсував звичним маршрутом, потрапив під потяг, облетіла місто за хвилини. Тих, хто загинув під час аварії, знали всі марганчани.

Жінка: «Моей дочки две подруги с детьми были тоже».

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: На другу добу родичі опізнали тіла всіх загиблих. Зробити це здебільшого можна було лише за деталями одягу. Скласти список тих, хто того дня сів у маршрутку, допоміг випадок. Майже всі пасажири мали при собі документи.

Сергій КУЗНЄЦОВ, міський голова Марганця: «Очень многие люди ехали в горгаз в отдел субсидий и брали все документы, и паспорта в том числе».

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: У мерії Марганця розгорнули штаб допомоги потерпілим. Сюди приходять подивитися списки загиблих, домовитися щодо поховання, тут же оформляють документи на компенсацію - 100 тисяч гривень, які обіцяв уряд. Поряд із потерпілими - психологічна допомога від МНС та медична від Червоного Хреста.

Людмила ЛАШКО, голова Дніпропетровської обласної організації Червоного Хреста: «Обращались родственники пострадавших, которые приходили с документами. Мы помогали, уточняли списки погибших. Кроме того, в больнице помогали принимать больных».

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Родичі лише одного чоловіка із 43 загиблих не дали про себе знати. У декого ж із померлих залишилися маленькі діти. В автобусі їхало і кілька сімей.

Тетяна МОРОЗ, секретар комісії Дніпропетровської облради: «На эту минуту, в течение последних получаса, опознаны все до единого человека. Не нашлись только родственники одного - Хомяк Иван Никифорович».

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Повз місце трагедії сьогодні пройшли перші похоронні процесії. На самому залізничному переїзді зараз працюють слідчі. Там відновлюють попереджувальні знаки, а знайомі та родичі загиблих приходять туди покласти квіти.

 

На Житомирщині сталося страшне ДТП

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №4
21:09:11-21:10:00 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: І знову аварія з трагічними наслідками. Цього разу на Житомирщині. 6 загиблих, одна людина у лікарні після зіткнення 4 автомобілів. Це сталося на виїзді із Житомира. Водій легковика «Форд» раптово виїхав на зустрічну смугу, де зіткнувся із машиною «Сітроен». Людей із «Форда» просто повикидало на проїжджу частину, а машину винесло на інші авто. Пасажири «Форда» загинули під колесами зустрічних машин. Водія «Сітроена» з травмами доправили до лікарні. У ДАІ поки що немає версій, чому водій раптово виїхав назустріч іншим авто.

Іван ПРОХОРЕНКО, заступник начальника УДАІ в Житомирській області: «На даній ділянці дороги видимість більше 400 метрів, світлий день. Дорога розділена... Причин для аварії не було взагалі».

 

3 роки тому у Дніпропетровську у багатоповерхівці вибухнув газ

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №5
21:10:01-21:11:50 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Причини не названі, винуватці амністовані - це про найбільшу газову аварію, яка сталася в Україні 3 роки тому. У Дніпропетровську у багатоповерхівці вибухнув газ. У каплиці, яку звели на місці трагедії, відправили панахиду. Там потерпілі сказали, що звернулися до Верховного Суду з проханням про повторне розслідування. Тепер райсуд, який вів цю справу, має вказати, що саме спричинило вибух. Раніше цього зроблено не було. Обвинувачені - голова правління «Дніпрогазу», його заступник і головний інженер - визнали свою вину за статтею «Недбальство» і їх амністували. Потерпілі подали апеляцію на це рішення.

Ольга ТИЩЕНКО, потерпіла: «Я в этой трагедии потеряла внучку. Ей 19 октября должно было быть 16 лет. Она говорила: я этот день рождения будут праздновать не так, как все. Так оно и получилось. Почему мы... Они под амнистию попадают, потому что у них малолетние дети. А у нас уже их нет. Почему мы должны молчать, почему мы должны... почему никто не должен за это ответить?"

Артем ПОЛЯКОВ, помічник начальника Жовтневого райсуду Дніпропетровська: «Я считаю, что для начала дело должно вернуться к нам, а потом уже мы будем разбираться, с какого этапа и как оно должно рассматриваться. На данный момент прокуратура никак не отреагировала на наше постановление, в котором была прямо указана необходимость проведения дополнительного судебного следствия. И поэтому давать какие-то конкретные ответы мы сейчас не можем».

Іванна НАЙДА, ведуча: Трагедія у Дніпропетровську на вулиці Мандриківській сталася 13 жовтня. Там вибухнув газ і повністю зруйнував один з під'їздів. Тоді загинули 23 людини, 9 з них - діти. Рятувальники тиждень розбирали завали. На місці трагедії відкрили меморіальну стелу з іменами усіх загиблих.

 

Комітет з економічних реформ має оптимізувати роботу центральних органів влади

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №7
21:13:10-21:13:33 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Оптимізувати роботу центральних органів влади, усунути дублювання їх повноважень та опрацювати питання скорочення чиновників. Зробити це протягом місяця має комітет з економічних реформ. Таке доручення дав Президент Віктор Янукович. Про це йдеться у відповідному указі, який сьогодні підписав глава держави.

 

Кадрові зміни в уряді вже розпочалися

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №8
21:13:34-21:14:00 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Кадрові зміни в уряді вже розпочалися. Ось перші результати виконання цього указу. Оскільки згідно із Основним законом, віце-прем'єрів в уряді має бути не більше як троє, Президент звільнив зі своїх посад Володимира Сівковича - віце-прем'єра з питань нацбезпеки і оборони, та Віктора Слауту - віце-прем'єра з питань агропромислового комплексу. Володимир Сівкович тепер працюватиме в РНБО, а Віктор Слаута - радником Президента.

 

Микола Азаров перебуває у Брюсселі

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №9
21:14:01-21:15:25 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Підписання угоду про асоціацію та зону вільної торгівлі між Україною та Євросоюзом на самміті «Україна-ЄС» 22 листопада не можливе через завершеність переговорного процесу. Це сьогодні у Брюсселі заявив Прем'єр-міністр Микола Азаров. Він зустрівся з президентом Європарламенту, Європейської ради та бельгійським Прем'єр-міністром. А з комісаром ЄС з питань розширення та європейської політики сусідства серед іншого говорили і про підготовку до самміту «Україна-ЄС», який запланований на 22 листопада. На ньому, як розраховує Азаров, може бути ухвалений план дій із впровадження безвізового режиму для поїздок між між Україною та Європейським Союзом. Коли може бути підписана угода про зону вільної торгівлі, поки що жодних прогнозів.

Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Сроки не являются здесь главными. Хотя и затягивать не следует. Вместе с тем, ставить какие-то реальные сроки, чтобы к 22 ноября подписать, это в силу целого ряда сложностей переговорных не представляется возможным».

Штефан ФЮЛЕ, комісар ЄС з питань розширення та європейської політики сусідства: «Ми обидва погодилися, що останній раунд переговорів щодо зони вільної торгівлі був справді продуктивним. Ми багато у чому просунулися вперед. Ми також відзначили, що важливо мати таку засадничу угоду, не особливо зосереджуючись на датах, коли буде підписана ця угода. Тут найголовніше суть».

 

Товарообіг між Україною і Росією за останні півроку збільшився вдвічі і становить 22 мільярди доларів

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №10
21:15:26-21:16:10 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Товарообіг між Україною і Росією за останні півроку збільшився вдвічі і становить 22 мільярди доларів. Програма-максимум - до кінця цього року збільшити до 50. Такі плани озвучив перший віце-прем'єр Андрій Клюєв під час зустрічі зі своїм російським колегою Ігорем Шуваловим. Також обговорили підготовку до сьомого засідання українсько-російського економічного міжурядового комітету та перспективи співпраці з інфраструктурних проектах, а також можливість проведення 27 жовтня у Києві українсько-російського ділового форуму. Крім того спілкувалися і щодо співпраці у сферах ядерної енергетики, авіабудування, суднобудування, ракето-космічній галузі та транспортній сфері.

 

Годувальницею для корупціонерів назвав віце-прем'єр України Сергій Тігіпко митницю

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №11
21:16:11-21:17:10 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Годувальницею для корупціонерів назвав віце-прем'єр України Сергій Тігіпко митницю. Сьогодні він спілкувався із митними брокерами в одеському морському порту і запросив їх представників взяти участь у підготовці нового Митного кодексу. Головне, на думку лідера «Сильної України», щоб митні правила було спрощено, а термін роботи з вантажами скорочено. Є ідеї і щодо створення єдиного вікна. Уже зараз, - вважає Сергій Тігіпко, - можна скоротити третину персоналу, який працює на митницях. Натомість бюджет із зарплат зберегти. Віце-прем'єр переконаний: в країні є кваліфіковані люди, які захочуть працювати за новими правилами на митниці тільки за зарплату.

Сергій ТІГІПКО, віце-прем'єр-міністр України: «Если есть нарушения, если есть коррупция, то это надо убирать руководителя таможни, который руководит этой таможней конкретно по региону, а следующий на выход - это руководитель таможни страны, который тоже не может навести порядок. Не могут навести порядок, должны быть убраны».

 

Комунальники масово позиваються до боржників

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:21

Сюжет №12
21:17:11-21:21:10 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Столичні ЖЕКи проти столичних мешканців. Комунальники масово позиваються до боржників. На боці ЖЕКів і суди. Але комунальники обіцяють - поки що візьмуться тільки за злісних неплатників.

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Що винен, віддати повинен - столичні ЖЕКи взялися позиватися проти мешканців, які заборгували за компослуги. Ціна питання - від 5 тисяч гривень.

Андрій ЩЕРБИНА, директор КП УЖГ Шевченківського району Києва: «Це ті особи, яким було запропоновано декілька раз звернутися до нас, вийти на зв'язок та вказати причини чи проблеми внаслідок яких сформувався борг, та знайти шляхи вирішення цих проблем. Але люди, вони ніяких дій не вчинили».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Комунальники твердять: виграють понад 90% справ. Тим більше, що із серпня було спрощено стягнення заборгованості. Зокрема на розгляд заяви тепер у представників Феміди три дні, без судового засідання і виклику сторін. Після цього копію наказу відправляють боржнику. У нього є 10 днів на апеляцію. Далі документ набуває чинності і переходить під контроль державної виконавчої служби.

Богдан ГОЦІЙ, заступник начальника Шевченківського рай управління юстиції Києва: «Покарання обмежується накладенням арешту на рухоме та нерухоме майно. Людям потрібно проходити техогляд, в тому числі автомобілів, потрібно проводити реалізацію свого рухомого та нерухомого майна. При наявності накладення арешту це не можливо здійснити. Люди змушені звертатися до нас».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Щоправда, до продажу квартир поки що не доходило, - запевняють виконавці. А от автомобілів за комунальні борги забрали вже з десяток. Якщо ж машини немає, змушені стягувати усе, що можна продати з аукціону - від меблів та побутової техніки до особистих речей. Але для цього потрібно потрапити до квартири боржника, тому виходять державні виконавці на роботу, коли більшість в неї вже повернулися.

Жінка: «Добрий вечір. Це з виконавчої служби».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Потрапити до квартири теж проблема. Хазяйка відмовляється впустити виконавців. Дівчина розповідає - квартиру орендує, про комунальний борг у 22 тисячі гривень не знала.

Тетяна, орендар квартири: «А я тут причем? Мы искали без посредников. Вы сейчас прекрасно понимаете, что многие ищут без посредников».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Виконавці беруться оцінювати майно.

Жінка: «Цінних речей, дорогоцінних металів боржників тут вони не зберігають, так?"

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Тетяна телефону власників квартири не знає. Вони самі пообіцяли прийти наприкінці місяця за грошима і квитанціями. Тому судові виконавці складають протокол, копію лишають у квартирі.

Інна ХАРКІВСЬКА, державний виконавець: «Опис та арешт майна не відбувся, скажімо. За тих підстав, що майно, яке підлягає опису, на яке можливо звернути стягнення, воно відсутнє. І поспілкуватися із боржником також не виявилося можливим. Якщо вона ніяк не відреагує на виклики, не з'явиться, не дасть пояснення і взагалі-то в першу чергу не сплатить борг, який наявний, то буде стягнення на її квартиру».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: В іншій квартирі з боргом 11 тисяч світла вже немає - вимкнули. Проживає тут мати з донькою хворою на туберкульоз.

Жінка: «Вона у мене туберкульозно больна. Вона постійно у лікарні. Вона не виписується. Вона постійно там і проживає».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: Під світлом камери та мобільних телефонів жінка показує довідки про хвороби. Де квитанції, документи - не пам'ятає. Виконавці радять знову звернутися до комунального управління району та спробувати оформити субсидію. Потому залишають квартиру. Робочий день закінчено. Цього разу без надзвичайних ситуацій.

Ігор СИЛЕНКО, державний виконавець: «Часті випадки бувають, зокрема нецензурні слова в нашу адресу, лайливі».

Андрій ТАТАРЧУК, кореспондент: У виконавчій службі твердять: за рік через суди у Шевченківському районі Києва вдалося повернути близько 100 тисяч гривень. Проте додають - це капля у півмільярдному морі столичних боргів.

 

Вакцина проти грипу на українських складах є, а в державних поліклініках на неї і досі чекають

вверх

УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №13
21:21:11-21:23:50 (час ефіру)
Іванна НАЙДА, ведуча: Вакцина проти грипу на українських складах є, а в державних поліклініках на неї і досі чекають. Лікарі занепокоєні: щеплення мали розпочати ще минулого місяця. Натомість у приватних клініках вакцинують вже протягом двох тижнів. Щоправда така послуга не з дешевих, її вартість від 150 до 200 гривень.

Ірина ДРАБОК, кореспондент: У столичній дитячій поліклініці пустий лише один холодильник, де мали б зберігатися вакцини проти грипу. Заявку на препарати до районної санепідемстанції подали ще у вересні. Просять хоча би забезпечити дітей групи ризику. Відповіді чекають і досі. Мовчання медики трактують як загрозу залишитися без вакцин. Батьки тим часом обривають телефони, однак відповідь одна:

Ніна РОМАНЮК, лікар-імунолог центральної дитячої поліклініки Деснянського району м. Києва: «На даний момент вакцини поки немає. Батьки телефонують і запитують, що вони згодні заплатити, аби зробити щеплення проти грипу».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: А у приватних клініках вже вакцинують два тижні. Вартість послуги - 170 гривень.

Жінка: «У нас есть вакцина бельгийских производителей и вакцина производителей Нидерландов».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Олена тут вакцинується вже другий рік. Впевнена у безпечності і вакцини, і самої процедури.

Олена МАТАШИНА, жителька м. Києва: «Может температура подняться невысокая. В прошлый раз было все нормально. Я и себя, и ребенка вакцинировала в прошлом году. Ребенка приведу позже».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Від грипу у цій клініці вже перестрахувалися 40 осіб. Лікарі певні: список буде довшим, адже вакцинація мала розпочатися майже місяць тому.

Тетяна ПЕТРОВСЬКА, головний лікар приватної клініки сімейної медицини: «Обычно вакцинация от гриппа начинается уже в сентябре. Мы начали в октябре лишь потому, что не было вакцины. Я думаю, что задержка была исключительно связана с какими-то бюрократическими моментами, там оформление таможенное, но не с изготовлением самой вакцины. Как правило в августе-месяце вакцина уже готова».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Однак сервіс приватних клінік не для кожної кишені. Якщо препарати для профілактики грипу таки з'являться у державних поліклініках, щеплення коштуватиме майже на 50 гривень дешевше. Вакцина в Україні є. Її держава закупила, а вже в лікарнях препарат має з'явитися за рахунок місцевих бюджетів.

Зиновій МИТНИК, міністр охорони здоров'я України: «Ми забезпечили реєстрацію і наявність вакцин на наших оптових складах і в аптечній мережі. Так що проблеми з вакцинами на нинішній день немає. Вакцина закуповується за кошти місцевих бюджетів. І ми такі рекомендації віддали ще місяць тому».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: А поки вакцина доступна не усім, лікарі радять самостійно проводити профілактику - мити руки, носити маски в оточенні хворих та вживати вітаміни.

 

1+1 випуск 19:30

 

 

На автошляху «Житомир-Кам'янець-Подільський» сталося страшне ДТП

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №1
19:30:20-19:32:00 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: 6 людей загинуло і одна в реанімації в тяжкому стані. На автошляху «Житомир-Кам'янець-Подільський» «Форд» виїхав на смугу зустрічного руху, де зіткнувся із «Сітроеном», який їхав у зворотному напрямку. Від удару «Форд» розірвало на шматки, які розлетілися на всі боки і зачепили ще три машини.

Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: Водій «Форда» рухався у напрямку Житомира. За 9 кілометрів від міста виїхав на смугу зустрічного руху і на великій швидкості врізався у «Сітроен». Свідки кажуть - після зіткнення «Форд» просто розірвало на шматки, які розлетілися у різні боки і понівечили ще три авто.

Жінка: «Все летит. Я мужу говорю - Андрей, все. Я кричала - «скорую» вызывай».

Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: Людей із «Форда» повикидало на дорогу, - кажуть свідки. Тіла потрапили під колеса автомобілів, які рухалися у зворотньому напрямку. Водій мікроавтобуса каже - шмат розбитої машини влучив у передню праву частину його авто.

Юрій ЛИТОВЧЕНКО, учасник ДТП: «Пассажир, который ехал со мной, товарищ, не пострадал. Ремни безопасности сработали. Я думаю, что это превышение скорости. Інтересно трезвые они были или нет - тоже вопрос».

Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: Дорога на цій ділянці рівна, двосмугова. Рух жвавий. На неї жодного разу не нарікали ані водії, ані інспектори ДАІ.

Іван ПРОХОРЕНКО, заступник керівника УДАІ в Житомирській області: «Видимість більше 400 метрів, світлий день, дорога розділена суцільною смугою розмітки. Причин для дорожньо-транспортної пригоди не було взагалі».

Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: Правоохоронці кажуть: усі 6 загиблих - пасажири «Форда» із київськими номерами. 2 людей, яких затисло у понівечених машинах, рятувальники діставали за допомогою спецзасобів.

Володимир БАЧИНСЬКИЙ, заступник керівника ГУ МНС України в Житомирській області: «Дві машини розбито вщент. Людей зажало, вже по суті це були трупи». Прийшлося використовувати спеціальний інструмент».

Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: За попередньою інформацією, водій і пасажир «Форда» - кияни. Їхали у напрямку Житомира і взяли 4 попутників у свою машину біля села Волиця. Їхні особи наразі встановлюють. Ще одна людина - пасажир «Сітроена» - у реанімації у тяжкому стані.

 

Жалобою українці проявляють свої співчуття усім, хто втратив рідних у вчорашній кривавій трагедії на Дніпропетровщині

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №2
19:32:01-19:37:40 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Жалобою українці проявляють свої співчуття усім, хто втратив рідних у вчорашній кривавій трагедії на Дніпропетровщині. Близькі оплакують загиблих. Їх, нагадаю, 43. 10 тих, кому пощастило вижити, в лікарнях Марганця та обласного центру. Багато хто і досі перебуває між життям і смертю. Олена Усенко зараз в Марганці. У неї ми спитаємо. Олено, вітаю, чи всі загиблі розпізнані? Чи заговорили потерпілі? Чи стали зрозумілими обставини трагедії?

Олена УСЕНКО, кореспондент: Вітаю. Насправді головною подією сьогоднішнього дня можемо назвати, що двоє з тих, хто зараз знаходиться у лікарні, сьогодні нарешті прийшли до тями і ми змогли з ними поговорити. Ми можемо почути від безпосередніх учасників, від безпосередніх свідків цієї трагедії, що відбувалося за хвилину до аварії, що відбувалося із людьми в автобусі під час цієї аварії. Проте на жаль, їхні слова так і не можуть дати відповіді на ще одне запитання - чому саме водій вирішив порушувати правила? Зараз пропоную послухати пряму мову тих, кому пощастило вижити.

Дмитро ОЛІЙНИК, потерпілий: «Автобус вроде бы остановился. Когда он начал трогаться, люди начали возмущаться, говорить - куда ты едешь?"

Оксана БОЙЧЕНКО, потерпіла: «Люди начали кричать, что - водитель, что вы делаете, остановите, поезд... И я сразу поворачиваю голову и смотрю - едет локомотив. И мы едем под этот локомотив. Я удара не помню. Я уже очнулась на какой-то железяке, метров 50».

Олена УСЕНКО, кореспондент: Сьогодні у місті все зосереджено на підготовці до похорон жертв цієї аварії. 8 людей поховали сьогодні. Ще 28 поховають завтра і 4-х - післязавтра. Ще четверо людей залишаються у морзі, але усі вони опізнані. Усі витрати на ритуальні послуги місцева влада взяла на себе. Будь ласка, пряма мова, мер міста.

Сергій КУЗНЄЦОВ, міський голова Марганця: «Полностью закрепили всех работником райисполкома за каждой семьей. Ведем сопровождение полностью по открытию счетов и по оформлению похорон. Это пакет минимальных услуг, который от гроба и заканчивая поминальным обедом».

Олена УСЕНКО, кореспондент: Також сьогодні люди почали отримувати компенсації.

Михайло БОЛОТСЬКИХ, в. о. міністра з питань надзвичайних ситуацій України: «Сегодня должны пойти выплаты семьям пострадавших. Поэтому здесь присутствуют все должностные лица».

Олена УСЕНКО, кореспондент: До місця трагедії сьогодні увесь день люди, знайомі, незнайомі, друзі загиблих приносять квіти. Тим часом правоохоронці продовжують розслідування. Вчора до пізньої ночі вони обходили подвір'я, шукаючи можливих свідків трагедії, та опитуючи людей. Вони висувають різні версії, призначено десятки експертиз. Проте на жаль, перші результати можемо отримати тільки за 10 днів. Саме тоді можна буде достеменно встановити, що саме відбулося вчорашнього ранку. Більш детально про версії пропоную подивитися у нашому сюжеті. Цей злощасний переїзд можна назвати ще однією діючою особою трагедії, яка вчорашнім ранком розігралася у Марганці. Місцеві жителі кажуть: рух на цій ділянці залізниці дуже активний, проте семафор часто виходить з ладу, а водії, користуючись відсутністю шлагбауму, часто-густо порушують правила, намагаючись зекономити час.

Жінка: «І там постійно порушення були».

Чоловік: «Говорили, что здесь, ребята, будет большое ЧП».

Олена УСЕНКО, кореспондент: Твердить колишній співробітник марганецького ДАІ. За прикладом далеко ходити не треба. 13 років тому так само на переїзді потяг протаранив вантажівку. Загинули 18 людей. Тоді у ДАІ заговорили про необхідність обладнати подвійними шлагбаумами усі без виключення залізничні переїзди. Проте в «Укрзалізниці» питання відхилили зі стандартною аргументацією - брак коштів. Так само без відповіді залишалися приписи стосовно і цього марганецького переїзду.

Андрій БОРОВКОВ, інспектор ДАІ у відставці: «Там необходимо было сделать шлагбаум. Я точно не помню, но припоминаю, что тогда был ответ такой, почему не ставят они, отказываются ставить, допустим, шлагбаум. Потому что по каким-то нормативным документам этот шлагбаум в этом месте не положен».

Олена УСЕНКО, кореспондент: Представники «Укрзалізниці» твердять: обладнання на переїзді працювало як годинник.

Михайло КОСТЮК, керівник Укрзалізниці: «Сигнализация на переезде работает исправно, переездный настил в порядке. Все устройства сигнализации и обеспечения безопасности на железнодорожном транспорте тоже работают исправно».

Олена УСЕНКО, кореспондент: І повністю виключають несправність устаткування зі списку можливих причин трагедії. Тим часом правоохоронці крок за кроком реконструюють обставини вчорашньої трагедії.

Анатолій КОЛБАТОВ, керівник Марганецького МВ міліції: «Версии изучаются две. Первая - человеческий фактор. Неотъемлемый и неотступный. Здесь явно нарушение правил дорожного движения переезда через железнодорожный переезд. Вторая версия - это движение поезда свыше установленной скорости, положенной определенными техническими требованиями».

Олена УСЕНКО, кореспондент: Претензій до залізничників вони поки що не мають. Проте організаційні висновки таки обіцяють.

Володимир ПАВЛЕНКО, заступник міністра Кабінету Міністрів України: «Направити додаткові кошти для обладнання цих переїздів. Тобто із механічної на регульовану. В тому числі зараз уже проводяться експерименти і працює 2 переїзди фактично із глухою забороною цього переїзду. Фактично жодна машина не може перетнути цей переїзд».

 

Залізничний переїзд, не облаштований із двох боків автоматичними шлагбаумами, рейсовий автобус із пасажирами не мав права перетинати

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №3
19:37:41-19:38:30 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Залізничний переїзд, не облаштований із двох боків автоматичними шлагбаумами, рейсовий автобус із пасажирами не мав права перетинати. Така офіційна позиція Міністерства транспорту. Всі маршрутні рейси через переїзди перевізники, згідно відомчої постанови 2007 року, мають узгоджувати з «Укрзалізницею». Урядова комісія, яка розслідує причини вчорашньої трагедії, має з'ясувати також, чи був узгоджений із залізничниками цей маршрут. Водночас у Мінтрансі визнають, що з майже 6 тисяч переїздів в Україні тисяча проблемні.

Олексій БАРАНОВ, заступник міністра транспорту і зв'язку України: «Автобусний маршрут не може бути відкрито, якщо не облаштовано автоматичними шлагбаумами з двох сторін. Розумієте, да? Якщо цього немає, то маршруту цього взагалі не повинно було бути. Ці переїзди могло влаштувати або місто, або в даному випадку перевізник, якщо це необхідно людям».

 

Найтяжчих потерпілих в марганецькій катастрофі доправили до дніпропетровської обласної лікарні

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №4
19:38:31-19:40:35 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Як ми вже повідомляли, найтяжчих потерпілих в катастрофі доправили до дніпропетровської обласної лікарні. Напередодні там до пізнього вечора тривали хірургічні операції. Що з тими людьми, чи остаточно їх вирвали зі смертельних обійм, ми спитаємо в Ольги Павловської. Олю, вітаю. Що кажуть лікарі, чи можуть вони обнадіяти потерпілих та їхніх близьких добрими звістками?

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Вітаю. Головне, що всі 10 постраждалих живі. Одна із жінок у вкрай тяжкому стані. 72-річну Олену Гончаренко доставили з Марганця до Дніпропетровська о 5-й ранку - щойно це дозволив її стан. За її життя триває справжня боротьба. Ось, що кажуть її близькі.

Тетяна СТЕПАНЕНКО, онука потерпілої: «Ехала моя бабушка на базар в автобусе. Получила пенсию. Два раза в неделю давали льготы, чтобы они ездили бесплатно. Она ехала с подружкой. Подружка умерла сразу. А она в коме. Шансов мало. Практически вообще нет».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Нині в реанімації 8-ро постраждалих, їхній стан тяжкий.

Володимир ПАВЛОВ, головний лікар Дніпропетровської обласної лікарні: «Преимущественно черепно-мозговые, переломы, скелетные травмы, конечностей, ребер, позвонков, закрытые травмы живота».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Сьогодні двох з 10 постраждалих перевели з реанімації до травматологічного відділення. Це 32-річна перукар Оксана Бойченко та 30-річний шахтар Дмитро Олійник. Попри черепно-мозкові травми, переломи та забиття їхнє життя вже поза загрозою.

Юрій СКРЕБЕЦЬ, заступник головного лікаря Дніпропетровської обласної лікарні: «Их способность к передвижению ограничена. Мы очень надеемся, что они выйдут отсюда полноценными, здоровыми людьми».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Ці двоє кажуть - вижили дивом. Вони були в задній частині автобуса, заповненого людьми.

Дмитро ОЛІЙНИК, потерпілий: «Стоял на задних дверях на нижней ступеньке. Вокруг бабушки, старики пожилые. Я их, порядочный, всех пропустил. Это меня и спасло».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Лікарі цілодобово стежать за станом постраждалих, але жодних прогнозів робити не беруться. Наталю?

Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Дякую, Олю.

 

Найнебезпечнішим видом транспорту називають дорожні інспектори маршрутки

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №5
19:40:36-19:43:20 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Найнебезпечнішим видом транспорту називають дорожні інспектори маршрутки. Все від найменших гвинтиків до особи водія часто не відповідає вимогам безпеки. Якщо машину щонайменше перевіряють перед виїздом на маршрут, то поведінку візників передбачити і запрограмувати ніхто не в змозі. Саме водії часто заграють зі смертю.

Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Аварії щодня. Маршрутки, - констатують ДАІшники, - найнебезпечніший вид громадського транспорту. Пасажири лютують.

Жінка: «Они просто как дрова нас возят».

Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Від аварії ніхто не застрахований, але їхніх машин пасажири не бояться, - в один голос кажуть водії міжміських маршруток.

Чоловік: «За мої 6 років роботи тут нічого такого не було».

Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Безпечність свого транспорту водій Іван Погорєлов доводить наочно.

Чоловік: «Після роботи кожен вечір прибираємо. Чистота - залог здоров'я».

Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Сон - мінімум 8 годин, щоранку - перевірка - секрети безпечної їзди від водія. Чи всі водії дотримуються вимог, чоловік не знає. На захист стає диспетчер Алла Павлівна.

Жінка: «Ездят все хорошо».

Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Як доказ жінка пропонує поспілкуватися із пасажирами.

Жінка: «Все добре. Хороші водії».

Хлопець: «Другий рік їжджу. Ні разу такого не було».

Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Чи лихачать маршрутники, чи порушують правила, скільки людей беруть до салону, перевіряємо із прихованою камерою. Побачивши журналіста, диспетчер дає вказівку водію - стоячих людей не брати, їхати повільно. Від'їжджаємо далі і сідаємо на іншу маршрутку, вже без відома диспетчера. У салоні не протіснитися, водія зусібіч обсіли пасажири. Нашій машині за маршруткою їхати доводиться зі швидкістю 100 з лишком кілометрів на годину. У Криму на перевізників-"шумахерів» розпочали полювання. Назва кодової операції - «Автобус».

Анатолій БОРИСЕНКО, керівник відділу автоінспекції УДАІ АР Крим: «Цель этой операции - профилактика ДТП на пассажирском транспорте. Проверка его технического состояния, готовность его перевозки пассажиров в зимне-осенний период».

Олександр РОМАНЮК, кореспондент: Найчастіше в аварію потрапляють маршрутки із приїжджими водіями, які не знають доріг, хитрують із СТО чи медоглядом, банально порушують правила. І хоча, кажуть міліціонери, кількість аварій порівняно з минулим роком зменшилася, ті, що трапляються, не просто ДТП, а справжні трагедії.

 

Віктор Янукович звільнив Віктора Слауту і Володимира Сівковича

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №6
19:43:45-19:44:10 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Всім залишатися на своїх місцях. Президент наказав членам Кабміну та головам облдержадміністрацій продовжувати виконувати свої обов'язки. На вимогу нової Конституції глава держави видав ще один указ - скоротити в уряді посади двох віце-прем'єрів. Віктора Слауту і Володимира Сівковича відтак звільнено. Втім безробітними вони не лишилися. Обидва вже прилаштовані. Слаута став президентським радником, а пана Сівковича відрядили в Раду нацбезпеки заступником Раїси Богатирьової.

 

Мешканці двох столичних будівель готуються до арктичних холодів

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №7
19:44:11-19:46:40 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Мешканці двох столичних будівель готуються до арктичних холодів, бо тепла їм до літа в ЖЕКу не пообіцяли. «Київгаз» просто перерізав подання газу до старих котлів. Міських чиновників проблеми киян не розчулили, тож лишається сподіватися, що їх обігріє президент.

Чоловік: «Заходьте, будь ласка. У нас комунальна квартира. Немає опалення».

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Немає і не буде. Ігор показує свій безнадійний газовий болт. Непридатний до експлуатації котел на ладен дихав десятиліття, поки не вибухнув чадним газом. Цієї осені на кухні Ігоря це вже просто музейний експонат. Він є, а тепла немає.

Ігор ДЗУНДЗА, киянин: «Якщо піде мінусова температура, буквально мінус 1, мінус 2, замерзне повністю вода. Ми не зможемо навіть руки помити і не зможемо в туалет сходити».

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Така холодна біда нині у двох столичних будинках. Тітка Віра веде через подвір'я до себе в хату. Там взагалі труба лишилася від котла. Ця мешканка комуналки і труби не бачить, лише перспективу.

Марія АЛЕКСАНЯН, киянка: «Не знаю, я слепая».

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: 87-річна баба Марія навпомацки веде повз акордеон покійного сина-композитора і картину чоловіка-художника до своїх цвілих 4 кутків. Холодніше, ніж на дворі. Усе, що бабцю Марію гріє, ховається під папкою «Дєло». 85-річна учасниця війни інвалід І групи Клавдія вже й забула як на дворі, увесь час притримує руками на собі аж 5 ковдр. Донька купила обігрівач, але щойно заходить сонце...

Клавдія БАРАНІВСЬКА, інвалід І групи, киянка: «Холод идет сюда».

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Майстер ЖЕКу, яка курує ці два повоєнні будинки на вулиці Петропавлівській, від коментарів відхрестилася.

Альбіна ІВАЩЕНКО, майстер ЖЕКу №703 м. Києва: «Я на больничном, девочки. Вы понимаете, что я занимаюсь только дворниками?"

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: На звернення мешканців столична влада відписала - у бюджеті не заплановано заміну таких котлів. А як своїми силами...

Чоловік: «Це получається около 12 тисяч».

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Нереальна, кажуть, сума. А от за комун послуги платять справно.

Жінка: «Запах цвілі по квартирі. Речі цвіллю просто пропахли».

Тетяна КОВАЛЕНКО, кореспондент: Відстоювати права мешканців взявся молодий Ігор. Усі підписали листа і сьогодні парубок відніс його у приймальню Януковича. Звернення громадян там обіцяють розглянути у місячний термін. але це вже будуть морози.

 

"Швидка» забрала сьогодні активістку БЮТ Тамару Бігуй, яка голодувала під Центрвиборчкомом

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №8
19:46:41-19:47:10 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: «Швидка» забрала сьогодні активістку БЮТ Тамару Бігуй, яка голодувала під Центрвиборчкомом. У неї проблеми із нирками. Я нагадаю, члени партії «Батьківщина» 9-у добу пікетують ЦВК, вимагаючи зареєструвати нові, на їхнє переконання, легітимні списки партій на місцевих виборах. Учасники голодування визнають, що останніми днями почуваються погано. У них паморочиться в голові, нудить. Натомість на вмовляння свого лідера Юлії Тимошенко припинити акцію, не реагують.

 

Заборонити рекламу ліків і продавати їх винятково за рецептом вимагають провідні вітчизняні лікарі

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №9
19:47:11-19:50:05 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Рекламі - бій. Заборонити рекламу ліків і продавати їх винятково за рецептом вимагають провідні вітчизняні лікарі. І наголошують - щороку через неправильне використання медичних препаратів, гине 5% українців. У щочетвертого некоректно підібрані ліки викликають алергію. Доки чиновники вирішують, «ТСН» провела власне розслідування.

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Старенький телевізор із рогатою антеною - одна з небагатьох розваг пенсіонера Миколи Ніколаєнка. А ще - радіо. Розмовляє тут ще з радянських часів.

Чоловік: «Последние известия. Ну и концерты».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Але значно частіше буває реклама. І переважно ліків.

Микола НІКОЛАЄНКО, пенсіонер: «Каждый день через каждые полчаса, рецепты от радикулита».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Ліків у довірливого дідуся вдома на двох із бабусею ціла аптека. Утім полегшення усе ніяк не приходить. Розрекламовані препарати не діють.

Микола НІКОЛАЄНКО, пенсіонер: «Ноги болять. Рецепти перевіряємо, а воно нічого не допомагає».

Микола МАТІЯШ, лікар невідкладної допомоги: «Рекламі взагалі не варто вірити, а особливо в медицині. Рекламують препарати ті фірми, які мають гроші. І не завжди ці препарати кращі, ніж ті, які не рекламуються».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Не просто не вірити, а заборонити як факт. І продавати медпрепарати лише за рецептами, наполягають вітчизняні лікарі і наводять статистику: навіть якщо препарат якісний, щочетвертий може мати на нього алергію, а малюки ще частіше - у 70% випадків. Відтак лікарі за те, щоби рекламу дозволити лише серед самих медиків. Рекламодавці проти. Мовляв, такий підхід породить монополію.

Максим ЛАЗЕБНИК, виконавчий директор Усеукраїнської рекламної коаліції: «Запрет рекламы, он выгоден некоторым, в том числе и производителям и продавцам лекарств. Никто новый, никакой конкурент из новых рынков, с новыми торговыми марками не сможет выйти на рынок Украины».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: А надто, кажуть, чинне законодавство щодо регулювання реклами ліків цілком відповідає директиві Євросоюзу. Якщо його виконувати. А от Держспоживстандарт пропонує цілих два варіанти.

Олег КОБЕЛЬКОВ, керівник відділу контролю реклами Держспоживстандарту України: «Повна заборона реклами - раз. І питання погодження реклами лікарських засобів з Міністерством охорони здоров'я».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Створити робочу групу і вивчити необхідність заборони реклами ліків уже доручив Держстандарту уряд.

Зиновій МИТНИК, міністр охорони здоров'я України: «Міністерство має свою позицію стосовно реклами ліків. Її треба заборонити. Це однозначно. Нині у Верховній Раді є законопроекти, які підтримує міністерство у тому числі, про заборону реклами ліків».

Ольга МАЛЬЧЕВСЬКА, кореспондент: Утім це вже не перша спроба в Україні змінити відповідне законодавство. Законопроект про рекламу ліків розробили ще у 99-му. Однак Верховна Рада документ так і не розглянула. Тим часом медики закликають довіряти не рекламі, а досвідченому лікарю, а надто сподіватися не на чудодійні препарати, а на себе.

 

Три роки як пролунав вибух у дніпропетровській 10-поверхівці

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №10
19:50:06-19:52:35 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Сьогодні ще одні жалобні роковини - три роки як пролунав вибух у дніпропетровській 10-поверхівці на вулиці Мандриківській. Тоді загинули 23 людини і серед них 8 дітей. Винних в тій трагедії досі не знайдено і не покарано.

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Ще три роки тому на цьому місці стояли 2 під'їзди. У суботу 13 жовтня лив сильний дощ і майже всі були вдома. Об 11-й ранку пролунав вибух. Третій під'їзд впав наче картковий. Із ним зруйнувалося життя десятків сімей.

Ольга ІЩЕНКО, бабуся загиблої: «Я в этой трагедии потеряла внучку. Ей 19 октября должно было быть 16 лет. И она говорила - этот день рождения я буду праздновать не так как все. Так оно и получилось».

Жінка: «Боль постоянно остается, абсолютно никак не легче».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Руслану Бірюкову нині було би 13 років. Його мати Наталя вчиться жити знову. Рік тому у неї народилася донечка.

Наталя БІРЮКОВА, мати загиблого: «Может на небесах ребенок за меня порадуется, потому что если он увидит, что мама в горе, мама в печали, ему тоже будет там тяжело».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Сьогодні від світанку сотні людей йдуть до місця трагедії - несуть квіти та згадують жертв. Винних у вибуху на Мандриківській не лише не покарано, а навіть досі не названо. За службову недбалість, що призвела до трагедії, мали відповісти керівники «Дніпрогазу». На лаву підсудних потрапили генеральний директор, його перший заступник та головний інженер. Їм загрожувало від 2 до 5 років позбавлення волі. Але до них застосували амністію. І лише тиждень тому Верховний суд України задовольнив касаційну скаргу потерпілих - справу повернули на дорозслідування.

Олена КУКЛА, мати загиблої: «Учитывая отношение наших властей, прокуратуры и всего, если дело будет рассматриваться в Днепропетровске, то с мертвой точки не сдвинется».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Тепер представники потерпілих вимагатимуть зміни статті зі службової недбалості на суворішу.

Дмитро ПОПОВСЬКИЙ, адвокат потерпілих: «Это нарушение правил проведения работ повышенной опасности, которое повлекло тяжкие последствия, неосторожное убийство. По этим статьям соответственно амнистия не будет применена».

Валерій КОНОВАЛОВ, адвокат обвинувачених: «Розслідувати, як піде далі слідство, чи буде досудове слідство, чи судове слідство, ну немає підстави. Це взагалі є абсурдним навіть зараз казати про це, що буде так чи так».

Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Якщо винних у цій трагедії так і не назвуть, родичі загиблих звертатимуться до Європейського суду із прав людини.

 

Президент надумав перевіряти усіх водіїв у психіатрів через дніпропетровську трагедію

вверх

1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
13.10.2010 3:00:22

Сюжет №11
19:52:36-19:55:00 (час ефіру)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Психпридатність до керма. Лише вчора президент надумав перевіряти усіх водіїв у психіатрів через дніпропетровську трагедію, але на практиці втілити ідею в життя виявилося не так вже і легко. Причина банальна - бракує фахівців. Психіатри радять своєї науки навчати інших лікарів.

Інна БОДНАР, кореспондент: Він спочатку зупинився перед залізничним переїздом, пропустив перший потяг і скерував повний автобус під рейки наступного - 43 жертви.

Костянтин ЄФИМЕНКО, міністр транспорту і зв'язку України: «Живі пасажири говорять - вони піднімали галас і крик, працює сигналізація, що рух автобуса не можливий».

Юрій ІРХІН, експерт із юридичної психології: «Здесь скорее всего либо злостный мотив все-таки присутствовал. Например, в автобусе ехал кто-то, на кого он мог обидеться, то есть либо это уже какое-то отклонение в психике».

Інна БОДНАР, кореспондент: Такі гострі припущення пролунали в день аварії. Чому покійний проігнорував світлову та звукову сигналізацію, відповіді шукають, президент попереджає - кожного, хто їде на червоне світло, вести на психіатричну експертизу. Водії приголомшені.

Чоловік: «Це приниження водіїв».

Чоловік: «Толку від цього ніякого не буде».

Інна БОДНАР, кореспондент: Президентську ініціативу підтримав столичний паркувальник Сергій. Він щодня контактує з водіями. На собі знає - нині...

Чоловік: «Не дуже врівноважені водії».

Інна БОДНАР, кореспондент: Водій маршрутки не вірить, що всі ходитимуть на психекспертизу. Їх особисто щоранку перевіряє лікар.

Чоловік: «Давление, состояние водителя, пив, не пив».

Інна БОДНАР, кореспондент: Психічним станом не цікавляться.

Чоловік: «Наприклад у парку 500 водіїв, так, скільки це треба часу, щоб з кожним психіатр пообщався?"

Чоловік: «Теряли ли вы когда-нибудь сознание?"

Інна БОДНАР, кореспондент: Це одне з питань, яке ставить психіатр водієві на черговому медогляді. Таку процедуру людина з правами має проходити раз на два роки. На неї, за рекомендаціями ВООЗ, має витрачати 20 хвилин. Якщо до психіатрів потягнуться не лише черговики, а й порушники, лікар визнає...

Чоловік: «Психиатров на это не хватит».

Інна БОДНАР, кореспондент: Заступник головлікаря столичної психлікарні радить психіатричної науки навчати інших.

Михайло ІГНАТОВ, заступник головного лікаря Київської психоневрологічної лікарні №1: «Обучить врачей общей практики, семейных врачей под выполнение этих задач, в том числе и в отношениях наиболее распространенных психических расстройств».

Інна БОДНАР, кореспондент: До терапевта частіше завертають, ніж до психіатра. Якщо той буде психіатрично підкований, неврівноважених за кермом таки поменшає.

 

Інтер випуск 20:00

 

 

В Украине объявлен траур по жертвам автокатастрофы в Марганце

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 1
20:01:18-20:04:30 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Україна сегодня в трауре. Страна скорбит по жертвам автокатастрофы в Днепропетровской области. Авария на железнодорожном переезде под Марганцем унесла жизни 43-х человек, трое из них - дети. Те, кому удалось выжить, сейчас в больнице. Несколько пострадавших - в крайне тяжелом состоянии. Больше расскажет Сергей Бордюжа.

Сергей БОРДЮЖА, корреспондент: Двоих пострадавших, которых сегодня из реанимации перевели в травматологию, врачи называют счастливчиками. Вчера утром горняк Марганецкого ГОКа Дмитрий Олейник ехал в банк менять свою зарплатную карточку. От гибели его спасла вежливость.

Дмитрий ОЛЕЙНИК, пострадавший: «Это ж был льготный рейс - вокруг бабушки, старики пожилые. Я, как порядочный, всех пропустил. Люди, которые зашли раньше меня, наверное, были обречены. Если бы я зашел раньше их, меня б тут рядом с вами не было».

Сергей БОРДЮЖА, корреспондент: Дмитрий оказался в конце салона. Там же была и Оксана Бойченко. Она обычно выезжает на работу раньше. На свой обычный рейс в 8:30 Оксана опоздала и села в следующий автобус.

Оксана БОЙЧЕНКО, пострадавшая: «Люди начали кричать: «Водитель, что вы делаете?! Остановите - поезд!» И я сразу поворачиваю голову, и смотрю, едет локомотив. И мы едем под этот локомотив».

Сергей БОРДЮЖА, корреспондент: Сейчас в областной больнице Днепропетровска находятся все десять выживших. Состояние семерых врачи оценивают как тяжелое, одного - как крайне тяжелое.

Юрий СКРЕБЕЦ, заместитель главного врача Днепропетровской областной больницы им.Мечникова: «Мы очень надеемся и приложим все усилия, и они выйдут отсюда полноценными здоровыми людьми. Эти двое пациентов. К сожалению, есть те пациенты, которые находятся в реанимации. Они - крайне тяжелые, и сейчас прогнозы строить мы не можем».

Сергей БОРДЮЖА, корреспондент: А в Марганце сегодня прощаются с жертвами трагедии. Скорбит весь город. На кладбище поселка Городище, откуда вчера выехал автобус, сегодня - пять свежих могил. Завтра, говорят местные жители, будет больше. Комиссия по расследованию причин ДТП пока не может допросить владельца компании-перевозчика. Где он - никто не знает. В мэрии уверяют, за два года работы на маршруте претензий к нему не было.

Валерий САВЧУК, заместитель городского головы по вопросам транспорта и связи города Марганец: «Были отдельные замечания по качеству перевозок, где-то по графику движения. Где-то, что-то, возможно, качество автобуса было не обслужено. Мы в течение этих рейдовых проверок, которые проходили, эти все несущественные недостатки устраняли».

Сергей БОРДЮЖА, корреспондент: Жена погибшего водителя говорит, у мужа - 35 лет водительского стажа и он всегда был внимательным на дороге.

Тамара ГРЕЧКО, жена погибшего водителя: «Ну, он же - не камикадзе. Он утром ушел на работу, поцеловал меня, как всегда. Сказал «С Богом!» Я ему говорю «С Богом!» и молюсь в то время - «благословит тебя Господь!» Помолилась, он ушел».

Сергей БОРДЮЖА, корреспондент: Пока нет никаких официальных выводов относительно причин трагедии. Расследование продолжается.

Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Если вы хотите помочь пострадавшим, деньги можно перевести на счет, который открыло управление труда и социальной помощи Марганца. Его реквизиты сейчас - на экране:
Получатель: Марганецкое управление труда и социальной защиты населения
Расчетный счет: №35428025000278
Код ЕГРПОУ: 03192193
МФО: 805012

 

В Украине произошло еще одно масштабное ДТП

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 2
20:04:31-20:05:16 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Сегодня в Украине произошло еще одно масштабное ДТП, в котором погибли шесть человек. На трассе Житомир - Могилев-Подольский столкнулись пять автомобилей. По словам очевидцев, Форд, который ехал со стороны Бердичева, вылетел на встречную полосу и протаранил сразу четыре машины. На этих кадрах видно, что от них осталось. Шесть человек погибли на месте, один пострадавший находится в больнице. Вот, что рассказывает один из участников ДТП.

Юрий ЛИТОВЧЕНКО, участник ДТП: «Мы ехали в сторону Бердичева и обратил внимание, что летит машина со стороны Бердичева. Ее резко развернуло, она выскочила на встречную полосу. Врезалась в красный бусик. Встречную машину разорвало, разорвало вдребезги. То, что здесь произошло, это - ужасно, конечно!"

 

В Луганске водитель грузовика, сломав шлагбаум, выехал на рельсы

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 3
20:05:17-20:07:45 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Сотрудники ГАИ сейчас с повышенным вниманием следят за ситуацией на дорогах и особенно тщательно на железнодорожных переездах. Но, несмотря на это, минувшей ночью в Луганске водитель грузовика проигнорировал запрещающий сигнал светофора и, сломав шлагбаум, выехал на рельсы. Нарушителя ищут до сих пор. С подробностями - Руслан Мищенко.

Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Сегодня ночью шлагбаум на этом переезде был поврежден грузовым автомобилем. Авария произошла, когда переезд уже закрывался. Водитель машины проигнорировал запрещающий сигнал семафора и продолжил движение. С места происшествия нарушитель скрылся. С утра здесь поставили временное заграждение, о приближении поездов предупреждает и дежурный с красным флажком. Но даже перед видеокамерой водители объезжают его, попутно споря с железнодорожниками. С другой стороны переезда водитель «Жигулей» на глазах сотрудников ГАИ и нашей съемочной группы обогнал всю колонну и стал впереди, что категорически запрещено. По правилам, мопеды нужно переводить через переезд. Но не все, даже опытные водители, об этом знают.

Иван КВИТКА, водитель мопеда: «А у меня никакого нарушения нет. Я сам шофером всю жизнь проработал. Какое нарушение?»

Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Ну, а о том, что нужно переводить через железнодорожный переезд?

Иван КВИТКА, водитель мопеда: «Ну, а где это написано?"

Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: В Правилах дорожного движения.

Иван КВИТКА, водитель мопеда: «Ну, так, а что ж? Я мопед покупаю, чтоб его в руках катать?"

Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Маршрутные автобусы в Луганске сейчас контролируют везде. Сотрудники ГАИ отслеживают движение маршруток на протяжении всего маршрута и снимают это на камеру.

Сотрудник ГАИ: «Наша скорость на спидометре зафиксирована - свыше 80 километров в час. Мы его не можем догнать. Манера вождения, как на легковом автомобиле. Видите, захотел - перестроился в левую часть дороги, захотел - в правую».

Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Видео показывают нарушителю и составляют протокол. Если нарушений больше двух, предлагают пройти экспресс-тест на знание правил дорожного движения.

Сотрудник ГАИ: «Из 10 предоставленных вам вопросов, вы ответили на 8. На 2 вопроса вы ответили неправильно».

Нарушитель: «А разрешается два?"

Сотрудник ГАИ: «Разрешается одна ошибка. Вы здесь совершили две ошибки, а на дороге достаточно одной ошибки».

Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: За два дня рейдов с экзаменами не справился каждый пятый нарушитель. Результаты тестов сотрудники ГАИ передают в транспортную инспекцию, а копии высылают на автопредприятия. Их руководителям предлагают проводить дополнительные занятия по правилам дорожного движения для проштрафившихся водителей.

 

Президент Украины уволил двух вице-премьеров - Слауту и Сивковича

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 5
20:10:05-20:10:50 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Ровно месяц выделил Президент на сокращение управленческого аппарата и устранение структур, которые дублируют полномочия центральных органов власти. Согласно указу, подписанному сегодня, этим будет заниматься Комитет по экономическим реформам. Кроме того, Виктор Янукович обязал правительство подготовить законопроекты, которые должны привести законы Украины в соответствие с Конституцией. И сегодня же Президент уволил двух вице-премьеров - Виктора Слауту и Владимира Сивковича. Без работы они не остались. Слаута назначен советником Президента, а Сивкович - заместителем секретаря СНБО. И еще одна рокировка - в Крыму. Сергей Куницын уволен с должности постоянного представителя Президента. Его место займет Виктор Плакида, который до этого был министром топлива и энергетики автономии.

 

Генпрокуратура Украины судится с российским «Газпромом»

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 6
20:10:51-20:11:25 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Генпрокуратура судится с российским «Газпромом». Она требует признать незаконными несколько договоров о купле-продаже топлива между «Нефтегазом» и «Газпромом». Соответствующий иск поступил в Хозяйственный суд Киева. Об этом сообщила пресс-служба Генпрокуратуры. В ведомстве утверждают, что на основании одного из этих договоров «Нефтегаз» незаконно присвоил 11 миллиардов кубометров топлива, принадлежавшего RosUkrEnergo. Напомню, в связи с решением Стокгольмского арбитража, согласно которому «Нефтегаз» должен вернуть RosUkrEnergo 11 миллиардов кубометров газа, СБУ расследует дело о нанесении ущерба Украине.

 

ФГМУ планирует продать «Укртелеком» за 11-12 миллиардов гривен

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 7
20:11:26-20:12:39 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: От продажи «Укртелекома» правительство планирует выручить, как минимум, 11-12 миллиардов гривен. Таков прогноз главы Фонда госимущества Александра Рябченко. Потенциальные покупатели уже могут подавать заявки на участие в конкурсе. Сегодня в профильном издании Фонда - газете «Ведомости приватизации» - появилось объявление о проведении аукциона. Он состоится 28 декабря. К конкурсу не будут допущены иностранные компании, в пакете акций которых доля государства превышает 25%.

Александр РЯБЧЕНКО, глава Фонда государственного имущества Украины: «Ми не маємо намір продавати українське майно будь-якій іншій державі. Ми продаємо приватному бізнесу. Приватизація це є перехід - в нашому законі так записано - від державної форми власності до приватної».

Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Кроме того, в Фонде сообщили, что пытаются вернуть в государственную собственность «Лугансктепловоз». Соответствующий иск уже подан в Киевский хозяйственный суд. Владельца украинского предприятия - «Брянский машзавод» - обвиняют в невыплате 80 миллионов гривен неустойки. Напомню, россияне уже дважды приватизировали луганскую компанию. Результаты первого конкурса были отменены, но летом этого года Брянский завод повторно купил предприятие.

 

Премьер-министр Украины с двухдневным визитом находится в Брюсселе

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 8
20:12:40-20:15:27 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Николай Азаров с двухдневным визитом находится в Брюсселе. За это время Премьер надеется обсудить с европейскими лидерами целый ряд вопросов, которые будут рассматривать на саммите Україна - ЕС. Он состоится в столице Бельгии 22 ноября. Пока официальный Киев готовит дорожную карту об отмене визового режима с Евросоюзом. Подробности из Брюсселя сообщает Оксана Кундиренко.

Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: Европейских бизнесменов приглашают в Украину. В Брюсселе на конференции по экономической проблематике «Україна: от кризиса до возрастания» Николай Азаров заявил: в стране - политическая стабильность и благоприятный налоговый климат, а наиболее перспективны для инвестирования сферы - сельское хозяйство и туризм. А еще Премьер убеждал Европу, что внешняя политика Киева вполне предсказуема.

Николай АЗАРОВ, Премьер-министр Украины: «Наша внешняя политика сбалансирована. Она не пророссийская, она не прозападная, она - украинская политика. И такой будет всегда. Она будет реализовывать, прежде всего, экономические інтересы нашей страны».

Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: Но главные вопросы - о саммите Україна - ЕС и о соглашении об ассоциации - Премьер-министр обсуждал на двусторонних переговорах за закрытыми дверями с президентом Совета Евросоюза Херманом ван Ромпеем и с еврокомиссаром по вопросам политики соседства Штефаном Фюле.

Штефан ФЮЛЕ, комиссар Еврокомиссии по вопросам расширения и политики соседства: «Мы сконцентрировали наше внимание на подготовке саммита Україна - ЕС, что является очень важным. Также детально обсудили, где мы сейчас находимся в переговорном процессе относительно договора об ассоциации с ЕС и зоне свободной торговли. Мы достигли глубокого понимания в рамках последнего раунда двусторонних переговоров».

Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: Также в Еврокомиссии уверены - до ноября Киев и Брюссель сумеют подготовить план действий по безвизовому режиму. Этому обещал содействовать и премьер-министр Бельгии, председательствующей в ЕС.

Ив ЛЕТЕРМ, премьер-министр Бельгии: «Необходимо более решительно продвигаться в вопросах, связанных с либерализацией визового режима для Украины и о плане действий, который сейчас активно обсуждается и готовится в ЕС».

Оксана КУНДИРЕНКО, корреспондент: Самыми важными для Украины по-прежнему остаются вопросы подготовки к подписанию соглашения об ассоциации с Евросоюзом, а также договор о зоне свободной торговли. Спорные пункты этого документа Премьер сегодня обсуждал на встречах с евродепутатами и комиссарами. Но дал понять, что главное - не сроки подписания соглашений, а их содержание. Программа пребывания Премьер-министра Украины в столице Европейского Союза настолько насыщенна, что, несмотря на поздний час, рабочие встречи продолжаются до сих пор. А завтра с раннего утра снова возобновятся. По истечении же первого дня можно судить - переговоры Николая Азарова с десятком европейских чиновников самых высоких рангов принесли высокие результаты. И к саммиту Україна - ЕС, который состоится чуть более чем через месяц, после этого визита страна подойдет подготовленной.

 

ОБСЕ надеется на создание в Украине общественного вещания

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 9
20:15:28-20:16:07 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ надеется на создание в Украине общественного вещания. Об этом Дунья Миятович заявила после встреч с представителями средств массовой информации, общественных организаций, а также членами правительства и спикером Верховной Рады. Представитель ОБСЕ призвала расследовать все факты нарушения прав журналистов. Миятович также считает, что в Украине необходимо принять закон о доступе к публичной информации.

Дунья МИЯТОВИЧ, представитель ОБСЕ по вопросам свободы СМИ: «Я предложила, чтобы офис представителя ОБСЕ по вопросам свободы СМИ провел правовую экспертизу утвержденной Концепции создания общественного телевидения, а потом и законопроекта. Общественное вещание - один из параметров, которые мы используем, когда оцениваем свободу СМИ».

 

В городе Славянск Донецкой области сгорел Дом быта

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 12
20:17:54-20:18:21 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Один человек погиб и семеро госпитализированы в результате пожара в Доме быта в городе Славянск Донецкой области. Огонь возник сегодня утром на первом этаже, где расположены фирмы по оказанию бытовых услуг. Когда загорелись пластиковые панели, ядовитый дым окутал все четыре этажа. Один мужчина задохнулся. Ещё семерых госпитализировали в больницу с ожогами первой и второй степени.

 

Из департамента исполнения наказаний пропало полмиллиарда гривен

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 13
20:18:22-20:21:12 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: В Департаменте исполнения наказаний обнаружили недостачу. После проверки украинских колоний, где сейчас содержатся больше 150 тысяч заключенных, оказалось, что почти полмиллиарда бюджетных гривен осели в карманах сотрудников департамента. Эти деньги должны были потратить на еду и предметы первой необходимости для заключенных. Об этом на пресс-конференции заявил первый заместитель главы ведомства. Всех, кто фигурирует в деле, определит следствие. В самом же Департаменте планируют усилить контроль за использованием средств.

Сергей СИДОРЕНКО, первый заместитель главы Департамента по вопросам исполнения наказаний: «Сьогодні 184 установи кримінальної служби мають свої незалежні рахунки, вони мають свій незалежний рахунок, вони є юридичними особами. І для того, щоб виключити можливі такі порушення, сьогодні поставлено питання, ми розробляємо систему централізованої бухгалтерії, контролю за діяльністю підприємств».

 

ВСУ возобновил дело о взрыве газа в жилом доме в Днепропетровске в 2007

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 14
20:21:13-20:22:16 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Сегодня - три года трагедии в Днепропетровске. 13 октября 2007-го мощный взрыв, вызванный слишком высоким давлением в газовой трубе, унес жизни 23-х человек. Тогда на скамье подсудимых оказались трое руководителей «Днепрогаза», но еще до вынесения приговора они попали под амнистию. Однако на днях Верховный суд Украины назначил новое слушанье по этому делу. Больше расскажет Ирина Грищенко.

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Зажженные свечи, горы цветов. На месте трагедии, которая три года назад потрясла Украину, люди собираются с раннего утра. Среди них - те, кто потерял тогда своих близких. У Елены под обломками рухнувшего подъезда погибла дочь.

Елена КУКЛА, мать погибшей девочки: «Не дай Бог кому-то это горе испытать. Это, по-моему, никогда не переступится. С каждым годом становится все сложнее и сложнее».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Взрыв бытового газа прогремел субботним утром, когда большинство людей находились дома. Погибли 23 человека. Те, кто жил на верхних этажах, спаслись. За три года после трагедии многое изменилось. На месте разрушенного подъезда построили храм. Люди нашли другое жилье. Те, кто потерял своих близких, пытаются начать новую жизнь. Но главный вопрос - кто ответит за ту страшную трагедию - до сих пор открыт. После взрыва против директора «Днепрогаза», его первого заместителя и главного инженера возбудили уголовное дело. Их обвиняли в служебной халатности. Они знали о сбое в газовой системе, но аварию не предотвратили и не стали эвакуировать людей. Через два года всех троих неожиданно амнистировали, а дело закрыли. Родственники погибших пытались оспорить это решение районного суда, но областной апелляционный суд оставил его в силе.

Ольга ИЩЕНКО, бабушка погибшей девочки: «Когда 23 человека погибают, и никто за это не отвечает - как можно быть? Как можно жить в этой стране, скажите?"

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Продолжение этому делу неожиданно дал Верховный суд Украины, вернув его на повторное рассмотрение в Днепропетровский суд, а все решения по амнистии отменил. Говорить о том, что дело примет принципиально новый оборот, пока рано, - считает адвокат обвиняемых Валерий Коновалов.

Валерий КОНОВАЛОВ, адвокат обвиняемых: «Розцінювати, як поведе далі слідство, чи буде досудове слідство, чи судове слідство - немає підстав, бо немає, по-перше, повної ухвали Верховного суду, щоб зрозуміти, що саме Верховний суд порахував як недоліки».

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: А вот адвокат потерпевших уверен - в этот раз амнистии не будет. Он считает, дело можно переквалифицировать. Если раньше обвиняемых судили за преступление средней тяжести, сейчас их можно привлечь к ответственности по другим статьям, где преступление квалифицируется как тяжкое.

Дмитрий ПОПОВСКИЙ, адвокат пострадавших: «Это - нарушение правил проведения работ повышенной опасности, которое повлекло тяжкие последствия. Либо также с определенными юридическими нюансами можно вести речь о составе преступления, предусмотренного статьей 119 Уголовного кодекса Украины - это неосторожное убийство.

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Сейчас Верховный суд только готовится отправить документы в Днепропетровск. По мнению адвокатов, новый процесс начнется не ранее декабря.

 

Кабмин выделил 150 млн. грн. на покупку квартир для ветеранов-инвалидов

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 15
20:22:17-20:25:45 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: 150 миллионов гривен потратит правительство на покупку жилья для бывших фронтовиков - инвалидов первой группы. До конца года, обещают чиновники, ключи от новых квартир получат больше 600 человек. Но оказалось, что дома еще недостроены. Алла Матюшок выясняла, когда фронтовики отметят новоселье?

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Николаю Афанасьевичу - 85. Два года назад он перенес инсульт и теперь не разговаривает, - рассказывает его супруга Ольга Поликарповна. Они вместе прожили всю жизнь. Воспитали детей, дождались правнуков. Правда, жилплощадью так и не обзавелись. В трехкомнатной квартире невестки еле размещаются восемь человек.

Ольга БЛОХИНА, жительница Киева: «Он там - два ліжка. Так поперек і розкладушки ж є. І це розкладається. Нічого. Кочуємо».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: В очереди на жилье эта большая семья стояла 17 лет. И вот несколько дней назад позвонили и сообщили: готовьтесь к новоселью. Николаю Афанасьевичу, ветерану Великой отечественной и инвалиду первой группы, дают квартиру, трехкомнатную, в новостройке на 14-м этаже.

Ольга БЛОХИНА, жительница Киева: «Десь на метро «Чернігівська». Ще ж не давали смотрового. Просто сказали, що такий-то поверх, а яка квартира - ще невідомо. Дуже високо. Ну, що ж ви зробите? Я б другий-третій поверх вибрала».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Эту новость дедушке пока не сообщили, боятся, что такой радости больное сердце не выдержит. Да и дом еще не достроен. Эту высотку обещают сдать до конца года. Осталось меньше трех месяцев, но на стройплощадке еще вовсю кипит работа. Необходимо здесь закончить, квартиры отделать, провести электричество и канализацию. В киевском управлении по обеспечению жильем уверяют, новые дома, в которых будут жить фронтовики, достроят вовремя.

Михаил ГОЛИЦА, начальник ГУ жилищного обеспечения КГГА (1996 - октябрь 2010): «Придбані двокімнатні, трикімнатні квартири у пускових будинках 2010 року. Ці будинки - у Дніпровському районі і в Деснянському районі, які сьогодні будуються і обов'язково будуть введені у четвертому кварталі 2010 року».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Новые квадратные метры в Киеве должны получить 120 ветеранов-инвалидов. Но тем, кому положена однокомнатная квартира, придется еще ждать. Такого жилья на первичном рынке недвижимости в столице нет, да и на вторичном это - дефицит. Хуже обстоят дела в регионах. Там новые дома практически не строятся, а купленные квартиры в старых требуют капитального ремонта, - говорят в правительстве. Выделенных 150 миллионов гривен может не хватить. К тому же, эти деньги были рассчитаны на покупку 520 квартир по Украине, но оказалось, что список ветеранов-инвалидов первой группы, нуждающихся в жилье, не полный.

Виктор ТИХОНОВ, вице-премьер-министр Украины: «То есть стали восстанавливаться в очереди. Сейчас ставится задача, чтобы эту разницу между 520 и 637 - это надо еще порядка 30 миллионов гривен - погасить. И мы её погасим. И чтобы все до единого ветераны-инвалиды первой группы получили квартиру».

Алла МАТЮШОК, корреспондент: Когда государство выделит недостающие 30 миллионов - пока неизвестно. Также как и то, отпразднуют ли до Нового года новоселье 520 семей, жилье которых еще достраивают. Ольга Поликарповна мечтает, что до февраля они с мужем-ветераном все-таки смогут переехать, чтобы отметить брильянтовую свадьбу - 60 лет совместной жизни - в первой их собственной квартире.

 

Бриггс и Кличко провели открытые тренировки накануне боя

вверх

Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет № 17
20:29:09-20:32:07 (час ефіру)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Шеннон Бриггс, который в эту субботу попытается отобрать чемпионский пояс по версии WBC у Виталия Кличко, уже бросил вызов его младшему брату - Владимиру. Американец заявил об этом на открытой тренировке, которую боксеры, по традиции, проводят накануне боя. Владимир посоветовал американцу не спешить и сначала победить Виталия, тем более, что все билеты на субботний бой уже проданы. Из Гамбурга - Татьяна Логунова.

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: В перерывах между подготовкой к бою Виталий Кличко прогуливается по набережной Гамбурга. 15 лет назад братья подписали контракт с немецким клубом и приехали в этот город покорять мир профессионального бокса. Много лет они жили и тренировались в Гамбурге и завоевывали тут первые громкие победы. Теперь Виталий Кличко снова здесь, чтобы защитить свой чемпионский титул.

Виталий КЛИЧКО, чемпион мира в супертяжелом весе по версии WBC: «После 15 лет снова вернуться в этот город и провести тот поединок, бой за звание чемпиона мира. А я ведь очень хорошо помню свой первый бой, который проходил на маленькой арене на полторы тысячи зрителей».

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: На титульный бой Кличко с Бриггсом уже попадут не все желающие. Билеты в кассах закончились еще несколько недель назад. 14 тысяч билетов и все проданы. Бой «Виталий Кличко против Шеннона Бриггса» будет проходить при полном аншлаге. Да что там бой, даже на тренировку боксеров перед поединком теперь приходят сотни зрителей. Шеннон Бриггс - соперник Виталия Кличко - тренируется первым. Если, конечно, происходящее на ринге можно назвать тренировкой. Немного размявшись, боксер опять начинает шоу: позирует фотографам, признается в любви зрителям и даже показывает лекарство, которое принимает от астмы. В перерывах вспоминает о поединке и сразу же обещает отправить в нокаут Кличко.

Шеннон БРИГГС претендент на звание чемпиона мира в супертяжелом весе по версии WBC: «Я его буду бить, и мне все равно, когда побеждать. Если он будет умным, то все закончится в первых раундах, если хочет, чтобы его били все 12 - тоже можно. Я готов победить в любом раунде».

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: А увидев в зале Кличко-младшего, тут же бросает вызов и ему.

Шеннон БРИГГС претендент на звание чемпиона мира в супертяжелом весе по версии WBC: «О, кого я вижу! Ты - следующий!"

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: Владимир не соглашается.

Владимир КЛИЧКО, чемпион мира в супертяжелом весе по версиям WBO, IBF, IBO: «После Виталия, я думаю, не будет смысла с ним встречаться».

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: А вот сам Виталий с прогнозами не спешит. Рассчитывает, конечно, на победу, но и Бриггса оценивает по достоинству. Знает, что сопернику есть, что показать и на тренировке и на ринге. А все его шоу - это просто игра на публику.

Виталий КЛИЧКО, чемпион мира в супертяжелом весе по версии WBC: «У Шеннона Бриггса накачанный не только язык, но и накачаны очень больше мускулы. На самом деле, Шеннон Бриггс - очень хороший шоумен. Но, тем не менее, давайте не будем списывать его хорошие боксерские способности. Бой будет непростой. Как бы мы не улыбались здесь, и как бы легко все не выглядело, на самом деле, на ринге будет все серьезно».

Татьяна ЛОГУНОВА, корреспондент: До боя осталось уже совсем немного. Кличко и Бриггс встретятся уже в субботу.

 

СТБ випуск 22:00

 

 

В Україні - день жалоби

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 1
22:01:17-22:02:40(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: Сьогодні в Україні - день жалоби. Повсюдно приспущено державні прапори, скасовано розважальні заходи. Нагадаємо, напередодні на Дніпропетровщині сталася наймасштабніша за останні 19 років автокатастрофа. Через зіткнення автобуса з локомотивом на залізничному переїзді загинуло 43 людини, серед них троє дітей. Чотирьох жертв ще не впізнали родичі. За життя десятьох постраждалих борються медики Дніпропетровської обласної лікарні. Двох уже перевели із реанімації до загального відділення. Стан сімох хворих стабільно тяжкий, однієї жінки - вкрай тяжкий. Від завтра ховатимуть загиблих. Попередні висновки урядової комісії щодо причин аварії у Марганці обіцяють оприлюднити за 10 днів. Допомогти слідству мають свідчення пасажирів, які вижили й опритомніли».

Дмитро ОЛІЙНИК, постраждалий: «На задних дверях на нижней ступеньке стоял. Наверно, потому и остался жив. Когда я услышал, как кричали люди: «Куда ты едешь?», после этого момента у меня память обрывается. Я очнулся за стороной рельсов на куче щебеня грязного. Это произошло буквально в секунды. Люди только крикнули - и все, свет потух».

 

У Дніпропетровську поминали жертв вибуху газу на Мандриківській

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 2
22:02:41-22:05:41(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: У Дніпропетровську зранку вшановували жертв ще однієї трагедії. Три роки тому вибух побутового газу на вулиці Мандриківській, 127 забрав життя 23 осіб. Дев'ятеро з них були діти. Остаточних висновків щодо цієї катастрофи немає і досі.

Ірина ТАФІЙ, Олесь ТРЕТЯК, кореспонденти: Того дня Олена Кукла втратила 16-річну доньку. Щороку 13 жовтня жінка ходить до місця, де стояв їхній будинок. Згадує минуле та намагається знайти відповіді на запитання, які залишилися через три роки.

Олена КУКЛА, мати загиблої: «Кто виновен? Я просто хочу посмотреть тому человеку, кто действительно виновен в этом, кто виновен в смерти, прежде всего, моей дочери, беззащитной, доброй, ласковой, кто. Меня деньги абсолютно не інтересуют».

Ірина ТАФІЙ, Олесь ТРЕТЯК, кореспонденти: Колишні мешканці будинку №127 на вулиці Мандриківській і досі сподіваються: винних у смерті їхніх рідних таки покарають. Причиною вибуху у будинку назвали аварійне підвищення тиску побутового газу. До відповідальності притягнули дніпрогазівських керівників. На лаві підсудних опинилися генеральний директор підприємства Ігор Іванков, його перший заступник Максим Сорокін і головний інженер Сергій Бачурин. Одначе Жовтневий районний суд міста торік у січні всіх трьох звинувачених звільнив від кари згідно з амністією. Кримінальну справу закрили.

Артем ПОЛЯКОВ, помічник керівника Жовтневого райсуду Дніпропетровська: «Суд считает очевидными основания к применению в отношении подсудимых Иванкова, Сорокина и Бачурина закона Украины об амнистии от 12 декабря 2008 года и освобождение их от уголовной ответственности в соответствии со статьей первой пунктом В указанного закона».

Ірина ТАФІЙ, Олесь ТРЕТЯК, кореспонденти: Минулого тижня Верховний Суд України вирішив повернути карну справу про вибух будинку у Дніпропетровську на новий розгляд до того самого Жовтневого районного суду. Там твердять: про це знають, але справи ще не отримували. Погоджують: обставин вибуху досі не з'ясували.

Артем ПОЛЯКОВ, помічник керівника Жовтневого райсуду Дніпропетровська: «Давать конкретный ответ на это мы сейчас не можем. До сегодняшнего дня основная причина взрыва бытового газа в доме №127 по улице Мандрыковской в городе Днепропетровске является неустановленной».

Ірина ТАФІЙ, Олесь ТРЕТЯК, кореспонденти: На повторний суд у Дніпропетровську чекають понад 400 постраждалих. Сьогодні вони та сусіди з інших будинків прийшли на місце трагедії пом'янути загиблих. У церкві, що її звели на місці зруйнованих під'їздів, відправили молебень. Місцева влада запевняє: робитиме все, щоб надалі таких трагедій уникнути.

Олександр ВІЛКУЛ, голова Дніпропетровської обладміністрації: «Нами будут ужесточены проверки всех правил техники безопасности. Это касается и по вопросам использования газа».

Ірина ТАФІЙ, Олесь ТРЕТЯК, кореспонденти: Газовики ж і нині стверджують: їхньої вини в трагедії трирічної давнини немає. Не на камеру кажуть: якщо щось схоже повториться, довести провину газівників знову буде непросто. Бо навіть договорів на технічне обслуговування труб у під'їздах житлових будинків не існує.

 

93% київських жител уже опалюють

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 3
22:05:42-22:09:08(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: Осінній маратон. 93% київських жител уже опалюють. Це офіційні дані «Київенерго» на ранок середи. Тепла немає там, де після початку сезону, мережі не витримали або є якісь інші негаразди.

Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Його звуть сером Тотелтоном. Він пацюк породистий і дуже тендітний, - впевнена господиня. Зараз йому холодно. У кімнаті пацюка, як в усьому будинку і навіть кварталі, опалювальний сезон не розпочався. Рятує креатив господині - утеплена клітка.

Жінка: «Намотали старый свитер, намотали старую куртку, чтобы хоть как-то их... На ночь я их вообще полностью закрываю. Днем немножко открыла, чтобы проветрить. На ночь еще и плед вот этот набрасываю».

Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: У сусідів теж триває утеплення. Доки діти граються у кімнаті, яку гріє обігрівач, мама Ганна гріє пляшки, бо в холоді малі не заснуть.

Ганна ЗАХАРОВА, мешканка неопалюваного будинку: «Набираем горячую воду, кладем в кроватку и пока ребенок кушает, кроватка как-то нагревается».

Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Через стіну живе ветеранка Фаїна Сорока, їй 97. Та її дочка, яка зараз у мікрохвильовій пічці нагріває для мами капці. Опалення у будинках немає, гарячої води теж. Є тепла температурою 30 градусів. Про те, що у мешканців на одну комунальну проблему стане більше, дізналися з об'яви на стінах будинків. Перечитали її кілька разів - не збагнули. У житлово-комунальній конторі, що обслуговує будинки, мільйонні борги перед водоканалом. Через те мешканців письмово просять обмежити зливання води.

Жанна БАРУК, мешканка будинку: «Вот что мы должны сделать? Не ходить в туалет, перестать мыться, перестать мыть своих детей».

Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Мешканці йдуть до ділянки ЖЕКу, аби там пояснили, про що їх просять у об'яві. У ЖЕКу кажуть: об'яву вперше бачать. Хто така адміністрація не знають. Керівництво немає, є сантехнік, який береться пояснити, про що просять невідомі.

Сантехнік: «Значит завтра будете в дерьме по уха плавать».

Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Щоб не плавати по вуха вдома, працівників ЖЕКу пропонує мешканцям тимчасово купатися та прати у Дніпрі. Хто не хоче у Дніпро, може ходити в ЖЕК. Тут із каналізацією, як і з опаленням, усе добре. Висотні будинки без опалення, гарячої води та з непевною каналізацією - їх до десятка - обслуговує підприємство «Укржитлосервіс». Воно сходить до ДУС - Державного управління справами. Раніше в так званих радмінівських будинках жили перші люди країни. Як ті переїхали в заміські котеджі, розпочалися комунальні негаразди. «Вікна» направили запит до керівництва ДУС і чекають відповіді, коли почнеться опалювальний сезон та що таке обмежене користування каналізацією.

 

На двох віце-прем'єрів поменшало

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 4
22:09:09-22:09:40(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: На двох віце-прем'єрів поменшало. Президент Янукович звільнив Володимира Сівковича, котрий відповідав в уряді за силові міністерства, та Віктора Слауту, що опікувався агропромисловим комплексом. І все це через повернення до дії Конституції редакції 1996 року. Вона передбачає, що віце-прем'єрів має бути троє, а не п'ятеро, як тепер. Звільнених одразу ж і працевлаштували. Слауту Янукович призначив своїм радником, а Сівковича заступником секретаря Ради нацбезпеки та оборони.

 

УЄФА не вимагала від України реконструювати доріг до елітних передмість Києва

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 5
22:09:41-22:13:11(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: УЄФА не вимагала від України реконструювати доріг до елітних передмість Києва. Саме рекомендаціями футбольної асоціації представники «Укравтодору» досі пояснювали необхідність термінового ремонту доріг до заміських резиденцій вітчизняних високопосадовців. За словами віце-прем'єра з питань підготовки до Євро Бориса Колеснікова, загалом на реконструкцію доріг до футбольного свята цього року мало бути витрачено 8,5 мільярдів гривень. Але і Колесніков називав насамперед шляху, що ведуть із Києва до Польщі - партнера України у проведенні чемпіонату.

Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Понад 60 мільйонів гривень витратили влітку на ремонт доріг, що ведуть із Києва до Вишгорода і Кончі-Заспи, де мешкають вітчизняні високопосадовці. В «Укравтодорі» переконували: все це пов'язано з підготовкою України до Чемпіонату Європи з футболу.

Олександр СУХОНОСОВ, директор департаменту автомобільних доріг «Укравтодору»: «Це в рамках розбудови і покращення стану під'їзних доріг до міста Києва. В рамках підготовки до Євро-2012 ми повинні привести у порядок всі під'їзні дороги до міста Києва».

Сергій АНДРУШКО, кореспондент: А це дорога Київ-Ковель або ж Варшавське шосе - найкоротший шлях від української столиці до польської. На цій ділянці і досі по одній смузі руху в кожен бік, що спричиняє постійні тисняви. Тут розшили лише міст, який у вересні урочисто відкрив Віктор Янукович. На цьому поки роботи зупинилися. На Вишгородській трасі, по якій їздить Президент, і досі впорядковують територію. Нові світильники, новий асфальт. Ці дороги ведуть до Кончі-Заспи та Вишгорода, де живуть українські можновладці. «Вікнам» представники УЄФА спростували інформацію, що ці шляхи відремонтували спеціально на вимогу їхньої організації до Євро-2012. Маркіян Лубківський очолює оргкомітет Євро-2012 в Україні.

Маркіян ЛУБКІВСЬКИЙ, директор турніру Євро-2012 в Україні: «Ті чиновники чи діячі, які прив'язали ці дороги до Кончі-Заспи і до Вишгорода з вимогами УЄФА, вони повели себе, м'яко кажучи, некоректно. Тому що нема таких вимог. І будь-яка прив'язка шкодить усім учасникам і усім фігурантам цього питання».

Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Пан Лубківський попереджає українських урядників, щоб вони не посилалися де не треба на вимоги УЄФА.

Маркіян ЛУБКІВСЬКИЙ, директор турніру Євро-2012 в Україні: «Доволі комічно, тому що хтось собі дозволив написати у листі чи поясненні про те, що це вимога УЄФА, хтось інший теж собі дозволив негайно показати цей документи чи сказати, що надійшла від «Укравтодору» лист, в якому зазначено, що це вимоги УЄФА. Мені здається, що нам в цій ситуації треба бути більш коректними і більш відповідальними».

Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Лист УЄФА до української влади справді містить перелік вад, які необхідно усунути на українських шляхах до початку єврочемпіонату. Але в цьому дороговказі немає конкретного переліку доріг. Представники організації натомість вказують на дешеві дорожні знаки, що швидко псуються, відсутність написів латинкою та на розмітку, якої не видно вночі.

 

Вкотре перенесено відкриття швидкісного трамваю

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 6
22:13:12-22:16:28(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: Графіті в законі. Вуличні художники на замовлення столичної влади прикрасили стріт-артом два підземні переходи на лінії швидкісного трамваю. Понад 3 роки реконструкції мали завтра завершитися її урочистим відкриттям. Проте перерізання стрічки сьогодні вкотре перенесли.

Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: На будмайданчиках лінії швидкісного трамваю робота кипить і вдень, і вночі. Не раз афішували: трамвай запустять 14 жовтня. Це вже завтра, а роботи ще непочатий край. Сьогодні стало відомо: урочистості перенесли на суботу. Пенсіонер Леонід Акимович вже понад 3 роки спостерігає за сумнозвісною реконструкцією станції Героїв Севастополя. Цікавиться у бригадирів, коли тут нарешті наведуть лад.

Леонід ГОРДІЄНКО, киянин: «Два дня у вас осталось. Вы не уложитесь за два дня. Дай Боже, неделю. Тут еще очень много работы, между прочим».

Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Після огляду робіт над землею пенсіонер іде під землю у перехід. Там працюють вуличні художники. Леонідові Акимовичу подобається. Подейкують, що ідея прикрасити спрей-артом підземки належить фактичному керманичеві міста Олександру Попову. Достеменно відомо, що ескізи малюнків погоджували саме з цим посадовцем.

Єлизавета ГАМШЕЄВА, кураторка галереї мистецтв «Лавра»: «Это первый такой прецедент, когда город идет навстречу к стрит-артистам и начинает с ними сотрудничать и они это делают легально. С ребятами будут рассчитываться баллонами краски, это нормальная мировая практика».

Ганна СУРЯДНОВА, кореспондент: Графітівці вже розмалювали підземку на станції Польовій. Нині прикрашають вуличним артом Героїв Севастополя. Оскільки це мистецтво в Україні здебільшого сприймають як дрібне розбишацтво, митці афішувати своїх імен не поспішають. Робота досвідчених графітівців привертає увагу друзів-семикласників, бо самі такі. Юний графітець іде до досвідченого по професійну оцінку. Вуличні художники сподіваються, що після розмалювання підземок стріт-арт сприйматимуть не як стихійне явище, а корисне для суспільства. Якщо кияни уподобають розмальовані підземки, графіті з'являться в усіх переходах лінії швидкісного трамваю.

 

Український екіпаж готується до Дакару-2011

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 7
22:16:29-22:19:37(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: Вони легких шляхів не шукають. Майже місяць тому підкорили російський Шовковий шлях, а нині посиленого готуються до нових стартів. Українські автоперегінці вже в січні вдруге представлятимуть нашу країну на найпрестижніших змаганнях - Дакарі-2011. Торік з траси зійшли - зламалася машина. Тепер у тренуваннях знову перевіряють авто і себе, аби цього разу дійти фінішу.

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Українська Сахара на околицях Києва. Пісок, вітер, одначе не так спекотно, як у справжній пустелі. Саме тут вітчизняна команда Sixt Ukraine готується до найвідповідальніших змагань. За кілька місяців в Аргентині стартує Дакар-2011. Українські піски наша команда обрала не дарма. Ті нічим не поступають аргентинським. Саме там у січні автоперегінці змагатимуться за перемогу. Визначилися Sixt Ukraine із автомобілем. Цей той самий красень, який допоміг подолати місяць тому кілька тисяч кілометрів російського бездоріжжя. Нині авто на капітальній модернізації. Його випробування заплановане на листопад. Аби не втрачати навичок, пілот команди Вадим Нестерчук тренується на іншому позашляховику. Цей автомобіль свого зіркового часу тільки-но чекає, адже цілком ймовірно, що саме він на наступних після Дакара змаганнях допомагатиме українцям боротися за кубок світу. Нинішні ж тренування для Вадима Нестерчука лише початок. Заключна підготовка до Дакара відбудеться в Марокко.

Вадим НЕСТЕРЧУК, пілот команди «Sixt Ukraine»: «Фактически мы закончим свой этап подготовки в Дакару-2011, потому что Шелковый путь - это были степи, скоростные участки, в Марокко будет много песка. То есть фактически все покрытия, которые нас ожидают на Дакаре».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Окрім техніки, в Марокко українська команда зможе випробувати на міць своїх головних конкурентів.

Сергій СИЛИН, речник команди «Sixt Ukraine»: «Для пілота буде набагато краще, коли він спробує свої сили на Шовковому шляху, якщо ми говоримо про Mitsubishi, або в ралі Марокко, якщо ми говоримо про команду BMW. Вони справді лідери у світі, тут немає чого заперечувати. Треба і вчитися у них того досвіду, який вони набирають. І звичайно, набиратися досвіду боротьби з ними, щоб можна було їх перемогти».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: Результативності виступів на Дакарі в команді поки не прогнозують. Хоча запевняють: плани доволі амбітні. Усе залежатиме від тренованості і злагодженості дій усіх членів колективу. Особливі надії на «золоті руки» команди. Так називають механіка.

Віталій БУТИНЕЦЬ, механік команди: «Після випробування автомобіль буде розбиратися майже до останнього гвинтика, перевірятись, замовлятися будуть нові запчастини і готуватися до наступних стартів».

Іван ГРЕБЕНЮК, кореспондент: У Марокко українська команда виїжджає вже цього тижня. Тренування ж на київських пагорбах пілотові припали до душі.

Вадим НЕСТЕРЧУК, пілот команди «Sixt Ukraine»: «Ви бачили, шукаєш собі пригоди на голову, пробуєш закопуватися, для того щоб було важче на тренуванні і було легше на перегонах. Але найкраще тренування - це все-таки гонка».

 

У готелі Кам'янця-Подільського живе доросла ведмедиця

вверх

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
13.10.2010 6:30:00




Сюжет № 8
22:19:38-22:23:45(час ефіру)
Руслан ДРОЗДОВ, ведучий: Незвичний поселенець. У готелі Кам'янця-Подільського живе доросла ведмедиця на ім'я Марта. Колись власники придбали тварину, тепер гадають як її спекатися. Не добре ведеться і самій ведмедиці. Містяни запевняють: були часи, коли клишоногу не годували та залишали без води.

Олена УГРИН, кореспондент: В охоронця готелю Віктора незвичні обов'язки. Він оглядальник ведмедиці. Головне завдання - погодувати тварину. Сьогодні в стравописі - ячнева каша.

Світлана МЕЛЬНИК, місцева журналістка: «Вона була голодна, в неї в кориті, в якому їжа, там були якісь залишки каші».

Олена УГРИН, кореспондент: Місцева мешканка і журналістка Світлана Мельник готова посперечатися з Віктором щодо вітамінів. Розповідає: добрі умови та догляд у ведмедиці бувають не завжди. Влітку застала тварину у жахливому стані - без води та голодну.

Світлана МЕЛЬНИК, місцева журналістка: «Ми купили просто булку білого хлібу. Вона з'їла її настільки швидко, що видно було, що тварина дуже голодна».

Олена УГРИН, кореспондент: Після того випадку вирішила з'ясувати, звідки у готелі взявся ведмідь. Еколого-натуралістичний центр для школярів. Серед мешканців - птахи, косуля та двійко коней. Саме тат тримісячним ведмежам опинилася Марта. У подарунок від сімферопольського цирку. Директор центру демонструє вольєру, в якій жила ведмедиця. Та розповідає, чому тварини позбулася.

Людмила ТКАЧ, директорка еколого-натуралістичного центру для учнівської молоді: «Хоть мы сделали вот эту загорожу, но я настолько боялась, что она что-нибудь... а у нас же дети постоянно. Что она может что-то сделать... Это был какой-то страх и ужас».

Олена УГРИН, кореспондент: Тоді ведмедиці і потрапила до готелю як принада для туристів. Людмила Ткач запевняє: віддала в хороші умови. Додає: згодом власники готелю вирішити поділити майно. Як наслідок, той, хто брав ведмедицю, готелем більше не володіє. А той, хто володіє, не власник тварини.

Чоловік: «Тварина створює тут загрозу. Умови, які тут є, вони не відповідають тим умовам, тут не зоопарк».

Олена УГРИН, кореспондент: Тутешній господар Володимир Горник вважає себе жертвою обставин. Каже: дикий звір на території йому ні до чого.

Чоловік: «Мене поставили в ситуацію, яка мені не потрібна зовсім. І я хочу позбутися цієї ситуації».

Олена УГРИН, кореспондент: Чи хоче позбутися тварини і колишній компаньйон Володимира, «Вікнам» довідатися не вдалося. Той, хто привіз Марту до готелю, слухавки не бере. Жару до вогню додають у місцевій держекоінспекції. Вивчали перебіг подій із ведмедицею. Та з'ясували: тварину утримують без жодних документів. Усе, що отримали від власників, - копія на собаку. Історія зацікавила дирекцію Ялтинського зоопарку. Кажуть, дарма, що мають уже 12 ведмедів, готові прийняти і 13-го. Уже знають, куди поселять. Щоправда, не відають, що Марта дівчинка.

Олег ЗУБКОВ, директор Ялтинського зоопарку «Казка»: «Медведь, который приедет, мальчик. Они поедет к самкам, которые живут в Белогорском филиале. Там уже будет такая своеобразная медвежья ферма».

Олена УГРИН, кореспондент: Директор додає: вже сьогодні машина вирушила до Кам'янця. Зустрічати гостей із Криму готуються зокрема у тутешньому управлінні ветеринарної медицини. Мають допомогти в підготовці перевезення звіра. Запевняють: така екзотика їм не вперше, та перелікують кого лікували.

Валерій ПУЛИК, керівник управління ветеринарної медицини в Кам'янці-Подільському: «Слона з польського цирку, з російського цирку гімалайські ведмеді, з естонського цирку свині».

Олена УГРИН, кореспондент: А згодом потай додають: в околицях Кам'янця у приватних клітках не один ведмідь.

 

Новий канал випуск 19:00

 

 

Стан десятьох людей, що вижили в аварії поблизу Марганця, стабільний

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
13.10.2010 5:30:17

Сюжет №1
19:00:20-19:02:35 (час ефіру)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Україні у жалобі за загиблими у автокатастрофі під Марганцем. Учора вранці на залізничному переїзді потяг протаранив автобус - загинули 43 людини. Десятеро вцілілих пасажирів зараз перебувають в Дніпропетровській лікарні Двох із них перевели з реанімації до загальної палати , стан решти досі важкий. Прогнози медиків дізнавався Євген Педашенко.

Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Десятеро постраждалих за добу перевезли до Дніпропетровська. Двох пацієнтів уже перевели з реанімації і дозволили поспілкуватися з пресою. Дмитро Олійник їхав тим рейсом на роботу. На переповненій зупинці пропустив уперед усіх пенсіонерів, а сам підпирав задні двері. Це, каже чоловік, його й урятувало.

Дмитро ОЛІЙНИК, постраждалий: «Я очнулся за рельсами, на куче щебня. Я не понял сразу, чего это я там нахожусь. Верю, что у меня очень сильный Ангел-Хранитель».

Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Оксана Бойченко впевнена - народилась у сорочці. Теж їхала на задньому сидінні. Жінка не виключає - водій, скерував автобус через переїзд, побачивши локомотив.

Оксана БОЙЧЕНКО, постраждала: «Когда люди начали кричать: «Водитель, вы что делаете?!», я сразу повернула голову и вижу локомотив. И мы едем просто под локомотив».

Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Під відділенням реанімації чергують родичі постраждалих. Сімдесятидворічну пенсіонерку перевезли з Марганця останньою. Вона у комі.

Тетяна, онука постраждалої: «Врачи говорят - шансов мало: перелом, черепно-мозговая травма, разрыв легкого. Шансов практически нет».

Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Це єдина пацієнтка у такому важкому стані, запевняють лікарі. Інші - житимуть. Упродовж доби стан інших вдалося стабілізувати.

Володимир ПАВЛОВ, головний лікар Дніпропетровської обласної лікарні ім. Мечникова: «Травмы преимущественно, множественные переломы. Больные оперировались в связи с этим».

Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Зараз на місці катастрофи працює державна комісія. Вона і встановить точні причини трагедії. Тим часом обласна влада розпорядилася перевірити усі залізничні переїзди на дотримання правил безпеки.

 

Під завалами загинули 23 людини

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
13.10.2010 5:30:17

Сюжет №2
19:02:36-19:04:05 (час ефіру)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Сьогодні Україна згадує ще одну трагедію - три роки тому вибух побутового газу повністю знищив під'їздів багатоповерхівки на вулиці Мандриківській у Дніпропетровську. Вибух поховав під завалами 23 людини, 9 з яких були діти. Сьогодні зранку на місці трагедії прийшли колишні мешканці зруйнованого будинку, рятувальники, та родичі загиблих. У церкві зведеній на місці під'їзду, справили панахиду. За три роки після трагедії винних так і не покарали. Трьох працівників «Дніпрогазу», котрих спочатку звинуватили у службовій недбалості потім звільнили за амністією. Однак кілька днів тому за скаргою постраждалих справу подали на новий розгляд. Наполягатимуть визнати комунальників винними статтею, яка не підлягає амністії, проте люди у правосуддя не вірять.

Тетяна ТРОЦЕНКО, мати загиблого: «Я как бы не верю, что виновные понесут наказание. Ну ничего не будет - ни с первого суда, ни с второго. Если прокуратура становится на защиту Газекса - о чем можно говорить?"

Олена КУКЛА, мати загиблої: «Если дело будет рассматриваться в Днепропетровске, то ничего с мертвой точки не сдвинется. Только если будет рассматривать другая область - еще есть надежда».

Дмитро ПОПОВСЬКИЙ, адвокат потерпілих: «Чтобы это дело не закончилось амнистией (этот вариант я почти исключаю) - будут совершены действия, направленные на переквалификацию деяния, за которое возможна уголовная ответственность - и по этим статьям амнистия не будет применяться».

 

Вісім років триває заборонене будівництво біля театру Лесі Українки

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
13.10.2010 5:30:17

Сюжет №3
19:04:06-19:07:10 (час ефіру)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Знести не можна будувати - поставити кому у цьому реченні не можуть вже 8 років. Стосується воно скандальної споруди у Києві на розі вулиць Хмельницького та Пушкинської навпроти театру імені Лесі Українки, в історичному кварталі Галаганів . Кияни протестують, СБУ та прокуратура забороняють, а торгівельно-офісний центр і далі будують.

Олена ДАНЬКО, кореспондент: Шість поколінь родини Наталі Мусієнко народились у цьому будинку - пам'ятці архітектури. Він межує зі скандальним об'єктом. Відстань - чотири з половиною метри, хоча за нормами має бути 15. Будинок тріщить по швах. Асфальт у дворі провалюється. Над дахом гойдається кран. Активісти зібрали тисячі підписів, але жити безпечніше не стало.

Наталія МУСІЄНКО, мешканка будинку: «Діти перелазять, безхатьки туди перелазять, було кілька пожеж, кілька, скільки ж можна це забороняти, баштовий кран гойдається, люди добрі, коли буде поставлена крапка?».

Олена ДАНЬКО, кореспондент: У театрі ім. Лесі Українки, що навпроти скандального будівництва, його наслідки теж відчули. Ось тріщини всередині будівлі. Ремонт зробили. Але стіна знову тріснула. А це зовнішні пошкодження. Є щілини навіть у фундаменті.

Борис РЯБІН, заступник генерального директора театру: «Мы сейчас за этим следим, но насколько я понимаю стройка сейчас остановлена и процесс разрушения тоже видимо остановился. Но нет гарантии, что это не продлится, если не начнет строиться многоэтажное здание».

Олена ДАНЬКО, кореспондент: Наталя Савинова не тільки мешканка прилеглого будинку, а й адвокат. Каже, доказів незаконності будівництва більше, ніж достатньо.

Наталія САВИНОВА, мешканка будинку, адвокат: «Незважаючи на те, що руйнуються історико-архітектурні пам'ятки, незважаючи на те, що ситуація техногенна в метро, незважаючи на те, що люди бояться користуватися цією станцією метро, жодної кримінальної справи не порушено, ані за фактом цього будівництва, що руйнує пам'ятки і не порушено жодної справи щодо корупційних дій, завдяки яким можливе це будівництво».

Олена ДАНЬКО, кореспондент: Аби докричатися до влади, активісти прийшли на чергове обговорення проблеми до Міністерства культури. Демонстрували висновки експертів, наводили історичні факти, вимагали покарати винних.

Олександра СМОЛЯРОВА, народна артистка України: «Я знаю, мені вже говорили - великі гроші, і продали, і перепродали, і суд один, і другий, і нічого не можуть зробити, так от треба наказати того, хто продав цей святий шматок».

Олена ДАНЬКО, кореспондент: Посадовці слухали, запрошені фахівці шукали компроміс.

Лариса СКОРИК, архітектор: «Було би чудово, нічого не руйнувати, а зробити там зелену і не тільки зелену, а кулуари і місце відпочинку для російської драми».

Олена ДАНЬКО, кореспондент: Після тривалого обговорення Президія ради постановила - будівництво зупинити. Що робити з двома поверхами металевих конструкцій - поміркувати.

 

Знахарка з Волині лікує мухоморами

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
13.10.2010 5:30:17

Сюжет №5
19:08:25-19:11:40 (час ефіру)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Кожний з дитинства знає мухомор гриб отруйний, його у лісі навіть торкатися не слід. А от на Волині живе собі жінка, яка до лісу ходить тільки по мухомори. Більше того лікує ними людей. Каже за допомогою настоянки з отруйного гриба поставила на ноги чи не пів села. Лікує застуду і рекомендує пити для профілактики. Як це працює дивіться далі у сюжеті, але є одна пересторога не повторюйте цього самі, адже мухомор, хай там як один з найотрутніших грибів.

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: У Шацьку, оточеному сосновим лісом - на гриби полює кожен другий. Але якщо більшість вештається хащами в пошуках маслят, пані Марія вихоплює тільки мухомори. Заїжджі - сміються. Місцеві - знають, що в руках знахарки цей гриб - панацея від усіх недуг. 30 років тому жінка на собі випробувала таку методу лікування. У медиків, коли це чули - холод по спині бігав.

Марія МЕГЕЛЬ, знахарка: « Я приймаю настойку мухомора з 1981 року. Тому, що у мене сильно боліло горло і воно мене так мучило, що я не могла ні їсти, ні говорити. Нічого. Я дізналась про мухомора, настояла і випила. І ось уже пройшло 29 років - я ним лікую і кашель, і горло».

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Але не все так просто. Щоб пішло на користь, треба знати, як і коли цього гриба шукати. Найліпша пора - середина осені. До того ж обов'язково день має бути соняшний і без жодної краплі дощу. Адже волога дає грибові гіркоту й тоді випити закваску з-під нього просто неможливо. Є ще одне основне правило - брати до кошика мухомори тільки одного забарвлення.

Марія МЕГЕЛЬ, знахарка: «Є мухомор жовтий в крапочку білу, є мухомор білий, теж в крапочку білу, але я беру червоні в білу крапочку. Бо за інших я не знаю».

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Жінка протирає гриб від пилу, зрізає тільки капелюшки і пхає їх до літрової тари. Робить це швидко, аби тендітна шкірка мухомора не зсохнулася. За кілька хвилин заливає все міцним волинським самогоном і щільно закриває. Що довше настоянка вистоїть - то ефективніша. Запевняє - ліпшого антибіотика годі й шукати. Люди з нею погоджуються.

Валентина ОКСЕНТЮК, сусідка: «В мене чоловік хворів і не захотів приймати такі ліки, бо вважав, що то щось страшне. Але я привела сусідку, яка дала мені того гриба, і він в мене вдома є настояний, ми йому дали. Він випив, заразу показалось, що то щось нехороше, а потім вже сам просив, щоби пополоскати і випити».

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Знає про цілющі властивості отруйного гриба й офіційна медицина. Але говорить про це обережно.

Руслана ДИБЕЛЬ, лікар-терапевт: «Це, здебільшого, використовується для лікування онкологічних хворих - так каже народна медицина. Ну, до цього можна ставитися скептично, але в кожній народній думці є частинка правди. Я дійсно знаю людей, котрі використовували у своєму лікуванні мухомор».

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Тим часом диво-бальзаму на основі мухомора регулярно вживають деякі волинські лісівники. Задля розгону тромбоцитів у судинах. Не гребують отруйним наїдком і звірі.

Володимир КОВШ, викладач шацького лісового коледжу: «Всі мисливські звірі поїдають червоного мухомора. Зокрема, лось теж постійно поїдає мухомор. Я переконався сам по слідах і по всьому. Наприклад, сьогодні ходиш мухомори є, а завтра лосячі сліди є, а мухоморів немає. Література пише, що лось поїдаючи мухомори готується до зими».

Сергій ФАЙЧУК, кореспондент: Якщо не віриш у помічну силу гриба - ефекту не буде, каже цілителька. Якщо вірити - можна вживати настоянки двічі на тиждень для профілактики від недуг.

 

У селі Колочава відновили чотири бункери

вверх

Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
13.10.2010 5:30:17

Сюжет №6
19:11:41-19:14:05 (час ефіру)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Популярний у Європі військовий туризм прийшов в Україну. Фортифікаційні споруди, місця відомих битв, оборонні лінії на заході вже давно сходжені, вивчені та обмацані туристами. В Україні проклали лише перший маршрут - у селі Колочава на Закарпатті відновлюють оборонну лінію часів Другої світової. Це кілька сотень кілометрів, дзотів, дотів, протитанкових споруд, бункерів і вогневих точок. Віталій Глагола пройшов цим маршрутом.

Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Відому Лінію Арпада - завдовжки майже шістсот кілометрів - будували угорські солдати. Кожен бункер - це рукотворна печера у горі. Боїв, однак, тут так і не було. Червона Армія дізналася про оборонну систему й атакувала в іншому місці. Тікаючи, угорці підривали бункери.

Василь МАКАР, директор музею: «Щоб відтворити ту Лінію Арпада, ми знайшли тут одні розвалини. Видно трошки одного дота, який зараз відтворений. Це рішилося, щоб його зробити і показати народу і туристам, які вони в нас є на даний період».

Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: У закарпатському селі Колочава вже відновили чотири бункери. Тепер наповнюватимуть їх музейними експонатами часів Другої світової війни, котрі купують у селян. У цьому бункері колись був військовий шпиталь. Він цілком готовий до показу туристам. В інших розташовувалися спостережний пункт, кухня та командний пункт. На всіх бункерах стоять автентичні броньовані двері.

Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Відкриваються, як сейф, а важать такі двері понад 300 кілограмів. Колись саме ці двері стояли на одному з командних пунктів Лінії Арпада. Сама оборонна лінія складалася з десятків тисяч бетонних пірамід. Їх звозять сюди з усієї округи, бо за радянських часів їх порозбирали селяни.

Василь МАКАР, директор музею: «Та лінія служила для захисту від танків. Нам вдалося відтворити її кусочок і показати самий фрагмент. А в натурі вона проходила від одного берега до другого».

Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Військовий туризм - популярний у Європі - в Україні лише зароджується. У Закарпатті Лінію Арпада хочуть перетворити на популярний туристичний об'єкт. Добратися до бункерів можна «копанкою» - рукотворною стежкою, прокладеною лісовим схилом.

Алла ШАТАН, туристка: «Чула від друзів, що тут частково відновили Лінію Арпада. Мені стало цікаво подивитися. Я надзвичайно рада, що є люди, які дбають про нашу історію».

Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Захопливий маршрут триває чотири години. Туристів, однак, наразі небагато - мало хто знає про новинку.

 

Якісна компактна люмінесцентна лампа може працювати в 10 разів довше за звичайну

вверх

Новий канал : Програма «Спецвипуск» (випуск 19:16:05)
13.10.2010 5:30:17

Сюжет №1
19:16:10-19:17:30 (час ефіру)
Кореспондент: Заощаджуєш ресурси - бережеш екологію і особистий гаманець. Європейці давно до цього додумалися і навіть від використання звичайних лампочок відмовилися - на енергозберігаючі перейшли. Україна на кілька кроків позаду. Багато хто парів ртуті в економних лампочках боїться. Знавці кажуть не варто.

Андрій ІГНАТОВ, провідний спеціаліст науково-дослідного центру «Maxus»: «Вспоминая привычную всем нам трубчатую люминесцентную лампу необходимо сказать, что содержание паров ртути в ней при аналогичной мощности в 30 раз больше чем в компактной люминесцентной лампочке. Например, сравнивая компактную люминесцентную лампочку с термометром, мы можем сказать, что для изготовления одного термометра нам потребуется 3,5 тысячи компактных люминесцентных ламп».

Кореспондент: Виробники стверджують якісна компактна лампа може працювати в 10 разів довше за звичайну, при цьому електрики з'їдає у рази менше. Головно обирати перевірену продукцію бо нині на ринку підробок багато.

Марк ЗАХАРОВ, директор з розвитку компанії «Maxus Україна»: «Технической лабораторией «Maxus» регулярно тестируются лампы представленные на рынке. Часто встречаются лампы на упаковках которых написано 20 ватт, а фактически это лампы мощностью 15 ватт, соответственно потребитель платит больше, а получает света гораздо меньше».

Кореспондент: Сумлінні виробники кажуть якісна компактна лампа не може бути надто дешевою проте точно служитиме довше, та є набагато безпечнішою.

 

5 канал випуск 20:30

 

 

Президент реалізував зміни у складі уряду

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет №1
20:30:56-20:31:21 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Президент реалізував зміни у складі уряду. Він звільнив з посад двох віце-прем'єр міністрів - Володимира Сівковича та Віктора Слауту. У обох колишніх урядовців нові посади. Колишнього віце-прем'єра із питань силових структур Володимира Сівковича призначили заступником секретаря Ради нацбезпеки та оборони. Віктор Слаута - екс-віце-прем'єр-міністр з питань аграрної політики - став радником Президента України.

 

Стабілізувати ситуацію на продовольчому ринку закликав Президент України

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет №2
20:31:22-20:32:16 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Стабілізувати ситуацію на продовольчому ринку закликав Президент України. Про це глава держави заявив в інтерв'ю «5 каналу». Віктор Янукович зазначив, що рівень цін не відповідає рівню прибутків громадян.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Підписав таке доручення уряду - щоб негайно, невідкладно вивчили ситуацію на продовольчому ринку і знайшли інструменти, механізми, я сказав би так, які б застабілізували цей ринок. Це вкрай необхідно. Тому що у нас не такими темпами зростає заробітна плата і пенсія. Хоча вона зростає, але невеличкими темпами. Тому ми цей процес повинні зупинити».

Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Повне версію ексклюзивного інтерв'ю Президента України глядачі «5 каналу» зможуть побачити у програмі «Час» одразу після цього випуску «Часу новин» о 21-й. Не пропустіть.

 

З посади постійного представника Президента в Криму звільнили Сергія Куніцина

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:23

Сюжет №3
20:32:17-20:32:45 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: З посади постійного представника Президента в Криму звільнили Сергія Куніцина. Віктор Янукович підписав про це указ. Вакантне місце зайняв Віктор Плакида, який до останнього часу обіймав пост міністра палива та енергетики Криму. Сергій Куніцин був довіреною особою Януковича в Криму з 6 квітня поточного року. До того протягом майже чотирьох років, він був главою Севастопольської міськдержадміністрації, а раніше - головою уряду автономії.

 

В Україні день жалоби за жертвами автокатастрофи побрию Марганця

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №4
20:32:46-20:36:23 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: В Україні день жалоби за жертвами автокатастрофи побрию Марганця. 43 людини загинули та 10 постраждали внаслідок зіткнення локомотива із автобусом на залізничному переїзді. Місцеві мешканці вважають, що трагедії можна було б уникнути, якби переїзд був належним чином обладнаний.

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Вийти із лікарні і подякувати богові за те, що вижив - наразі це єдине бажання Дмитра Олійника. Він один із десяти тих, хто врятувався після страшної аварії.

Дмитро ОЛІЙНИК, постраждалий: «Надо в церковь сходить, наверное, ангелу-хранителю поставить свечечку».

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Хлопець каже: врятувався, бо стояв у кінці маршрутки. Перебував на останній сходинці та опирався на задні двері. Разом із ними його від удару і винесло із автобуса.

Дмитро ОЛІЙНИК, постраждалий: «На задних дверях, на нижней ступеньке стоял. Наверно, потому и остался жив. Когда я услышал, как люди начали кричать на водителя, куда ты едешь, после этого момента у меня память обрывается, и я очнулся за стороной рельсов на куче этого щебня».

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Олена Бойченко теж випала із маршрутки одразу після зіткнення. Дівчина їхала на роботу. Пам'ятає: автобус був забитий людьми. Момент зіткнення жінка не бачила. Проте і вона, і Дмитро розповідають: люди благали водія зупинитися перед локомотивом.

Олена БОЙЧЕНКО, постраждала: «Мне не сильно было видно. Когда люди начали кричать: водитель, поезд-поезд, куда едешь, остановись. А он пытался или проскочить, или ехал прямо под этот локомотив. Я уже говорила, что проскочить там было нереально. Локомотив двигался с большой скоростью».

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: В реанімаційному відділенні Дніпропетровської обласної лікарні і досі перебувають десятеро потерпілих. Одна жінка у вкрай тяжкому стані. Її життя рятують найкращі лікарі країни.

Володимир ПАВЛОВ, головний лікар: «Нескольких человек прооперировали. Оперировали на уровень руководителей клиник, профессоров, докторов медицинских наук. И все они неотступно находятся возле больных».

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Мешканці селища, поблизу якого сталася аварія, кажуть: такої кількості жертв можна було уникнути.

Олег БІДНЯК, мешканець Марганця: «Отсутствует полный контроль за перевозками. Каждый делает, что хочет. Договора, тендеры - как это все делается. Причина - заработки, гонка за заработками. За людей никто не хочет думать».

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Не сталося б аварії, якби залізничний переїзд обладнали по-іншому, - упевнений Сергій Боровков. Він 20 років відпрацював у міському ДАІ. Каже: за радянських часів тут був шлагбаум. Потім його прибрали.

Сергій БОРОВКОВ, мешканець Марганця: «Потому что здесь двухпутная железная дорога. Смотрите, что получается. Вот и здесь то же самое получилось в этот момент. Автобус остановился, он стоял, он пропускал электричку, которая двигалась в этом направлении. Когда электричка прошла, когда электричка прошла, светофор, я так понял, он еще не выключился. Но навстречу шел локомотив. Он слился с электричкой, получается, и водитель его просто мог не увидеть».

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Проте судитися ані із залізничниками, ані з дорожніми службами постраждалі поки не збираються.

Постраждала: «Я не знаю, что там было и как это было. Все только доводы. А кто виноват в этом - кто это знает».

Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Сьогодні на місце трагедії несуть квіти. Вже завтра загиблих поховають. Менш ніж за кілометр звідси.

 

Шість людей загинули, одна людина у лікарні внаслідок зіткнення чотирьох автівок на Житомирщині

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №5
20:36:24-20:37:30 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Шість людей загинули, одна людина у лікарні внаслідок зіткнення чотирьох автівок на Житомирщині. Катастрофа трапилася на дев'ятому кілометрі автошляху Житомир-Могилів-Подільський. Водій автомобіля «Форд Скорпіо» виїхав на зустрічну смугу, де зіткнувся з «Сітроєном». Потому в «Форд» врізалися ще три автомобілі. В салоні «Форда» перебувало п'ять пасажирів і водій. Усі загинули. Водія «Сітроєна» доправили до лікарні.

Очевидець: « Обратили внимание, что летит машина с Бердичева, и ее резко развернуло, она выскочила на встречную полосу, врезалась в красный «бусик». Машину разорвало встречную, разорвало вдребезги. Остатки ее задней части врезались в нашу машину, в пассажирское сиденье».

Іван ПРОХОРЕНКО, заступник начальника ГУ ДАІ в Житомирській області: «Автомобіль-порушник їхав назустріч всім іншим трьом автомобілям. На даній ділянці дороги видимість більше 400 метрів. Світлий день. Дорога розділена суцільною смугою розмітки, і причин для ДТП не було взагалі».

 

У Дніпропетровську згадують жертв трагедії на вулиці Мандриківській

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №6
20:37:31-20:39:00 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: У Дніпропетровську згадують жертв трагедії на вулиці Мандриківській, де три роки тому там стався вибух газу у житловому будинку. Вранці правили жалобну службу біля храму ікони Божої матері, зведеного на місці зруйнованої багатоповерхівки. До церкви прийшли близько ста людей. Це колишні мешканці будинку №127, працівники МНС, котрі брали участь у рятувальній операції, і представники місцевої влади. Вибух стався 13 жовтня 2007-го року, загинули 23 людини, серед них дев'ятеро дітей. 160 сімей залишилися без житла. Провину за трагедію закидали трьом керівникам «Дніпрогазу». Їм загрожувала за службову недбалість від двох до п'яти років позбавлення волі. Але поки тривав судовий процес, набув чинності закон про амністію, і підсудних звільнили. Жовтневий районний суд Дніпропетровська залишив без розгляду позови потерпілих на відшкодування моральних та матеріальних збитків. 7 жовтня Верховний суд задовольнив касаційну скаргу потерпілих та скасував амністію, застосовану до керівників «Дніпрогазу».

Олена КУКЛА, мати загиблої: «Дело в том, что учитывая отношение наших властей, прокуратуры и всего, то есть, если дело будет рассматриваться в Днепропетровске, то, конечно, ну, с мертвой точки не сдвинется».

Дмитро ПОПОВСЬКИХ, адвокат постраждалих: «Речь может идти в первую очередь об уголовной ответственности по части второй 272-й статьи Уголовного кодекса Украины - это нарушение прав проведения работ повышенной опасности, которое повлекло тяжкие последствия, которое предусматривает наказание в виде лишения свободы до восьми лет, что является тяжким преступлением, за которое не предусмотрено применение амнистии».

 

Збитки на майже півмільярда гривень виявили у діяльності Державного департаменту виконання покарань

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №7
20:39:01-20:39:51 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Збитки на майже півмільярда гривень виявили у діяльності Державного департаменту виконання покарань за результатами роботи в 2009 році. Про це доповів заступник голови департаменту Сергій Сидоренко. Зокрема найбільші порушення виявлені в сфері організації харчування ув'язнених. Наприклад, в деяких випадках замість цукру в тюрми постачалась сіль.

Сергій СИДОРЕНКО, заступник голови Департаменту виконання покарань: «Коли склалася ситуація на початку року в зимових условіях, коли таким чином не було поставлено м'ясні продукти, консерви і таке інше, то що вимушені були робити установи? У них сьогодні є більше ста підсобних господарств, які вирощують поголів'я різного роду скота. І було знешкоджено це поголів'я для того, щоб треба було виживати. Для того, щоб поновити, потребується декілька років».

 

Питна вода у Севастополі містить чималу частку каналізаційних стоків

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №8
20:39:52-20:43:11 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Питна вода у Севастополі містить чималу частку каналізаційних стоків, - заявляють екологи. Остання перевірка підтвердила, що жодне селище сусідньої Байдарської долини не має каналізації. Тому нечистоти з більш ніж десятка населених пунктів безперешкодно потрапляють до основного джерела води для міста: - Чорнореченського водосховища.

Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Навколо селища Орлиного Балаклавського району Севастополя - зловонні болота. Протягом останніх трьох місяців каналізаційні стоки течуть центральною вулицею. Мешканці бідкаються: каналізаційно-насосна станція, яка повинна збирати відходи, не працює вже кілька десятків років.

Анафі ОСМАНОВ, міський мешканець: «Я 19 лет здесь работаю. И 19 лет они не работают

Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: У селищі згадують: три роки тому в Орлиному урочисто почали будівництво каналізаційно-насосної станції, але далі справа не пішла. Ось вона - нова станція. За парканом виглядає як діюча. Насправді споруда залита тими ж нечистотами. Проте, згідно із документами, усе добре - майже 5,5 мільйонів гривень освоєно, каналізаційно-насосна станція успішно працює.

Валентин БОРИСОВ, начальник управління Рахункової палати України в АР Крим і Севастополі: «Были отчеты сделаны, что деньги освоены. На самом деле, вот даже я беру последний момент, значит, любой объект должен быть насычен оборудованием, в том числе должны быть установлены и насосные станции на сумму более 700 тысяч гривен. По документам проходит, что оборудование установлено. На самом деле, вы убедились, были на объекте, что оборудование на данном объекте отсутствует».

Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: До сільради Орлиного чиновники щодня ходять повз каналізаційні річки. Проте, кажуть, водні комунікації селищу не належать.

Валерій СЕНДЕРОВИЧ, голова Орлинської сільської ради Балаклавського району Севастополя: «И что мы должны для этого сделать? Я должен пойти, лечь там, перекрыть телом, или что? У сельского совета нет структуры, занимающейся ни водоснабжением, ни канализованием. Это городская структура. У нас воду и канализование подает водоканал».

Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Комунікації взагалі виявилися безхозними. Недобудовану споруду «Севводоканал» відмовляється брати на баланс. Там підрахували: щоб насосна станція запрацювала, слід витратити майже 400 тисяч гривень. Таких грошей, каже мер Севастополя, місто не має і в цьому році не знайде.

Валерій САРАТОВ, голова Севастопольської міської держадміністрації: «До 11-го года мы эту проблему не решим. Потому что нужны соответствующие деньги бюджетные. Но я еще раз говорю, что большую работу мы проводим сейчас в Севастополе по приведению в порядок очистных сооружений. Значит, в следующем году решим по вопросу очистных сооружений в селе Орлином».

Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Екологи твердять: нечистоти заливають не лише Орлине. Ситуація характерна для усіх селищ Байдарської долини. Побутові стоки звідти потрапляють в крани мешканців Севастополя.

Маргарита ЛИТВИНЕНКО, голова ради громадських екологічних організацій Севастополя: «Их просто нет, этих очистных сооружений. Они, понимаете, в селах все стоки попадают либо на рельеф местности, либо в речки, которые проходят рядом с селами. Эти речки, соответственно, потом в водохранилище. И из водохранилища уже на стол к севастопольцям».

Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Поки що проблема каналізування селищ Байдарської долини розв'язання не має, - констатують екологи.

 

Жителі Петровського, що на Луганщині, півроку живуть без автосполучення з іншими населеними пунктами

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №9
20:43:12-20:45:22 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Жителі Петровського, що на Луганщині, півроку живуть без автосполучення з іншими населеними пунктами. Єдиний шлях до міста розмило дощами. Мешканці бідкаються, що таку перепону не в змозі здолати екстрені служби, чиновники ж нічим не допомагають.

Максим СИСОЄНКО, кореспондент: Обвал мосту відрізав від міста дві вулиці на околиці. Щоб дістатися із домівок до цивілізації, містяни вимушені долати круті схили. Та не всім літнім людям це під силу.

Лідія ГЕРЕГА: «Я не могу. Я могу один раз только сходить. А два раза я уже не схожу. Потому что я просто не дойду. У меня нет сил, я не вылезу на нее».

Максим СИСОЄНКО, кореспондент: Мешканці міста розповідають: коли дощ заливає яри, вони днями сидять без хліба. Потерпають і свійські тварини - дістатися до пасовищ коровам важко.

Галина ПЕТРОВА: «У нас половина коров, как на пузе поедут, и так вот... Много повырезали и вымя нет, и вымя повредили, и животы повредили».

Максим СИСОЄНКО, кореспондент: Міст був єдиним шляхом для екстрених служб з міста. Нещодавно, розповідають люди, жінку з інсультом довелося переносити на інший бік тоненькою жердиною, яка залишилась від мосту.

Наталія ПИШНОГАЙ: «Скорая к нам ехать не хочет, на нашу улицу. Потому что нету дороги. Хлеб тоже. Как сухо - хлеб возят. Как только дождь - хлеба нету. А если случится, к нам никто не заедет».

Максим СИСОЄНКО, кореспондент: Міст завалився ще навесні. Опори розмило дощами і полотно обвалилося. В мерії мешканцям Петровського закидають: ті його надмірно експлуатували.

Микола ЛАПШОВ, заступник петровського міського голови: «Камаз» шел загруженный плашкой. Он раздавил. Это их сооружение, сооружение химического объединения».

Максим СИСОЄНКО, кореспондент: У міській раді відсилають людей до підприємства, на балансі якого споруда.

Анатолій ПРОТАСОВ, начальник відділу будівництва Петровського хімзаводу: «В пятницу - это будет у нас 15 число - в пятницу мы ожидаем приезда этого крана. Мы ликвидируем эту аварийную ситуацию, что даст возможность нам туда послать людей для разборки».

Максим СИСОЄНКО, кореспондент: Люди скаржаться: подібні обіцянки чують чи не щотижня.

Місцева мешканка: «Каждый день обещают: с понедельника, с понедельника. И вот снова звонили, сказали: с понедельника будет кран - будем делать. И так уже четыре месяца».

Максим СИСОЄНКО, кореспондент: Через зруйнований міст мешканцям не завезли навіть вугілля на зиму. Люди з острахом чекають морозів. Тоді дістатися цивілізації стане украй важко.

 

28 грудня відбудеться конкурс з продажу «Укртелекому»

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №10
20:45:23-20:46:27 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: 28 грудня відбудеться конкурс з продажу «Укртелекому». На аукціон виставлять майже 93% акцій компанії. Стартова ціна пакету - 10,5 мільярдів гривень. Згідно із умовами конкурсу компанії, частка держави, у яких перевищує 25%, до участі в конкурсі не допускаються. Це автоматично виключає участь у конкурсі норвезької компанії «Теленор» та німецької «Дойче телеком». «Укртелеком» - монополіст на ринку стаціонарного зв'язку України. Кількість його абонентів місцевого телефонного зв'язку перевищує десять мільйонів.

Олександр РЯБЧЕНКО, голова Фонду держмайна України: «Ми сподіваємося, що прямий платіж, те що ми зможемо отримати до держбюджету, буде десь між 11-12 мільярдами. Будемо вважати, що це є успішний продаж. Ми не хотіли стартувати з ціни біля семи мільярдів. Тому що в нас було бажання відразу підстрахуватися і поставити 10,5. Відразу ціна достатньо близька до ринкової».

 

Податковий кодекс буде прийнятий у першій декаді листопада

вверх

5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
13.10.2010 3:00:24

Сюжет №11
20:46:28-20:47:35 (час ефіру)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Податковий кодекс буде прийнятий у першій декаді листопада. Про це заявив прем'єр-міністр України Микола Азаров на брифінгу у Брюсселі. Глава українського уряду заявляє, що Україна прагне збалансованої зовнішньої політики - це продиктовано важливістю співпраці з усіма сусідами. Перебуваючи з офіційним візитом у Бельгії, Микола Азарова зустрівся з президентом Європейської Ради Германом Ван Ромпеєм та президентом Європарламенту Єжи Бузеком.

Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: «Наша внешняя политика сбалансирована, она не пророссийская, она не прозападная, а она украинская. Такой будет всегда. Она будет реализовывать, прежде всего, экономические інтересы нашей страны. А экономические інтересы нашей страны лежат на поверхности. Это, прежде всего, модернизация страны. Это, прежде всего, технологическое развитие, это уход от устаревших технологий, переходных технологий нового уклада. И здесь мы готовы взаимодействовать, способствовать, развивать отношения с теми странами, которые нам позволят двигаться именно в этом направлении».

 

ТРК Україна випуск 19:00

 

 

Из 5 заместителей Азарова остались 3

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 1
19:00:52-19:01:22(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Из 5 заместителей Азарова остались 3. Президент подписал указы об увольнении 2 вице-премьеров. Виктор Слаута и Владимир Сивкович лишились должностей в связи с отменой политреформы 2004 года. Напомним, сегодня вступил в силу предыдущий закон о Кабмине. Именно он предусматривает сокращение числа замов Премьер-министров. Владимиру Сивковичу предложили должность заместителя Секретаря СНБО, а Виктор Слута стал советником Президента.

 

5 автомобилей столкнулись под Житомиром

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 2
19:01:23-19:02:29(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: 5 автомобилей столкнулись под Житомиром. Погибли 6 человек, которые находились в Форде. Его водитель, по словам очевидцев, неожиданно выехал на встречную полосу. Там столкнулся с Ситроеном. От сильного удара Форд разорвало. Пассажиры и водитель погибли на месте. По предварительным данным, в машине были супружеская пара и их знакомые.

Юрий ЛИТОВЧЕНКО, очевидец: «От удара машину разорвало вдребезги. И остатки машины, которые оторвались от машины - полетели в нашу машину. И ударили в сторону пассажира. Мы остановились, то есть машина шла с очень большой скоростью."

Елена КОТ, ведущая: Водителя Ситроена - 44-летнего киевлянина, отвезли в ближайшую больницу с многочисленными травмами. Участниками ДТП также стали 2 грузовых микроавтобуса и еще одна легковушка. Их водители и пассажиры не пострадали. Обстоятельства ДТП еще выясняют. По словам сотрудников ГАИ, участок дороги, где произошла авария, не является аварийно опасным.

 

Сегодня в Украине день траура по погибшим в Днепропетровской области

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 3
19:02:30-19:03:04(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Сегодня в Украине день траура по погибшим в Днепропетровской области. Жертвами столкновения маршрутки и локомотива стали 43 человека. 10 пострадавших на железнодорожном переезде в Марганце под наблюдением днепропетровских врачей. Медики делали операции всю ночь. 70-летняя женщина в очень тяжелом состоянии. 2 уже перевели в общие палаты. Они уцелели благодаря тому, что были в задней части автобуса. Почему водитель поехал на красный свет - объяснить не могут. Сюжет готовится к эфиру - к нему мы вернемся чуть позже.

 

Водитель автобуса, который попал в ДТП в Марганце, не был официально трудоустроен

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 4
19:03:05-19:05:14(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Водитель автобуса, который попал в ДТП в Марганце, не был официально трудоустроен. Всех автоперевозчиков страны теперь проверят. А железнодорожные переезды переоборудуют. Сергей Карпий встретился с теми, кто подает сигнал об опасности и с теми, кто его игнорирует.

Сергей КАРПИЙ, корреспондент: На одном из переездов в Донецке обновляют механику. Меняют сразу 40 реле, предупреждающих о приближении поезда.

Мужчина: «У нас плановая замена. Никаких нарушений, ничего нету у нас».

Сергей КАРПИЙ, корреспондент: Ольга Гурченкова дежурная со стажем. О ДТП в Марганце и о том, что будут проверять переезды, слышала по радио. Женщина говорит, что контроль и без того усиленный.

Ольга ГУРЧЕНКОВА, дежурная со стажем: «По вторникам дорожные мастера проверяют с бригадирами. По средам высшее начальство по технике безопасности».

Сергей КАРПИЙ, корреспондент: Система работы светофоров и шлагбаумов полностью автоматизирована. Дежурной остается лишь следить за исправностью состава. Наталия Ивановна не раз наблюдала, как водители, рискуя жизнью, проезжают перед самим поездом.

Наталия Ивановна: «Прозвенел шлагбаум, он сразу не закрывается. А они все равно проскакивают."

Сергей КАРПИЙ, корреспондент: Номера машин нарушителей дежурные должны передавать в ГАИ. Водители за это мстят, бросая в окна камни. Наталия Ивановна на таких уже не обижается.

Наталия Ивановна: «Какое мщение? Он подвергает себя, меня, и всех. Поломка шлагбаумов - это что это, штопор полнейший. Пробки. Движение сумасшедшее».

Сергей КАРПИЙ, корреспондент: Водители свое лихачество на переездах оправдывают.

Водитель: «Есть такие переезды - их закрывают заранее. А поезд еле едет. Можно его пешком обогнать. Вы представьте мнения водителей с утра, в ранний период времени, когда все спешат на работу».

Сергей КАРПИЙ, корреспондент: С начала года в Донецкой области на переезде погибло 3 человека. Трагедия в Марганце заставила правительство модернизировать все железнодорожные переезды страны. При чем переоборудование это должно случиться в кратчайшие строки. Кабмин готов выделить деньги, но для начала проекты. Модернизация - это строительство наземных или подземных дорог через переезды, установка барьеров и шлагбаумов не 2, как обычно, а 4. но и это водителей не останавливает.

Мужчина: «У нас есть факты, когда эти шлагбаумы соответственно сбивают. И нам приходится их ремонтировать».

Сергей КАРПИЙ, корреспондент: Всего в Украине 5,5 тысяч переездов. Лишь полторы тысячи из них обслуживает дежурный.

 

Репортаж о трагедии в Марганце

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 5
19:05:15-19:08:25(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: И вернемся к трагедии в Марганце. Сегодня в Украине день траура по погибшим. С теми, кто уцелел - встретились корреспонденты «Событий».

Корреспондент: Дмитрий Олейник - один из 10 пассажиров Марганцовского автобуса, кому удалось выжить в странной аварии. Парень говорит, он стоял на последней ступеньке около задней двери. Только это его и спасло. В момент удара Дмитрия просто выбросило из «Богдана».

Дмитрий ОЛИЙНЫК, пострадавший: «Когда я услышал, как люди начали кричать на водителя, куда ты едешь - после этого момента у меня память обрывается и я очнулся за стороной рельсов на куче этого щебня».

Корреспондент: Приятельница Дмитрия Оксана сегодня лежит в соседней палате. Еще вчера они ехали в одном автобусе на работу. Что произошло на переезде - никто из них точно сказать не может. Помнят только, салон был переполненный, а увидев локомотив, все пассажиры стали кричать об этом водителю.

Елена БОЙЧЕНКО, пострадавшая: «Мне не сильно было видно. Когда люди начали кричать водитель, поезд - куда едешь, остановись... А он пытался или проскочить, или ехал прям под этот локомотив. Я уже говорила, что проскочить там было нереально. Локомотив двигался с большой скоростью. Я не знаю, что это было».

Корреспондент: Дмитрия и Оксану сегодня перевели в палаты общей терапии. Медики называют их самыми легкими. У них ушибы, вывихи, черепно-мозговые травмы. Состояние еще 8 пациентов до сих пор вызывает опасение.

Владимир ПАВЛОВ, главный врач: «Нескольких человек прооперировали на уровень руководителей клиник, профессоров. Докторов медицинских наук. И все они неотступно находятся возле больных. Травмы преимущественно черепно-мозговые, переломы и скелетные травмы, переломы конечностей, ребер. Позвонков».

Корреспондент: В то, что 74-летняя бабушка выживет - Оксана Степаненко уже не верит. Пожилая женщина до сих пор в коме.

Оксана СТЕПАНЕНКО, внучка пострадавшей: «Она ехала скупляться на базар. Потому что автобус в этот день был бесплатный, по льготам. Она ехала на базар. Чтобы купить там продуктов, еды. И ехала с подружкой. Подружка умерла сразу».

Корреспондент: На место трагедии сегодня целый день несут цветы. Люди до сих пор гадают, что могло случиться с опытным водителем. Бывший сотрудник ГАИ Андрей Боровко говорит: тот пропустил электричку, но поехал под самый локомотив, который двигался по соседнему пути. При этом рассказывает: оснастить переезд шлагбаумом здесь собирались давно - слишком опасное это место.

Сергей БОРОВКО, житель Марганца: «Здесь будет братская могила - говорилось это все неоднократно и писалось неоднократно в те еще года. И знаю, что сейчас Госавтоинспекция занимается этими вопросами. Это я знают точно. Потому что такой переезд нельзя оставлять без шлагбаума».

Корреспондент: Родственники погибших сейчас оформляют документы, чтобы получить помощь от государства. Первые деньги на специальный счет уже поступили.

Александр ВИЛКУЛ, председатель Днепропетровской ОГА: «Еще вчера был открыт благотворительный фонд, перечислено 200 тысяч из области. 500 тысяч вчера перечислила железная дорога. Еще сегодня будет выдаваться помощь на похоронах».

Корреспондент: В самом поселке сегодня готовятся к похоронам. 28 человек предадут земле уже завтра в полдень.

 

В Славянске сегодня горел дом быта

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 6
19:08:26-19:10:27(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: 1 погибший, 9 спасенных. В Славянске сегодня горел дом быта. Пожар начался с мастерской по ремонту калькуляторов. С места события вернулся Максим Савченко.

Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Огонь с 1 этажа поднимался по пластиковой обшивке здания, но именно с ожогами меньше всего пострадавших. Из-за того, что пластик при горении выделяет огромное количество ядовитого дыма, большинство работников дома быта с отравлением угарным газом. 4 человек в тяжелом состоянии доставлены в Донецкую реанимацию. 1 погиб на месте, остальные - в местной больнице.

Сергей АГАПОВ, главврач: «6 человек поступило в терапевтическое отделение. Состояние легкой степени тяжести отравления угарным газом».

Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Дать комментарий согласился лишь 1 человек - муж продавщицы Елены. Но что-то конкретное и ему неизвестно. Те, кто был на пожаре - просто ничего не помнят.

Муж Елены: «Она сама ничего не может рассказать, потому что это дым, гарь, все это».

Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Зато Дмитрий Пелиханов навсегда запомнит этот пожар. Из офиса на 4 этаже его забрали последним. Около получаса он вместе с сотрудниками пытался выжить в густом облаке гари. Спустившись по пожарной лестнице вниз Дмитрий решил сегодняшний день сделать вторым днем рождения.

Дмитрий ПЕЛИХАНОВ, частный предприниматель: «Пластик настолько быстро загорелся. Все фойе здания. Поэтому такое огромное количество ядовитого дыма. В течении 40 минут лежали на полу и прятались от дыма - через мокрые тряпки дышали».

Максим САВЧЕНКО, корреспондент: На самом деле жертв могло бы быть значительно больше, случись пожар хотя бы в обед, а не утром. Здание в центре города с постсоветским размахом вмещало в себе даже больше, чем супермаркет. Здесь не только продавали - здесь еще и производили и ремонтировали. Очаг возгорания находился на 1 этаже. Это видно даже по разрушениям. Предположительно в мастерской по ремонту быттехники. Но что именно произошло - эксперты сказать не могут.

Анатолий КУРНОСИК, начальник УМЧС: «Во время ликвидации было задействовано 4 автоцистерны. И 1 автолестница. Причины устанавливаются.»

Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Сейчас отрабатывается несколько версий произошедшего. Но по предварительной информации, вспыхнул 1 из бытовых приборов.

 

Дело о взрыве газа на Мандрыковской пройдет через 3 судебное слушание

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 8
19:13:12-19:16:33(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Дело о взрыве газа на Мандрыковской пройдет через 3 судебное слушание. Предполагаемых виновных амнистировали, пострадавшие с этим не согласны. Очередное разбирательство назначил Верховный суд. Мощный взрыв в 10-этажном доме в Днепропетровске прогремел 3 года назад. Тогда погибли 23 человека. Сегодня годовщина трагедии. С пострадавшими встретилась Наталия Гусак.

Наталия ГУСАК, корреспондент: 3 год жители разрушенного взрывом газа дома приходят на это место. Все это время говорят об одном: виновники трагедии до сих пор не наказаны. В храме, построенном на месте 2 подъездов, утром проходит панихида по погибшим. В это время на улице Галина Суменкова раздает церковную выпечку и чай. Квартира женщины была в самом эпицентре взрыва. Но тогда ее семьи дома не оказалось. Теперь Галина регулярно посещает церковь.

Галина СУМЕНКОВА, пострадавшая: «Сегодня это исключительно поминальные пироги, поминальный чай, которые освящены перед этим на панихиде. И поэтому сегодня каждый, который съедает этот пирожок, в какой-то части поминает тех, кто остался в этом подъезде».

Наталия ГУСАК, корреспондент: 13 октября 2007 года взрыв газа полностью разрушил 1 подъезд 10-этажного дома. Под обломками остались 23 человека. Младшему было 5 лет. Старшему - 56. теперь их имена высечены на гранитной плите. А виновные в той трагедии получили амнистию. Так и не услышав приговор.

Татьяна ПРОЦЕНКО, пострадавшая: «Мы в верховные суды заявляли с первого по последний день, что нет в нашей стране правосудия. Я не верю в то, что они понесут наказание. Евпатория - 8 и выше. У нас от 2 до 5. ну как можно было отменить эту статью?"

Наталия ГУСАК, корреспондент: Впервые из зала суда бывших руководителей Днепрогаза Игоря Иванкова, Максима Сорокина и Сергея Бачурина отпустили 2 года назад. Они попали под амнистию. Пострадавшие в той трагедии с этим не смирились. И добились второго судебного разбирательства. Однако оно закончилось, так и не начавшись, повторной амнистией. Верховный суд снова вернул дело о взрыве газа в Днепропетровск. Однако омбудсмен Нина Карпачева настаивает на том, что судебный процесс должен состояться в другой области, чтобы не было давления на суд.

Нина КАРПАЧЕВА, омбудсмен: «В першу чергу, щоб українське правосуддя розставило всі акценти, винесло справедливий вирок. Чітко назвала причини трагедії в своєму вироці, а не тільки в обвинувальному висновку, який було зроблено прокуратурою. І безперечно, якщо ця справа піде знов таки по наїждженій колії, ми будемо йти до Європейського суду з прав людини».

Наталия ГУСАК, корреспондент: Адвокат пострадавших предполагает: 3 амнистии не будет. Дмитрий Поповский на первом же заседании намерен добиваться смены статьи. Служебную халатность на другую - ответственность по которой более серьезная.

Дмитрий ПОПОВСКИЙ, адвокат: «Нарушение правил проведения работ повышенной опасности, которое повлекло тяжкие последствия, которая предусматривает наказание в виде лишения свободы до 8 лет. Что является тяжким преступлением, за которое не предусмотрено применение амнистии. Либо также с определенными юридическими нюансами возможно вести речь о составе преступления, предусмотренной статьей 119 Уголовного кодекса Украины - это неосторожное убийство».

Наталия ГУСАК, корреспондент: Дата очередного судебного заседания по делу в взрыве на Мандриковской неизвестна. 3 год 13 октября в городе вешают плакаты с вопросом «Кто ответит?». Но ответы на них таки не получают.

 

Жертва голодовки

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 9
19:16:34-19:18:00(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Жертва голодовки. Из лагеря под стенами Центральной избирательной комиссии, где протестуют сторонники Блока Юлии Тимошенко, скорая забрала 42-летнюю Тамару Бегун. Активистку Киево-Святошинской партийной организации. По словам ее коллег по лагерю, женщина уже 3 дня жалуется на плохое самочувствие. Но голодовку не прекращала. Врачей ее однопартийцы вызвали, когда Тамара не смогла подняться с постели.

Мужчина: «Діагноз - голод».

Константин БОНДАРЕВ, фракция БЮТ: «В неї є проблема зараз із нирками. Тому що всі болєзні в людини загострюються під час голодування. І на жаль, дуже виснажена».

Елена КОТ, ведущая: Однопартийцы призвали коллег остановить акцию протеста. Они голодают 9 день. Так активисты Киевской областной организации партии «Батьківщина» требуют от Центризберкома исключить из списков кандидатов в депутаты, людей, которые уже не являются представителями Блока Тимошенко. После госпитализации Тамары Бегун все еще голодают шестеро. Признаются, что в результативность акции уже не верят, хотят перейти к активным действиям, но еще не решили, к каким.

Владимир ПОДРЕЗОВ, участник акции: «Я не хочу розкривати це питання. Думок багато і пропозицій з боку людей, так як ви чуєте зараз, дуже багато. Але дуже часто пропозиції є настільки екстремальними і не цивілізованими. Що я маю в виду пропозиції. Я не хочу навіть їх називати».

 

Черновецкого в отставку

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 10
19:18:01-19:19:54(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Черновецкого в отставку. Районные советы вернуть. В Киеве хотят провести референдум с основным вопросом об отставке мэра и нынешнего состава горсовета. При этом подписать указ об общегородском волеизъявлении против себя должен сам городской голова. Досрочных выборов в столице требуют сразу несколько общественных организаций. На первом собрании противников Черновецкого побывала Нелли Ковальская.

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Киев, дома ученых, пол седьмого вечера. Общегородское собрание уже должно начаться, но зал почти пуст. В первом ряду с пачкой документов советник Леонида Черновецкого Игорь Добруцкий.

Игорь ДОБРУЦКИЙ, советник Леонида Черновецкого: «В нас свої пропозиції щодо референдуму міського».

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Добруцкий согласен - референдум в столице провести надо, чтобы узнать, хотят ли киевляне очистить улицы от ларьков, а Набережную - от ресторанов. К намерению опросить народ на тему отставки Черновецкого его советник относится скептически.

Игорь ДОБРУЦКИЙ, советник Леонида Черновецкого: «На здоров'я».

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Начало судьбоносного заседания Добруцкий так и не дожидается - часам к 8 зал наполовину заполнен, в основном пенсионерами и студентами. Куда и зачем они пришли - разбираются на месте.

Люди: «Сегодня проводится съезд партии «Единый Центр», где будем рассматривать деятельность Киевского главы».

Люди: «Я сюда пришел, потому что мне хочется позаботиться о родном городе».

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Организаторы мероприятия с целями и задачами определяются тоже на ходу.

Кирилл КУЛИКОВ, народный депутат Украины: «Мы не воюем в данном случае с властью. Мы показываем власти, что есть громада, которую не слушали 4 года».

Сергей МЕЛЬНИЧЕНКО, лидер объединения «Коалиция участников оранжевой революции: «Якщо розуміємо, що мер не вирішує - тоді навіщо такий мер, який нічого не вирішує».

Нелли КОВАЛЬСКАЯ, корреспондент: Принять по меньшей мере одно решение Черновецкому хотят предложить через 2 недели. К этому времени активисты соберут подписи киевлян в поддержку референдума. И должны будут передать их мэру. Правда, как заставить его поставить под документом подпись, а главное, где искать Черновецкого - общественники пока не знают.

Сергей МЕЛЬНИЧЕНКО, лидер объединения «Коалиция участников оранжевой революции: «Це складне питання, будемо намагатися».

 

Киев разрисовывают уличные художники

вверх

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00




Сюжет № 11
19:19:55-19:22:19(час ефіру)
Елена КОТ, ведущая: Киев разрисовывают уличные художники. Официально. На откуп графитчикам столичные власти отдали 2 остановки скоростного трамвая. И в ближайшее время позволят разрисовать стены еще в 12 домах в центре Киева.

Художник: «На фоне города тут стадион будет, мяч. Трамвай. Фон из разнообразных разноцветных символов, рисунков. Радуга. Чтобы людям было приятнее ходить».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Ради этого граффити Женя специально ходил смотреть на скоростной трамвай, чтобы получилось похоже и правдоподобно. Все эскизы, даже самые абстрактные, утвердили с городской властью.

Елизавета ГАМШЕЕВА, организатор: «Это первая практика сотрудничества городской власти со стрит-артистами. Раньше они до этого работали всегда нелегально, их даже штрафовали за свои росписи. Теперь это официально и легально».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Уличные художники утверждают, что рисуют так, как сами того хотели.

Художник: «Компромисс заключается в том, что мы рисуем свое, но с гаммой и цветами - учитываем мнения».

Художник: «Мне не інтересно подавать эскиз, чтобы он устраивал кого-то кроме меня».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Среди абстрактных картин крутится подрастающее поколение - графитчики школьного возраста. Им эти художества дороги. только вот вандалов остерегаются.

Мальчик: «Какие-то мальчики другие придут и зарисуют краской рисунок. Мне хотелось бы, чтобы дольше продержалось».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Саша уверен - если сам графитчик, то это значит, что даже его собака умеет рисовать. Он уже создал шедевр, признанный публикой.

Саша: «С парашютов как типа прыгают. Трейсеры типа. Люди так ходят все время смотрят туда. Говорят, что нормально, кто так рисует».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Тратит на краски более 400 гривен. Уже разрисовал вход в парадное.

Мальчик: «Бабушки с подъезда отреагировали очень хорошо, им понравилось».

Наталия НАГОРНАЯ, корреспондент: Графитчики и взрослые, совсем юные рассказывают: мечта у них одна - разрисовать старые дома. Можно даже без дополнительного адреналина. Главное, чтобы город стал красивее и красок баллона хватило. За свою работу киевские графитчики денег не получат. Расплачиваться с ними будут самой главной для них валютой - баллончиками с краской. Такая практика есть во всей Европе.

 

УТ-1 випуск 15:00

 

 

Сьогодні в Україні день жалоби за загиблими на Дніпропетровщині

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Сім'ям потерпілих в автокатастрофі уряд виплатить по 100 тисяч гривень

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Цього року на залізничних переїздах сталися майже 70 аварій, в яких загинуло 18 людей

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

У Дніпропетровську сьогодні згадують жертв найбільшої в Україні газової аварії

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

На Першому національному прем'єра документального фільму «Куполи третього під'їзду»

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Український уряд відсьогодні живе за новим законом про Кабінет міністрів

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Як забезпечити плюралізм в українських ЗМІ та створити громадське телебачення - обговорювали сьогодні на спеціальній конференції

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Фахівці Незалежного центру експертиз стверджують, що соняшникова олія небезпечна

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 15:00)
13.10.2010 20:00:00

 

УТ-1 випуск 18:00

 

 

В Україні день жалоби за загиблими на Дніпропетровщині

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

У Дніпропетровську згадують жертв вибуху газу у багатоповерхівці

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Дістати людей після аварії в українських шахтах можна лише розбиранням завалів під землею

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Підписання угоду про асоціацію та зону вільної торгівлі між Україною та Євросоюзом на самміті «Україна-ЄС» 22 листопада неможливе

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Віктор Янукович оптимізувати роботу центральних органів влади, усунути дублювання їх повноважень та опрацювати питання скорочення чиновників

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Президент звільнив зі своїх посад Володимира Сівковича та Віктора Слауту

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

ОБСЄ вимагає від української влади розслідувати напади на журналістів

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Партія «Сильна Україна» пропонує свою концепцію реформування житлово-комунального господарства України

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

"Укртелеком» продадуть 28 грудня

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Екс-керівництво Держдепартаменту з питань виконання покарань крало продукти у в'язнів

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Фахівці Незалежного центру експертиз знайшли на українському ринку небезпечну для здоров'я соняшникову олію

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 19:00)
13.10.2010 20:00:00

 

1+1 випуск 17:10

 

 

В Україні жалоба за загиблими автобуса, який зіткнувся з локомотивом на Дніпропетровщині

вверх

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Рух потягів на місці трагедії відновлено

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Ініціативу Президента щодо примусової психіатричної експертизи кожного порушника правил дорожнього руху вважають неможливою для виконання

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Аварії маршруток відбуваються щодня

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Неподалік Житомира загинули шість людей в ДТП

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Близько п'яти тисяч представників малого та середнього бізнесу в Миколаєві протестували проти нової версії Податкового кодексу

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
13.10.2010 20:00:00

 

У кількох столичних будинках газу не буде всю зиму

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 17:00)
13.10.2010 20:00:00

 

1+1 випуск 00:00

 

 

Під Києвом біля села Тарасівка під потяг потрапила «швидка» допомога

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)
13.10.2010 6:30:00

 

У випадку із потерпілими внаслідок вчорашньої автокатастрофи у Марганці життя бере гору над смертю

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Президент почистив урядові лави

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Азаров мріє дружити з Тимошенко

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Миколаїв проти нової версії Податкового кодексу

 

1+1 : Програма ТСН (випуск 23:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Інтер випуск 12:00

 

 

Сьогодні в Україні день жалоби за жертвами автокатастрофи на Дніпропетровщині

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Сьогодні третя річниця із дня вибуху у багатоповерховому будинку у Дніпропетровську

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Прем'єр-міністр України вирушив до Брюсселя

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Одеса зустріла своїх героїв із кругосвітньої подорожі

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
13.10.2010 20:00:00

 

В Івано-Франківську стартувала всеукраїнська акція «Вишита Україна»

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Відомий іспанський тенор Хосе Каррерас виступить у Києві з єдиним концертом

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Молодіжна збірна України з футболу виборола путівку до фінальної частини Чемпіонату Європи

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 12:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Інтер випуск 18:00

 

 

Україна у жалобі

Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

У Луганську ДАІ перевірила особливо небезпечні залізничні переїзди

Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Перевірка низки колоній виявила крадіжку грошей, призначених засудженим

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Триває ліквідація наслідків витоку червоного шламу в Угорщині

Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

В Івано-Франківську стартувала акція «Виши та Україна»

 

Iнтер : Програма Новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00


СТБ випуск 18:00

 

 

Знову ДТП із людськими жертвами

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

В Україні - день жалоби

 

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

У Дніпропетровську поминали жертв вибуху газу на Мандриківській

 

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Усіх перевізників, залізничників та ДАІ Дніпропетровщини перевіряє прокуратура області

 

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

У Європі безпека українських журналістів викликає тривогу

 

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Аварія й перекинуте на дах авто завадили чемпіонові України з ралі Олександрові Салюку виграти престижні змагання «Сааремаа» в Естонії

 

СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 18:00)
13.10.2010 20:00:00

 

ICTV випуск 00:00

 

 

Криваве ДТП в Дніпропетровській області

 

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)
13.10.2010 5:30:16

 

ПДР регламентують дії водіїв на залізничних переїздах

 

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)
13.10.2010 5:30:16

 

Потенційні порушники правил дорожнього руху - водії маршрутних таксі

 

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)
13.10.2010 5:30:16

 

Віктор Янукович відвідав Дніпропетровськ з робочим візитом

 

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)
13.10.2010 5:30:17

 

Міністри оборони країн південно-східної Європи обговорювали в столиці Албанії спільні зусилля в подоланні надзвичайних ситуацій та боротьбі із тероризмом

 

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)
13.10.2010 5:30:17

 

Українські студенти по всій країні протестували проти запровадження платних послуг у вищих навчальних закладах

 

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)
13.10.2010 5:30:17

 

На сцені Національного театру імені Франка заспівають «злидарі»

 

ICTV : Програма «Факти» (випуск 1:45:00)
13.10.2010 5:30:17

 

ICTV випуск 12:45

 

 

Україна в жалобі за загиблими у автокатастрофі

 

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
13.10.2010 20:00:00

 

Дніпропетровськ згадує жертв вибуху газу

 

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
13.10.2010 20:00:00

 

Прем'єр-міністр сьогодні вилетів у Брюссель

 

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
13.10.2010 20:00:00

 

У Луцьку люди травмуються на автобусних зупинках

 

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
13.10.2010 20:00:00

 

Знаменитий театральний сюжет «Тригрошової опери» в Київ привіз Московський художній академічний театр

 

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
13.10.2010 20:00:00

 

Прапор над Рейхстагом встановив житель села Скельки Запорізької області Петро Щербина

 

ICTV : Програма Факти (випуск 12:45)
13.10.2010 20:00:00

 

5 канал випуск 19:00

 

 

В Украине день траура по жертвам кровавого ДТП

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Еще одно ДТП

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Сегодня в Днепропетровске вспоминают жертв трагедии на улице Мандрыковской

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

В Черном море вблизи Керченского полуострова продолжаются поиски трех членов экипажа потерпевшего крушение судна «Василий»

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Завершено досудебное следствие в деле о взрыве в запорожском храме

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Одной из активисток партии Родина, голодающих под стенами Центральной избирательной комиссии, сегодня стало плохо

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Расследовать случаи нападений на журналистов призывает Украину представительница ОБСЕ Дуня Миятович

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Генеральная прокуратура Украины требует признать недействительным соглашение между «Нафтогазом» и «Газпромом»

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Ротации в Кабинете министров

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

Кабмин продает «Укртелеком»

 

5-й канал : Програма Время новостей (випуск 19:00:00)
13.10.2010 20:00:00

 

ТРК Україна випуск 17:00

 

 

 

П'ять автомобілів зіткнулися під Житомиром

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Десятеро постраждалих після зіткнення пасажирського автобуса та локомотива у Марганці тепер під наглядом дніпропетровських лікарів

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

В Україні день жалоби

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

9 людей врятовано з вогню на Донеччині

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Треті роковини трагедії зібрали постраждалих та родичів загиблих після вибуху газу у дніпропетровській багатоповерхівці

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Віктор Янукович звільнить двох віце-прем'єрів

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Із табору під ЦВК, де голодують прибічники БЮТ, «швидка» забрала 42-річну Тамару Бігун

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

У одному з луганських коледжів ревізори ветеринарної міліції застали кухню в жахливому антисанітарному стані

 

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

Понад 80% українських школярів не можуть займатися фізкультурою

ТРК 'Україна' : Програма События (випуск 17:00)
13.10.2010 6:30:00

 

LIKED THE ARTICLE?
СПОДОБАЛАСЯ СТАТТЯ?
Help us do more for you!
Допоможіть нам зробити для вас більше!
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
0
2153
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду