Тексти новин телеканалів: 04.07.2010

4 Липня 2010
2784

Тексти новин телеканалів: 04.07.2010

2784
Перший національний, «1+1», «Інтер», ICTV, 5 канал, ТРК «Україна»
Тексти новин телеканалів: 04.07.2010

 

Основні випуски:

 


УТ-1 випуск 21:00

 

  • У Севастополі відзначили День флоту. УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
  • Поляки обирають Президента. УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
  • На Буковині знайшли тіла двох зниклих під час повені підлітків. УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
  • На Івано-Франківщині вже приблизно порахували збитки від стихії. УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
  • Україна проводжає на «Слов'янський базар» свою представницю. УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)

1+1 випуск 19:30

 

  • Загиблих від стихії тепер уже троє. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
  • Під акомпанемент грози до України завітала гроза Білого дому - держсекретар США Хіларі Клінтон. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
  • Висловлене у Києві сподівання пані Клінтон про те, що домовленості з Міжнародний валютним фондом буде досягнуто, найближчим часом реалізувалось як за помахом чарівної палички. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
  • Українсько-німецькі відносини проходять тест. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
  • Головні пристрасті у Раді цього тижня вирували довкола виборів до місцевих рад. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
  • На нараду з силовиками Президент України прийшов із кокаїном та марихуаною. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
  • Вже завтра українська делегація вирушає до Брюсселя. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
  • Перелякані гравці чемпіонату світу - зайвий доказ того, що страх прогресу не товариш. 1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)

 

Інтер випуск 20:00

 

  • Погода принесла разрушения в Черновицкую область. Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
  • Украину посетила государственный секретарь США. Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
  • Парламент выдал плодотворную рабочую неделю. Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
  • Янукович требует усилить меры по борьбе с незаконным оборотом наркотиков. Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
  • В Польше проходит второй тур президентских выборов. Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
  • Україна отмечает День флота. Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)

 

ICTV випуск 18:45

 

  • Україна страждає від водної стихії. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • До столиці завітала Хіларі Клінтон. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • МВФ вирішив продовжити роботу з Україною. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • Президент розкритикував роботу правоохоронців. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • Парламент призначив місцеві вибори та провів ротації в уряді. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • Парламентарі заборонили продавати старі автомобілі через біржі. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • Суддя Дарницького суду стріляв у людину з вогнепальної зброї. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • У Криму відзначили День українського флоту. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
  • В моду входять подорожі економ-класу. ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)

5 канал випуск 18:00

 

  • Суперечливі дані надходять із Нігерії, де двоє українських моряків постраждали внаслідок нападу бойовиків. 5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
  • Рятувальники на Буковині знайшли тіла двох загиблих дітей 13 і 9 років. 5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
  • У 300 мільйонів гривень оцінюють збитки, спричинені Франківщині сильними дощами. 5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
  • Україна святкує День флоту. 5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
  • У Донецьку вирішили притягати до адмінвідповідальності за бур'яни на газоні. 5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)

ТРК Україна випуск 19:00

 

  • В Черновицкой области нашли тела двух детей, считавшихся пропавших без вести. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
  • Попытка группового самоубийства в Винницком СИЗО. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
  • Украинские моряки обезопасят все Причерноморье. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
  • Україна по конкурентоспособности - между Гамбией и Алжиром. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
  • Украинские гаишники лучше российских. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)

УТ-1 випуск 21:00


 

У Севастополі відзначили День флоту

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 1
21:00:17-21:02:59(время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Парад кораблів і кортики від Президента. У Севастополі святкують День флоту. Україна має бути великою морською державою, а сильний флот - адекватно реагувати на сучасні загрози. Це завдання озвучив верховний головнокомандувач Віктор Янукович, вітаючи моряків зі святом.

Ірина МАРКІНА, кореспондент: На Графській пристані Віктор Янукович вислухав доповідь віце-адмірала Віктора Максимова. Потім головнокомандувач Збройних сил України оглянув кораблі в севастопольській бухті. На борту фрегата «Гетьман Сагайдачний» Президент привітав військових моряків.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Военно-морские силы Вооруженных сил Украины надежно защищают национальные Інтересы государства на море, обеспечивают стабильность морских границ. Наши моряки противодействуют терроризму и пиратству на средиземноморских просторах, укрепляют добрососедство и доверие черноморских стран».

Ірина МАРКІНА, кореспондент: Відносини України з чорноморськими країнами, зазначив Президент, дружні та конструктивні. Чимала заслуга в цьому військових моряків. Як приклад партнерства Віктор Янукович навів проведення українсько-російських навчань «Фарватер миру-2010». Але головною проблемою залишаються матеріальне забезпечення та технічний стан вітчизняного флоту. З 1 жовтня, повідомив Президент, зарплата морських офіцерів зросте удвічі. У найближчих планах - будівництво нового корабля. Мабуть, щоб наблизити цей час, моряки подарували Президентові картину з омріяним корветом.

Моряк: «Від усіх Військово-морських сил подарувати вам цю картину. Це майбутній корвет. Ми віримо, що в недалекому майбутньому він вийде в море і буде на охороні наших рубежей».

Ірина МАРКІНА, кореспондент: Президент не оминув увагою вітчизняний цивільний флот. Моряка, зазначив Віктор Янукович, попри світову фінансову кризу вдається з честю виконувати завдання. Проте можливості Україна як морської держави не реалізовано повною мірою.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Досадно, что за прошлые годы мощности отечественного торгового флота в значительной мере утрачены. Однако я глубоко убежден, что портовая инфраструктура и морские коммуникации станут серьезным фактором возрождения и роста национальной экономики».

Ірина МАРКІНА, кореспондент: Будуватимуть майбутнє вітчизняного флоту випускники Морської севастопольської академії. Найкращим з них Президент особисто вручив кортики. Глава держави віддав шану минулому. Він поклав квіти до меморіалу героїчним захисникам Севастополя у 1941-1942 роках.

 

Поляки обирають Президента

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 2
21:03:00-21:05:10(время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: Поляки обирають Президента. За головну посаду в країні змагаються спікер парламенту Броніслав Коморовський та лідер опозиційної партії «Право і справедливість» Ярослав Качинський. Дочасні вибори у Польщі оголосили після загибелі в авіакатастрофі Президента Леха Качинського. Хто стане новим лідером країни, не беруться сказати ані соціологи, ані політичні оглядачі.

Ольга ЛУЗАН, кореспондент: «Усі на дільниці» - гасло дня в Польщі. У другому турі виборів поляки набагато активніші, ніж у першому. Не заважають голосуванню ані вихідні, ані літня спека. Чи не найбільша активність виборців - на північному заході, біля Балтійського моря. Тут на дільниці прийшли численні відпочивальники.

Жінка: «Я взагалі-то приїхала відпочити, та неодмінно проголосую. Польща - понад усе».

Ольга ЛУЗАН, кореспондент: Не забарилися з вкиданням бюлетенів і самі кандидати. Речник Сейму та виконувач обов'язків Президента Броніслав Коморовський прийшов на дільницю з дружиною. Розповів журналістам, що за результати не хвилюється, а на передодні виборів про політику навіть не думав.

Броніслав КОМОРОВСЬКИЙ, кандидат у Президенти Польщі: «Я вчора спочатку рибалив, потім трохи подрімав, полежав у гамаку і ввечері зустрівся з друзями».

Ольга ЛУЗАН, кореспондент: Його конкурент, екс-прем'єр країни та брат загиблого Президента Ярослав Качинський більш багатослівний. На виході з дільниці він прочитав цілу міні-лекцію про зовнішню політику. Говорив, зокрема, і про Україну.

Ярослав КАЧИНСЬКИЙ, кандидат у Президенти Польщі: «Я завжди вважав, що Польща має підтримувати добрі відносини з Україною. І не так важливо навіть, хто є Президентом і хто очолює уряд. У демократичних країнах люди на цих посадах змінюються, а традиції дружби і співпраці лишаються. Ми будемо співпрацювати з будь-яким українським керівництвом».

Ольга ЛУЗАН, кореспондент: Соціологи прогнозують: обидва кандидати можуть набрати приблизно однакове число голосів. У першому турі з різницею у 5% лідером був Коморовський, а перед самим другим туром поляки змінили свої вподобання. Качинському вони готові були віддати на 2% голосів більше. Програми обох кандидатів багато в чому схожі. Вони однаково говорять про відстоювання інтересів Польщі в ЄС та підвищення рівня життя. При цьому Коморовський наполягає на реформах і модернізації, а його візаві спирається на традиційні католицькі і національні цінності. Попередні результати голосування польська ЦВК обіцяє оприлюднити завтра зранку.

 

На Буковині знайшли тіла двох зниклих під час повені підлітків

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 4
21:05:42-21:06:03(время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: На Буковині знайшли тіла двох зниклих під час повені підлітків. Тож жертв червневої стихії натепер троє. Одну людину вважають зниклою безвісти. Роботи з ліквідації лиха в області тривають і досі. Частково підтопленими лишаються три населені пункти, газу поки що немає в сімох. Нині лагодять зруйновані мости, дороги та захисні дамби.

 

На Івано-Франківщині вже приблизно порахували збитки від стихії

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 5
21:06:04-21:08:34(время эфира)

Іванна НАЙДА, ведуча: На Івано-Франківщині вже приблизно порахували збитки від стихії - це понад 300 мільйонів гривень. Та ця сума неповна, кажуть в обладміністрації, бо це втрати лише від повені. Скільки шкоди завдали зсуви, поки що сказати не можна - потрібна оцінка проектних інститутів. Будь-якої миті з'їхати зі схилу може Пнівський замок. Його звели наприкінці XVI століття. Свого часу фортеця була наймогутнішою оборонною спорудою Прикарпаття. Але нині її двометрові стіни не встояли перед стихією. Водяні потоки зруйнували частину замку, яка найкраще збереглася до наших днів.

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Неправильний п'ятикутник із шістьма сторожовими вежами. Такий вигляд мав замок, поки найстаріша башта не почала валитися після повені. Дощі перезволожили ґрунт - і каміння зі стін обсипалося. Краєзнавці кажуть: таке руйнування завдає неабиякої шкоди автентичності замку, який до XVII століття був наймогутнішою оборонною спорудою Прикарпаття.

Микола МАКСИМ'ЮК, член Національної спілки краєзнавців України: «Це дуже складний оборонний комплекс. Він стоїть на одному такому підвищенні природному. Але свою неприступність він досяг не завдяки природним особливостям, а завдяки штучно продуманій системі оборони. Значить, за всю свою історію існування він жодного разу практично не був здобутий ні турками, ні козаками і повстанцями».

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Пнівський замок підмила невелика річка Підзамче. Через зсув ґрунту він і далі руйнується. Місцева влада вважає: врятувати перлину архітектури може хіба що зміна русла річки.

Зиновій АНДРІЙОВИЧ, міський голова Надвірної: «Поки ми не відведемо потічок під назвою Підзамче від так званого Пнівського замку, доти ми будемо мати проблему з заваленням підпрних стінок, веж, які розміщені на цілісному оцьому комплексі під назвою Пнівський замок».

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Посадовці квапляться спочатку запросити фахівців, щоб ті досконально вивчили територію. А поки що замок внесли в перелік постраждалих від стихії об'єктів. Область сподівається: уряд допоможе відновити пам'ятку.

Василь ПЛАВ'ЮК, перший заступник голови Івано-Франківської ОДА: «Не питання в тих 20-30 тисяч гривень, які необхідно виділити на реконструкцію цього замку. Тому це довгострокова програма, і її надо передбачити і фінансувати не тільки зараз, коли обвалилася одна частина цього замку, а фінансування має бути щорічне і державне».

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Уже зараз крутий схил, на якому стоїть замок, - у тріщинах, і фортеця будь-якої миті може сповзти, - кажуть будівельники.

 

Україна проводжає на «Слов'янський базар» свою представницю

вверх

УТ-1 : Програма Новини (випуск 21:00)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 7
21:12:03-21:14:11(время эфира)
Іванна НАЙДА, ведуча: На «Слов'янський базар» перемагати. Свою учасницю у Вітебськ Київ проводжає концертом на Майдані. Цього року від України їде молода співачка Інна Воронова. За приз боротимуться 19 учасників, і не лише слов'яни, а й румуни, естонці, грузини і навіть кубинці. Фестиваль пройде з 7 по 19 липня. Журі очолить золотий голос України Таїсія Повалій, яка у 93-му привезла з білорусі гран-прі. До пісенних проводів долучилася Ірина Драбок. У неї запитаємо про атмосферу дійства. Отже, Іро, хто приїхав підтримати нашу конкурсантку?

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Концерт, присвячений від'їзду української конкурсантки Інни Воронової на міжнародний фестиваль «Слов'янський базар» у Вітебську, відкрився піснями Майкла Джексона. Також свої найкращі пісні Інні дарують юні талановиті співаки, а ще зі сцени пролунали слова підтримки та хіти від зірок і друзів. Однак підтримують співачку не лише друзі-музиканти, а й кияни та гості столиці. А що, власне, повезе на конкурс Інна Воронова, запитаємо в неї. Тож, Інно, скажіть, будь ласка, якими піснями ви дивуватимете учасників та слухачів?

Інна ВОРОНОВА, учасниця «Слов'янського базару у Вітебську»: «Добрый вечер. Я исполню три песни. В первый день будет жеребьевка и будет исполнен мировой хит - это песня из репертуара Селин Дион «Surrender». Это очень яркая песня, в ней очень широкий вокальный диапазон. Во второй день я буду исполнять песню - это кавер-версия Ани Лорак. И в третий день специально написанная песня для этого конкурса, песня «Ты не мой».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Інно, скажіть, будь ласка, які у вас емоції? Ви дуже сильно хвилюєтесь?

Інна ВОРОНОВА, учасниця «Слов'янського базару у Вітебську»: «Я переживаю достаточно вот для артиста. Потому что есть я буду переживать очень сильно, я просто не смогу петь».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Як вам сьогодні свято?

Інна ВОРОНОВА, учасниця «Слов'янського базару у Вітебську»: «Ой, спасибо большое всем киевлянам, всем гостям Киева, всем артистам большое, что они меня пришли поддержать. Я очень благодарна».

Ірина ДРАБОК, кореспондент: Вітаємо Інну зі святом і бажаємо їй перемоги.



1+1 випуск 19:30


 

Загиблих від стихії тепер уже троє

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №1
19:30:43-19:36:03 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Цей тиждень Україна провела по шию у біді. Загиблих від стихії тепер уже троє. Тіла двох хлопчиків 9-ти та 13-ти років, яких майже тиждень вважали зниклим и без вісти знайшли на Буковині. Доля ще одного підлітка і досій невідома. Повінь вже зробила безхатьками 36 сімей. Їхні будинки зруйновані. Тільки в Чернівецькій області вода змила 6 автомобільних та два залізничних мости. 11 кілометрів автодоріг і більше тисячі гектарів полів. Оскільки регіон і досі знаходиться у зоні підтоплення, ось ви бачите, що відбувається у цій області, остаточні збитки ще не можуть підрахувати. Натомість у сусідньому Прикарпатті тільки за приблизними даними вода вже завдала шкоди на 300 мільйонів гривень. Захід України від високої потерпає регулярно. Тільки 2008-го на ліквідації наслідків водопілля там витратили 4,5 мільярди гривень. Чому ці гроші не врятували від наступної повені і чому стихія залишається бездонною бюджетною діркою?

Алла ПАСС, кореспондент: Безневинна на перший погляд річечка Урюк за якусь ніч знову вимила на мільйони гривень, вкрала у людей городи, понищила хати, занапастила дорогу так, що по ній не те, що їздити, ходити досі не можна. Берегове укріплення на яке селяни мало не молилися, нині ж проклинаються. Твердять: така псевдо дамба збитки тільки збільшила.

Іван КЛИМКО, житель с. Ланчин: «Ще гірше зробила, бо пішла вода на прямик, тут розрили, пішла на пряму у другий бік. Вони розкапарили. Не зробили, а розкапарили».

Алла ПАСС, кореспондент: Укріплювати береги Урюка заходилися ще після повені 2008-го. Нову споруду оцінили майже у мільйон 300 тисяч гривень. За роботу взялися фахівці із Запоріжжя. Але омріяний захист від великої води і на половину не доробили. Будівельники кажуть: держава не доплатила. Боргує їм понад 700 тисяч. Та селяни підозрюють неприкриту халтуру.

Іван КЛИМКО, житель с. Ланчин: «Подивіться який бетон? Привезли 150 кубів бетону для такої роботи. Неякісний бетон, самої нижчої марки».

Алла ПАСС, кореспондент: В одному тільки Наддвірнянському районі нинішня повінь змила близько 10,5 зайвих мільйонів гривень. Йдеться про величезні кошти, вкладені у дамби та берегові укріплення після повені дворічної давнини. Але оскільки більшість з них були недофінансованими, а відтак недоробленими, то нової стихії просто не витримали і пішли за водою. І старі дамби, і нові гроші.

Юрій БОРОДЯК, голова Наддвірнянської РДА: «У місті Наддвір'я був такий об'єкт зона відпочинку так званий. Кошторисною вартістю мільйон 600 тисяч гривень. Було використано на даному об'єктів освоєно уже близько 800 тисяч гривень, майже 50%. І все це поруйновано, повернулися до того стану, в якому об'єкт був після повені 2008-го року».

Алла ПАСС, кореспондент: Марія берегом гірської річки йде. Ще тиждень тому це був її сад та город. Каміння за лічені години наносив цей потічок. Нашкодив він і 2008-го. Тоді спеціалісти заходилися впорядковувати його. Дарма, що жінка попереджала: усі роботи марні, поки не розширять міст. Такий, як нині, великої води він просто не пропустить, а стихії у цих краях, за словами селян з кожним роком вирують все більші.

Марія ФУФАЛЬКО, жителька с. Пороги: «Я не спеціаліст, я не геодезист. Я казала, тут не треба не вищої освіти, не великого фаху, тут просто напросто треба дати пряме русло і зробити щось із містком. І габіони висотою метр-півтора зробити. Мене переконували, ні, так не буде, жіночко, вода собі буде в глиб шукати і все».

Алла ПАСС, кореспондент: А у Петрилові вже давно просять одягти у дамбу Дністер аби спокійно спали 4 довколишніх села. Під час цієї повені Петрилівці, що називається, обмежилися легким переляком. Втім Миронові від цього н легше. У фермера знову поплив весь урожай.

Мирон: «Я останній хто тут на долині обробляв сільськогосподарське поле».

Ганна КОРДУПЛЬ, житель с. Петрилів: «Майже щодругий рік йому повністю заливає поле. Він дурно працює. А в нас троє дітей. Я хочу аби мої діти здобули освіту. Оті гроші, які були виділені в 2008-му році, як компенсацію для людей, то нехай би були краще дамбу зробили. А то те, яке зробили, між людьми сварки, чвари».

Алла ПАСС, кореспондент: Два роки тому потерпілим від повені жителям Прикарпаття держава щедро роздала біля 700 мільйонів гривень. А от на відновленя доріг, мостів та берегоукріплень ледь знайшлося неповних 500. Спеціалісти вже припускають: нинішня вода чи не найбільше збитків наробила саме на незакінчених об'єктах.

Михайло ВИШИВАНЮК, голова Івано-Франківської ОДА: «Грошей на державні об'єкти, на мости, на дороги на протипаводкові споруди не знайшлося. От на це грошей не знайшлося. Роздати людям 750 мільйонів знайшлося».

Алла ПАСС, кореспондент: Та страшніше інше, щонайменше 20 мільйонів гривень просто вкрали і це лише в одній області. Правоохоронці підозрюють і будівельних підрядників і місцевих чиновників. Нині порушено 63 кримінальних справи. І кажуть: буде ще. 9 справ вже заслухали у суді. Вердикт Феміди - обвинувачені винні. Щоправда всім фігурантам дали умовно. Якщо вкрадене повернуть.

Сергій БОБИК, в. о. керівника УМВС України і Івано-Франківській області: «По всім цим випадкам у більшості роботи взагалі не зроблені. Тільки був муляж. Малювали, підштукатурили і здали в експлуатацію. Крадуть одним чином гроші. Завищуються затрати на виконаний певний ряд робіт, легалізуються ці кошти і осідають в карманах».

Алла ПАСС, кореспондент: Найважче: доводити халтуру у роботі підрядників. Втім логіка підказує: якщо ж збудована дамба не витримала першої ж води, значить гроші вкрадено а злочин прикрито бутафорією. Тільки одному Прикарпаттю вона коштувала найпевніше десятки мільйонів гривень.

 

Під акомпанемент грози до України завітала гроза Білого дому - держсекретар США Хіларі Клінтон

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №2
19:36:04-19:39:56 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Під акомпанемент грози до України завітала гроза Білого дому - держсекретар США Хіларі Клінтон перевіряти погоду в українсько-американських відносинах. Блискавок у заявах від американської голови гості не дочекалися, втім і візитом ввічливості цей візит назвати складно.

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: Двічі, як перша леді, потім як сенатор, нині держсекретар найвпливовішої держави світу. Київ для Хіларі Клінтон не чужий, вона приїздить сюди вже вчетверте. Україна - ключова зупинка у східноєвропейському турне держсекретаря Сполучених Штатів. Про це писали аналітики у Вашингтоні напередодні візиту. І зазначали: перезавантажуючи відносини з Росією, Білий дім мало уваги приділяв іншим країнам регіону. І тепер треба відновлювати баланс аби не втратити свій вплив тут у Києві, себто в регіоні де американці, - пишуть аналітики, - мають інтереси бізнесові та політичні. Зустріч на Банковій. Хіларі Клінтон зайшла із голлівудською посмішкою. Віктор Янукович вручив їй квіти. Українська влада теж перезавантажує відносити з Росією. Піл критичні зауваження опонентів веде переговори з Москвою про спільні підприємства в енергетиці, авіапромі та інших галузях. Втім Президент заявляє: головний український шлях - європейський.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Курс України на європейську інтеграцію є безальтернативним для України. І він в нас ніколи ніяким образом не був під сумнівом. Тому ми плануємо найближчим часом підписати угоду з Європейським Союзом про асоціацію, угоду про створення зони вільної торгівлі і розпочати процес надання Україні безвізового режиму».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: США підтримувати будуть, - відповідає Клінтон. Від нової української влади чекають реформ у різних сферах. У енергетиці зокрема. Тут у США - бізнес-інтерес. Американські компанії були б зацікавлені вкладати гроші в українські атомні станції і розробляти шельф Чорного моря, - повідомила Клінтон. Як і російський. Тому важливо, - каже Клінтон, - щоб конкуренція була чесною. А на загал Сполучені Штати українську різновекторність у зовнішньому курсі вітають.

Хіларі КЛІНТОН, державний секретар США: «Хтось пробував ставити вашу країну перед вибором союз із Росією чи заходом? Ми вважаємо це не правильний вибір. Ми не віримо в концепцію сфер впливу. Ми вважаємо це правом українців обирати свій шлях та своє майбутнє. І роблячи це ви можете розрахувати на підтримку та дружбу Сполучених Штатів».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: Демократія і громадянські свободи - інша теза, яка лунала в усіх виступах держсекретаря. Про дії команди Януковича до Вашингтоні доходила суперечлива інформація. З одного боку вибори відбулися демократично, з іншого опозиція скаржиться на обмеження прав, журналісти на тиск. Зустріч з опозицією також була у графіку держсекретаря. Вона пообіцяла: Сполучені Штати стежитимуть за дотриманням громадянських свобод».

Хіларі КЛІНТОН, державний секретар США: «Ми багато говорили сьогодні із Президентом та головою МЗС про свободу преси та громадянське суспільство. Звісно я не давала і не могла давати ніяких порад щодо конкретних людей. Але ми дуже чітко заявили: це відповідальність влади захищати громадянське суспільство і тут мають бути зроблені конкретні кроки».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: Сполучені Штати та Україна залишаються стратегічними партнерами. Такий висновок візиту. Сенсацій, - кажуть експерти, - від нього вона і не очікували.

Юрій ЩЕРБАК, колишній посол України в США: «Були обережні сигнали від офіційного Києва, що ви отямтеся і не робіть, не переходьте межу. Я думаю, що були. І для Києва офіційного це теж момент істини, бо або співпраця з Міжнародним валютним фондом і співпраця зі Сполученими Штатами, або ізоляція і якась там напівбілоруська ситуація. Тому я думаю, що тут у Києві ці сигнали будуть вивчатися».

Ірина ПАВЛЕНОК, кореспондент: Після Києва Хіларі Клінтон навідає Польщу, Азербайджан, Вірменію та Грузію.

 

Висловлене у Києві сподівання пані Клінтон про те, що домовленості з Міжнародний валютним фондом буде досягнуто, найближчим часом реалізувалось як за помахом чарівної палички

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №3
19:39:57-19:40:28 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Висловлене у Києві сподівання пані Клінтон про те, що домовленості з Міжнародний валютним фондом буде досягнуто, найближчим часом реалізувалось як за помахом чарівної палички. Місія фонду, що працювала в Україні з 21-го червня по 3-тє липня запропонувала раді директорів понови співпрацю з Україною. Але спочатку Верховна Рада має ухвалити законодавчі зміни щодо бюджету і фінансового сектору. Лише МВФ остаточно визначиться чи виділяти українському уряду майже 15 мільярдів доларів кредиту на наступі 2,5 роки.

 

Українсько-німецькі відносини проходять тест

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №4
19:40:29-19:46:46 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Українсько-німецькі відносини проходять тест на Ланге. Я нагадаю вам про інцидент, який стався в аеропорту Бориспіль. Упродовж 10-ти годин керівник представництва фонду Аденауера Ніко Ланге не міг потрапити на територію України. Заборону на в'їзд зняли тільки після втручання керівництва Німеччини. Причини того, що сталося, незрозумілі і понині. Версіями ця історія обросла дуже різними. Від недбальства українських прикордонників до прямо таки шпигунського скандалу. Наслідки інциденту можуть бути доволі неприємними.

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: 26-те червня, субота, аеропорт Бориспіль. 10 годин державний кордон України у терміналі Б не міг перетнути керівник українського відділення фонду Аденауера Ніко Ланге

Ніко ЛАНГЕ, керівник Представництва фонду Конрада Аденауера в Україні: «Пограничники сказали, что я Нико Ланге не могу въехать в Украину. Через посольство, через фонд в Берлине, через политические контакты в Брюсселе, в Европейским Союзе мы пытались выяснить ситуацию и решить эту проблему. Нарешті там в першу годину зранку мене пустили в Україну. Мені не пояснили, чому була ця проблема».

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: В українській пресі скандал з не допуском Ніко Ланге до України відразу ж пов'язали з його критикою нинішньої влади. Напередодні інавгурації Віктора Януковича він передрікав країні тривалі політичні кризи. А на 100 днів уряду Азарова відгукнувся з сумнівами в спроможності Кабміну реформувати життя в країні.

Ніко ЛАНГЕ: «Ми вже багато чули про реформи. Але поки що не бачили ані конкретного плану реформ, ані кроків у цьому напрямку. Мені здається, що цей великий гетерогенний уряд не може бути тут особливо корисним».

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Але навіть за умови, що українська влада таки образилася на жорстку критику німецького експерта, затримання Ніко Ланге у Борисполі навряд чи виглядає серйозною відповіддю. Адже жодна інстанція досі не пояснила навіщо керівника поважного міжнародного фонду спочатку не пускати до України, протримати 10 годин у чотирьох стінах, а потім все ж таки пустити? І навіть СБУ, яка офіційно не заперечує свого стосунку до інциденту у Борисполі немає навіть заготовлених пояснень цього. Своє мовчання із цього питання Служба безпеки перериває лише анонімними викидами інформації у ЗМІ. Так вже за три дні після інциденту один із не названих вищих чинів цього відомства повідомив газету «Сьогодні», що від затримання Ланге більше за всіх постраждала саме СБУ і побачила у цьому руку таємного ворога. Не уточнивши - внутрішнього чи зовнішнього.

Сегодня: «У інциденту з Ланге йде перевірка. Судячи зі всього навпроти його прізвища у базі даних з'явився спеціальний прапорець від СБУ, який означає заборону на в'їзд до України. Можливо це якийсь збіг у системі. Але не виключено, що такий прапорець могли внести несанкціоновано з метою провокації аби підставити владу».

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Фактично це одна із перших версій дивного затримання. Буцімто справжньою мішенню інциденту у Борисполі був не німецький експерт, а голова Служби безпеки України Валерій Хорошковський. Пояснення таке: передбачити реакцію офіційного Берліна на затримання Ніко Ланге не складно. А напередодні візиту Віктора Януковича до Німеччини це ще й під порчений фон для переговорів з Ангелою Меркель. Адже німецький канцлер входить до наглядової ради цієї фундації. Тож знаючи сувору вдачу українського очільника, діапазон неприємностей для головного спцслужбіста України легко доводить до звільняю. Утім, якщо така інтрига і була, то вона не спрацювала. В Адміністрації Президента звинувачувати Валерія Хорошковського не поспішають. Більше того, кажуть, що знайомі з його аргументами. Хоч і розголошувати їх відмляються.

Ганна ГЕРМАН, перший заступник Глави Адміністрації Президента України: «Ті органи, які приймали рішення в тих довідках, які вони подали, дають дуже серйозну аргументацію того, чому вони вчинили саме так».

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Була іще одна шпигунська версія інциденту. В ній вбачали руку Москви. Мовляв Кремлю не дуже подобаються гарні стосунки Януковича із заходом. Спровокувавши затримання Ніко Ланге в Борисполі, російські спецслужби домоглися погіршення Відносин України та Євросоюзу. Утім у самій Україні існує третя версія інциденту з німецьким експертом.

Володимир ФЕСЕНКО, голова Київського Інституту проблем управління імені Горшеніна: «Ніби він сприяв поверненню українських опозиційних лідерів. І можливо от в сукупності і його активна критична позиція по сучасній українській політиці і його активні контакти з лідерами опозиції викликали незадоволення можливо і на Банковій, і в СБУ, вирішили, що це певне перебільшення статусу. Але хто б не був дійсним автором інтриги із затриманням, однієї цілі він все ж таки домігся. Офіційний Берлін висловився жорстким дипломатичним сленгом.

Андреас ПЕШКЕ, речник Міністерства закордонних справ ФРН: «Уряд роздратувало багатогодинне утримування керівника фонду Конрада Аденауера в Києві. Українська сторона пояснила це так, що десятигодинне утримування було просто непорозумінням. Утім для нас куди важливіше, щоб непорозуміння такого штибу більше не повторювалися».

Юрій СИДОРЕНКО, кореспондент: Вітчизняні ж дипломати порадили Берліну звертати увагу на те, що тисячі українських громадян також часто вимушені сидіти у німецьких аеропортах. І не мають змог ані поскаржитися на це, ані привернути увагу до цього урядів двох країн. Але вітчизняне МЗС переконане, що інцидент з Ніко Ланге буде забутий. Проте під час п'ятничної зустрічі німецького експерта із міністром закордонних справ, - переконує Ніко Ланге, жодних вибачень від офіційного Києва він не почув. А у політичних колах вже переконані: на запланований візит до Німеччини Віктора Януковича інцидент здатен фатально вплинути. Поїздку навряд чи скасують, але можуть змінити або її статус, або навіть програму.

Олексій ЛІХМАН, ведучий: Зняти негативний резонанс довкола історії з Ланге Україна таки спробувала на зустрічі заступників міністра закордонних справ із послам та дипломатами США, Росії, Німеччини та Польщі. Головна теза, яка там пролунала, тут я процитую слова директора департаменту інформаційної політики МЩС Олега Волошина така: аудит та консалтинг - це різні види діяльності. Закордонні фонди можуть відстежувати внутрішньополітичні процеси у нашій країні. Але не повинні бути їх безпосередніми учасниками. Мусить бути межа між роботою на всю державу і роботою на конкретну політичну силу. Мовиться про конкретних працівників. А до фондів загалом у нас претензій немає.

 

Головні пристрасті у Раді цього тижня вирували довкола виборів до місцевих рад

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №6
19:50:13-19:51:57 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Головні пристрасті у Раді цього тижня вирували довкола виборів до місцевих рад. Вони відбудуться вже невідворотно 31-го жовтня у час коли Партія регіонів, до речі, матиме максимальний виборчий потенціал. Останнє опитування інститут Горшеніна виявило значний приріст, як особистого рейтингу Віктора Януковича, так і Партії регіонів загалом. Йдеться про рекордну за всю історію партій цифру у 38%. От якби вибори до парламенту відбулися сьогодні, регіоналам взагалі, до речі, можна було б відмовитися від союзників по коаліції. Але місцеві вибори найменш важливе завдання для регіоналів. Попередні відбувалися за значно меншого впливу партії Януковича. Нині фактично мовиться про тотальну зміну керівників. Від голови села до міст-мільйонників. Мало того, владу мінятимуть і за новими правилами. Новоспечений закон тепер передбачає: тепер далеко не всі охочі піти у мери і депутати зможуть це зробити. Перепона на їх шляху перша - висувати кандидатів у депутати всіх рівнів мають право лише партійні осередки. І важлива деталь - зареєстровані більше року тому. Найсильніше ця норма б'є по нових політсилах Арсенія Яценюка та Сергія Тігіпка. Обійти вони її зможуть наприклад об'єднанням із дрібними, але давніми партіями, але зусиль для цього треба докласти дуже чимало. Перепона друга - на вибори не пустять іменні партійні блоки, тобто гучні імена Тимошенко скажімо, чи Литвина уже не допоможуть. В даному разі вам доведеться вибирати між «Батьківщиною» та «Народною партією». Таких прикладів можна навести ще багато. Звісно, якщо вони мають на місці зареєстровану більше року тому партійну ланку.

 

На нараду з силовиками Президент України прийшов із кокаїном та марихуаною

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №7
19:51:58-19:57:37 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Наркотичні докази Януковича. На нараду з силовиками Президент прийшов із кокаїном та марихуаною. Їх, за його дорученням, працівники Адміністрації Президента придбали за допомогою Інтернету і без особливих зусиль. Силовикам Янукович дав два місяці для того, щоб продавці наркотиків не почувалися в Україні так вільно. Тим часом підвищеної уваги правоохоронців вимагає нещодавнє рішення Кабміну. Уряд збільшив квоту по посіви конопель на 800%. Сфера використання конопель - дуже широка. Від легкої промисловості до медицини. Але водночас це сировина так званого доступного дурману, найпоширенішого серед наркоманів за ціною.

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: З одного боку їх оспівують у фольклорі, застосовують у народній медицині. З іншого називають воротами наркоманії. Їхнє ім'я - коноплі. Гектари конопель у людський зріст у вільному доступі. Мовою наркоторгівців це дичка - зілля, що росте саме по собі на каналізаційних відходах бортницької станції аерації. У міліції про ці посадки знають і заспокоюють.

Олександр КОВАЛИШИН, заступник керівника управління МВС України: «Там глибина десь до 8-ми метрів. Тобто реально там можна провалитися. І там немає наркотичної речовини, ми провели експертизу».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Грунт під ногами справді хиткий, утім небезпека провалитися когось не зупинила. Між коноплями цвітуть помідори. Але як знищити дурман-зілля ніхто не знає. А цей конопляний ліс росте просто на подвір'ї у людей. Сусіди не витримали і викликали міліцію.

Сусід наркоманів: «Наркоманы, сил уже нет. Собака уже нервничает. Они здесь лазят, собака нервничает ночами».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Він просить закрити обличчя і змінити голос. Боїться помсти з боку наркозалежних. Колись а цьому подвір'ї було наркокубло Нові власники обістя тут не живуть. Будуються але зілля не знищили.

Микола ЯРЕМЧУК, дільничний: «Люди думають, що вона дикоростуча, але згідно висновків експертів вивляється нарковмісною рослиною».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Конопель у саду виросло на кілька років у в'язниці. Міліціонери підозрюють, що до дички могли підсіяти і гашишні коноплі. У них липкий цвіт і різкий запах. Торік незаконних конопляних посівів знищено на 215-ти гектарах. Рівно удвічі менше ніж було висаджено культивованих конопель.

Чоловік: «В цих коноплях наркоманам робити нічого».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: В'ячеслав Вировець показує 100-гектарне конопляне поле. Інститут в якому він працює і став ініціатором істотного збільшення квоти. Пояснення просте: промислова привабливість.

В'ячеслав ВИРОВЕЦЬ, головний науковий співробітник Інституту луб'яних структур УААН: «Якщо перші сорти до створення інституту мали вміст волокна 10-11%, то на сьогоднішній день селекціонери створили сорти в яких вміст волокна сягає за 30%».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: 40 років тому і Радянський Союз і Європа, а Америка ще раніше через стрімке поширення наркоманії, припинили вирощування конопель. А вчені взялися за виведення сортів із низьким вмістом наркотичної речовини.

Жінка: «Здесь у нас не только тетрогидоканабонола нет, наркотически активного компонента, но и других компонентов».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Коноплі виведені українськими науковцями тепер сіють по всьому світу - Америці, Канаді, Франції, Китаї. Через тиждень, коли зацвіте конопля, на периметрі поля виставлять міліцейську охорону. А поки що сюди доступ вільний. Охороняють не лише процес, а процес знищення залишків. Адже ці коноплі, хоч із низьким наркотичним вмістом, за законом, все-одно наркотик.

Олександр ЗАМОШЕЦЬ, комітет відділу Комітету із наркотиків: «Для «фахівців», які працюють на наркобізнес, ці речовини можуть становити певний інтерес».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Вчені вже не один рік б'ються за зміну закону. У світі сіють сорти із більшим наркотичним вмістом ніж в Україні. Але тільки у нас на вирощування конопель потрібна ліцензія і державна охорона, вирати на яку складають чверть заробленого.

Ірина ЛАЙКО, завідувач відділу селекції Інституту луб'яних культур УААН: «Институту хотелось бы провести такие исследования, которые бы точно сказали на сегодня на сколько опасна такая конопля. Опасна ли она при 0,15? Наркотически она активна или нет?»

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Наркоманів з за кордону підсаджують на синтетичні наркотики, бо в Україні полюбляють доморощений сурогат. Але наркологи потенційної небезпеки у збільшенні площ під коноплями не бачать.

Анатолій ВІЄВСЬКИЙ, головний нарколог МОЗ України: «Якщо це буде контролюватися належним чином, то суспільству від цього буде тільки користь і позитивний результат. Якщо це не буде контролюватися, в цьому є небезпека».

Рубіль ГІЛЯЗЕТДІНОВ, заступник директора Інституту луб'яних культур УААН: «В Европе находится несколько больших перерабатывающих предприятия по конпле».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Учений показує стенди з конопляної продукції - мотузки, тканини, будматеріали, паливо, прими, макарони з конопляними добавками і навіть лимонад. Більшість продукції іноземна. У нас немає таких переробних підприємств та й спокуса надто велика. Чи зможуть самі аграрії втриматися, щоб припустімо до культивованих конопель не підсіяти гашишних? Торік в соняшниках луганський фермер сховав не мало, не багато, 7 гектарів конопель. Їх замаскували так добре, що плантацію не біло видно навіть з висоти.

Міліціонер: «Все это зелье потянуло б на миллионов 170 гривен».

Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Міліціонери урожай збирали три доби і ще добу палили разом з гумовими шинам і так з року в рік. Коноплі і мак залишаються найдоступнішою для виготовлення наркотиків.

 

Вже завтра українська делегація вирушає до Брюсселя

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №8
19:57:38-20:02:51 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Вже завтра українська делегація вирушає до Брюсселя на чергові переговори щодо вступу України до зони вільної торгівлі із ЄС. Перевага економічної співпраці із Європою очевидні. Зокрема для аграріїв відкривається величезний ринок збуту своєї продукції. Але Євросоюз відкривати свої кордони не поспішає. І висуває низку вимог. Нинішні умови вступу вітчизняні експерти називають кабальними, що найближчим часом можуть привезти до здорожчання харчів в Україні.

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Українські свині із задоволенням борсаються у багнюці. Микола Миколайович організовує спеціальні ванни, щоб безроги рятуватися від спеки. Проте фермеру із Сумщини не до снаги врятуватися від європейських конкурентів.

Микола ЗИМОГЛЯД, фермер: «Ми не можемо конкурувати зі країнами, давайте візьмемо Польщу, чи Німеччина. Якщо буде їх собівартість 9 гривень, а в нас воно сьогодні 12».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Конкурувати таки доведеться. На горизонті замаячили перспективи поборотися за європейського або втратити українського споживача. Зоною вільної торгівлі з ЄС марять вже кілька років. Проте Європейський Союз пускати до себе українські харчі не бажає.

Сергій МЕЛЬНИК, перший заступник міністра аграрної політики України: «Складні перемовини в частині наступного: доступу нашої продукції на європейський ринок. Нам виділяється всього від того об'єму продукції, який ми продаємо всього 0,84%».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Вимоги ЄС цілком відриті українські кодони для європейської продукції. Сама ж Європа встановлює квоту. Приміром нам дозволяють експортувати 10 тисяч тонн м'яса. Ми в змозі продати в 10 разів більше. Свинину та птицю обмежують 15 тисячами. Українським зерном аграрії готові засипати весь Європейський Союз. Втім дозволяють лише 300 тисяч. Наш цукор там молокопродукти взагалі забороняють ввозити. Українські експерти нинішні умови вступу до зони вільної торгівлі називають кабальними.

Леонід КОЗАЧЕНКО, президент Української аграрної конфедерації: «З одного боку Європейський Союз встановлює квоти на українську продукцію, з іншого може використовувати дотації для експорту в Україну своєї продукції, а ми не одного, не іншого не будемо мати можливість. І тоді ми будемо від цього страдати, ми будемо скорочувати виробництва».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: І ще одна вимога ЄС - прибрати експортне мито на український соняшник - це означає продавати насіння для європейців дешевше. Фермер із Київщини перераховує всі якщо, щоб восени зібрати вдалий врожай. Проте зізнається: соняшник - рослина не вибаглива і завжди дає прибуток. А тут ще й європейський ринок збуту відкривається. Можна поторгуватися.

Фермер: «А чого нам боятися, якщо відкриється границя? Соняшник у мене будуть купувати дорожче - мені краще».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Що для аграрія добре - переробнику смерть. Українські олійники побоюються європейського конкурента. Який скуповуватиме дешевий соняшник.

Владислав КИСІЛЬ, директор підприємства з виробництва олії: «В случае отмены экспортной пошлиной на подсолнечник, пройдет как мне кажется, неконтролируемый выброс подсолнечника в Европу, на мировой рынок, в следствии чего, цена на подсолнечник упадет».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Дешева європейська олія змусить дорожчати українську. Дефіцит соняшнику на вітчизняному ринку підніме вартість сировини. Тому вже в наступному році вартість пляшки олії ризикує підскочити з 10-ти до 15-ти гривень, - прогнозують експерти.

Алекс ЛІССІТСА, експерт аграрного ринку: «У нас будуть величезні проблеми з тим, що буде продуктова інфляція. В першу чергу за рахунок ціни на олію, рослинну олію та на споріднені групи товарів. Такі, як майонез та кондитерські вибори».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Україна - найбільший в світі експортер олії. Переробники щороку відправляють за кордон продукції на 2 мільярди доларів. Скасування мита зменшить прибутки для України, як мінімум, утричі, - підрахували аналітики. Додають головного болю і вимоги ЄС не використовувати в назвах українських продуктів географічні місцевості Європи. Шампанське, портвейн, коньяк, мисливські ковбаски, йогурт, сири моцарелла, або рокфор, салямі, спагеті. Під ребрединг підпадають більше 2-х тисяч найменувань. Ці товари мають змінити назву, бо запатентовані іншими європейськими країнами. Утім відстоювати українське обіцяють в аграрному Міністерстві.

Сергій МЕЛЬНИК, перший заступник міністра аграрної політики України: «Будемо шукати компроміс, але компроміс буде завжди виходити з інтересів нашого сільськогосподарського виробника».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Поки дипломати домовляються, Микола Миколайович свої інтереси відстоює роботою та пропагандою.

Микола ЗИМОГЛЯД, фермер: «Був я в Польщі, був я в Німеччині, в Голандії, то ви знаєте, кращого м'яса ніж у нас на Україні немає».

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Споживати українське закликає європейців. Ісландія, Норвегія та Швейцарія вже підписали з Україною угоду про зону вільної торгівлі. Потеплішали відносини із Росією. З першого липня сусіди скасували обмеження на ввезення всіх видів тваринницької продукції. Непідкореним залишається Європейський ринок. Україна нагодує Європу? Чи Європа годуватиме Україну? У боротьби за ринки збуту голодним ризикує залишитися споживач. І навряд чи не доїдатиме європеєць.

 

Перелякані гравці чемпіонату світу - зайвий доказ того, що страх прогресу не товариш

вверх

1+1 : Програма «ТСН. Тиждень» (випуск 19:30:00)
04.07.2010 3:00:26

Сюжет №10
20:07:14-20:10:42 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Перелякані гравці чемпіонату світу - зайвий доказ того, що страх прогресу не товариш. Це доводять і психологи. Вони радять дуже обережно поводитися з такою зброєю, як залякування. Особливо у вихованні дітей. Наслідки можуть бути дуже вже непередбачуваними.

Володимир ЯВОРІВСЬКИЙ, народний депутат України: «До сьогоднішнього дня пам'ятаю і здається заплющую очі і бачу, як встають, даруйте мені, мерці у білих цих простирадлах і виходять до нас. Це лякали нас спеціально малих шкетів».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Ці жахіття - подарунок від добрих друхів. А ось шоу-мену Іллі Ноябрьову його особисту примару подарував старший брат. Руку покажи, йому вже лячно.

Ілля НОЯБРЬОВ, шоумен: «Вылазит большая рука и она значит всех там давит. Я жутко боялся темноты, не мог уснуть. Мне надо было чтобы кто-то был рядом чтобы я уткнулся и только тогда я засыпал».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Набір дитячих лякало не такий уже й великих. Рейтинг ВІП-страховиськ очолює Бабай. Батьки, витягуючи з темних кутків квартири Бабая і Ягу хочуть від дітей послуху, але наслідки можуть бути неочікуваними.

Людмила КАПИШИНСЬКА, дитячий психолог: «Боязкість. Звідки вона ця риса характеру береться? Це дитячі наші страхи. Це наші тати, мами, бабусі та дідусі, які з найкращих побажань бажали обмежити активність дитини. А вийшло скажемо як завжди».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Лякані колись нинішні батьки-подегоги помікованіші. Принаймні на словах. Політик Яценюк каже: він жахіть не вигадує.

Арсеній ЯЦЕНЮК, політик: «Які нормальні батьки будуть дітей лякати? У нас неймовірна демократія. Часто-густо діти мене лякают».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Без цензури старша Христя Яценюк зізнається.

Христина ЯЦЕНЮК: «Але ж лякає. Дуже великим та зубастим вовком коли я не хочу їсти».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Композитора та продюсера Володимира Бебешка навпаки до столу просити ніколи не треба.

Володимир БЕБЕШКО, композитор: «Щоб не хотів їсти? Та такого ніколи не було. Я завжди хотів їсти і хочу їсти. Я навіть зараз голодний. Бабая не боюся. А коли не дадуть мені борщу з салом, це було б гірше».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Сніжана Єгорова бабу Ягу не дуже боялася. Дітей не лякає, бо певна - життя за неї цю справу зробить. Перші результати пожинає вже нині.

Сніжана ЄГОЛОВА: «Зараз кричить моя дитина. Бо її тут вже одного разу в кіно палаці налякали хелоуінівською тиквою. Зараз він просто боїться зайти в зал».

Психолог: «Є автентичний страх. Дитина має боятися того, що дійсно загрожує її життю».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: не уявляв життя без м'яча Владислав Ващук.

Владислав ВАЩУК, футболіст: «Было так. Выучишь уроки - пойдешь играть в футбол. Быстро садился. Не шло».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Коли підріс то в тренерів з'явилася інша фішка. Програєте, тоді поїдете додому. Аніж лякати, краще малечі все пояснити, - наполягають дитячі психологи. Але на пояснення потрібен час. А щоб оживити яку-небудь чорну-пречорну людину якась мить.

Людмила КАПИШИНСЬКА, дитячий психолог: «Якісь неприємності з нею трапляються у ліжечку через те, що той казковий герой, до неї приходить серед ночі в її снах».

Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Діти, що не зможуть вигнати страхоту з коридору, або з ванни цілком здатні відігратися на власних однолітках до синяків, образ або й до розбитих сусідських вікон. Про таке звичайно жодна з опитаних відомих осіб не зізналася.



Інтер випуск 20:00


 

Погода принесла разрушения в Черновицкую область

вверх

Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
04.07.2010 15:30:00




Сюжет № 1
20:01:25-20:07:36(время эфира)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Если войти дважды в одну и ту же реку невозможно, то река вполне может настигнуть человека и не один раз. В прошлом программе мы рассказывали о наводнении в Карпатах, а уже во вторник непогода набрала новую силу и опять более всего пострадала Черновицкая область. Затоплены 40 населенных пунктов, погибли трое местных жителей. Одного подростка ищут. Полностью разрушен 31 жилой дом. В регион спешно направляют питьевую воду, предметы первой необходимости и деньги. Для помощи пострадавшим открыт банковский счет. В областное казначейство уже поступили первые 50 миллионов гривен на ликвидацию последствий. Кроме разрушений большая вода принесла на Буковину и кадровые изменения. Уволены начальник облавтодора, областного КРУ, облводхоза. По собственному желанию ушел с должности и глава областного управления по вопросам чрезвычайных ситуаций. Многие чиновники получили строгие выговоры. А в Гидрометцентре предупреждают: на следующей неделе Буковине следует снова ждать дождей.

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Сегодня это узкая и неторопливая река. А завтра, после дождей это огромный поток, смывающий все на своем пути. Стихия в который раз показала свою силу. Более 3,5 тысяч домов оказались подтопленными и еще 3 десятка полностью разрушены. Убытки составили более 350 миллионов гривен. И так каждый год. И никакие превентивные меры не предпринимаются. Из окон его дома раньше открывался красивый сельский пейзаж: огород, сад и почти прозрачная река. Гармония в отношениях человека и природы закончилась в понедельник, когда река вышла из берегов.

Петр ГРИГОРЧУК, пострадавший от стихии: «Вал такий води йшов, вал води. А після того я подивився, що то вже половину вікон».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: За считанные минуты практически новый дом превратился в руины и светлое будущее ушло под воду.

Петр ГРИГОРЧУК, пострадавший от стихии: «Тут, допустим, була стінка, перегородка, кімната одна була. Кухня, прихожа».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Урожай картофеля, кукурузы и свеклы - все запасы на зиму так и не успели собрать.

Доминика ГРИГОРЧУК, пострадавшая от стихии: «Зараз на городі одна цегла, глина, сваї, дерева. Більше нічого немає. У мене була картопля, цибуля, буряк».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Приусадебные участки и дома, оказавшиеся на пути потока, очутились под толщей ила. В селе Горбово уже несколько дней подряд вера с сапкой в руках борется с последствиями стихии.

Вера ФЕДИК, пострадавшая от стихии: «Три дня копаем и конца не видно даже. Бывает 40 сантиметров этой грязи, бывает 20. В доме где-то 20, грязно везде».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Ил и песок попали в колодцы. Более 3,5 тысяч теперь непригодны к использованию. Спасатели которые сутки выкачивают грязную воду.

Владимир ВЛАДИМИРЕНКО, замначальника мобильного спасательного центра МЧС: «Уровень в колодцах в принципе сравнялся с уровнем земли, вот, а опускаемся мы до 8 метров».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Но даже после очистки воды специальными препаратами санэпидемиологи не рекомендуют пить из колодца минимум еще две недели.

Наталия КЛИМЧУК, заместитель главного санитарного врача города Черновцы: «Кип'ятити всю воду і вживати тільки в кип'яченому вигляді. При митті продуктів, овочів, фруктів воду знову ж таки кип'ятити, ошпарювати кип'ятком, от, і термічна обробка».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Питьевую воду развозят по селам цистернами. Люди набирают ее без ограничений, кто сколько унесет.

Фёдор ФИШМАН, директор дома культуры села Горбово: «Если не хватит этой машины, опять едем, заправляемся и опять развозим по этим местам, где нуждаются люди».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Еду в пострадавшие районы тоже привозят бесплатно. Обеспечение взяли на себя военные, священники и предприниматели. В меню - гречка, мясо и компот.

Александр КОЗЛЕНКО, представитель продовольственной компании: «Три рази: сніданок, обід і вечеря. З вчорашнього дня ми почали кормити вечерею. Ми на 300 чоловік маємо населені пункти».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: На чудо сохранившихся заборах висят уцелевшие предметы одежды, ковры, игрушки. Все, чего люди не досчитались, работники сельсоветов вносят в список. В каждом дворе составляют опись пропавших вещей.

Наталия НИСТОР, работник Горбовского сельсовета: «Огороды все затопленные, запасов на зиму у них не будет. Где-то 10% с этих домов, что мы обошли - в аварийном состоянии».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Пострадавшим буковинцам выплатят компенсации. Суммы будут устанавливать индивидуально, в зависимости от ущерба. Первые 50 миллионов гривен уже в Черновцах.

Андрей КЛЮЕВ, первый вице-премьер-министр Украины: «Сейчас работает комиссия. Все, что, допустим, население получает по подтоплению домов, население все что положено получит. Будет это еще 50 миллионов - значит еще 50. Надо будет еще 100 - значит будет еще 100».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Чего стоить восстановить область после подтопления, знают здесь не понаслышке. В 2008-м тут были разрушены 8 тысяч домой. Тогда на ликвидацию последствий стихии потратили более полутора миллиардов гривен. Построены мосты и укреплены дамбы, но ничего не сделано, чтобы не допустить бедствия снова.

Николай ЗАГАРЮК, председатель Глыбокской райгосадминистрации: «Якщо би були правильно зроблені роботи, відвід води, берегоукріплення, то ми б не мали зараз такого наслідку. Бачите, як люди постраждали в зв'язку з тим, що русло ріки впадає не під міст прямо, а йде 25-40 градусів приблизно вбік, в дамбу. Розмило дамбу, пішло на город».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: 2 года назад была разработана специальная программа противопаводковой защиты, но ее так и не профинансировали.

Владимир ШАНДРА, министр по вопросам чрезвычайных ситуаций (2007-2009): «Це головна помилка, що не вкладаються гроші в запобігання. Розраховано науковцями: щоб забезпечити прикарпатський регіон, потрібно зробити польдери на 160-170 мільйонів кубів води. Ця програма є. Друге питання, що вона повинна фінансуватися».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Петр Григорчук с трудом представляет, как восстановить свое жилье. Чтобы понять, во что это обойдется, едет на базар в райцентр знакомиться с ценами.

Петр ГРИГОРЧУК, пострадавший от стихии: «Цемент кам'янець-подільський - 42 гривні мішок. Саме по мінімуму це 5 тонн. Аж руки трясуться від цих цін».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Самый дешевый кирпич - 2 гривны 15 копеек. На дом нужно 9 тысяч. А еще арматура и цемент.

Петр ГРИГОРЧУК, пострадавший от стихии: «Я оце відновлювати не буду. Я в крайньому случаї викопаю в лісі землянку в три накати, як робили во время війни, і я там буду жити. Тут уже не буду жити».

Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Ему до пенсии один год, а он остался без кола и двора. Зарплата маленькая. Надежда только на государственную компенсацию да и на погоду, чтобы через 2 года не пришлось отстраиваться заново.

 

Украину посетила государственный секретарь США

вверх

Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
04.07.2010 15:30:00




Сюжет № 2
20:07:37-20:13:16(время эфира)
Олег ПАНЮТА, ведущий: 1 июля, когда сильный ливень хлестал и столицу, в Украину прибыла государственный секретарь Соединенных Штатов Хиллари Клинтон. Визит был коротким - не более суток, но она подготовилась к нему основательно. Госпожа Клинтон была хорошо осведомлена и о планах по проведению в Украине реформ, и об ожидаемом кредите МВФ, и об ослаблении оппозиции. В визитах такого уровня важно не только что скажет высокий гость, но и как, в какой тональности. Глава Госдепа заявила: США поддерживают Киев в его ключевых начинаниях. А после отъезда стало известно - МВФ может выделить Украине очередной кредит.

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: 2009 год. Хиллари Клинтон с отшлифованной за годы политической борьбы голливудской улыбкой принимает присягу государственного секретаря Соединенных Штатов. Это одна из самых желанных ступенек в американском табеле рангов. Выше только глава государства и вице-президент. За спиной госсекретаря - группа поддержки: дочь и муж. В чете Клинтонов глобальная рокировка. Теперь он на полшага позади. Баллотируясь в Президенты самой могущественной державы, Хиллари напомнила о себе всему миру. Она на равных боролась с Обамой за лидерство в партии. И он пригласил вчерашнего оппонента в свою команду. Таких людей лучше иметь в стане друзей.

Хиллари КЛИНТОН: «Международная политика Соединенных Штатов отныне будет сильной и прагматичной».

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: На международной арене именно она становится главным стратегом Соединенных Штатов. Хиллари Клинтон слывет сторонником жесткой или как говорят в Вашингтоне - мускулистой политики Америки. Это ее команда убедила Обаму увеличить военный контингент США в Афганистане. И именно Клинтон настояла на новых санкциях вместо переговорного процесса с Ираном. Ее жизнь сегодня - это трансатлантические перелеты и переговоры с ведущими мировыми лидерами. Одна из лучших юристов Америки она любит четкие формулировки и конкретные результаты. А непростая личная история так закалила характер бывшей первой леди, что теперь даже оппоненты признают: ее невозможно выбить из колеи или застать врасплох. Вот знаменитые кадры встречи с российским министром иностранных дел Лавровым.

Хиллари КЛИНТОН: «Хочу подарить вам маленький подарок, который символизирует желание перезагрузки отношений с Россией. Надеюсь, мы правильно написали это сложно русское слово «перезагрузка»?»

Сергей ЛАВРОВ: «Здесь ошибка. Написано не «перезагрузка», а «перегрузка».

Хиллари КЛИНТОН: «Ну, перегрузки мы не допустим».

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: Перезагрузка диалога США и России отразилась и на соседних странах. Клинтон заявила: традиционная концепция сфер влияния больше неактуальна.

Хиллари КЛИНТОН: «Я очень рада снова вас видеть».

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: Она прибыла в Киев в рамках большого европейско-кавказского турне. Украинский Президент и американский госсекретарь познакомились в апреле в Вашингтоне, на саммите по ядерной безопасности. Тогда Україна взяла на себя обязательства отказаться от высокообогащенного урана. Договоренности в силе, - подтверждает Янукович. Встреча длится больше часа. Говорят о задуманных реформах, о том, как меняется Україна, о свободе слова. Янукович расставляет точки над «і» во внешнеполитических ориентирах. В НАТО Киев больше не идет.

Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Україна взяла курс на позаблокову політику, спрямовану на недопущення появи нових розділюючих ліній на європейському континенті».

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: Госсекретарь к выбору страны отнеслась с уважением.

Хиллари КЛИНТОН, госсекретарь США: «Некоторые стараются заставить украинцев сделать выбор между Россией или Западом. Мы убеждены: это фальшивый выбор. Україна - независимое государство, и мы рассчитываем, что она будет иметь хорошие отношения со всеми своими соседями, включая Россию».

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: И без НАТО Украине и США есть о чем говорить, - показало заседание межгосударственной комиссии по стратегическому партнерству. Темы - от борьбы с терроризмом, что больше актуально для США, до утилизации топлива межконтинентальных баллистических ракет, что важно для Украины, стремящейся избавиться от взрывоопасного наследия. Энергетика - еще одна обоюдоІнтересная тема. Штаты готовы поставлять топливо для отечественных атомных станций, а Киев снова готов рассматривать этот вариант, чтобы не привязываться исключительно к российским твэлам, а в перспективе уйти от энергозависимости вообще.

Константин ГРИЩЕНКО, министр иностранных дел Украины: «Саме на цьому тлі ми можемо розвивати економічні проекти, ми можемо спиратись на підтримку Адміністрації в реалізації спільних дій щодо пошуку і видобутку нафти і газу в нашому шельфі на тих глибинах, де ми самі цього робити поки що не здатні».

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: За один киевский день главный дипломат Америки успела также встретиться с Юлией Тимошенко и выступить перед студентами. На следующее утро она была уже в Кракове - подписывала дополнение к договору о системе противоракетной обороны, которую Пентагон размещает в Польше. Там же продолжился диалог на уровне министра иностранных дел.

Константин ГРИЩЕНКО, министр иностранных дел Украины: «Державний секретар США підкреслила, що для світу, так само як і для Америки, Україна є важливим гравцем, є важливим партнером».

Анастасия ДАУГУЛЕ, корреспондент: На следующий день после визита Клинтон миссия МВФ объявила правительству Николая Азарова, что предложит правлению фонда выделить Украине долгожданный транш. Зная, что именно США обладают наибольшим влиянием в МВФ, можно предположить - тут не обошлось без рекомендаций госсекретаря. У нее самой впереди еще три непростых визита на Кавказ. А к концу июля нужно успеть домой, ведь выходит замуж их единственная с Биллом Клинтоном дочь.

 

Парламент выдал плодотворную рабочую неделю

вверх

Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
04.07.2010 15:30:00




Сюжет № 3
20:13:17-20:19:36(время эфира)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Чем меньше времени до отпуска, тем больше хочется успеть. Парламент на этой неделе плодотворно поработал. Установил дату выборов в местные советы и принял в первом чтении новый закон, определяющий порядок избрания депутатов на уровне городов и сел. А еще создал следственные комиссии: по газу, который необходимо вернуть «RosUkrEnergo», и по расследованию фактов цензуры в СМИ. Также освободил от обязанностей вице-премьера по гуманитарным вопросам Владимира Семиноженко и министра экологии Виктора Бойко.

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Началась с блокирования трибуны, закончилась неожиданными отставками. Нынешнюю парламентскую неделю скучной не назовешь. С первого рабочего дня настроение коллегам испортили бютовцы - заблокировали трибуну и потребовали создать временную следственную комиссию по газовому делу.

Андрей КОЖЕМЯКИН, народный депутат Украины, фракция БЮТ: «Ми вимагаємо негайно сьогодні інформації... заслухання інформації голови Служби безпеки України, а також звіту, інформації генерального прокурора України чи людини, яка виконує його обов'язки».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Оппозиция хочет выяснить, за что арестовали экс-главу таможни Анатолия Макаренко, и почему Україна проиграла стокгольмский суд компании «RosUkrEnergo». Представители силовых структур на приглашение депутатов откликнулись, но рассказать подробности о деле не смогли.

Виктор ПШОНКА, первый заместитель генерального прокурора Украины: «Кримінальну справу стосовно Макаренка порушено відповідно до вимог частини другої статті 94 Кримінально-процесуального кодексу України - службова недбалість, що спричинила тяжкі наслідки. Крім того, у кримінальній справі є матеріали з грифом «таємно», і кримінальній справі присвоєно гриф таємності».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Чтобы разобраться в запутанном деле, парламентским следователям дали 3 месяца. Зато кадровые проблемы в Кабмине депутаты решили на удивление быстро. О замене министра окружающей среды говорили уже месяц, после того, как во время получения взятки в особо крупных размерах был задержан его заместитель Богдан Преснер. Поэтому отставка Виктора Бойко и назначение Николая Злачевского сенсацией не стали. В то же время единодушное желание депутатов изгнать из правительства Семиноженко удивила даже инициаторов голосования - бютовцев. Список претензий к гуманитарному вице-премьеру оказался довольно длинным: от создания двух ненужных, как считает большинство, госкомитетов до продвижения Інтересов коммерческих структур.

Вадим КОЛЕСНИЧЕНКО, народный депутат Украины, фракция Партии регионов: «В очередной раз лоббировались Інтересы единой телекомпании по дубляжу. Под видом поддержки нашего производителя по сути преследовались, по моей оценке, корыстные Інтересы компании, которая сегодня завела единственную фабрику по дубляжу».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Сам виновник торжества в это время был вдали от Рады - проверял, как идет реставрация музея Тараса Шевченко в Каневе. Получив неприятное известие, Семиноженко даже виду не подал, что удивлен.

Владимир СЕМИНОЖЕНКО, вице-премьер-министр Украины (март 2010 - июль 2010): «Ідуть вибори. Гуманітарна сфера стає розмінною картою як для опозиції, і для коаліції. Але гуманітарна сфера - це не карта, яку треба розігрувати».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: В коалиции поговаривают, что должность гуманитарного вице-премьера сократят, а полномочия распределят между профильными министрами, чтобы уменьшить бюджетные расходы. Тем более, не за горами выборы в местные советы. Уже точно известна дата - 31 октября. Выборы в местные советы - это традиционная репетиция выборов парламентских. Для одних политических сил это возможность взять реванш и вернуться в большую игру, для других - шанс закрепиться надолго и стать хозяевами положения. В этом году бороться за симпатии избирателей политики будут по новым правилам. Главное изменение - возврат к смешанной системе выборов. Половину депутатов в местные советы будут выдвигать по партийным спискам, половину - по мажоритарным округам. В селах выбирать своих депутатов будут исключительно по мажоритарной системе. Эта схема применялась в Украине до 2006 года. Но теперь ее авторы, регионалы. предлагают более жесткий подход к участникам гонки. На старт не допускаются политические блоки, а также партии, созданные менее чем за год до дня выборов.

Александр ЕФРЕМОВ, народный депутат Украины, лидер фракции Партии регионов: «На самом деле дается толчок тому, чтобы все занимались партийным строительством. У нас сегодня как получается? Лидер создал партию, побегал по ток-шоу с одного на второе, желательно в один вечер поприсутствовать на двух или на трех, и считает, что этим партийная работа закончилась».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Оппозиция заподозрила - все это задумано, чтобы усложнить ей участие в выборах. Едва закон приняли в первом чтении, лидер партии «Реформы и порядок», входящей в БЮТ, собрал руководителей местных ячеек, чтобы обсудить, как действовать в новых реалиях.

Сергей СОБОЛЕВ, народный депутат Украины, фракция БЮТ, лидер партии «Реформы и порядок»: «Без сумніву, ми будемо вести цю кампанію, опираючись на потужних кандидатів, які безпосередньо будуть іти на мажоритарні округи і в списку, бо це закон дозволяє. І без сумніву, у нас є достатня кількість людей, які готові йти на мажоритарні округи. Бо партія «Реформи і порядок» завжди набагато краще перемагала на мажоритарних округах».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Немедленно изменили свою тактику и депутаты из коалиционного Блока Литвина. Теперь принцип не «один за всех», а «каждая партия сама за себя».

Олег ЗАРУБИНСКИЙ, народный депутат Украины, фракция Блока Литвина: «Ядром Блока Литвина всегда была Народная партия. Мы просто о ней реже в плане, скажем так, саморекламы использовали. Я сейчас думаю, что нужно опираться. Если вы заметили, когда я выхожу на трибуну Верховного Совета, уже сегодня я представляюсь как член Народной партии».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Готовит свой «план Б» и Арсений Яценюк. Он убежден, что именно его, как рейтингового оппонента власти, пытаются снять с дистанции.

Арсений ЯЦЕНЮК, народный депутат Украины, фракция НУНС, лидер партии «Фронт перемен»: «Вони прийняли рішення, що місцеві партійні організації, які зареєстровані пізніше ніж за рік до проведення виборів, взагалі не мають права приймати участь у виборах. Зайшли на сайт Міністерства юстиції, порахували, скільки у мене таких місцевих організацій. З 700 зареєстрованих тільки 19 можуть приймати участь у виборах».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Впрочем, и во властном лагере такая поправка нравится не всем. В коалиции не исключают: ко второму чтению от нее могут отказаться.

Александр ЛАВРИНОВИЧ, министр юстиции Украины: «Ніхто нічого не заборонив. Така пропозиція під час міжфракційних узгоджень лунала, вона присутня в проекті закону. Але це позиція, яка піддається для подальшої дискусії. І я сьогодні б не вважав, що це питання вже кінцево вирішено».

Валентина ЛЕВИЦКАЯ, корреспондент: Пока непонятно, сделает ли коалиция следующий шаг, чтобы уровнять до 5 лет сроки пребывания на посту местных депутатов и председателей советов. Для этого нужны изменения в Конституцию и 300 голосов «за». Времени остается мало. До официального старта избирательной кампании - два месяца.

 

Янукович требует усилить меры по борьбе с незаконным оборотом наркотиков

вверх

Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
04.07.2010 15:30:00




Сюжет № 4
20:19:37-20:21:03(время эфира)
Олег ПАНЮТА, ведущий: В Украине не выходя из дому, через Інтернет можно купить любые наркотические средства. Их оборот практически бесконтролен. В этом убедились в Администрации Президента. По поручению Виктора Януковича сотрудники аппарата сделали контрольную закупку - и уже спустя несколько дней на заседании с силовиками глава государства демонстрировал марихуану, кокаин и другие запрещенные психотропные вещества. Он пригрозил правоохранителям жесткими выводами, если через два месяца не будет создана эффективная система по борьбе с незаконным оборотом наркотиков. По данным Министерства здравоохранения, каждый четвертый украинский подросток хотя бы раз пробовал наркотические вещества. А эксперты уверены: почти 2 миллиона украинцев наркозависимы.

Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Боротьба зі злочинністю та незаконним обігом наркотиків велася та поки що, я підкреслюю - поки що ведеться безсистемно, хаотично і неефективно. Ані мене, як Президента, ані 46 мільйонів громадян України категорично не задовольняє стан справ із забезпеченням законності в державі».

Олег ПАНЮТА, ведущий: Первые результаты кампании не заставили долго ждать. Вчера в одесском порту Служба безопасности Украины и пограничники обнаружили полтонны кокаина, прибывшего из Латинской Америки с грузом металлолома. Несколькими днями ранее там же были изъяты 152 килограмма этой отравы на корабле из Чили.

 

В Польше проходит второй тур президентских выборов

вверх

Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
04.07.2010 15:30:00




Сюжет № 5
20:21:04-20:25:45(время эфира)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Меньше часа осталось до закрытия избирательных участков в Польше. У соседей - второй тур выборов Президента. В бюллетенях для голосования два кандидата: Ярослав Качинский - брат-близнец погибшего в апрельской авиакатастрофе Леха Качинского, и Бронислав Коморовский - спикер польского парламента. Оба претендента имеют примерно одинаковые шансы на победу. Разрыв по итогам первого тура был около 5% в пользу Коморовского. Но уже завтра Польша может получить и совершенно противоположный результат.

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Первый тур польских выборов явно удался - на избирательные участки пришел каждый второй поляк, и это самая высокая явка за последние 10 лет. Руководитель крупнейшего исследовательского центра Польши, проводившего замеры в ходе выборов, говорит: никто из кандидатов не смог оторвать электорат у соперника.

Анджей ОЛЬШЕВСКИЙ, руководитель исследовательского центра: «По нашим данным, за Ярослава Качинского голосуют в основном жители небольших населенных пунктов, сел, а электорат Бронислава Коморовского - это горожане, скорее с высшим образованием. Молодые люди отдают предпочтение Коморовскому».

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Хотя перед первым туром Коморовский попытался апеллировать к пенсионерам, он тем самым частично лишился голосов молодежи. Студенты поддержали 36-летнего протеже экс-Президента Александра Квасьневского Гжегожа Наперальского. Всю неделю журналисты ждали, на чью сторону станет молодой политик, набравший 14% голосов. После недолгих раздумий Наперальский решил остаться за пределами политокружения Ярко или Бронко и объявил о планах баллотироваться в парламент в следующем году.

Гжегож НАПЕРАЛЬСКИЙ, лидер Союза левых демократов, кандидат на пост Президента Польши в 1-ом туре: «Те, кто постоянно выдвигал нам обвинения, кто приклеивал нам ярлыки, сегодня забрали свои слова обратно, как и фальшивые обвинения. Это очень хорошо. Это дает шанс партии на возвращение во власть».

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Чтобы победить во втором туре, для Качинского и Коморовского важен каждый голос. На дебатах соперники не жалели ни обещаний, ни критики. Либерал Коморовский ратует за поддержку большого бизнеса и коммерческую медицину. Главный акцент программы Качинского - социальная помощь малоимущим и льготы для сельского хозяйства. Он напомнил гражданам, что именно в период его премьерства с 2005 по 2007 год экономика Польши развивалась, а налоги были снижены.

Ярослав КАЧИНСКИЙ, кандидат на пост Президента Польши: «На протяжении этих лет потребление выросло на 31%, расширился объем продукции и иностранных инвестиций. Это было очень хорошее время для польской экономики. Намного лучше, чем последние 2 года».

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Камень в сторону правительства своего однопартийца Дональда Туска Коморовский не пропустил. Он намекнул, что снижение налогов, которое уберегло Польшу от финансового кризиса - заслуга предшественника Качинского.

Бронислав КОМОРОВСКИЙ, кандидат на пост Президента Польши: «Лидер «Закона и справедливости» говорит, что ослабил налоговое давление. В действительности это было решением правительства Марцинкевича. Тот даже прислал письмо, в котором посетовал, что Качинский приписал это на свой счет».

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Впрочем, неожиданно для многих выступление Качинского на дебатах было настолько убедительным и логичным, что журналисты даже начали подозревать, не знал ли он о подготовленных вопросах заранее. После теледиспута эксперты стали прочить победу Ярко, а молодежь посмотрела на 61-летнего консерватора по-новому.

Пётр МИЛЛЕР, студент (Варшава): «Мне кажется, в дебатах выиграл именно Ярослав Качинский. Он был точен и конкретен. Факты и цифры убедили меня, моих друзей и даже тех, кто раньше его недолюбливал».

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: В решающее воскресенье оба политика пришли на участки. Уставший Бронислав Коморовский голосовал в селе, где находится его дача. Ярослав Качинский пока на отдых не выезжал - сегодня внимание прессы слишком велико. Прямо на избирательном участке журналисты Інтересуются, какими в случае победы будут его отношения с соседями. О России Ярослав Качинский ответил туманно, а об Украине - ясно и тепло.

Ярослав КАЧИНСКИЙ, кандидат на пост Президента Польши: «Я всегда считал, что с властями Украины мы должны поддерживать наилучшие отношения. Я соблюдаю такое правило в общении с нынешним Президентом, а в то время премьером Виктором Януковичем. Также однозначно будем разговаривать с Юлией Тимошенко и Виктором Ющенко, который был товарищем моего брата. И я это хорошо помню и ценю».

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Эта кампания уникальна не только потому, что была практически не запланирована, а еще и потому, что впервые выборы проходят в период отпусков. Так что и для кандидатов, и для избирательной комиссии главное, чтобы люди пришли голосовать. В польском ЦИКе учитывают даже разрисованные бюллетени. Свастика и виселица - еще самые приличные рисунки, которые встречались на польских бюллетенях. Чаще всего избиратели изображали неприличные картинки, а также писали нелестные отзывы о политиках. В Польше это не запрещено. Руководитель польского Центризбиркома просит граждан, проявляя творчество на выборах, держать себя в руках.

Стефан ЯВОРСКИЙ, глава Центральной избирательной комиссии Польши: «Если помарки не будут закрывать, собственно, за кого голосовал избиратель, то есть клеточку напротив фамилии, то такой бюллетень, не смотря на надписи или рисунки, будет считаться действительным».

Корреспондент: Даже если там будут ругательства?

Стефан ЯВОРСКИЙ, глава Центральной избирательной комиссии Польши: «Да, даже если там будут нецензурные выражения».

София ГОРДИЕНКО, корреспондент: Избиратели уже преподнесли сюрприз своим кандидатам - явка во втором туре выше, чем в первом. Чьи сторонники мобилизировались, официально будет известно уже завтра.

 

Україна отмечает День флота

вверх

Iнтер : Програма Подробности недели (випуск 20:00)
04.07.2010 15:30:00




Сюжет № 7
20:27:37-20:28:39(время эфира)
Олег ПАНЮТА, ведущий: Государственный праздник сегодня и в Украине. Страна отмечает День флота. Раньше его называли Днем Военно-морских сил Украины, а два последних года вместе с моряками его отмечают также работники речного, рыболовецкого и других флотов. Однако главными виновниками торжества остаются все-таки военные. Поздравить их с профессиональным праздником в Севастополь приехал Виктор Янукович. Вместе с министром обороны и командующим ВМС глава государства на катере объехал парадный строй боевых кораблей и поднялся на борт флагмана - фрегата «Гетьман Сагайдачный». Оттуда он обратился ко всем морякам.

Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Вчера мною принято решение поднять с 1 октября заработную плату офицерам, военным летчикам Военно-морских сил Украины в 2 раза. Уже в ближайшее время общими усилиями мы восстановим судостроительную отрасль. Моряки получат современные корабли и вооружение».



ICTV випуск 18:45


 

Україна страждає від водної стихії

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 1
18:46:54-18:52:18(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Нинішнього тижня країну заливали дощі. На Буковині ситуація перейшла від критичної до трагічної. Через повінь загинуло троє людей: 82-річна бабуся та двоє дітей - 8 і 13 років. Ще один 9-річний хлопчик зник безвісти. Потоки брудної води залили тисячі житлових будинків. Евакуювати довелося 2,5 тисячі людей. В регіоні повністю зруйновано 6 автомобільних мостів, решту пошкоджено, автомобільні дороги занесені мулом. Схожий сценарій розгортається і на Одещині. Води Дунаю вже заливають автодорогу Одеса-Рені. За останню добу водозахисна гребля на ділянці від Рені до Ізмаїла протекла вже в десятьох місцях. І якщо її прорве, то під загрозою підтоплення опиниться близько 10 тисяч жителів 18 селищ. Удари водної стихії цього тижня відчув на собі Київ.

Віталія ЄРМАК, кореспондент: Вода завдала нового удару із подвійною силою і обрушила його на Чернівецьку область, яка ще не оговталася від попереднього нокауту. Тепер у зоні підтоплення опинились 250 тисяч людей. Атака почалася з потужної зливи. За кілька годин на Буковині випала майже місячна норма опадів.

Місцева мешканка: «Вода у меня была аж сюда».

Віталія ЄРМАК, кореспондент: Хвилі заввишки 3 метри вдарили вночі. До такого не був готовий ніхто.

Місцева мешканка: «Такая волна пришла, что мы даже не успели. Мы лезли с мужем на чердак и сидели там целую ночь. И дрожали, не знали, как будет».

Віталія ЄРМАК, кореспондент: Рятувальникам довелося знімати наляканих людей з дахів, горищ та дерев.

Нестор ШУФРИЧ, міністр з питань надзвичайних ситуацій України: «І врятовано було 963 особи, із них 65 дітей. Що означає врятовано? Це фактично люди, які вже потребували допомоги, які самостійно не могли залишити уражені свої домівки».

Віталія ЄРМАК, кореспондент: Вже на ранок у воді стояли тисячі будинків, десятки були зруйновані вщент. Знищено кілометри доріг, греблі та мости. Люди опинилися без електрики та газу. Збитки, лише за попередніми розрахунками, вимірюються сотнями мільйонів. 2,5 тисяч людей були евакуйовані з власних домівок. Але врятувати цієї ночі вдалося не всіх. Загинула жінка.

Андрій КЛЮЄВ, перший віце-прем'єр-міністр України: «Женщина пожилая отказалась выходить из дома. Ей предлагали, но она отказалась, сказала: «Лучше я буду здесь». И в это время подмыло дом и он рухнул».

Віталія ЄРМАК, кореспондент: Безвісти зник 9-річний хлопчик. Петро Тимофей вже кілька днів шукає свого сина. Востаннє його бачила старша сестра перед тим, як Івана забрав швидкий потік. Хлопець не зміг його перестрибнути.

Чоловік: «Я два дня в воде. Уже ног не чувствую. Не знаю. Нигде нету, не могу найти».

Віталія ЄРМАК, кореспондент: У самих Чернівцях після повені почався зсув ґрунту. Він загрожує поховати під собою житлові будинки разом із мешканцями і вже пошкодив магістральний газопровід високого тиску. Почалося відселення людей.

Місцева мешканка: «Начався зсув і вже прийшли сказали виселятися».

Ігор ГРИЦАК, начальник управління МНС у м. Чернівці: «Спеціалісти-геодезисти будуть уже знати кількість зсувного ґрунту. Но він обраховується мільйонами кубів. Це так можна попередньо сказати. Зсув, він масивний, він об'ємний».

Віталія ЄРМАК, кореспондент: Повінь та зсув ґрунту пошкодили залізну дорогу міжнародного значення. Рух потягів у напрямку Румунії зупинено. Сусідня Румунія також у пастці стихії. Повінь там триває понад тиждень і вже забрала життя 24 людей. Більшість із них потонула. Вода зруйнувала сотні помешкань, тисячі людей евакуйовані. З берегів вийшла річка Сірет, до критичної позначки піднявся рівень Дунаю. А рівень Дунаю в Україні цього тижня взагалі сягнув історичного максимуму - він піднявся на півметра. Під загрозою підтоплення на півдні Одеси майже 20 населених пунктів. До евакуації готують 10 тисяч жителів. Вода долає останню перепону і вже перетікає крізь водозахисну греблю.

Нестор ШУФРИЧ, міністр з питань надзвичайних ситуацій України: «Мы вынуждены моделировать ситуация с возможным прорывом дамбы. Это будет означать, что от 14 до 18 населенных пунктов может быть подтоплено, и высота волны может быть полтора... до полутора метров».

Віталія ЄРМАК, кореспондент: Вода прибуває з кожним днем. Вже підтоплено Ренійський порт, заливає автомобільну дорогу Рені-Ізмаїл. На укріплення берегу Дунаю вже виділили майже 70 мільйонів гривень. Від води дісталося і столиці. Це аматорське відео було знято в Києві. Надпотужна злива в районі станції метро «Позняки» за кілька хвилин затопило підземні переходи. А наступного дня після зливи з градом на річки перетворилися вулиці у центрі міста. За прогнозами синоптиків, найближчими днями дощитиме майже на всій території України.

 

До столиці завітала Хіларі Клінтон

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 2
18:52:21-18:57:23(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Великими дощами Київ зустрічає великих гостей. Минулого разу неймовірної сили злива почалася під час візиту російського Президента Медведєва. Цього разу українську столицю заливало водою в день приїзду Хіларі Клінтон. Київ став першим пунктом в цілому турне держсекретаря США країнами екс-Союзу. Україна, Азербайджан, Вірменія, Грузія. До останнього часу Сполучені Штати максимально підтримували ці країни в питанні відбудови суверенітету і відділенні від Росії. Але віднедавна Вашингтон і Москва заявили про перезавантаження відносин. Чи зміниться тепер позиція Штатів щодо колишніх союзних республік? Відповідь на це і мав дати візит Хіларі Клінтон.

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: 52 авто. Саме стільки нарахували журналісти в кортежі держсекретаря Сполучених Штатів на в'їзді до Києва з боку «Межигір'я». Там Хіларі Клінтон начебто зупинилася після прильоту о 5-й ранку. За іншими даними, вона оселилася в 5-зірковому готелі в центрі столиці, поблизу Міністерства закордонних справ. Тут, на засіданні українсько-американської комісії зі стратегічного партнерства пані Клінтон провела всю першу половину дня. Подякувала Києву за відмову від високозбагаченого урану, висловила підтримку нашим економічним реформам і сподівання, що МВФ нарешті поновить кредитування України. Наостанок нагадала про відносини з НАТО.

Гіларі КЛІНТОН, державний секретар США: «Україна - це суверенна і незалежна держава. Вона має право сама обирати своїх союзників. Двері НАТО для України залишаються відкритими».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Утім напередодні Верховна Рада затвердила позаблоковий статус України. Тож на зустрічі з Президентом Януковичем Хіларі Клінтом висловлювалася обережніше і навіть похвалила Київ за нову зовнішню політику.

Гіларі КЛІНТОН, державний секретар США: «Дехто намагається примусити українців робити вибір між Росією або Заходом. Ми переконані, що це фальшивий вибір. Сполучені Штати підтримують українські намагання збалансувати інтереси Росії, Сполучених Штатів і Європейського Союзу зі своїми власними інтересами».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Віктор Янукович подарував держсекретарю букет з ромашок та троянд, подякував Сполученим Штатам за розуміння і підтримку і пообіцяв дотримуватися базових принципів демократії, свободи слова та зібрань.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Приємно, що Сполучені Штати позитивно оцінюють політичну стабілізацію в нашій країні, посилення ефективності системи державної влади в Україні і фактично перші кроки до створення системи реформ».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Спілкування з Президентом тривало зайвих півтори години. Критики української влади опозиції від Клінтон так і не дочекалася. Хіларі була лояльною і прагматичною. На запитання преси про утиски свободи слова і згортання демократії сказала, що США стежать за цим і сподіваються, що Україна поводитиметься правильно. У другій половині дня держсекретар зустрілася з Юлією Тимошенко. Після цього була вже традиційна для західних керівників зустріч зі студентами. Клінтон обрала Київський політехнічний, де на неї чекав аншлаг.

Микита СИМОНЧУК, студент Академії адвокатури України: «Я прийшов побачити Хіларі Клінтон, можливо, задати кілька питань, також побачити майстерність слова та відчути атмосферу певного американства».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: У залі - самі відмінники. Та й те лише найактивніші. До Альма-матер столичних технарів пані Клінтон увійшла під сяйвом веселки. Київським студентам на зустріч з американською гостею довелося чекати до вечора. Та попри п'ятницю і пізню годину, бажаючих поспілкуватися було предостатньо. Більшість із них заради цього навіть повернулися з літніх канікул. Вступну промову держсекретар розпочала з компліментів на адресу присутніх, вишу, чимало випускників якого успішно працюють у Штатах, в знаменитій Силіконовій долині. А закінчила настановою українській владі.

Гіларі КЛІНТОН, державний секретар США: «Сполучені Штати вітають заяви про непорушність демократії в Україні. Але ми також розуміємо, що слова не повинні розходитися з ділом. І ми чітко заявили українському урядові, що допоможемо захистити демократичні свободи і цінності».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Спектр запитань із залу - від відносин з Росією до захисту прав геїв та лесбіянок в Україні. До питань освіти так і не дійшли.

Єлизавета ЩЕПЕТИЛЬНИКОВА, президент Української асоціації студентського самоврядування: «Можливо, далеко сіла. На жаль, не вдалося задати питання. Але я думаю, що в принципі питання можна не задавати, можна просто робити кроки для їх вирішення».

Олександр ВІЗГІН, кореспондент: Після години спілкування студенти подарували Хіларі літографію з портретом Дмитра Менделєєва - і пані держсекретар попрямувала зміцнювати демократію далі. Цього разу до Польщі.

 

МВФ вирішив продовжити роботу з Україною

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 3
18:57:26-18:57:52(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Відразу після візиту Хіларі Клінтон до Києва надійшла довгоочікувана відповідь від МВФ. Експерти фонду вирішили продовжити роботу з Україною на 2,5 роки. Протягом них ми зможемо отримати понад 15 мільярдів доларів позики. Це рішення ще має затвердити керівництво фонду наприкінці липня. Але лише в тому разі, якщо Україна таки йтиме шляхом обіцяних реформ.

 

Президент розкритикував роботу правоохоронців

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 4
18:57:53-18:58:26(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: За відсутність реформ, зокрема погану роботу з боротьби із наркотиками, Президент цього тижня розкритикував правоохоронців. Причому у найнесподіваніший спосіб. Віктор Янукович приніс на нараду з силовиками марихуану і кокаїн і заявив, що співробітники його Адміністрації вільно купили все це в Інтернет-магазині. Після президентського розгону принаймні ці Інтернет-продавці були затримані, а наркотики Адміністрація Президента публічно спалила.

 

Парламент призначив місцеві вибори та провів ротації в уряді

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 5
18:58:27-19:04:13(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Парламент цього тижня теж влаштував рознос і відправив у відставку віце-прем'єра з гуманітарних питань Володимира Семиноженка. Це сталося абсолютно несподіванкою навіть для прем'єра Азарова.

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Кадр за кадром. Спочатку полетіли губернатори, тепер - міністри. 378 голосів за відставку гуманітарного віце-прем'єра, схоже, здивували навіть Миколу Азарова. Неприємно, оскільки Семиноженко - його креатура. Опозиція тішиться з того, що це була їхня ініціатива. Насправді ж її вміло використали. Партія регіонів підтримала відставку майже у повному складі.

Вадим КОЛЕСНІЧЕНКО, народний депутат України, фракція Партії регіонів: «Как нужно было насолить всем, чтобы таким образом объединился весь парламент. На сегодня это политика очищения от неэффективного менеджера».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: У Колесніченка свій зуб на вже екс-віце-прем'єра за те, що той не ліквідував Інститут національної пам'яті і не припинив український дубляж фільмів. Хто замінить Семиноженка: радикальніший Дмитро Табачник чи представник Блоку Литвина Сергій Гриневецький? Ця версія з'явилася після того, як Блок Литвина спокійно віддав «Регіонам» свою квоту - портфель екологічного міністра. Рада цього тижня поміняла на цій посаді «литвинівця» Віктора Бойка на регіонали Миколу Злочевського.

Володимир ЯВОРІВСЬКИЙ: «Я просто стурбований станом у коаліції, що там відбувається і тому подібне».

Володимир ЛИТВИН: «Я просив би, щоб не переймалися тут ми питанням, а більше говорили про те, як нам організувати державне життя в Україні».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Несподіваний варіант, ким можуть замінити Семиноженка, запропонував політолог Вадим Карасьов.

Вадим КАРАСЬОВ, політолог: «Табачник - це перший кандидат. По-друге, це Ганна Герман. І багато тут буде залежати від рішення Віктора Януковича - чи виконала свою Герман функцію, чи ще вона має бути там як прикриття таке ідеологічне гуманітарне для Президента і для президентської команди».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Але ставки на таку рокіровку поки невеликі. В опозиції точать ножі тепер на Табачника та міністра внутрішніх справ Могильова. Водночас не виключають, що наступним може бути чужий в цьому уряді Сергій Тігіпко. З відставкою Сергія Тігіпка «Регіони» поспішати поки не планують. Але Хелоуін на нього все ж чекає, 31 жовтня. На цю дату, яка збіглася з днем злих духів і всілякої нечисті, парламент таки призначив місцеві вибори. Але і «Сильна Україна» Тігіпка, і «Фронт змін» Яценюка можуть пролетіти повз них як фанера над міськими радами.

Арсеній ЯЦЕНЮК, народний депутат України, фракція «Наша Україна-Народна самооборона»: «Молоді партії і нові партії, якісно інші партії фактично відсікаються від виборчого процесу, тому що кожна місцева партійна організація повинна бути зареєстрована за 365 днів до дати проведення виборів».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: У «Фронту» таких осередків лише 18 по всій Україні. Не набагато краще у партії Тігіпка.

Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «Мне непонятно, что такое новы партии. У нас официально в Министерстве юстиции зарегистрировано 182 партии, в том числе Арсений Яценюк. Просто его обидела та форма, что он вместо того, чтобы серьезно заниматься структурированием своей партии занимался, с моей точки зрения, популистской деятельностью вокруг этого».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Ще одного удару законопроект Олександр Єфремова про місцеві вибори наносить по партійних блоках. Їм брати участь в кампанії не дозволяється. Страждають насамперед Блок Литвина і БЮТ.

Андрій КОЖЕМ'ЯКІН, перший заступник голови фракції БЮТ: «У нас є партія «Батьківщина» досить потужна і серйозна. Більше ніж 500 тисяч членів партії готові працювати і боротись за право бути депутатами місцевих рад».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Литвину доведеться стряхнути пил з бренду Народна партія. Попри такі явні незручності, «литвниівці» вирішили не вставляти палиці в колеса коаліції і погодились на все, проти чого виступали раніше, в тому числі на вибори восени.

Юрій КЛЮЧКОВСЬКИЙ, народний депутат України, фракція «Наша Україна-Народна самооборона»: «Може, якраз хтось піде на той мазохізм, який тут демонструють представники міноритарних фракцій коаліції, які не помічають, що цей законопроект знищує їх на корню».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Виправдання депутати фракції спікера знайшли і найсуперечливішій нормі законопроекту - про ліквідацію самовисуванців як класу. Тепер без партій ані в мери, ані в депутати.

Олег ЗАРУБІНСЬКИЙ, народний депутат України, фракція Блоку Литвина: «Якщо людина є авторитетна, то для неї взяти і зробити таким чином, щоб вона не шукала політичну партію, а щоб за нею політична партія полювала».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Місцеві вибори мають відбутися за новою системою: 50% депутатів обиратимуться за партійними списками, 50 - в мажоритарних округах. Нові правила гри на місцевих виборах неоднозначно сприймаються навіть в коаліції. Комуністам не надто подобається мажоритарка. А соціалістів нові правила гри не лякають.

Микола РУДЬКОВСЬКИЙ, перший секретар політради Соціалістичної партії України: «Соціалістична партія України має первинні організації не лише в районах і селищах, але має там і людей. І я абсолютно не переживаю за проведення місцевих виборів саме в такому вигляді, як запропоновано».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Закон поки пройшов перше читання. Якщо до другого нічого не зміниться - опозиція збирається оскаржувати його норми в Конституційному Суді.

Арсеній ЯЦЕНЮК, народний депутат України, фракція «Наша Україна-Народна самооборона»: «Шановна Партія регіонів! Скажіть правду вашому виборцю і Україні. Поділіть місцеві ради у пропорції. 80% віддайте Партії регіонів, її скоро можна, напевно, буде перейменовувати в «Единую Украину», а 20% віддайте тим партіям, які з вами сформували коаліцію».

Павло МЕЛЬНИК, кореспондент: Як би там не було, але до літніх канікул коаліція планує остаточно ухвалити закон, щоб вже наприкінці серпня дати старт виборчій кампанії.

 

Парламентарі заборонили продавати старі автомобілі через біржі

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 6
19:04:16-19:10:40(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Парламентський сюрприз для автомобілістів. До низки законів України внесені поправки, які забороняють продавати старі авто через біржі. Раніше саме біржовий продаж дозволяв власникам б/у-шних автівок економити на податку. Тепер платити доведеться сповна. Як це вплине на загальну ситуація на автомобільному ринку України - машини подорожчають чи подешевшають?

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: В Україні розпродаж нових авто. Практично кожен автосалон пропонує знижки та різноманітні акції. Машини віддають навіть у лізинг. Таку щедрість дилери пояснюють падінням авторинку більш ніж на 70%. Якщо 2008-го в Україні продали 642 тисячі машин, 2009-го - 162 тисячі, то цього року може бути ще менше.

Олег НАЗАРЕНКО, генеральний директор Всеукраїнської асоціації автоімпортерів та дилерів: «Якщо дозволять, відповідним законом Верховна Рада прийме і знову зніме цю заборону банкам видавати кредити у валюті, то я думаю, теж ринок чекає підйом десь на 25%, авторинок. Тому що нормальна людина не буде брати кредит гривневий 24-25%, що на сьогодні пропонується».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Серйозного удару ринку завдали банки. Після припинення кредитування нові автівки стали практично недоступними для населення, і автолюбителі перейшли на б/у-шні машини. Але тепер і вони можуть здорожчати. Парламент заборонив продаж потриманих автомобілів через біржі. А це плюс 15% податку, який раніше майже ніхто не платив, а відтак, став бажаним гостем у податковій. У департаменті оподаткування фізичних осіб уже викликали до себе 250 тисяч автопродавців. І це, кажуть, лише початок.

Степан ДУСЯК, директор департаменту оподаткування фізичних осіб ДПАУ: «Біржі, заманюючи для власної вигоди, щоб заробити побільше коштів, вони, м'яко кажучи, йшли на обман людей, заманюючи їх тим, що не треба вам нікуди йти, ніякого нотаріуса, йдіть до нас, у нас заплатиш 200, 300, 500 гривень за угоду, заплатиш 5 копійок податку і все - і ти вільний».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Така схема цілком влаштовувала перекупщиків. У біржовій угоді вони вказували мінімальну ціну автомобіля - скажімо, 100 гривень, з яких державі перепадало лише 15. Тепер же платити податок доведеться з реальної вартості машини.

Степан ДУСЯК, директор департаменту оподаткування фізичних осіб ДПАУ: «Хай тепер порахують, що вони прийшли заплатили 15% податковій, заплатили таку суму біржі за оформлення, чи їм краще було прийти до нотаріуса, заплатити 1% податку з доходів фізичних осіб і спокійно спати, не маючи ніяких проблем».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Але проблеми є, - скаржаться автомобілісти. Нотаріальні контори, які тепер замість бірж оформляють угоди, деруть з них три шкури.

Іван ПУГАЧОВ, продавець автомобілів: «Знакомые «Ниву» оформляли. Сам договор купли-продажи у нотариуса вышел 3,5 тысячи гривен. Это когда он стоил раньше 180. Это «Ниву», которую оценили в 20 тысяч гривен. Плюс постановка в ГАИ будет 3% от оценки, плюс оплаты все. Оформить «Ниву» получится тысяч где-то 6-8 гривен».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: У скільки обійдеться оформлення такого транспорту - коментарі зайві. Усе залежатиме від оцінщика вашого авто і від нотаріуса, до яких уже активно підбирають ключі перекупщики. Кажуть, не підмажеш - не поїдеш. З одного боку, від продажу старих авто держава має отримувати більше доходів, а з іншого - у нас просто перестануть продавати такі автомобілі. Продавці перейдуть на оформлення генеральних довіреностей. А тут сплачувати податки не треба. Виписуєш у ДАІ дозвіл на керування якомусь Васі, забираєш гроші - і кінці в воду. Така тіньова схема продажу автівок існувала і раніше, але завжди вважалась ризикованою. Той, хто виписує вам довіреність на машину, може в будь-яку мить її скасувати.

Сергій КУЗОВИК, керівник відділу торгового майданчику авторинку «Центральний»: «Вот вы представьте - вы купили автомобиль по генеральной доверенности, а через какое-то время выясняется, что автомобиль в угоне. А вы приходите на основании чего? А генеральную доверенность отменили. Теоретически это возможно».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Загалом же новий закон автомобілісти називають недемократичним. Якщо, приміром, вам дуже потрібні гроші і ви готові продати свій транспорт за півціни - сплачувати податок все одно доведеться по повній.

Іван ПУГАЧОВ, продавець автомобілів: «Покупаешь новую машину - платишь 20%. Поездил на ней год, продаешь - опять платишь 15%. Зачем, если уже один раз заплатил при покупке новой машины? Зачем при продаже опять платить 15%? Где логика?»

Олег НАЗАРЕНКО, генеральний директор Всеукраїнської асоціації автоімпортерів та дилерів: «В усьому світі нормальні люди платять податки з прибутку, а не з доходу. Який це дохід? Я вернув частину своїх грошей, я втратив».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: В Асоціації автоімпортерів цей податок вважають неприпустимим. Хоча сам закон їм подобається. Цивілізовані комісійні майданчики замість бірж - європейська практика. Людям тут дають рік гарантії на автомобіль, тоді як на біржах вони ризикують купити гнилу тарантачку і потім роками шукати її господаря.

Олег НАЗАРЕНКО, генеральний директор Всеукраїнської асоціації автоімпортерів та дилерів: «Ми добиваємося, щоб людина мала можливість легально продати одну машину на рік - я не думаю, що у нас частіше продають - абсолютно без сплати податків. От і все. А перекупщики, звичайно, які продають по 20-40 машин на рік - пробачте, потрібно, значить, легалізуватися».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Удосконалити ж продаж б/у автівок фахівці пропонують законом про trade-in, яким користується вся Європа. Це коли старий автомобіль міняєш на новий, доплачуючи салону різницю. Причому податок платиш не з повної вартості потриманого авто, а з різниці між ціною викупу і наступного продажу.

Владислав ТЕЛЮК, директор з продажу автомобілів: «Мы для себя ставим цель не заработать на продаже б/у автомобиля, а продать новый автомобиль клиенту. Поэтому стоимость порой бывает даже выше, чем клиенту предлагают на вторичном рынке».

Володимир СОКОЛОВ, кореспондент: Але поки що такі випадки поодинокі і лише в салонах преміум-класу, де вартість автомобіля починається від 200 тисяч гривень. Здебільшого ж, продаючи б/у-шну автівку через салон, вам треба сплатити 15% податку з доходу, а автосалону після перепродажу - 20% ПДВ. От і виходить, що за тачку вам пропонують лише півціни. Водії, звісно, не погоджуються на такий обмін і вирішують ще кілька років поїздити на старенькому автомобілі.

 

Суддя Дарницького суду стріляв у людину з вогнепальної зброї

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 7
19:10:43-19:12:54(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Скандал тижня. Суддя Дарницького суду стріляв у людину з вогнепальної зброї. Інцидент стався в селі Бобровиця Черкаської області. Саме до місцевого кафе суддя зайшов з дружиною. Там і розгорілася суперечка з місцевими молодиками.

Олександр ІЛЬЇНИХ, кореспондент: Канівська районна лікарня. Реанімація. Лікарі сьомий день борються за здоров'я Олександра Кучі. Діагноз тяжкий - вогнепальні поранення.

Постраждалий: «Він стрельнув раз - і мене зразу звалило».

Кореспондент: Куди стрельнув?

Постраждалий: «Получається, я не помню, но мене з ніг збило».

Олександр ІЛЬЇНИХ, кореспондент: Розтрощені коліна, прострелений живіт. У хлопця було розряджено три кулі з пістолета.

Постраждалий: «Одну кулю не витягли. Не можуть, тому що, щоб витягли, то міг би не вижити».

Олександр ІЛЬЇНИХ, кореспондент: Після п'яної бійки в барі він лише в лікарні дізнався, хто був той стрілець за походженням.

Кореспондент: Ви знали, що він суддя?

Постраждалий: «Я? Откуда мені знати, що він суддя?»

Олександр ІЛЬЇНИХ, кореспондент: Олександр Куча з друзями сидів ось за цим столиком. Пили алкоголь, спілкувалися. В компанії розважалась і Алла.

Алла: «Підходить незнайомий парень до Саші Кучі, з грубим голосом говорить до нього: «Ти - Куча?». Він каже: «Да». Каже: «Ти ізнасілував якусь дєвушку, нібито ізнасілував 10 год назад».

Олександр ІЛЬЇНИХ, кореспондент: Чоловік, який, за словами Алли, з претензіями про давнє зґвалтування підійшов до них, - Євген Вовк, суддя Дарницького суду міста Києва. В той вечір він також гуляв у цьому закладі.

Євген ВОВК: «На зауваження двоє молодиків не реагували і нецензурно лаялися. Це тривалий час відбувалося. Я, втікаючи, захищався від них і застосував зброю, оскільки їх було двоє. І якщо би я її не застосував, то я вважаю, що вони б мене вбили».

Алла: «Саша впав, а він у нього начав стріляти прямо лежачого».

Оксана СОКОЛОВА, ведуча: Хто винен у цьому конфлікті і чому суддя відкрив вогонь? Усі подробиці дивіться сьогодні в програмі «Максимум в Україні» відразу після «Фактів тижня».

 

У Криму відзначили День українського флоту

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 8
19:12:57-19:13:39(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: У Криму сьогодні відзначають День українського флоту. В урочистостях бере участь Президент країни. Зранку Віктор Янукович на катері здійснив обхід кораблів, що вишикувалися у Севастопольській бухті. Президент піднявся на борт фрегата «Гетьман Сагайдачний» і привітав моряків, зазначивши, що час відродити славу України як сильної морської держави. Тому головне завдання нині - створення сильного флоту, готового адекватно реагувати на сучасні виклики. І як перший крок рішення Президента про підвищення вдвічі з 1 жовтня зарплат офіцерам Військово-морських сил України.

 

В моду входять подорожі економ-класу

вверх

ICTV : Програма Факти тижня (випуск 18:45)
04.07.2010 6:30:00




Сюжет № 9
19:13:40-19:20:53(время эфира)
Оксана СОКОЛОВА, ведуча: З берега за урочистостями спостерігали сотні туристів. Цього літа в Криму їх буде менше, ніж зазвичай. Річ у тім, що через кризу більшість європейських курортів почали знижувати ціни і відверто демпінгувати. Натомість кримські чиновники і власники готелів підняли ціни на 10, а то й 15%. Їх надихнули травневі свята, коли туристів приїхало в півтора рази більше, аніж торік. Але вже в червні ситуація змінилася. Невідповідність ціни та якості змусила багатьох відмовитися від заброньованих номерів. І до того ж, в моду входять подорожі економ-класу. Виявляється, інколи достатньо мати всього кількасот доларів, аби об'їхати весь світ.

Христина КОЦІРА, кореспондент: Дивитися на казкові пейзажі заморських країн, звісно, приємно. Але значно приємніше опинитися серед тієї краси. Скажете, не з вашим гаманцем? Насправді потрапити сюди не так уже й коштовно. Щоб побачити світ, необов'язково бути багатієм. Одного дня простий хлопець із села на Чернігівщині вийшов на трасу і зупинив автомобіль.

Михайло ПАВЛЮК, мандрівник: «Моя перша подорож була до Туреччини. Ця подорож зайняла три місяці. Я проїхав автостопом через Росію, Грузію, в Туреччині пробув три місяці і повернувся тим же маршрутом».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Далі - довше і дальше. Із 20 доларами в кишені Михайло дістався аж на край світу.

Михайло ПАВЛЮК, мандрівник: «Через Росію, далі Казахстан, Китай, Лаос, Таїланд, Малайзія, Камбоджа також, Індонезія, переправився на Філіппіни, з Філіппін - на Таїланд, знову Камбоджа, В'єтнам».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Загалом мандрував 3 роки та 4 місяці.

Михайло ПАВЛЮК, мандрівник: «Біля 80 тисяч кілометрів. Осюди доїхав».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Важко повірити, але до Індонезії Михайло добрався попутками. І по суші, і по воді їздив задарма.

Михайло ПАВЛЮК, мандрівник: «Якщо хтось хоче грошей, то я просто кажу, що мені не подобається їздити за гроші».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Вони пішли в світи не лише щоб себе показати й інших побачити, але щоб донести табурети на всі чотири океани. Стільці вже стоять на Атлантичному, Північно-Льодовитому та Індійському. Саме зараз ініціатор проекту Леонід Кантор мандрує Південною Америкою. Туди зі стільцем для Тихого океану поїхав, маючи в кишені всього 9 доларів.

Мирослав ГАЙ, мандрівник: «Пішки, автостопом, верблюдостопом, кіньми, на всіляких там... по пустелях 18 тисяч кілометрів. Остання подорож це була у мене Монголія, Китай, Тибет, Індія, Непал, Шрі-Ланка, ну і Росія, Байкал».

Христина КОЦІРА, кореспондент: У світи Ярослав Гай ішов не лише з табуретом, але й без нього, і завжди з мінімальними фінансовими затратами.

Мирослав ГАЙ, мандрівник: «Подорожую автостопом. Це дуже легкий, дуже приємний шлях для пересування. І так можна побачити не туристичний бік країни».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Мирослав навчився в дорозі заробляти на транспорт, прихисток та їжу. Пісня та вистави його з друзями годували і возили світом.

Мирослав ГАЙ, мандрівник: «В Монголії, наприклад, біля юрт для родини з п'ятьох людей, для старих людей показували вистави. Нас потім годували, давали верблюдів, відсилали кілометрів за 30 до іншої юрти. Ми там грали виставу, отримували нових верблюдів, їхали до іншої юрти. Так пересувалися протягом декількох тижнів».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Для тих, у кого від такого екстриму мурашки по тілу, а подорожувати все ж хочеться, є запасний варіант.

Орест БІЛОУС, організатор економічних мандрівок: «Португалія. 4,5 тисячі кілометрів в одну сторону. Переліт туди-назад при гарному розкладі може коштувати 160 євро, якщо правильно скомбінувати».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Клієнт називає країну, куди хоче поїхати, і йому підбирають найдешевші авіаквитки, а готель бронюють напряму, без накрутки. От і виходить недорого, і не тільки Європа, але й Азія чи Африка.

Євген ІХЕЛЬЗОН, організатор економічних мандрівок: «Абсолютно нормально в Таїланді, скажімо, можна зупинятися за 6-10 євро за double room. Так само в Малайзії може це бути 15 доларів, в Індії це може бути від 10 до 20 доларів. Тобто такі ціни - це є нормальні ціни для цих країн».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Вона відчиняє двері своєї квартири мандрівникам зі всього світу. Натомість і сама має безкоштовне проживання будь-де.

Світлана, мандрівниця: «Побувала таким способом у Франції, побувала в Німеччині, в Білорусії, в Казахстані, бувала в Австрії».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Спосіб, який відкрив перед Світланою закордоння, називається каучсьорфінг. Якщо буквально перекласти на українську - пошук дивану.

Світлана, мандрівниця: «Люди вже можуть бачити мою кімнату, як вона виглядає».

Христина КОЦІРА, кореспондент: 4 роки тому вона зареєструвалась на цьому сайті - такій-собі біржі дармового житла. Тут тисячі людей, готових прийняти у себе гостей безкоштовно. За це вони, при потребі, мають безоплатне проживання будь-де.

Світлана, мандрівниця: «Мої гості знають, що я колекціоную жирафів. Мені оцих жирафів тут надарували. Бачите, який батальйон. Оце з Чехії приїхав цей жираф до мене, це зі Швейцарії приїхав, от. Такі, різні. Цей з Німеччини приїихав».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Самостійній подорожі - це, може, й дешевше, кажуть турагенти, але й ризиків більше.

Володимир ЩУПАК, гендиректор туристичної компанії: «Если человек самостоятельно себе организовывает тур, есть риски, что где-то на перелет может возникнуть проблема и никто не будет, вот как с вулканом недавние события, то есть, допустим, туристы, которые купили у нас туры, мы за всех их отвечали, мы продлевали отели».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Віку цим не переконати. Для неї нічого ліпшого за автостоп нема.

Вікторія МЕЛЬНИЧУК, мандрівниця: «Це знову ж таки стереотип: треба сходити в турфірму. Я збираюся їхати, мені треба сходити в турфірму, взяти путівочку. А я ж не знаю, що там буде. Тобто в принципі, якщо згадати років 100 тому, ніхто таким не займався. Всі сідали в карету і їхали собі туди, куди хотіли».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Каже: якщо хтось вважає, що далекі подорожі автостопом жінці не під силу, то дуже помиляється.

Вікторія МЕЛЬНИЧУК, мандрівниця: «О боже мой! У меня грязные руки. Что же мне делать? Це абсолютно стереотип, тому що психологічно жінка значно витриваліша від чоловіка. Соррі, але це так».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Наступного разу в Азію вона поїде без компанії і без табурета, перевіреним у Непалі способом.

Вікторія МЕЛЬНИЧУК, мандрівниця: «Розумні люди, вони не їдуть сімома чоловіками в подорожі такі, а максимум втрьох. А ще ліпше вдвох. А ідеальний варіант - одному».

Христина КОЦІРА, кореспондент: Михайлові для мандрівки також ніхто не потрібен. Карти і словники - і в дорогу. Маршрут розробляє сам. Зараз вирішує, куди його занесе наступного разу.

Михайло ПАВЛЮК, мандрівник: «Є такі плани їхати в Африку або в Південну Америку. Але це вже наступного року».

Христина КОЦІРА, кореспондент: За ці мандри Михайло також платити не збирається. Не розуміє, навіщо, адже світ, каже, належить кожному з нас.



5 канал випуск 18:00


 

Суперечливі дані надходять із Нігерії, де двоє українських моряків постраждали внаслідок нападу бойовиків

вверх

5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
04.07.2010 20:00:00




Сюжет № 1
18:01:15-18:01:54(время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Суперечливі дані надходять із Нігерії, де двоє українських моряків постраждали внаслідок нападу бойовиків. Як повідомлялося раніше, один із них потрапив у полон, разом із іще 11 членами екіпажу. Іншого з вогнепальними пораненнями доправили до шпиталю нігерійські військово-морські сили. Зараз агенція Reuters уточнила, що в полон забрали двох українців. А поранений у шпиталі є громадянином Латвії. Служби безпеки Нігерії заявили, що бойовики відпустили усіх полонених. Але речник військово-морських сил цієї ж країни поки не підтвердив цю інформацію. Українські моряки постраждали у Нігерії в п'ятницю, під час нападу піратів на суховантаж «Полонія», що йшов під німецьким прапором.

 

Рятувальники на Буковині знайшли тіла двох загиблих дітей 13 і 9 років

вверх

5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
04.07.2010 20:00:00




Сюжет № 2
18:01:55-18:02:34(время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Рятувальники на Буковині знайшли тіла двох загиблих дітей 13 і 9 років. Таким чином кількість жертв повені зросла до трьох. Ще одного зниклого без вісти хлопчика шукають. У регіоні повністю зруйновані понад 30 будинків. У зоні підтоплення - 3 населених пункти. 7 залишаються без газу. За інформацією Служби автомобільних доріг, у Чернівецькій області стихією вщент зруйновані 6 автомобільних мостів, пошкоджені 32 автомобільні та 2 залізничні мости. Крім того, пошкоджено 115 кілометрів доріг. В уражених повенями районах активізуються зсуви ґрунту. Роботи з ліквідації наслідків стихійного лиха тривають у 7-ми районах Буковини з кінця червня.

 

У 300 мільйонів гривень оцінюють збитки, спричинені Франківщині сильними дощами

вверх

5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
04.07.2010 20:00:00




Сюжет № 3
18:02:35-18:03:06(время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: У 300 мільйонів гривень оцінюють збитки, спричинені Франківщині сильними дощами. Про це повідомив губернатор Івано-Франківщини Михайло Вишиванюк. Він додав: це лише частина суми, адже повністю збитки від негоди іще не підраховані. Зокрема, за словами посадовця, ще не врахували шкоду від зсувів ґрунту. Найбільше від них постраждали міста Косів та Снятин. Потужні дощі пролилися над Франківщиною в останній тиждень червня. Було підтоплено кілька сотень житлових будинків, сільськогосподарські угіддя та автомобільні дороги.

 

Україна святкує День флоту

вверх

5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
04.07.2010 20:00:00




Сюжет № 4
18:03:07-18:05:20(время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Вся Україна сьогодні святкує День флоту, але наймасштабніші урочистості відбулися у Севастополі. Привітати моряків приїхав Президент. Віктор Янукович пообіцяв країні сильний флот, а офіцерам Військово-морських сил - вже восени вдвічі більшу зарплату.

Юлія КРЮЧКОВА, 5 канал: Жодного Дня флоту не пропускає перший командувач Військово-морських сил України віце-адмірал, мешканець Севастополя Борис Кожин. 40 років він віддав морській службі. Адмірал розповідає: у цей день його охоплюють протилежні почуття: гордість за флот і сум, що міць його не зростає.

Борис КОЖИН, командувач ВМС України (1992-1993), віце-адмірал: «Ми мріяли про те, що буде у нас сучасний український флот з сучасними кораблями, з сучасними військовими підрозділами, з сучасними концепціями стратегічного розвитку Військово-морських сил України. Але час показав, що трошечки не відбулися ці наші мрії».

Юлія КРЮЧКОВА, 5 канал: Святкування Дня флоту почалося з самого ранку. Рівно о 9-й у військових частинах та на кораблях, що напередодні вишикувалися на внутрішньому рейді Севастопольської бухти, урочисто підняли військово-морські стяги України та прапори розцвічування. Президент Віктор Янукович на катері здійснює обхід кораблів, що вишикувалися в парадній лінії у Севастопольській бухті. Потім піднімається на борт фрегата «Гетьман Сагайдачний», де виголошує промову. Зокрема обіцяє збільшити платню.

Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Развитие украинского флота является приоритетным направлением в деятельности Президента Украины и должно стать безусловным приоритетом всех ветвей власти».

Юлія КРЮЧКОВА, 5 канал: Загалом у святкуванні Дня флоту взяли участь півтори тисячі військових моряків, 8 кораблів Військово-морських сил України, два судна морської прикордонної служби, а також корабель Чорноморського флоту Росії. Усі кораблі, озброєння та військову техніку цього дня, як зазвичай у День флоту, відкрили для оглядин мешканцям та гостям міста.

 

У Донецьку вирішили притягати до адмінвідповідальності за бур'яни на газоні

вверх

5-й канал : Програма Час новин (випуск 18:00)
04.07.2010 20:00:00




Сюжет № 8
18:10:15-18:12:29(время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: У Донецьку вирішили притягати до адмінвідповідальності за бур'яни на газоні. Муніципалітет звернувся з попередженням до керівництва приватних та комунальних організацій, а також шкіл, лікарень, шахті і заводів, щоб ті починали активну боротьбу з амброзією на своїх територіях. На знищення цієї рослини дали місяць.

Юлія БОЖКО, 5 канал: Оксана Валенкевич вже багато років страждає на алергію від цвітіння бур'янів, зокрема амброзії. Розповідає: щороку її стан здоров'я погіршується.

Оксана ВАЛЕНКЕВИЧ, місцева мешканка: «Все больше и больше людей реагируют на эти сорные травы и в том числе амброзию, которая, собственно говоря, хаотично растет по городу, и борьба с ней проводится, как мы замечаем, жители, минимальным образом».

Юлія БОЖКО, 5 канал: Лікарі заявляють: алергічні реакції ускладнюються і молодшають. Щороку від цвітіння бур'янів страждають до 5 тисяч дітей. Алергія спричиняє серйозні ускладнення і навіть може призвести до смертельних випадків.

Тетяна ЕРІХМАН, головний дитячий алерголог у Донецькій області: «Это может быть в каком случае? Если человек страдает бронхиальной астмой и в момент очень обильного вдыхания пыльцы, то есть контакт с пыльцой - это может привести к тяжелому приступу удушья и в последствии летальный исход».

Юлія БОЖКО, 5 канал: Якщо амброзія встигне зацвісти, попередити алергічні реакції буде неможливо. Насіння бур'яну стрімко поширюватиметься. Завдяки сприятливій погоді для рослини - спеки та вітру - вона розрослася майже всією територією міста. Єдиний відомий спосіб боротьби з карантинною рослиною - її знищення. У житлових дворах цим мають опікуватися ЖЕКи. Комунальні служби нарікають на великі території та маленьку кількість двірників.

Катерина КАСЬЯНОВА, головний інженер районного ЖЕУ м. Донецька: «Площадь большая у нас, где-то 80 тысяч квадратных метров. Работа проводится с населением, с домовыми комитетами, просим, чтобы они какое-то принимали участие. Потому что своими силами это очень тяжело».

Юлія БОЖКО, 5 канал: Знищити все - такі жорсткі заходи застосовують у Донецьку вперше. Муніципалітет почне перевіряти об'єкти на наявність амброзії вже за кілька тижнів.



ТРК Україна випуск 19:00


 

В Черновицкой области нашли тела двух детей, считавшихся пропавших без вести

вверх

ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
04.07.2010 3:00:24

Сюжет №1
19:01:25-19:01:58 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Судьба лишь одного буковинца, пропавшего во время наводнения в конце июня, остается неизвестной. В Черновицкой области нашли тела двух детей, считавшихся пропавших без вести. Восьмилетний утонул в пруду, а 13-летнего нашли мертвым на берегу реки. Ранее сообщалось об одной погибшей - 82-летней жительнице села Беговцы. О похоронах обещают позаботиться местные власти, а в правительстве распорядились выплатить семьям погибших по сто тысяч гривен. Поиски еще одного подростка - Евгения Маковия из Тисовца продолжаются.

 

Попытка группового самоубийства в Винницком СИЗО

вверх

ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
04.07.2010 3:00:24

Сюжет №2
19:01:59-19:04:07 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Попытка группового самоубийства в Винницком СИЗО. Четверо заключенных вскрыли себе вены. В милиции заявляют, что с целью побега. Но правозащитники утверждают: подсудимые пошли на крайний шаг протестуя против издевательств со стороны правоохранителей. В спор уже вмешалась прокуратура.

Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Эти фотографии правозащитник Дмитрий Гройсман приводит как доказательство того, что в одном из винницких СИЗО издеваются над заключенными.

Дмитрий ГРОЙСМАН, руководитель Винницкой правозащитной группы: «Одного з них, а саме Платонова, просто витягли на коридор, і це спостерігали багато засуджених, його жорстоко побили. Той факт, що інші засуджені побачили його прикованим наручниками до грат в коридорі, і стало причиною того, що всі чотири особи порізали собі руки».

Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Откуда у него эти материалы, правозащитник держит в тайне. Правоохранители отреагировали тут же. Начальник областной милиции Валерий Ноник собрал пресс-конференцию, заявив: его подчиненные никого не били, а лезвие, при помощи которого заключенные пытались покончить с собой, те принесли в камеры сами.

Валерий НОНИК, начальник ГУМВД Украины в Винницкой области: «Мета була у них всіх для того, щоб увійти від фізичних покарань, а взагалі - щоб зробить побіг, піти на лікарняну ліжку, а потім уже дальше продовжувати свій намір».

Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: То, что заключенного, из-за которого разгорелся скандал, действительно кто-то избил, подтверждает врач скорой помощи.

Врач: «Царапина в области верхней губы и немножко припухлость в области левого глаза. Покраснение и припухлость. Характер раны госпитализации именно не требовал, но оказание помощи хирургической для наложения нескольких швов, то да».

Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Главный козырь правоохранителей: один из заключенных, резавших себе вены, подтверждает факт сговора. Признательное Інтервью милиционеры записали на камеру.

Заключенный: «Вони говорили: вскривайте, поїдемо у лікарню, де все хорошо».

Сергей ЗЛЕНКО, корреспондент: Пока правозащитники и правоохранители разбираются между собой, в СИЗО проводят собственное расследование областная и городская прокуратуры. Результаты обещают огласить на следующей неделе.

 

Украинские моряки обезопасят все Причерноморье

вверх

ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
04.07.2010 3:00:24

Сюжет №3
19:04:08-19:07:02 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Украинские моряки обезопасят все Причерноморье и за это будут вознаграждены. Сегодня в Севастополе президент объявил: Киев разрабатывает новую формулу коллективной безопасности для стран черноморского бассейна. А офицерам оказался двое повысить зарплату. Обещание Януковича в День военно-морского флота слышал и Сергей Зленко.

Дарина КОШЕЛЕНКО, корреспондент: В Севастополе ждут гостей. Последние приготовления перед встречей. Моряки заверяют: волнение побороли.

Моряк: «Мы все знаем так - отработано до автоматизма».

Дарина КОШЕЛЕНКО, корреспондент: Янукович появляется со стороны берега в сопровождение адмиралов.

Виктор ЯНУКОВИЧ, президент Украины: «Вітаю військових моряків! Поздоровляю з Днем флоту України!»

Дарина КОШЕЛЕНКО, корреспондент: На флагмане украинского флота - «Гетмане Сагайдачном» - президент выступает с приветствием. Обещает повысить зарплату и построить новые корабли.

Виктор ЯНУКОВИЧ, президент Украины: «Вчера мною принято решение поднять с 1 октября заработную плату офицерам военным летчикам военно-морских сил Украины в два раза. Убежден, что уже в ближайшее время общими усилиями мы восстановим судостроительную отрасль, моряки получат современные корабли и вооружение».

Дарина КОШЕЛЕНКО, корреспондент: В знак благодарности от командования Януковичу дарят корабль. Правда, нарисованный. Тем временем, на остальных военных кораблях проводят экскурсии для туристов. Некоторых пытаются завербовать.

Александр ЖУРКИН, помощник командира корвета «Приднепровье», капитан-лейтенант: «Сегодня, в принципе, день открытых дверей, где все гражданские люди могут посмотреть, какое вооружение в общих чертах находится сейчас в военно-морских силах Украины, тем самым производится своего рода пиар для призыва военнослужащих на военную службу по контракту».

Дарина КОШЕЛЕНКО, корреспондент: На берегу президент награждает новоиспеченный командный состав. Випускники Академии ВМС получают из его рук кортики. За Януковичем наблюдают тысячи глаз. Украинским гостям все нравится. Россияне говорят: можно было сделать и помасштабней.

Галина РУЖИК, отдыхающая из Днепропетровска: «Это, конечно, празднество незабываемое. Ощущения такие - мурашки по коже».

Зрительница: «Очень мало кораблей. Хорошо бы было, если б действительно с российскими кораблями вместе объединить, чтоб праздник был действительно один единый Украины и России».

Дарина КОШЕЛЕНКО, корреспондент: Соседям Янукович обещает по крайней мере спокойствие и мир. Новые отношения с Россией Україна сделает основной новой формулы коллективной безопасности для всех стран черноморского бассейна.

 

Україна по конкурентоспособности - между Гамбией и Алжиром

вверх

ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
04.07.2010 3:00:24

Сюжет №7
19:11:38-19:14:37 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Україна по конкурентоспособности - между Гамбией и Алжиром. По итогам минувшего года наша страна заняла 82-е место из 133-х. А по развитию новых технологий и финансового рынка и вовсе опустилась на 120-е. Исследования проводил Фонд Рината Ахметова «Эффективное управление» в партнерстве со Всемирным экономическим форумом.

Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Отчет конкурентоспособности Украины Фонд «Эффективное управление» составляет уже третий год подряд. И страну, и отдельные регионы оценивают по 12-ти критериям.

Наталья ИЗОСИМОВА, директор Фонда «Эффективное управление»: «Входит туда не количество тонн выплавленной стали и не количество центнеров собранных урожаев, а входят в эти 12 составляющих те факторы, которые эффективно функционировать бизнесу. А бизнес - это значит налоги, это значит рабочие места, это значит ВВП, ну и так далее».

Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: В этом году Україна сдает позиции вместе с Монголией, Филиппинами и прочими странами с развивающейся экономикой. Она не выдержала удара, нанесенного мировым финансовым кризисом.

Дмитрий МУСАТОВ, менеджер Фонда «Эффективное управление»: «Україна потеряла 10 позиций в общем сравнении конкурентоспособности отдельных стран. У регионов тоже выявились ряд сложностей и проблем, образовались довольно существенные отличия по ряду параметров, таких как инфраструктура, например».

Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Но мировые экономисты утверждают: нет худа без добра. Кризисные условия - лучшее время для реформ.

Тьерри ГЕЙГЕР, представитель Всемирного экономического форума: «Приход к власти нового правительства и улучшение ситуации на мировых рынках возрождает надежду на то, что экономические реформы наконец-то будут завершены и позволят создать благоприятные прозрачные и более предсказуемые условия для ведения бизнеса».

Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Исследование конкурентоспособности не содержит никаких выводов. И тем более - рекомендаций. Но при правильном подходе информация становится инструментом.

Наталья ИЗОСИМОВА, директор Фонда «Эффективное управление»: «Эта информация, во-первых, она очень качественная, во-вторых, она очень такой серьезный важный инструмент для оценки последствий кризиса, для экономики, это раз, и два - это очень полезный инструмент для принятия решений с точки зрения государственной политики и с точки зрения приотизации реформ».

Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: Одними из первых преимущества всестороннего анализа экономической динамики украинских регионов на практике оценили во Львове. Мэр города вспоминает: сперва определили приоритетные отрасли, потом пришлось избавляться от стереотипа, что инвестор сам придет, а турист приедет.

Андрей САДОВОЙ, львовский городской голова: «Ми створили потужний інформаційно-туристичний центр в місті, ми активно почали займатися промоцією міста. Ми активно присутні в Інтернеті. Це тільки перші кроки. Але ми вже чітко, дякуючи співпраці з Фондом «Ефективне управління» знаємо, що ми будемо робити через рік, через два, через три».

Наталия КРАВЧЕНКО, корреспондент: В этом году фонд подготовил исследования конкурентоспособности 20-ти регионов, но уже в следующем охватить планирует все без исключения области Украины.

 

Украинские гаишники лучше российских

вверх

ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
04.07.2010 3:00:24

Сюжет №8
19:14:38-19:16:09 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Украинские гаишники лучше российских. Такой комплимент услышали в свой адрес киевские и донецкие полковники, когда решили сами выйти на трассу. Останавливали машины только с иностранными номерами. И сразу предупреждали: их цель - не наказать, а пообщаться. Для большинства российских водителей это была первая встреча с украинской дорожной инспекцией, даже для тех, кто уже возвращался домой с крымских каникул.

Сотрудник ГАИ: «Добрый день. Начальник департамента ГАИ, полковник милиции Лозовой».

Антон АНДРИЩЕНКО, водитель из Нижнего Тагила: «Меня не останавливают. Ну, как бы просто для проверки остановок нету, документов как таковых. Ну и более вежливое отношение, скажем так».

Корреспондент: «А в России больше проверяют?»

Антон АНДРИЩЕНКО, водитель из Нижнего Тагила: «Да, в России постоянно остановки так просто, немотивированные».

Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Поведением россиян в Украине высокопоставленные гаишники тоже остались довольны. А вот многие соотечественники, по их мнению, ведут себя за рулем достойно только за границей.

Александр РУБЦОВ, начальник управления ГАИ в Донецкой области: «Водитель в Польше открывал окно и пытался выбросить, допустим, окурок, бумажку... Ему тут же сделали замечание и сказали: «Ну-ну, стоит сто евро». Только пересек границу, это на моих глазах, этот же водитель эту же бумажку выбросил».

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
2784
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду