Тексти новин телеканалів: 23.06.2010
Основні теми:
УТ-1 випуск 21:00
- Повінь загрожує Україні. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
- У Кабміні підсумовували результати перших 100 днів роботи. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
- Бійка на сесії Сумської міськради. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
- Міністерство фінансів хоче поновити розміщення єврооблігацій. УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
- Мінськ погасив борг перед «Газпромом». УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
1+1 випуск 19:30
- Прем'єр Микола Азаров поскаржився президентові Віктору Януковичу, що країна в боргах. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Білорусь розрахувалася з «Газпромом». 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Білоруси вже обмежили транзит палива своєю територією. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Стихійне лихо розгулялося на Буковині. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Активістки «Фемен» просять захисту СБУ і одночасно скаржаться на дії її працівників. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Депутати беруться за суспільну мораль. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- До «біло-синіх» приєднався Іван Плющ. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Борги за житлово-комунальні послуги ростуть по всій Україні. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Молочний бунт на Сумщині. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Ще один суд забрав звання героя України у Степана Бандери. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Скомпрометовану смертю 11-класника вакцину проти кору та краснухи утилізували. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- На Житомирщині пацієнтка звинувачує завідувача гінекологічного відділення в згвалтуванні. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- У харківському лісі вже майже рік у копанці живе 2-річний малюк. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- Сенсаційні таємниці приховують київські пагорби. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- «Червонокнижних» пугачів випустили на волю вчені одеського зоопарку. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
- 2-річні діти стали головними героями картин молодої харківської художниці Ніколини Бакуменко. 1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Інтер випуск 20:00
- В Черновицкой области объявлено чрезвычайное положение. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
- Президент побывал на расширенном заседании Кабмина. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
- Киев представил в Брюсселе инициативы по модернизации ГТС. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
- На Кипре задержали немецкое судно с украинско-российским экипажем. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
- В Луганске на месте кладбища откроют развлекательные заведения. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
- В Украине уничтожили последние запасы вакцины против кори и краснухи. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
- В Украине с каждым годом становится всё меньше сел. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
- Победитель «Інтер Суперкубка Украины» получит Новий трофей. Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
СТБ випуск 22:00
- На Буковину прийшла велика вода. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
- Греція знову страйкує. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
- У Києві створюють кодекс киянина. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
- Жоден годинник у центрі столиці не працює. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
- Фонд Віктора Пінчука оголосив імена переможців освітньої програми «Всесвітні студії». СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
- Арсеній Яценюк став першим депутатом в Україні, чий голос звучатиме у кінотеатрах. СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
Новий канал випуск 19:00
- Віктор Янукович прийшов на засідання уряду послухати звіт за сто днів. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
- У парламенті з'явилося «Право вибору». Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
- Автобіржі поза законом. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
- Білорусія відсьогодні недоотримує 60% російського газу. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
- Мешканець Дніпропетровська знайшов у лісі двох маленьких совенят. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
- Розум до Гарварда доведе. Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
ICTV випуск 18:45
- Глава держави висловив власні погляди на 100 днів роботи урядовців. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- Податковий кодекс, який Верховна Рада ухвалила в першому читанні, критикують усі. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- 100 днів уряду Азарова розкритикувала попередній прем'єр Юлія Тимошенко. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- Депутатської групи «Народна самооборона» у Верховній Раді більше немає. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- Потужні зливи вже другий день заливають Буковину. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- П'ятеро українців і четверо росіян - команда суховантажу «Сантьяго» - заарештовані на Кіпрі. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- Білорусько-російське протистояння має шанс завершитися. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- Фонд Віктора Пінчука допомагає фахівцям отримати освіту закордоном в кращих університетах. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
- Підкорювати вітер зібралися у Києві юні спортсмени з різних куточків України. ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
5 канал випуск 20:30
- На Буковину знову прийшла «висока вода». 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
- Підсумки перших ста днів роботи уряду Азарова підбивали сьогодні на розширеному засіданні Кабміну. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
- Місія Міжнародного валютного фонду напередодні прибула до України. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
- Партія «Народна самооборона» оголосила про ліквідацію своєї групи у Верховній Раді України. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
- У парламенті створили нову депутатську групу «Право вибору». 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
- Степан Бандера більше не є Героєм України. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
- Офіційний Мінськ повністю погасив борг перед «Газпромом». 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
- Грошей за вхід на кримські пляжі не братимуть. 5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
ТРК Україна випуск 19:00
- Заложниками непогоды в который раз за последние несколько дней стали западные области Украины. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- От ливней с ураганным ветром пострадали и 5 сельских районов Буковины. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- Обсуждение очередного выделения участков на землю Сумского горсовета вылилась в массовую потасовку. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- Донецкий апелляционный админсуд подтвердил - Степана Бандеру награды лишили справедливо. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- Новий поворот в белорусском газовом конфликте. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- На Кипре задержан немецкий сухогруз с танками. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- Коран на украинском. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- Николаю Азарову нужен Новий заместитель по вопросам украинской диаспоры. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- Президент поздравил Кабинет Министров с первым рабочим юбилеем. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- В одном из столичных роддомов в течении 2 суток на свет появились сразу 3 звездных малышей. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
- Сегодня оценил начиная Кабмина Президент. ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
УТ-1 випуск 21:00
Повінь загрожує Україні | вверх |
УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №1
21:00:15-21:02:05 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Повінь загрожує Україні. Синоптики попереджають: на Буковині може повторитися ситуація 2-річної давнини. Тоді десятки населених пунктів постраждали від повені. Нині через зливи у річках Прут і Сірет стрімко піднімається вода. Її рівень, як прогнозують МНСники, ще сьогодні підвищиться на 6 метрів. Це максимум 2008 року.
Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: У Чернівцях протягом минулої ночі та цього дня підприємці Калинівського ринку евакуювали товар із крамниць. Що не встигли вивезти, поховали у плівку і поскладали якомога вище. Складна ситуація і в області. У 8 районах через дощ залило близько половини присадибних ділянок. Підмило опори електропередач. У кількох селах розмило дороги.
Франц ФЕДОРОВИЧ, керівник обласного штабу з ліквідації наслідків стихії: «Ми чекаємо підняття рівня до 5,8 метра. У 2008 році було 6 метрів. Тому можете десь представляти, скажемо, наслідки цієї повені».
Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Небезпечна ділянка вздовж річки Прут від села Машенці до Мамалиги Новоселицького району. Там затопило 150 метрів дороги і технологічний міст. А у Важківцях Вижнецького району вода в річці Глибочок піднялася так, що пішла поверх дамби. Місцеві жителі встигли частину греблі укріпити мішками з глиною та піском. На Буковині, щоб не було мародерства, міліція працює у посиленому режимі. Чи доведеться евакуювати людей, поки ще не вирішили. Синоптики кажуть: за 4 дні в деяких районах області випала місячна норма опадів. І прогнозують посилення дощів сьогодні до опівночі.
Тетяна НЕГОДАЙЛОВА, керівник Чернівецького Гідрометцентру: «У другій половині дня пройдуть також короткочасні дощі. Практично різкої зупинки у опадах ми не очікуємо».
Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Метеорологи прогнозують: погода стабілізується швидше за все наступного тижня. Нині в області підтоплено більш як 200 присадибних ділянок, а у самих Чернівцях - Калинівський ринок і три десятки міських дворів.
У Кабміні підсумовували результати перших 100 днів роботи | вверх |
УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №3
21:02:50-21:05:20 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Сьогодні у Кабміні підсумовували результати перших 100 днів роботи. На розширене засідання уряду запросили президента, спікера та лідерів парламентських фракцій. Роботу Кабміну, попри певні досягнення, Віктор Янукович оцінив критично.
Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Попрацювали на «трієчку», але могло бути і гірше. Така оцінка перших 100 днів роботи уряду від президента. Віктор Янукович, попри певні досягнення, критично оцінив роботу міністрів. Життя поволі стає кращим, але недостатньо. Україна потребує великих реформ.
Віктор ЯНУКОВИЧ, президент України: «Ми бачимо, які вимоги сьогодні є і до нашої економіки. Як кажуть, ми повинні підтягнути пояси. Але ми домовилися, що за рахунок багатих, не за рахунок бідних».
Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Наповнювати держскарбницю за рахунок багатих має допомогти новий податковий кодекс. Але документ потребує суттєвого доопрацювання разом із бюджетним кодексом, - вважає Президент. Спікер Володимир Литвин, якого також запросили на підбиття підсумків урядового стоденки, називає ухвалення двох кодексів ключовим завданням парламенту. І від урядових напрацювань теж не у захваті.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: «Якщо ми приймемо більш-менш збалансований документ, я думаю, що це буде оцінка того, то нам ціни немає у плані співпраці. Нам треба діяти за принципом поспішати повільно, але враховувати те, що треба приймати на новій основі».
Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Керманич Кабміну з критикою погоджується. Водночас пояснює: з точки зору користі для державного гаманця документ досконалий. Каже, не сподобався податковий кодекс підприємцям та промисловцям, адже їм загрожує посилений контроль.
Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: «Придумать одновременно такой документ, который бы всех устраивал - это фантазия. Надо находить компромиссы, мы их найдем. Мы его примем, это даст возможность делать бюджет уже на новой налоговой базе. И по мере реализации его положений будем постоянно его корректировать, вырабатывая оптимальных механизм взаимоотношения государства и бизнеса».
Ксенія ПОВАЖНА, кореспондент: Депутати раніше обіцяли впоратися із кодексом до завершення сесії. Тепер у цьому не впевнені ані парламентарі, ані урядовці. Кажуть, немає політичної волі. Сьогодні ж уряд одноголосно затвердив програму економічних реформ з амбітною назвою «Заможне суспільство, конкурентоспроможна економіка, ефективна держава». Щоб втілити наміри в життя, створять координаційний центр. Туди запросять не лише чиновників, але й науковців.
Бійка на сесії Сумської міськради | вверх |
УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №4
21:05:21-21:05:45 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Бійка на сесії Сумської міськради. Чубилися депутати з кількох фракцій, коли розглядали протест прокурора на виділення земельних ділянок. Власниця однієї з них заявила, що нібито у цій землі зацікавлені хтось із депутатів. Міський голова різко відреагував на такий закид. Конфлікт переріс у бійку. Коли до нього долучилися з десяток депутатів, мер оголосив перерву і написав заяву в міліцію з проханням притягнути колег до відповідальності за хуліганство.
Міністерство фінансів хоче поновити розміщення єврооблігацій | вверх |
УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №5
21:05:46-21:06:20 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Міністерство фінансів хоче поновити розміщення єврооблігацій. Бажану суму запозичень не уточнюють. Міністр фінансів виправдовується: гроші люблять тишу. Не кажуть у Мінфіні і про те, у кого саме планують взяти у борг. Зараз вивчають світовий ринок у пошуках можливих кредиторів.
Федір ЯРОШЕНКО, міністр фінансів України: «Зараз ми готуємося до роуд-шоу, які будуть проводитися по всій території нашого світу, для того щоб зробити надзвичайно хороші запозичення».
Мінськ погасив борг перед «Газпромом» | вверх |
УТ-1 : Програма «Підсумки дня» (випуск 21:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №6
21:06:21-21:06:50 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Мінськ погасив борг перед «Газпромом». Як заявив перший віце-прем'єр Білорусі Володимир Семашко, на рахунок концерну перевели 187 мільйонів доларів. Тепер Білорусь чекає поки розрахується «Газпром». У Мінську кажуть: російська компанія завинила 260 мільйонів доларів за транзит газу до Європи. Володимир Семашко дав росіянам час до завтра до 10-ї ранку. З понеділка Москва почала поступово обмежувати постачання «блакитного» палива до Білорусі через борг. У відповідь президент Лукашенко наказав закрити транзит до Європи.
1+1 випуск 19:30
Прем'єр Микола Азаров поскаржився президентові Віктору Януковичу, що країна в боргах | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №1
19:30:20-19:32:40 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В Україні знайшли винного. Прем'єр Азаров поскаржився президентові Януковичу, що країна в боргах мов у реп'яхах, і все через жінку - колишнього прем'єра. Мовляв, догосподарювалася до того, що тепер Україні висувають позовів розміром аж на цілий державний бюджет. Та що там позови. Автомобіль, який по собі попередниця залишила Азарову, був настільки розбитим, що прем'єр вже подумав, а чи не швидше буде на велосипеді?
Олександр ШИЛКО, кореспондент: Віктор Янукович з інспекцією в Кабміні. Після звіту про президентські сто днів він воліє почути як свої 100 днів хазяйнував Микола Азаров, щоправда оцінку дає відразу, ще до звіту прем'єра.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Старт можна вважати, я сказав би так, нормальним».
Олександр ШИЛКО, кореспондент: Все було би краще, якби не попередники, - наголошує Азаров. Тиснуть борги, про розміри яких він навіть не здогадувався.
Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Зараз проти України проходять 15 судових процесів. А загальна сума позовів більше, ніж увесь державний бюджет».
Олександр ШИЛКО, кореспондент: Держбюджет - це приблизно 27 мільярдів доларів. На суму такого порядку різні фірми висувають претензії Україні, як то «РосУкрЕнерго», «УкрТрансКонтейнер», компанія «Венко». І Азаров не впевнений, що всі позови можна виграти.
Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Это же абсолютно очевидно: у тебя забрали собственность, государство это сделало, то есть государство бандитское. Ни один европейский суд никогда не поддержит Украину как государство, если мы будем тупо стоять на той позиции, что мы имеем право у кого-то что-то забирать».
Олександр ШИЛКО, кореспондент: Представник опозиції Сергій Власенко твердить: судові справи має будь-яка держава світу. Головне - як їх захищати.
Сергій ВЛАСЕНКО, фракція БЮТ: «Держава Україна завжди перебуває у якихось судових спорах. Це абсолютно нормальна практика. Це нормальна практика не тільки для України, це нормальна практика для всіх. Тому все залежить від держави. Не треба кивати на попередній уряд, а треба фахово, юридично представляти позицію держави в міжнародних судах».
Олександр ШИЛКО, кореспондент: Прем'єр Азаров твердить, що уряд надсилає на суди найкращих юристів, які намагатимуться звести втрати до мінімуму.
Білорусь розрахувалася з «Газпромом» | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №2
19:32:41-19:33:30 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Білорусь розрахувалася. Годину тому таку заяву зробив білоруський перший віце-прем'єр Володимир Семашко. А відтак в Мінську чекають такого самого кроку і від росіян. «Газпром» має віддати 260 мільйонів доларів за транзит. В «Газпромі» на рахунках білоруських грошей ще не побачили - проплату здійснили о 16-й. Раніше зранку Москва вже втретє від початку тижня прикрутила вентиль. Таким чином Мінськ впродовж сьогоднішнього дня недотримував 60% «блакитного» палива.
Олексій МІЛЛЕР, голова ВАТ «Газпром»: «Белорусская сторона не предпринимает никаких действий для погашения задолженности за поставки российского газа. Ограничение поставок газа в Белоруссию будет продолжено пропорционально имеющейся задолженности».
Білоруси вже обмежили транзит палива своєю територією | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №3
19:33:31-19:35:45 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Тим часом білоруси вже обмежили транзит палива своєю територією. Першою газову недостатність відчула Литва. Близько опівдня тиск у трубах знизився на 30%. Європа, вочевидь, навчена газовим голодом через російсько-українські суперечки, наразі в очікуванні.
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: Офіційна Європа не вперше спостерігає за газовими війнами на своїх кордонах. Утім як і раніше, так і тепер, не втручається. Політики у Брюсселі і Страсбурзі воліють не аналізувати причини газових конфліктів, які час до часу виникають у відносинах Росії із сусідами, і ставляться до них як до суперечки двох компаній.
Ежи БУЗЕК, Президент Європарламенту: «Ми би хотіли мати гарантії поставок і просто бути впевненими в тому, що ми не опинимося відрізаними від енергоносіїв».
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: У конфлікті «Газпрому» і Білорусі більше політики, ніж економіки, - стверджують експерти Центру імені Разумкова. Саме президент Дмитро Медведєв щоразу дає розпорядження голові «Газпрому» зменшити поставки газу в Білорусь. У цій ситуації Кремль використовує газовий вентиль, аби зробити Білорусь зговірливішою у створенні митного союзу з Росією і Казахстаном, - запевняє експерт з енергетики Володимир Омельченко. Але умови, на яких створюється цей союз, фактично підпорядковують Росії білоруську економіку.
Володимир ОМЕЛЬЧЕНКО, експерт з енергетичних питань Центру імені Разумкова: «Росія поставила основну стратегічну мету для себе - це підпорядкування країн пост-радянського простору своїй політичній волі за допомогою енергетичних важелів впливу».
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: Україна хоч і заявила про свій нейтралітет, де-факто підігрує Москві, заявляючи про готовність надати свою трубу для поставок газу в обхід Білорусі. Це вигідно для України. Що більше газу прокачає, то більше грошей заробить, - кажуть аналітики. Але колишній посол України в Білорусі Ігор Ліховий попереджає: на чужій пожежі руки не нагрієш. Україні слід замислитися про надійність її партнерів.
Ігор ЛІХОВИЙ, Посол України в Білорусі (2007-2010 рр.): «Партнер, він тоді партнер, коли він надійний партнер, коли він відчуває проблему. В Білорусі більш потужного партнера, ніж Україна, не існує».
Сергій КУДІМОВ, кореспондент: Свою аналітику нинішніх подій сьогодні представила європейська преса. Більшість видань зійшлися на одній думці - у Білорусі навряд чи вийде перемогти Росію. І впертому Лукашенку таки доведеться здатися на милість Москві.
Стихійне лихо розгулялося на Буковині | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №4
19:35:46-19:36:20 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча:Стихійне лихо розгулялося на Буковині. Зливи зі шквальним вітром вже призвели до підтоплення в 5 районах області і рівень води в річці Прут росте. У найнебезпечніших ділянках додає 10 сантиметрів за годину. За словами міністра з надзвичайних ситуацій Нестора Шуфрича, який вилетів до Чернівців, очікують, що вода підніметься на понад 6 метрів. На тепер вона перетнула 5-метрову позначку відносно звичного рівня. Очільник МінНС не відкидає, що населення із прибережної смуги Пруту доведеться евакуювати. Місця для відселення вже готові, а охорону залишеного майна МінНС гарантує.
Активістки «Фемен» просять захисту СБУ і одночасно скаржаться на дії її працівників | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №5
19:36:21-19:37:25 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Активістки «Фемен» просять захисту СБУ і одночасно скаржаться на дії її працівників. Дівчата зі скандально відомої організації, відомої своїми нудистськими акціями протесту, заявили, що вночі до їхньої лідерки приходили невідомі чоловіки. За словами Ганни Гуцал, вони погрожували фізичною розправою дівчатам, які саме планували голу акцію протесту під стінами Служби безпеки. Дівчата твердять, що їх періодично викликають на профілактичні бесіди люди із СБУ, погрожуючи їм вигнанням із вишів. Кілька найсміливіших дівчат під стінами спецслужби таки з'явилися, хоча мінімально, але вдягнені. Заявили журналістам про тиск на активісток та написали заяву про залякування слідчими Служби безпеки України.
Ганна ГУЦАЛ, лідер «Фемен»: «Нам угрожают. При личных встречах. Больше я, к сожалению, не могу сказать, пока мы не выясним что к чему, я не хочу рисковать жизнью девушек и своей собственной. Поэтому вот сегодня такая ситуация. Мы просим у всех прощения и просим у всех поддержки».
Депутати беруться за суспільну мораль | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №6
19:37:26-19:39:40 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Обранці беруться за суспільну мораль. Почали з найменшого, але найпомітнішого. В парламенті зареєстрували законопроект, яким пропонують прикрити відвертості. Відтак голого тіла має поменшати в кіно, поліграфії та рекламі. Мета - не провокувати українців на збочення та поставити бар'єр вульгарності. І перше, кому слід буде спрямувати фантазію в інше русло - це рекламістам.
Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Секс у ліжку - ваша особиста справа, секс в рекламі - поза законом. Аби захистити суспільну мораль, депутати зареєстрували цілий перелік пропозицій. Відповідну статтю закону про рекламу законодавці пропонують виписати у такій редакції. Зовнішня реклама - відкриті вітрини, щити на будинках, вулицях, тощо - що містить тексти і (або) зображення сексуального чи еротичного характеру, забороняється. Позицію депутатів підтримує очільник Національної комісії з питань захисту моралі Василь Костецький. Експерт каже: в першу чергу закон захищає права жінок.
Василь КОСТЕЦЬКИЙ, голова Національної комісії з питань захисту суспільної моралі: «Жінки ображені зловживанням жіночого образу і використанням образу недостатньо одягненої жінки в рекламі - це є факт».
Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Реклама з еротичним, а подекуди сексуальним підтекстом справді впадає у вічі. Втім експерти твердять: це не означає, що товар на такому тлі буде популярним.
Артем БІДЕНКО, голова координаційної ради Асоціації зовнішньої реклами: «Від того, що ми покажемо жінку в комбінезоні оголену в рекламі цементу, цементу більше продаватися не буде».
Мирослав ОТКОВИЧ, кореспондент: Артем Біденко називає підвалини, на яких будують рекламу - це секс, жінки, діти і тварини. Втім інколи свою фантазію про товар виробник втілює в надто дивний спосіб. Є і інші салогани, зміст яких у поєднанні з зображенням можна трактувати по-різному. Водії за кермом ледь встигають стежити за дорогою. Зміни до закону про рекламу, де б заборонили секс та еротику, лише зареєстрували у Верховній Раді. Остаточно рівень суспільної моралі мають засвідчити депутати.
До «біло-синіх» приєднався Іван Плющ | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №7
19:39:41-19:40:40 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Парламентська більшість дістала ще одного важковаговика вітчизняної політики. До «біло-синіх» приєднався сам Іван Плющ. Він увійшов до групи перебіжчиків під керівництвом одного зі спонсорів «помаранчевої» революції - Давида Жванії. Жванія повідомив сьогодні, що відтепер він - координатор нової депутатської групи «Право вибору». Лідер новоспеченого об'єднання запевнив: до останнього намагався зцементувати «НУ-НС» і пропонував колегам цілою фракцією іти в коаліцію. Проте фракційна більшість не погодилася. Офіційно про створення групи має проголосити спікер на найближчому пленарному засіданні парламенту. Проте координатор запевнив: їх уже 12, а будуть ще.
Давид ЖВАНІЯ, народний депутат України, координатор групи «Право вибору»: «У нас есть намного больше людей сегодня, просто мы не имеем права называть тех фамилий, которые сегодня реально еще не прошли через аппарат Верховного Совета. Я думаю, что будет для всех сюрпризом и фамилии, и количество людей».
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Цього самого дня офіційно оголошено про розформування депутатської групи «Народна самооборона», лідером якої був Юрій Луценко.
Борги за житлово-комунальні послуги ростуть по всій Україні | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №8
19:40:41-19:43:20 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: На тлі обіцянок міністра з питань житлово-комунального господарства підвищити тарифи на комунальні послуги, зокрема в столиці, ростуть і борги по всій Україні. Нині вже понад 12 мільярдів гривень. Більшу частину, за даними Міністерства ЖКГ, заборгувало населення, причому боржники часто не бідні люди.
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Ранок донецького комунальника - збір коштів за надану воду.
Жінка: «Вы человек деловой. Вы мне сказали о том, что вы будете через 2 часа».
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Ділова людина, вона ж власниця салону краси - на робочому місці. Там її і сварять за борги.
Жінка: «У вас на сегодняшний день задолженность по оплате за коммунальные услуги 9 тысяч 392 гривны».
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Вона не платила 10 років, - кажуть водопостачальники. Утім, діставати кревні жінка і нині не квапиться, а таких - тисячі, - бідкається новий міністр ЖКГ, особливо у заможній столиці.
Міністр ЖКГ: «Що в Києві заважає працювати так, як працює вся Україна?»
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Він хоче підготуватися до зими влітку. Українці винні за комунальні послуги різного штибу понад 8 мільярдів гривень. Це левова частка боргу. Частка бізнесменів і підприємців менша - 2 мільярди. Разом із недоданими пільгами та субсидіями держава винна майже мільярд. У підсумку - понад 12 мільярдів гривень. Сальдо негативне, - підсумовує міністр.
Юрій ХІВРИЧ, міністр житлово-комунального господарства України: «Ми маємо на сьогоднішній день кредиторську заборгованість на 700 мільйонів більшу, чим дебіторську. Крім цього, ми маємо з вами тільки по цьому року вже 811 мільйонів збитків».
Андре ТАН, дизайнер: «За все нужно платить. Другой вопрос - какого это качества».
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Якщо не платити, виженуть з офіса, - аргументує дизайнер. Хоча його сусідку по ЖЕКу, адвоката Тетяну Монтян із квартири не женуть, а вона сплачує лише за електрику, бо пряма угода. ЖЕКу платити правник відмовляється.
Тетяна МОНТЯН, адвокат: «Нащо мені платити за опалення, якщо у мене у кожній кімнаті стоїть по обігрівачу взимку, інакше просто діти мерзнуть. Чому я повинна платити за гарячу або холодну воду окремо, не знаючи, як взагалі розщіплюється і витрачаються калорії на її підігрів?»
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Усім незадоволеним комунальними послугами та тарифами на них Монтян радить не платити, а судитися. Мовляв, на всіх скаржників суддів не вистачить. А державі доведеться скоріше реформувати галузь. Її сусідь на великій машині послугами невдоволений, але і судитися не хоче.
Олександр, киянин: «Не хватает времени для того, чтобы поехать в ЖЭК, разобраться, написать заявление».
Борис ІВАНОВ, кореспондент: Поки одні саботують комунальників, а інші платять за підігрів повітря, міністр радить описувати майно. У Донецьку, буцімто уже з півсотні авто описали.
Молочний бунт на Сумщині | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №9
19:43:21-19:45:45 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Молочний бунт на Сумщині. Жителі села Лучка захопили в заручники заготівельників молока разом із молоковозом та двома легковиками. Плата за звільнення - 80 тисяч гривень. Це борг перед селом за здане молоко. Люди твердять: впродовж місяця віддавали продукцію задарма і щодня чекали повернення обіцяного розрахунку. Нині, кажуть, терпець увірвався.
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Замість щоденного розрахунку лише обіцянки, - твердять місцеві жителі. За місяць назбиралося 80 тисяч гривень. Нині обуреним людям терпець увірвався, тому заблокували проїзд молоковозу разом із заготівельниками.
Жінка: «Грошей не платять, не дають. Ми їздимо зараз без грошей».
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Люди зізнаються: захоплення молоковоза спланували заздалегідь. Кажуть: іншого шляху повернення зароблених грошей не бачать. Через власну необізнаність навіть до суду йти ні з чим. Жодних договорів чи письмових зобов'язань. Селяни переконують: усі відносини із заготівельниками молока тримаються виключно на чесному слові та молочній арифметиці, яку люди власноруч ведуть на ось таких папірцях. За дві години визволяти заручників їдуть представники сиркомбінату. Утім і їхні легковики рішуче блокують бабусі.
Наталя ТАРАСЕНКО, керівник приймального пункту відділення сиркомбінату: «Вам полегшає, якщо я тут сьогодні останусь? У мене також сім'я, у мене також діти. Причина одна - те, що держава не повернула ПДВ. Це раз. Друга причина - те, що Росія не перечислила за ту продукцію, за вироблену продукцію. Все лежить на складах».
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Ні вмовляння, ані погрози на селян не діють. За 4 години блокади тон розмови змінюється. Заготівельники ладні і кошти виплатити, і угоди укласти.
Ігор ОЛЕКСАНДРОВИЧ, інженер із заготівлі сировини сиркомбінату: «Сьогодні знаходять гроші. У четвер-п'ятницю ці гроші обналічуються і зборщиці получають. Крайній срок - субота, виплата населенню».
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Розв'язати конфлікт спробував і головний міліціонер району.
Олександр ЯЗЄВ, керівник Липоводолинського РВ ГУМВСУ в Сумській області: «Ми вирішили, що беремо заяву колективну і узнаємо, що це за люди, проведемо перевірку».
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Зареєстрована заява наче козирна карта, - кажуть селяни, і знімають облогу. Люди сподіваються, що до кінця тижня таки отримають обіцяні гроші. Якщо ні - наступного разу погрожують здати молоковоз на брухт.
Ще один суд забрав звання героя України у Степана Бандери | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №10
19:46:10-19:47:27 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Герой - не герой. Ще один суд забрав звання героя України у Степана Бандери. Донецький апеляційний адміністративний суд підтвердив рішення суду першої інстанції, що указ президента Ющенка про надання Степану Бандері цього звання ухвалений незаконно. Це рішення намагалися оскаржити 23 апелянти з різних регіонів України. Проте колегія суддів відхилила усі аргументи для скасування попереднього судового рішення. Ухвала про підтвердження позбавлення Степана Бандери звання героя України набрала чинності з миті оголошення і може бути оскарженою у Вищому адміністративному суді України впродовж місяця.
Любов ВАСИЛЕНКО, голова колегії суддів: «Степан Бандера, який помер в 1959 році, не є громадянином України, згідно з чинним законодавством, внаслідок цього йому не може бути присвоєно звання героя України».
Володимир ОЛЕНЦЕВИЧ, позивач: «Дело абсолютно примитивное. Здесь не нужно энциклопедических знаний, напряжения мощного интеллекта. Здесь берешь и смотришь - гражданин или нет».
Володимир КРУЖКО, апелянт: «Суд, до речі, який розглядав справу, який нібито намагався так сказать вникнути в суть справи, по суті, нічого так і не розглядав. Треба звертатися до Вищого суду, бо ця справа поступово набрала гучності».
Скомпрометовану смертю 11-класника вакцину проти кору та краснухи утилізували | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №12
19:48:15-19:51:10 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Горіла вакцина, палала. Скомпрометовану смертю 11-класника вакцину проти кору та краснухи утилізували. Майже 8 мільйонів ампул, отриманої від ЮНІСЕФ допомоги, Україна спалила у високотемпературних печах. Нині медики мізкують над іншим - чи не наражаються українці на епідемію краснухи та кору?
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Ось сумнозвісна вакцина гуманітарної допомоги для України проти кору та краснухи. Вона мала підняти імунітет українців проти смертельних недуг, натомість масово підірвала довіру людей до вакцинації взагалі. Останні рештки цієї індійської вакцини, строк придатності якої сплив восени 2009 року, нині догорають у печах підприємства з утилізації відходів на Сумщині в місті Шостці.
Андрій ПОЛІЩУК, директор ОП «Свема»: «Еще, по-моему, 700 тысяч есть в Донецке под арестом. Как привезут, так и мы завершим».
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Після згоряння в печі в повітря ні вірус кору, ні краснухи не потрапляє. Тут просто над печами літають ластівки, хоча про всяк випадок протигази напохваті. Усього утилізовано майже 8 мільйонів ампул вартістю 5 мільйонів доларів.
Олександр КУЗНЕЦОВ, гендиректор Укрвакцини: «Конечно жалко. 5 миллионов долларов. На них можно было закупить и другую вакцину, или использовать эту».
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Починалося усе з добрих намірів. 5 років тому в Україні під час спалаху кору захворіли 45 тисяч людей і загинули 5. ЮНІСЕФ безкоштовно виділила Україні величезну партію комбінованої вакцини, щоби уникнути прогнозованої хвилі епідемії. І 200 тисяч людей таки було імунізовано, допоки в місті Краматорську після вакцинації не помер 11-класник. Батьки юнака і висновки Генпрокуратури були одноголосні. Зв'язок смерті з вакцинацією є. Щоправда, дві медичні спеціальні слідчі комісії все заперечили.
Геннадій РОЖКОВ, головний державний санітарний лікар України: «Никакой причинно-следственной связи со смертью ребенка не доказано ни комиссией МОЗ, ни независимыми экспертами ВООЗ».
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Водночас масову вакцинацію зупинили. Бо навіть після виправдовувальних висновків експертів примусити до добровільної згоди на це імунізування українців було вже не можливо. Рівень відмов від щеплень нині зріс втричі.
Геннадій РОЖКОВ, головний державний санітарний лікар України: «У нас нет коллективного иммунитета против кори и краснухи. А повторяется эта проблема каждые 4-5 лет».
Світлана БЕРЕЗІВСЬКА, кореспондент: Невикористану і обтяжену недовірою людей вакцину ще рік після закінчення строку її придатності звозили з усієї України і під чітким контролем сьогодні утилізували. За знищення скандальної вакцини Україні довелося заплатити 200 тисяч гривень. Водночас наслідки невдалого вакцинування Україна відчуватиме ще не один десяток років, допоки не поверне довіру людей до державних щеплень.
На Житомирщині пацієнтка звинувачує завідувача гінекологічного відділення в згвалтуванні | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №13
19:52:00-19:54:45 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Кабінет психологічного розвантаження або що відбувається за дверима з написом «гінеколог»? На Житомирщині пацієнтка звинувачує завідувача гінекологічного відділення в згвалтуванні. 23-річна дівчина твердить: перебувала на стаціонарному лікуванні в гінекології. Після огляду лікар в ординаторській скористався її безпорадним становищем і зґвалтував. В розмові зі слідчими лікар-гінеколог будь-які статеві стосунку з пацієнткою заперечує.
Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: Леся розповідає: лікувалася у стаціонарі. Завідувач гінекології після стандартної процедури огляду запросив її у свій кабінет і там зґвалтував, - твердить жінка. Ні крикнути, ані пручатися не могла.
Леся, потерпіла: «Він мені держав руки за спиною. Я не могла його відштовхнути. Він встав і сказав: запам'ятай, що такого чоловіка як я у тебе не було, і ніколи не буде. Якщо ти хоч комусь скажеш, ти про це пожалкуєш».
Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: Леся каже: тільки вибігла з кабінету, одразу подзвонила родичам. Ті забрали її з лікарні. Чутки про зґвалтування пацієнтки гінекологом поповзли маленьким містечком.
Ірина, колишня пацієнтка: «Він може потрогати. У нього є така манера, наскільки я знаю. Я у нього один раз лікувалася. Але я на це уваги не звертала».
Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: У лікарні нікого з керівництва немає - хто у відрядженні, хто на нараді. Колеги завідувача гінекології малослівні. Кажуть: уже давно його не бачили, бо він то на лікарняному, то у відпустці. Ірина Олександрівна - колишня колега гінеколога. Жінка каже: підозрюваний лікар - поважна людина і добрий фахівець.
Ірина Олександрівна, кол. працівник лікарні станції «Коростень Пд.-Зх. залізниці»: «Как специалист, я всегда приводила к нему своих соседей, дочку. Очень хорошо относился».
Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: Лікар-гінеколог, який мовляв зґвалтував пацієнтку, спілкується лише телефоном. Усі звинувачення категорично відкидає. Каже: це шантаж. До того ж має відповідні медичні висновки, що у своєму віці не спроможний до статевих стосунків.
Чоловік: «Я заперечує, що у мене були з нею статеві стосунки. Тим паче у мене є заключення, що у 60 років їх як таких не могло бути».
Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: У прокуратурі пояснюють: свідків зґвалтування немає. Єдиний доказ - судово-медична експертиза.
Анатолій КОНДРАТЮК, заступник прокурора Житомирської області: «Слідство по справі ще не закінчено. І зараз не варто говорити про те, чи достатньо доказів, чи не достатньо».
Анатолій ОНОПРІЄНКО, адвокат потерпілої: «Цілий ряд експертиз, які підтвердили те, що був дійсно вчинений цей злочин відносно моєї підзахисної. Є докази того, хто вчинив цей злочин».
Олена КУЗНЄЦОВА, кореспондент: За фактом зґвалтування порушено кримінальну справу. Якщо вину лікаря доведуть, йому загрожує до 5 років позбавлення волі.
У харківському лісі вже майже рік у копанці живе 2-річний малюк | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №15
19:55:20-19:57:10 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: У харківському лісі вже майже рік у копанці живе 2-річний малюк. За іграшки йому - тварини, а за матір - батько. До копанки його взяв саме він, бо вже майже 10 років як живе поза цивілізацією. Хлопчик на природі не хворіє, тож в дитсадок не збирається.
Андрій БАРТАШОВ, кореспондент: Ось вона, домівка, де вже 8 місяців - майже половину свого життя - мешкає з батьком маленький Євгеній. В копанці є все необхідне, навіть де гостям заночувати. Тіснувато, проте взимку дуже тепло. Пан Геннадій розповідає: маленький Женя жив із матір'ю, поки та не пішла з родини. Нині чоловіки без господині не голодують.
Геннадій ЛЯХОВ, батько: «Сильно молоко он любит, соки. А так - картошка, иногда мясо. Потому что он мясо уже не хочет. Много мяса».
Андрій БАРТАШОВ, кореспондент: Друзі привозять Геннадію харчі, малюкові - іграшки. Але хлопчик віддає перевагу живим забавкам.
Геннадій ЛЯХОВ, батько: «Телевизор... У нас есть и DVD, у нас есть мультики. Он не хочет. Ему хочется поиграть с животными».
Андрій БАРТАШОВ, кореспондент: Більшість часу дитина проводить на дворі, і не хворіє, хіба що носом трохи пошморгає, - каже батько малого. Проте, що малюку в лісі не місце, батько і чути не хоче. Натомість змалечку привчає сина до господарства.
Юрій ОВЧАРЕНКО, товариш відлюдника: «Я с ним пытался говорить, что может мальчика надо отдать в приют или куда, но так как он его любит, мне кажется, это невозможно».
Андрій БАРТАШОВ, кореспондент: Психологи кажуть: хлопчик розвинутий не гірше за інших, а в дечому навіть краще.
Світлана ЛЕБЕДЄВА, провідний фахівець лабораторії екстремальної психології: «То, что дает ему отец, учит его добру, любви к животным, прививает ему ответственность, этого ни один детдом, такое качество не привьет».
Андрій БАРТАШОВ, кореспондент: Віддавати сина до школи батько планує. Проте радіє - до цього ще далеко.
Сенсаційні таємниці приховують київські пагорби | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №16
19:57:11-20:00:10 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Цікава новина прийшла з Єгипту - там археологи віднайшли давню підземну столицю - таємничий Аварис. В місті правили кочівники ще за часів 12 династії фараонів. Найцікавіше, що не менше сенсаційні таємниці приховують і київські пагорби. Вчені кажуть: перші підземні поселення на наших землях з'явилися ще раніше - за часів енеоліту. От тільки досліджувати їх поки що немає можливості.
Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Під українською столицею - ціла мережа таємних підземних переходів, рукотворних печер, схованок, пасток і укріплень.
Тимур БОБРОВСЬКИЙ, доктор історичних наук: «Можливо, катакомби стародавнього Риму або паризькі катакомби можна якимось чином порівняти з містом Київ».
Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Поруч із містом, яке ми знаємо, існує ще підземний Київ, який приховує тисячі таємниць. Археологи знають понад 300 київських катакомб.
Тимур БОБРОВСЬКИЙ, доктор історичних наук: «У нас є намітки, є сподівання, що взагалі найдавніша підземна споруда виникла на території міста Києва, ще за часів енеоліту».
Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Вхід до цих печер знаходиться просто у дворі одного із житлових будинків. Ми навмисно не показуємо ані вулицю, ані двір. Печера ще чекає дослідників. 900 років у цілковитій недоторканності у престижному районі Києва серед великого будівництва вхід до Звіринецьких печер, печер, які майже не змінили свого вигляду з віки існування. Дослідник київського підземелля Владислав Дятлов проводить нас одною з найдревніших підземних печер - це покинутий монастир. І за деякими даними, він старший за Києво-Печерську Лавру. Звіринецькі печери унікальні самі по собі. Але тут є ще одне неймовірне місце - ось ця підземна церква. Важко сказати, скільки їй років, але археологи запевняють, що вона була збудована ще у древнєруський період. Тут є символ, який останніми роками став дуже популярним у Києві. Це звіринецький хрест. Тут він намальований ще у часи розквіту Древньої Русі. Ці підземелля, як і десятки інших прихованих споруд Києва, упродовж століть обростали завісою таємничості. Одну з печер на повному серйозі називають кублом Змія Горинича. В інших шукають легендарну бібліотеку Ярослава Мудрого. А все тому, що більшість підземних споруд так і залишилися недослідженими. Навіть ось ці давно відомі звіринецькі.
Владислав ДЯТЛОВ, завідувач відділу «Київ підземний» Музею історії Києва: «После 1810 года над пещерами существовало так называемое Зверенецькое укрепление Киево-Печерской крепости. Военные запретили исследовать эти пещеры».
Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Саме тут в одному з переходів знаходимо надпис, який зроблений дослідниками ще у минулому столітті, який відображає і сьогоднішнє ставлення до спадщини старовини. Тепер цей надпис підправили. Дослідники вже сподіваються, що саме 21 сторіччя дасть змогу відкрити усі таємниці київських підземель.
«Червонокнижних» пугачів випустили на волю вчені одеського зоопарку | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №17
20:00:11-20:02:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Найбільших у світі птахів родини совоподібних - «червонокнижних» пугачів - випустили на волю вчені одеського зоопарку. Науковці стверджують: в Україні досі ніхто не переселяв їх з неволі в живу природу для відновлення популяції. Тож сподіваються, що пернаті приживуться у гирлі Дністра, звідки вони зникли ще 45 років тому.
Сергій ОСАДЧУК, кореспондент: Пугачі в одеському зоопарку вже майже 20 років, але масово розмножуватися вони почали нещодавно. Тож вирішили розпочати відновлення їхньої популяції у природі.
Чоловік: «Когда мы увидели, что успешное размножение, есть птенцы, они нормально растут, мы их в возрасте 2 месяцев отняли. Они самостоятельные, они сами кушают».
Сергій ОСАДЧУК, кореспондент: Зміна умов проживання для пернатих - неабиякий стрес, кажуть науковці. Тому доправити птахів до їхньої майбутньої домівки намагалися якнайшвидше. Молоді пугачі народилися у клітці, тому мають поступово звикати до дикої природи. Спершу в дельті Дністра, де колись жили пугачі, встановлюють вольєр частково обтягнутий сіткою.
Чоловік: «Птенцы нормально упитанные. Паразитов практически нет. Кольца на месте. Птицы окольцованы».
Сергій ОСАДЧУК, кореспондент: Щодня із зоосаду сюди привозитимуть їжу, доки сови не навчаться добувати її самостійно. Тільки-но в пари пугачів пух зміниться на пір'я і вони почнуть вилітати в дику природу, охоронцям довкілля доведеться слідкувати, щоби птахів із заповідника не вполювали. Якщо експеримент із відновленням популяції совоподібних буде вдалим, вчені одеського звіринця планують розмножувати в такий спосіб інших представників червоної книги. Наступним видом може стати степовий журавель красавка.
2-річні діти стали головними героями картин молодої харківської художниці Ніколини Бакуменко | вверх |
1+1 : Програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №18
20:02:01-20:04:10 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: 2-річні діти, які ще не вміють розмовляти, але вже активно жестикулюють, стали головними героями картин молодої харківської художниці Ніколини Бакуменко. Всіх немовлят дівчина малює із прозорими крильцями ельфів. Каже: тема рідкісна, а відтак її роботи стають дедалі популярнішими. Позаду - премія Кабміну, персональні виставки в Росії та Канаді. А з проханням домалювати своєму чаду крильця до Ніколини звертаються батьки навіть з Японії та Китаю, і українські депутати.
Аліна ЦИБОВА, кореспондент: Вони позують у ліжечку чи у ванній, або сидячи у пісочниці. Через 10 хвилин після знайомства художниця вже знає, що саме домалює на полотні 2-річним моделям - метелика або черепаху, пастушачий ріжок чи контрабас. Цю пару дітлахів Ніколіна писала зі світлини, яку прислали з китайського посольства. Батькам портрет художниця поки не віддасть. Картину, - каже дівчина, - спочатку мають побачити на виставці.
Николина БАКУМЕНКО, художниця: «Вот этот малыш у нас, его вынесли из ванной. Он сидел такой мокрый и несчастный, опираясь на свою кроватку. Я увидела, как он сидит в лесу. Это эльф, который смотрит и думает - собирается ли дождь. Вот он сидит, выглядывает из дупла».
Марина ЛАВРИКОВА, галерист: «Это детки годика до трех, очень редко кто обращается к этой теме. А на самом деле это необыкновенно Інтересный возраст. Это возраст духовный. Это образ, когда малыш познает наш мир, и когда у него еще от мира того».
Аліна ЦИБОВА, кореспондент: Картина олією «Весела купальниця». Хтось із відвідувачів виставки угледів у кучерявій дівчинці риси П'єра Рішара. Художниця пояснює: бувало і не таке.
Николина БАКУМЕНКО, художниця: «Один из журналистов воскликнул: Боже, так это же маленький Кашпировский в детстве».
Аліна ЦИБОВА, кореспондент: У 28 років вона писала портрети міських голів і найвідоміших балерин, відкрила першу в Україні студію «Академія портрета» і навчає малювати інших. Малюки, яких ще недавно Николина Бакуменко писала в образі крилатих ельфів, нині створюватимуть портрети самі.
Інтер випуск 20:00
В Черновицкой области объявлено чрезвычайное положение | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 1
20:01:39-20:04:36 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Потоп в Черновицкой области. В регионе уже объявили чрезвычайную ситуацию. Из-за проливных дождей из берегов вышли все реки, вода залила мосты и десятки километров дорог. Чиновники уверяют, что ситуация под контролем, но на всякий случай готовятся к эвакуации людей. Подробности - в репортаже Алены Цинтилы.
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: В Черновицкой области дождь не прекращается уже больше суток. Уровень воды в реках превышает норму в два раза. Шесть населенных пунктов подтоплено, еще девяносто - под угрозой. В Черновцах два десятка улиц превратились в каналы. На одном из крупнейших рынков Украины - «Калиновском» - сегодня никто не торгует. Продавцы спасают товар.
Галина ЖЕРЕБНАЯ, продавец «Калиновского рынка»: «Ми від 12 ночі евакуюємося і не можемо ні до чого. Машин нема, транспорту нема, нічого нема, не знаю. Ще трошки лишилося нам, аби то все вивезли».
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: В селе Маршинцы речка Прут разлилась на 150 метров. Под водой оказался мост и дорога в соседний район. Такие резиновые лодки есть практически в каждом дворе. Как только станет опасно, об этом сразу сообщат спасатели и сельские дежурные, которые следят за ситуацией.
Дмитрий ТУДАН, житель села Маршинцы: «Постоянно дежурим. Кто спать? Какой спать? Никто не спить ночью. Дежурим, смотрим. Вот, если огород заливает, смотрим по обстоятельствам. Чеснок, лук - все вытаскиваем, если надо».
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: В городе Вашковцы бурные потоки сносят береговое укрепление. Тут срочно укладывают мешки с песком и глиной, чтобы удержать реку. Затопило и жилые дома. Зайти во двор к Марии Оленюк невозможно - воды по колено.
Мария ОЛЕНЮК, жительница города Вашковцы: «Не знаю, відкіля це. Це прийшло вночі. О 12 годині ми вже в хаті побачили - вода. Ну, як? Ми не спали всю ніч, бо підходила вода, і підходе, і підходе».
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: Всего в области подтоплено более тысячи частных хозяйств и несколько сотен колодцев. Эпидемиологи настоятельно советуют в пострадавших районах вообще не пользоваться колодезной водой. Обещают, питьевую воду будут привозить в бутылках и цистернах. Повреждены четыре моста, подмыло электроопоры, залило десятки километров дорог. Одно село без газа, еще в нескольких временами пропадает электричество. Оползень перекрыл дорогу к хутору, где живет 150 человек.
Франц ФЕДОРОВИЧ, заместитель председателя Черновицкой облгосадминистрации, глава оперативного штаба по чрезвычайным ситуациям: «Земля воду сьогодні вже не приймає, тому що ми бачили по тих потоках, які є, що це - брудна вода. І це вже говорить про те, що вона не приймає. Можливі сьогодні підтоплення населених пунктів. Сьогодні це - тільки присадибні ділянки, частково будинки».
Алёна ЦИНТИЛА, корреспондент: В области создана специальная комиссия. Чиновники уверяют, ситуация - под контролем. По прогнозам синоптиков, дожди будут идти до следующего вторника. Максимальное количество осадков ожидается этой ночью, поэтому специальные службы готовятся к эвакуации людей уже сейчас.
Президент побывал на расширенном заседании Кабмина | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 2
20:04:37-20:08:01 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Президент требует от Нацбанка и Минагрополитики обеспечить льготные кредиты для крестьян, чтобы без проблем был собран урожай. Такое поручение Виктор Янукович дал на расширенном заседании правительства. В Кабмине, где подводили итоги ста дней работы, сегодня собралось практически все руководство страны. С подробностями - Ольга Клюева.
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Виктор Янукович - в гостях у Николая Азарова. До этого почти два года из-за противоречий между ветвями власти нога Президента не ступала в здание правительства. Сегодня власть демонстрирует единство. На расширенное заседание Кабмина собрался почти весь политический бомонд. Губернаторский корпус, который безуспешно пытались собрать на заседаниях предыдущего правительства, сегодня в полном составе. Главы областей уверяют - все недоразумения с центральной властью остались в прошлом.
Александр ЛЕДИДА, председатель Закарпатской облгосадминистрации: «Зрозумійте, які раніше були стосунки між главою держави - Президентом, Прем'єр-міністром і Головою Верховної Ради. Ситуація змінилась на краще».
Владимир ЛИТВИН, Председатель Верховной Рады Украины: «Зміцнюється відчуття спільної відповідальності, якщо хочете, спільного ліктя і причетності до тієї великої роботи, яка розпочинається в Україні».
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Несмотря на атмосферу единства, в выступлении Виктора Януковича звучат жесткие интонации.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Наші чиновники їздять в регіони, як кажуть, як в гості. І їдуть дуже часто в той день, наприклад - ну, я кажу так, як є - в той день, коли в регіон їде Президент України, наприклад, чи Прем'єр-міністр. Правильно це чи неправильно?»
Чиновник: «Правильно».
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Реплика Закарпатского губернатора вызывает негодование Президента.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Хто це сказав? Підніміться! Я тобі поясню. Зайдеш до мене окремо, поясню».
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Президент отметил, что ситуация в экономике медленно, но улучшается. При этом расслабляться не следует - кризис еще не закончился.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Ми знаходимось сьогодні в стані економічної кризи і ми бачимо, що відбувається в світі. Ми бачимо, які вимоги сьогодні є і до нашої економіки. Як кажуть, ми повинні підтягнути пояси. Але ми домовилися, що за рахунок багатих, не за рахунок бідних».
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: Президент критикует Налоговый кодекс за то, что многие его положения на согласовали с бизнес-кругами и депутатским корпусом. В правительстве объясняют - времени на подготовку было в обрез и обещают поработать над ошибками.
Николай АЗАРОВ, Премьер-министр Украины: «Разумеется, в сегодняшнем состоянии он, безусловно, содержит определенные неточности, может быть, недочеты. За три месяца сделать такой громадный по важности и очень емкий документ по содержанию, я думаю, любой нормальный человек понимает, что очень трудно».
Ольга КЛЮЕВА, корреспондент: На прощание Виктор Янукович обратил внимание на плачевное состояние украинских курортов и посоветовал всем чиновникам отдыхать на родине.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Треба їхати в Крим відпочивати, шановні колеги! І вкладати - в Крим!»
Киев представил в Брюсселе инициативы по модернизации ГТС | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 3
20:08:02-20:10:18 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Сегодня в Брюсселе обсуждали новую инициативу Украины о реконструкции ее газотранспортной системы. Киев предлагает компромисс, который позволит обновить украинскую ГТС при участии двух главных игроков на этом рынке - Евросоюза и России. Встреча еврокомиссара по вопросам энергетики с главой украинского Минтопэнерго завершилась час назад. О том, как в ЕС восприняли предложения Киева, расскажет наш специальный корреспондент Дмитрий Анопченко.
Дмитрий АНОПЧЕНКО, корреспондент: Встреча продолжалась свыше часа и за это время успели обсудить очень много вопросов. Но самый главный вопрос для Европы - это стабильность на газовом рынке. Здесь все обеспокоены ситуацией, связанной с Беларусью. И поэтому заверения Украины о том, что в случае необходимости страна готова увеличить объем газа, который прокачивается через ее территорию, и тем самым спасти европейских потребителей, в Евросоюзе восприняли с облегчением.
Гюнтер ЭТТИНГЕР, еврокомиссар по вопросам энергетики: «Я думаю, Россия и Беларусь должны быть в хороших отношениях с Европой. Это касается и экономических, и политических вопросов. Мы каждый день следим за ситуацией и надеемся, эти проблемы скоро будут решены».
Дмитрий АНОПЧЕНКО, корреспондент: Еще один важный вопрос, который сегодня обсуждался - это реформа украинского законодательства. Разработанный законопроект о либерализации газового рынка открывает для Европейского Союза возможность финансово участвовать в модернизации украинской газотранспортной системы. Предложения Киева - просты: создать совместное предприятие - консорциум, в котором 50 на 50 - поровну - будут участвовать и Европейский Союз, и Россия. Для Украины это даст возможность быть спокойными в ситуации, когда многие газопроводы пытаются строить в обход нашей территории, а для России и Европейского Союза это - гарантия того, что на долгие годы российское голубое топливо будет стабильно поступать европейским потребителям.
Юрий БОЙКО, министр топлива и энергетики Украины: «Наши инициативы поддержал ЕС и я надеюсь, уже в ближайшем будущем мы начнем программу финансирования модернизации ГТС. Об этом Україна и Евросоюз достигли соглашения в Брюсселе еще два года назад».
Дмитрий АНОПЧЕНКО, корреспондент: Министр топлива и энергетики признался сегодня «Інтеру» - во время встречи со своим европейским коллегой он обсуждал достаточно много вариантов того, как будет выглядеть, как будет создаваться консорциум - совместное предприятие между Европейским Союзом и россиянами для реконструкции украинской ГТС. И самый главный, принципиальный момент, к которому пришли и европейцы, и украинская делегация, это то, что в нем на равных должны быть представлены и Україна, и Евросоюз, и российские партнеры.
На Кипре задержали немецкое судно с украинско-российским экипажем | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 5
20:11:25-20:12:07 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: На Кипре задержали немецкое судно «Сантьяго» с украинско-российским экипажем. Сухогруз перевозил оружие: танки и взрывчатку. Таможенники предполагают, что часть боеприпасов предназначалась для доставки в суданский город Дарфур, а продажа вооружения этой стране запрещена ООН. В Министерстве иностранных дел Украины сейчас уточняют количество моряков, находящихся на борту задержанного судна, и уверяют, что при необходимости им будет оказана правовая помощь.
Олег ВОЛОШИН, директор Департамента информационной политики МИДа: «Дійсно підтверджена наявність громадян України на борту судна Santiago. Вони всі забезпеченні питною водою і харчуванням, і головне, що ми знаємо, що у компетентних органів Республіки Кіпр немає жодних претензій до членів екіпажу - громадян України».
В Луганске на месте кладбища откроют развлекательные заведения | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 6
20:12:08-20:14:57 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Строительство на костях. В центре Луганска планируют открыть развлекательные заведения на месте, где, по словам историков, раньше находилось кладбище. Работы в сквере продолжаются, несмотря на то, что под ковшом экскаватора нередко находят человеческие останки. С места события - Руслан Мищенко.
Представитель общественной организации: «Практически абсолютно на каждой куче останки уже были - от ребер, черепной коробки».
Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Это - свежая траншея для силового электрического кабеля. Именно в ней археологи и представители общественных организаций впервые нашли человеческие останки. Некоторые из них хорошо сохранились.
Представитель общественной организации: «И посмотрите, какие кости - они еще не тлевшие. Если бездомное животное занесет кому-нибудь во двор это? Вот для санстанции, для прокуратуры, для Службы безопасности»
Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Всего на территории закрытого кладбища - свыше ста тысяч могил, - утверждает луганский историк Владимир Семистяга. На этом месте хоронили погибших во время Первой мировой и Великой отечественной войн, жертв сталинских репрессий. Тут установлены несколько мемориальных досок и памятных знаков. Вот этот крест - могила первого городского головы Луганска и членов его семьи.
Владимир СЕМИСТЯГА, историк, председатель Луганского областного объединения «Просвита»: «Громадськість неодноразово нагадувала, що це - цвинтар, колишній Гусинівський цвинтар, що тут поховано понад 100 тисяч осіб (за деякими даними - до 150 тисяч осіб), що все це потрібно перетворити на Луганський духовний меморіал. Ми за те, щоб дійсно тут була впорядкована територія, але не забувати, хто тут похований».
Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Луганские чиновники все обвинения в свой адрес отрицают. Они говорят - почти 40 лет здесь находится парк, а реконструкцию начали, согласно новому генплану застройки города. Тут планируют расположить несколько детских площадок и фонтан, а в глубине сквера построить развлекательный комплекс.
Александр ОБУХОВ, заместитель начальника управления по вопросам строительства Луганского городского совета: «Те работы, которые мы сейчас ведем, мы ведем на территории парка, а не на территории кладбища. То, что касается фрагментов, которые достаются - они будут перезахоронены. У нас есть договор с ритуальной службой Луганска. Были вызваны сотрудники милиции, они оформят акт, как положено. Мы получим их заключение и тогда уже произведем перезахоронение и продолжим работы здесь, согласно проекту».
Руслан МИЩЕНКО, корреспондент: Общественные организации, историки и археологи собираются обратиться с заявлениями в прокуратуру и санстанцию. И в ближайшее время обещают провести акции протеста. По мнению луганской общественности, этот парк действительно нужно привести в порядок. Но любое строительство, даже детских площадок и фонтанов, на прежнем кладбище люди считают недопустимым.
В Украине уничтожили последние запасы вакцины против кори и краснухи | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 7
20:14:58-20:17:54 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Украинцы остались без вакцины против кори и краснухи. Практически все запасы этого препарата в стране были уничтожены - закончился срок годности. Пять лет назад Киев бесплатно получил эту вакцину от ЮНИСЕФ. Но после нескольких случаев осложнений украинцы стали массово отказываться от прививок. В итоге Минздраву пришлось отозвать всю партию, а это - 8 миллионов доз. Татьяна Даценко видела, как уничтожали непригодившиеся медикаменты.
Татьяна ДАЦЕНКО, корреспондент: Два года назад смерть 17-летнего Антона Тищенко из Краматорска всколыхнула страну. Он умер через два дня после прививки индийской вакциной от кори и краснухи. Тогда еще восемь человек были госпитализированы. По факту смерти юноши расследование начали и Минздрав, и Генпрокуратура. Вывод медиков: вакцина не причем. Но люди стали массово отказываться от прививки. Хотя за два года до этих событий в Украине бушевала эпидемия кори. Индийская вакцина была гуманитарной помощью от ЮНИСЕФ.
Геннадий РОЖКОВ, главный санитарный врач Украины: «12 стран мира получили от нас распространение этой инфекции в своих странах. То есть суть заключалась в том, что у нас - проблема».
Татьяна ДАЦЕНКО, корреспондент: Минздрав вынужден был отозвать всю партию - свыше 8 миллионов доз, а это - 5 миллионов долларов. Срок годности препарата подошел к концу, а значит, его нужно сжечь. Чтобы избавиться от 7 миллионов доз бесплатной вакцины, страна заплатила 180 тысяч гривен. Вот она - скандальная вакцина против кори и краснухи. Одной такой ампулы достаточно, чтобы привить троих. Скоро ее бросят в эту печь и индийская вакцина будет уничтожена. Это - последняя коробка здесь, на предприятии в Шостке, но не последняя в Украине. Своей очереди ждут еще 750 тысяч доз в Донецкой области. Их арестовала Генпрокуратура два года назад, сразу после смерти Антона Тищенко. Теперь же арест снят. Эту партию уничтожат в течение двух недель. И в Украине не останется вакцины от кори и краснухи - ни индийской, ни какой-либо другой.
Александр КУЗНЕЦОВ, генеральный директор предприятия «Укрвакцина»: «Для массовой иммунизации нет - для кори и краснухи нет. Это для взрослого населения специально произведенная вакцина... была».
Татьяна ДАЦЕНКО, корреспондент: В случае новой эпидемии заболевания корью украинцы окажутся беззащитны перед ней, - уверяет главный санврач Украины.
Геннадий РОЖКОВ, главный санитарный врач Украины: «Мы являемся в провале. У нас нет коллективного иммунитета против кори и краснухи. А повторяется эта проблема каждые 4-5 лет и фактически мы - на пороге того, что у нас может быть очередной скачок».
Татьяна ДАЦЕНКО, корреспондент: Тогда покупать вакцину Украине придется уже за собственные средства. Но процедуру регистрации препарата в Министерстве менять не собираются. Будут тестировать по тем же критериям, по которым проверяли вакцину индийского производства.
В Украине с каждым годом становится всё меньше сел | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 13
20:24:41-20:28:07 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: Каждый год с карты Украины исчезает несколько десятков населенных пунктов. Тысячи - на грани вымирания. Из-за отсутствия дорог, врачей и газоснабжения люди бросают хозяйства и уезжают целыми семьями. Реально ли вернуть к жизни украинские села, выясняла Алла Матюшок.
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Рабочая печка, есть электричество. На стене - картина «Три богатыря», а на столе даже банка с салом осталась. Еще несколько месяцев назад здесь был хозяин, а теперь в этом заброшенном доме гуляет ветер. Пустые, заросшие сорняком усадьбы - таким бы художник нарисовал село Якимовка Кировоградской области. А еще 10-15 лет назад только на этой улице жили 300 человек, теперь - меньше 10.
Нина ЧМИЛЬ, жительница села Якимовка Кировоградской области: «Клуб був. Гуляли Новий рік, 9-те травня. Довкола музика грала. Зараз все завмерло».
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Старики умирают, молодежь переезжает поближе к цивилизации.
Нина ЧМИЛЬ, жительница села Якимовка Кировоградской области: «Ось, гляньте, яка хата стоїть. З виноградом, з усім. Сарай, сад. Криниця в дворі. Город гляньте який. Тут для молодих людей жити - отак! Хто не ледачий. Аби якийсь пан сюди приїхав і зробив щось, якесь підприємство, ото не робили б під Києвом, де одне на другому душаться».
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Нет работы - это главная причина, почему пустеют села. Уезжают целыми семьями, ведь для детей здесь нет никаких условий. Школа - за несколько километров, идти нужно пешком. До ближайшего медпункта - еще дальше. Врачей ни в этом, ни в соседнем селе нет.
Нина ЧМИЛЬ, жительница села Якимовка Кировоградской области: «Якщо на це уваги ніхто не зверне, то села геть не стане! Його геть з карти знімуть!»
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Частное ранчо в селе Дорофеевка. Тоже Кировоградская область. Здесь работы хватает и на ферме, где выращивают поросят и телят, и на полях. Трактористы и водители на работу приезжают даже из других районов. Хозяин, местный житель, говорит - нужно строиться и развиваться дальше. Но без помощи государства сделать это тяжело. В отличие от соседней Польши, в Украине нет фиксированной цены на мясо и зерновые.
Юрий ФЕДЧЕНКО, владелец фермы: «В них державні дотації є по 200-300 євро на кожний гектар, плюс в них кредити по 3 відсотки річних, а в нас - кредити від 20 відсотків річних. То порахуйте, в чому різниця. То вони можуть працювати. В них є гарантії, що держава забере певну кількість зерна по певній ціні».
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Фермерская рулетка - сажают то, на что была наиболее выгодная цена в прошлом году. Улыбнется ли удача в этом - угадать невозможно. Стабильность лишь в одном - стоимость зерновых с каждым годом падает. Государство, говорит председатель Маловисковского райсовета, просто не заІнтересовано в развитии села. В прошлом году в районе вычеркнули из списка три населенных пункта.
Леонид ЖОВТИЛО, председатель Маловисковского райсовета: «Сьогодні є шанс зробити село нормальним, але для цього необхідно вкласти державі, зрозуміти, що люди живуть не тільки в Києві. Ціна дороги, туди треба на відповідну соціальну сферу завести, над чим ми зараз намагаємося працювати. Туди необхідно пустити автобус і тоді село буде жити».
Алла МАТЮШОК, корреспондент: Перечень исчезнувших населенных пунктов будет только увеличиваться, говорят специалисты, ведь в стране - тысячи опустевших сел, в которых остались лишь по несколько стариков. Они умрут - село вычеркнут.
Победитель «Інтер Суперкубка Украины» получит Новий трофей | вверх |
Iнтер : Програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
23.06.2010 3:00:17
Сюжет № 14
20:28:08-20:28:50 (время эфира)
Ольга ГРИЦЫК, ведущая: В этом году победитель «Інтер Суперкубка Украины» по футболу получит Новий трофей. Сегодня его презентовали журналистам. Пока - только на бумаге. Настоящий, уверяют организаторы, будет готов в ближайшие дни. Эксклюзивный шестикилограммовый приз стоит 120 тысяч гривен. Его выполнят из золота, серебра и цветных металлов. Кроме футбольной символики, на кубке будут элементы украинского орнамента. Предыдущая награда навсегда останется у киевских динамовцев, которые получали ее четыре раза.
Александр ЕФРЕМОВ, генеральный директор футбольной Премьер-лиги Украины: «Цей приз має вигляд такої давньоруської чаші «Братина». Він нагадує саме Кубок, саме чашу, з якої навіть можна пити шампанське, коли святкують перемогу».
СТБ випуск 22:00
На Буковину прийшла велика вода | вверх |
СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
23.06.2010 6:30:00
Сюжет № 1
22:00:13-22:02:49(время эфира)
Яна АНДРЕЄВА, ведуча: На Буковину прийшла велика вода. Сьогодні там лили зливи зі шквальним вітром. Від стихії постраждали 7 районів. Натепер підтоплено зо півсотні житлових будинків. Вода стоїть у підвалах на подвір'ях. МНСники готуються до евакуації людей. Піку підвищення води очікують цієї ночі.
Оксана ДЕНИСЮК, журналістка: За останніми даними, через негоду на Буковині кілька сіл залишилися без світла, понад 600 осель без газу. В області підтоплено півсотні житлових будинків, підвали та городи. Місцеві річки підняли щонайменше на 5 метрів і вода й далі прибуває.
Франц ФЕДОРОВИЧ, керівник обласного штабу з координації та наслідків стихійного лиха: «Ми чекаємо підняття рівня до 5,8 метра. У 2008 році було 6 метрів».
Чоловік: «В восьмом году у меня тоже была вода где-то 30-35 сантиметров было у меня в огороде, где я живу. Я в этом году может не будет. Передавали, что 4 метра придет и за ними еще 2 метра. Бог знает, что будет».
Оксана ДЕНИСЮК, журналістка: На посилене чергування переведено місцевих МНСівців. Вони вже готуються вивозити з зони лиха людей та худобу. Влада вмовляє не опиратися.
Анатолій ДУДКА, керівник управління з питань надзвичайних ситуацій Чернівецької ОДА: «Складені плани відселення. Це не є евакуація в межах населеного пункту, а є тимчасове відселення. Визначено транспорт, визначено місця, куди будуть відселятися мешканці, і їхня домашня худоба».
Оксана ДЕНИСЮК, журналістка: Загалом від стихії постраждали 7 районів Буковини. Найбільше низинні.
Франц ФЕДОРОВИЧ, керівник обласного штабу з координації та наслідків стихійного лиха: «Критична ситуація у нас у Новоселицькому, Вижницькому районі. Хоча є сьогодні 7 районів, які теж зазнали шкоди і є підтоплення присадибних ділянок, будинків».
Оксана ДЕНИСЮК, журналістка: У самих Чернівцях під загрозою підтоплення відомий на всю Україну Калинівський базар. До виходу з берегів прилеглої річки Пруту залишилося 2,5 метри. Налякані підприємці ще вночі почали вивозити з торговища крам. 2 роки тому через повінь вони зазнали чималих збитків. Тож цього разу прагнуть уникнути біди.
Сергій СТОЛЯР, перший заступник гендиректора Калинівського базару (Чернівці): «Ми надіємося, що Бог цей раз нас помилує, але ми дозволили всім підприємцям з ночі вивозити товар чи перекладати у камери схову на другі етажі».
Оксана ДЕНИСЮК, журналістка: Піку підтоплень на Буковині очікують цієї ночі. Туди вже вилетіли очільники МНС. Також відправили спеціальну техніку для висмоктування води.
Греція знову страйкує | вверх |
СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
23.06.2010 6:30:00
Сюжет № 3
22:03:30-22:07:19(время эфира)
Яна АНДРЕЄВА, ведуча: Греція знову страйкує. А страждають тисячі туристів. Цього разу роботу зупинили залізничники й працівники морського транспорту, які виступають проти пенсійної реформи. У найбільшому пасажирському портові Європи - місті Піреї - страйкарі завадили вийти поронові, що мав перевезти відпочивальників на один із островів. Туристи марно намагалися пробити «стіну» мітингарів. Поліція в сутички не втручалася, хоча суд напередодні визнав акцію протесту незаконною. Гостей спробував заспокоїти міністр туризму Греції. Він пообіцяв: країна турбуватиметься про всіх, хто застряг у ній через страйки або природні катаклізми. Мандрівників годуватимуть, поїтимуть, платитимуть їм за готелі та купуватимуть квитки додому. Як панькається Греція з туристами - бачила Павлина Василенко.
Павлина ВАСИЛЕНКО, журналістка: Греція - у розпалі туристичного сезону. Незважаючи на кризу та страйки, цьогоріч тут планують прийняти мільйон туристів із країн СНД. Храм Пресвятої Богородиці у горах Ласиті. Останніми роками одне з найпопулярніших місць серед російськомовних туристів. Ігуменя храму з такої уваги здивована.
Марія, ігуменя монастиря: «Я з дива не вийду, що туристи з України та Росії приходять до нас на екскурсії. Мандрівники із Західної Європи, наприклад, сюди їдуть менше. Такий гамір нам не заважає - навпаки, настрій підіймається від туристів».
Олена ТЕБЕНЬКОВА, туристка з Росії: «Мне кажется, обязательно нужно посмотреть. Может, для кого-то это развалины, но мне кажется, дух времен это все передает».
Павлина ВАСИЛЕНКО, журналістка: Вище у горах - храм іншого бога, Зевса. Сходження до печери, де він народився, розпочинається біля підніжжя гори. Нагору ведуть два шляхи, пішки - безоплатний. І віслюк - 15 євро в один бік. Віслюків господар Мануаліс каже: цьогоріч приїхало багато туристів зі Східної Європи. Заради росіян та українців його вухаста Еос зажила майже слов'янського імені. Мандрівники переважно долають гору пішки. У печері Зевса темно, фільмувати його місце народження заборонено. Однак туристи знаходять інші способи долучитися до олімпійського бога.
Світлана БОЧАРНИКОВА, туристка з України: «Поприкасалась. Если прикасаешься к этому камню, получаешь немного силы Зевса. Надеюсь, нам ее хватит на обратный путь».
Павлина ВАСИЛЕНКО, журналістка: Те, що слов'янських туристів побільшало, помітила і влада Греції. Тепер міркують, як спростити візовий режим і зробити так, щоб туристи не стали заручниками грецької кризи.
Ніколас КАНЕЛОПУЛОС, президент грецької організації туризму: «Держава домовилася з найбільшими авіа- і автоперевізниками, що вони не братимуть участі в жодних страйках, поки в Греції туристичний сезон. Ті, хто працює з туристами, не страйкуватимуть».
Павлина ВАСИЛЕНКО, журналістка: Українські туроператори теж перестраховуються. Кажуть: якщо влада все ж проґавить - туристи мають звертатися до тієї фірми, яка організувала тур.
Іван ГУЗЕНКО, представник туристичного оператора: «Туроператор решает все вопросы туриста. Конечно, ему будет где спать, конечно, он будет накормлен горячей едой. Что бы ни случилось - от стихийного бедствия до страйка - мы всегда сможем обеспечить нашего туриста безопасностью».
Павлина ВАСИЛЕНКО, журналістка: На пляжі під сонцем не до кризи та страйків. Туристи певні: їх вони не зачеплять.
Антон САЛОВ, турист із Росії: «Да нет, почему нужно бояться, что здесь волнения? Волнения все на континенте, а мы на островах».
Павлина ВАСИЛЕНКО, журналістка: А дехто про заворушення взагалі не чув. У курортних містах теж нічого не говорить про страйки. Ятки повні краму. Продавці - побажань.
Чоловік: «Передайте там своїм, що ми тут щасливі, багаті і чекаємо на вас».
У Києві створюють кодекс киянина | вверх |
СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
23.06.2010 6:30:00
Сюжет № 4
22:07:20-22:10:27(время эфира)
Яна АНДРЕЄВА, ведуча: У Києві створюють кодекс киянина. Услід за Москвою та Санкт-Петербургом. Документ, який пишуть київські посадовці, дивує самих киян.
Ольга СИМОНОВИЧ, Дмитро ЛИТВИНЕНКО, журналісти: У Київській мерії пишуть кодекс киянина. Поміж собою посадовці називають його «12 заповідей». Заповідь №1 - посадити або зберегти каштан - символ міста. У відділі внутрішньої політики розповідають: за кілька місяців у Києві побудують для туристів довідково-інформаційні пункти, де усім роздаватимуть кодекс киянина. Заступник мера Доборуцький готовий додати сторінок і запросити у співавтори почесних громадян міста і простих киян. Та від уже написаного не відступається.
Ігор ДОБРУЦЬКИЙ, замісник заступника голови Київміськдержадміністрації: «Ми пишемо не на сьогодні, а ми пишемо на віка, що символ є каштан. Важливо все-таки посадити символ у місті Києві».
Ольга СИМОНОВИЧ, Дмитро ЛИТВИНЕНКО, журналісти: У «Київзеленбуді» непокояться: якщо 2 мільйони 740 тисяч киян згідно з кодексом візьмуться насаджувати винятково каштани, у місті зникне решта зелені.
Ольга КРЕСТОВНИКОВА, провідна агрономиця КП з утримання зелених насаджень: «Практично нема де садить. У нас немає таких місць. Всі місця - сквери, парки - вже давно посаджені там дерева, озеленені площі».
Ольга ГЛУШАК, працівниця «Київзеленбуду»: «Киянином можна всяк буть. І каштан посадить, і липу можна посадить, і любий цвіток посади і люби його і будеш киянином».
Ольга СИМОНОВИЧ, Дмитро ЛИТВИНЕНКО, журналісти: Правило кодексу №2 - знати на пам'ять неофіційного гімну «Як тебе не любити, Києве мій» - знаходить жваву підтримку. Виконання третього і четвертого правил - знати історію міста та його захисника Архангела Михайло - до снаги не кожному. Кодекс пропонує киянам берегти воду і схили Дніпра, київські острови і пам'ятки культури, шанувати жінок і виховувати дітей. Столична опозиція певна: влада взялася до зайвої роботи, бо все це вже написано в законах України.
Олександр БРИГИНЕЦЬ, депутат Київради: «Чому ми повинні берегти тільки острови, чому ми повинні берегти тільки набережну? У нас все інше в Києві можна не берегти? Схильність робити всякі додаткові кодекси, мені здається, це родом з радянського союзу. Ми знаємо, що у нас був кодекс будівника комунізму».
Ольга СИМОНОВИЧ, Дмитро ЛИТВИНЕНКО, журналісти: Почесні громадяни Києва радять згадати про 10 біблійних заповідей чи прості правила етики і не протиставляти киян решті людства.
Іван МАРЧУК, художник, почесний киянин: «Я ніколи не порушую ніякого закону в любій країні, не знаючи його».
Микола ПОЛІЩУК, почесний киянин, колишній міністр охорони здоров'я: «Я не можу відрізнити киянина від не киянина. Я можу тільки відрізнити людину інтелігентну від неінтелігентної».
Ольга СИМОНОВИЧ, Дмитро ЛИТВИНЕНКО, журналісти: У мерії критикою не засмучуються. Просто під час інтерв'ю дописують у кодекс нове 13-те правило.
Ігор ДОБРУЦЬКИЙ, замісник заступника голови Київміськдержадміністрації: «Відчувати себе щасливим у тому місті, де ти живеш. Я би його поставив самим першим».
Жоден годинник у центрі столиці не працює | вверх |
СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
23.06.2010 6:30:00
Сюжет № 5
22:10:28-22:12:43(время эфира)
Яна АНДРЕЄВА, ведуча: Кияни вже щасливі, принаймні в середмісті, яке опинилося поза часом. У столичному метцентрі на ремонті всі годинники.
Олена ГАЙВАН, журналістка: Кияни стали щасливішими. Часу вони не помічають. Жоден годинник у центрі столиці не працює. У годиннику, що на Михайлівському соборі, дірка. Про час тут можна дізнатися хіба що за звуком. Кожну годину дзвони грають різні мелодії. Стрілки з годинника тимчасово зняли, аби не заважали працювати висотника. У соборі плановий ремонт. З дзвіниці Михайлівського собору видно табло головних вежевих дзиґарів. Київський «Біг Бен», що на Будинку профспілок, теж часу не показує. Він рахував його в центрі столиці трохи більше від місяця. Відтепер стрілки з нього зняли. Квіткових хронометр, що його відкрили до Дня Перемоги, відсьогодні теж не працює, бо треба підмазати.
Олександр ЯРИМБАШ, керівник управління капітального будівництва КП «Київзеленбуд»: «Что-то надо смазать, что-то надо сделать. Закроют и повезем. Видите, мы ж демонтировали только механизм. Все ж на месте».
Олена ГАЙВАН, журналістка: Стрілки відвезли в ремонт. Пан Микола, що їх охороняв та підкручував, лишився. На одній із башт київського залізничного вокзалу стрілки на місці у обох часомірів. Проте вони показують час із різницею 10 хвилин. Уваги на це ніхто не звертає. А якщо спізнюються на потяг, то не через різницю у часі на вежових годинниках. Полагодити дзиґарі на вокзалі обіцяли 2 дні тому. Не склалося. Повернути киянам квітковий час обіцяють за кілька день. А вже за місяць запрацює відреставрований годинник на Михайлівському майдані.
Фонд Віктора Пінчука оголосив імена переможців освітньої програми «Всесвітні студії» | вверх |
СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
23.06.2010 6:30:00
Сюжет № 6
22:12:44-22:16:09(время эфира)
Яна АНДРЕЄВА, ведуча: Гроші на навчання за кордоном в обмін на працю в Україні. Напередодні Фонд Віктора Пінчука оголосив імена переможців освітньої програми «Всесвітні студії». 17 молодих спеціалістів отримають гранти на навчання у провідних закладах світу. Натомість по поверненню додому українська молодь має застосувати набутих навичок для розвоїв своєї батьківщини.
Наталя БАРСЬКА, журналістка: Вони про це мріяли і зробили перший крок. Їх обрали з-поміж 250 претендентів і тепер вони поїдуть навчатися до найліпших вишів Великої Британії, Швеції, Швейцарії, США та Німеччини. Фонд Віктора Пінчука оголосив перших 17 фіналістів освітньої програми «Всесвітні студії».
Ольга БЄЛЬКОВА, директорка з міжнародних програм Фонду Віктора Пінчука: «Особливість цього проекту у тому, що він розрахований на дуже самостійних студентів. Ми очікували тих, хто вже знає, чого він прагне у житті. Саме тому він чи вона самостійно подають документи до університету і вже після зарахування в закордонний університет приходять до нас».
Наталя БАРСЬКА, журналістка: Обранцям «студій» Фонд компенсує понад 50% витрат на оплату навчання, підручники та медичне страхування. Однак після закінчення магістерської програми здобуті знання молодь має застосувати на батьківщині. Це основна вимога для отримання гранту, зазначена у декларації, яку підписали усі фіналісти та засновник фонду Віктор Пінчук.
Віктор ПІНЧУК, засновник Фонду Віктора Пінчука: «Многие страны богаты ресурсами природными, нефть, газ и так далее, и даже там необходимо для развития критическая масса высоко образованных людей. Україна, которая не располагает такими ресурсами, должна иметь свою особую стратегию. Наши нефть и газ - это наши мозги, мозги молодых людей. Поэтому инвестиции в мозги - это, я считаю, стратегическая инвестиция в будущее Украины».
Наталя БАРСЬКА, журналістка: Ольга Долинина поїде навчатися спортивного менеджменту до Лондона. Там дівчина перейматиме досвід підготовки до Олімпіади 2012 року, аби потім провести такі змагання і в Україні.
Ольга ДОЛИНИНА, фіналістка проекту «Всесвітні студії»: «Горю желанием, чтобы набраться дополнительного опыта, чтобы вернуться в Украину и помочь провести Евро-2012 на высшем уровне».
Наталя БАРСЬКА, журналістка: Переможці проекту здобуватимуть магістерський ступінь у 4 галузях: екологія, право, державне управління та спорт-менеджмент. Своє навчання усі 17 фіналістів «Всесвітніх студій» розпочнуть вже за 2 місяці у вересні. Загальна ж сума, що її виділив на гранти фонд, перевищує 3 мільйони гривень.
Арсеній Яценюк став першим депутатом в Україні, чий голос звучатиме у кінотеатрах | вверх |
СТБ : Програма Вікна-новини (випуск 22:00)
23.06.2010 6:30:00
Сюжет № 7
22:16:10-22:18:30(время эфира)
Яна АНДРЕЄВА, ведуча: Він може змінити професію - кинути політику і піти озвучувати мультфільми. Він став першим депутатом в Україні, чий голос звучатиме у кінотеатрах. «Вікна» перевірили, що з цього вийшло.
Сергій АНДРУШКО, журналіст: Українські політики пішли у мультфільми. Арсеній Яценюк у дитячій мультиплікації став голосом гучномовця. Головні персонажі - день і ніч. Мультфільм на 10 хвилин. Увесь час день і ніч сперечаються, а в кінці говорить радіоприймач голосом Яценюка. Громадяни на вулиці відгадують, чий голос лунає з гучномовця. Молодь почала обговорювати Яценюка як актора. Хтось помітив, що голос з радіо неземний. Чи варто політиків запрошувати озвучувати дитячі мультфільми?
Жінка: «Нет, не варто. Потому что они оторваны от жизни, от всего, они живут в изоляции на другой планете».
Сергій АНДРУШКО, журналіст: Усе поставили на свої місця діти. Дітям сподобалося. У мультфільмі Яценюків голос звучить 15 секунд. Утім щоб це записати, режисерці дублювання довелося витратити півтори години.
Ольга ЧЕРНІЛЕВСЬКА, режисерка дублювання: « Не було такого враження, що він звертається до публіки, що широкої публіки, що широкого загалу. Було таке враження, що він говорить до співрозмовника, який поруч коло нього».
Сергій АНДРУШКО, журналіст: Перші глядачі мультфільму голос Яценюка сприйняли за голос синоптика. Яценюк уже знає: раптом що - з парламенту піде в мультики.
Арсеній ЯЦЕНЮК, народний депутат України, фракція «НУ-НС»: «Тато без роботи не лишиться, тато якщо що, то буде озвучувати мультфільми».
Сергій АНДРУШКО, журналіст: Відзавтра мультик «День і ніч» показуватимуть для зігрівання перед головним мультфільмом «Історія іграшок 3».
Новий канал випуск 19:00
Віктор Янукович прийшов на засідання уряду послухати звіт за сто днів | вверх |
Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 5:30:16
Сюжет №1
19:00:28-19:04:19 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Ще вчора прем'єр-міністрові життя здавалося веселішим і кращим. А сьогодні президент усе взяв і перекреслив. Віктор Янукович прийшов на засідання уряду послухати звіт за сто днів. Послухав і дав настанови. Під гарячу президентську руку потрапили і міністри, і губернатори.
Оксана КОТОВА, кореспондент: Пам`ятаєте, як вчора Прем'єр оцінив стоденний забіг свого Уряду?
Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України 22, червня 2010 р.: «Жить стало веселее, жить стало лучше. Значит, наши люди стали больше покупать и это радует».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Та вчорашню радість Прем'єра, сьогодні затьмарив Президент. На авторську фразу Сталіна - жити стало ліпше, жити стало веселіше, Президент відповів.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Незважаючи на певні здобутки Уряду, в роботі Уряду за перших сто днів його діяльності, ми повинні оцінювати все ж таки критично».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Що за сто днів урядовці зробили не так, Президент пояснив так.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Мої неодноразові поїздки в регіони переконали мене в тому, що дуже часто наші чиновники їздять в регіони, як кажуть, як в гості. І їдуть в той день, коли в регіоні їде Президент чи Прем'єр».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Урядовці мовчали. З зали долетів лише один коментар. Губернатор Закарпаття насмілився сказати - у своєму регіоні почувається не в гостях, а вдома.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Хто це сказав - підніміться. Я тобі поясню. Зайдеш до мене окремо. Тихе життя там в Закарпатті у вас - я це знаю. Готуйтесь до звіту! Наступна моя поїздка буде в Закарпаття. Ми подивимось, як ви співпрацюєте».
Оксана КОТОВА, кореспондент: По тому президентська критика зачепила усіх.
Віктор ЯНУКОВИЧ, Президент України: «Більшість чиновників їдуть відпочивати не в Крим, а за кордон. Довідку цю треба зробити, а треба їхати, шановні колеги, в Крим відпочивати і вкладати в Крим душу і серце, як кажуть, щоб не соромно було туди їздити».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Сперечатися з Президентом міністри не стали.
Василь НАДРАГА, міністр праці та соціальної політики: «Нет проблем - главное чтобы там были хорошие условия».
Раіль САФІУЛІН, міністр молоді і спорту України: «Я согласен с Президентом, а с Премьером тоже».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Прем'єр з Президентом не зійшлися тільки в одному - податковому кодексі. Уряд його подав до Парламенту на затвердження, а Президент заявив, що зарано, бо кодекс сирий.
Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «За три месяца сделать документ такой по содержанию очень трудно. Я реалист и понимал, что задача выходила за мыслимые человеческие возможности».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Реалістом Прем'єр сьогодні був двічі. Вперше - коментуючи податковий кодекс, вдруге - літаки. Днями Інтернет-видання «Українська правда» написало - перший віце-прем'єр Андрій Клюєв літає президентським ботром, яким можуть літати лише Презиеднт, Прем'єр і спікер.
Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «Самолет - это ж не роскошь, а средство передвижения и время первого вице-премьер дороже стоимости самолета, и решения которые принимает вице-премьер для страны дороже».
Оксана КОТОВА, кореспондент: На літаках презентація роботи Уряду і закінчилась. Дві останні доби Прем'єр тільки те і робив, що з'являвся на телебаченні, аби розрекламувати роботу 100 днів свого Уряду, але сьогодні Микола Азаров ставить крапку. Більше такої активності він не хоче. Відсьогодні його Уряд береться за наступні сто днів.
У парламенті з'явилося «Право вибору» | вверх |
Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 5:30:16
Сюжет №2
19:04:20-19:05:30 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: У парламентарів з'явилося «Право вибору». Так називатиметься щойно створена депутатська група. Автори - вчорашні «самооборонці» Давид Жванія та Віктор Шемчук. Минулої п'ятниці вони з опозиції перебігли до коаліції. Кажуть - не за гроші, а заради ефективної роботи парламенту. І додають - слідом за ними своїм правом вибору скори стався ще не один десяток «нунсівців». Вони усі у черзі на входження до нової депутатської групи. Офіційно вступили поки що 12. Серед перших - Іван Плющ та Олександр Омельченко.
Давид ЖВАНІЯ, народний депутат: «За 12 лет моего присутствия в Парламенте так называемые денежные знаки, о которых шли разговоры, грязные обвинения, к сожалению, они никогда не работали в зале или, к счастью. У каждого депутата есть масса возможностей реализовывать себя. Говорить о том, что кто-то, кому-то что-то и каким-то образом - это либо самообман, либо фобия».
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Останній прийом «Самооборони». Самоліквідація. Депутатської групи «Народна самооборона» у парламенті більше немає. Через перебіжчиків. Дії колишніх однопартійців назвали несумісними з партійним статутом і з нормами моралі. А їх самих, цитую, «запроданцями та політичними перевертнями».
Автобіржі поза законом | вверх |
Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 5:30:16
Сюжет №3
19:05:31-19:08:22 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Щоб документально продати власну машину раніше українець йшов на біржу і за 10 хвилин і приблизно 150 гривень оформлював продаж авто. Податок з проданої машини вираховували від її вартості, що вказана у біржовому договорі. А там, як правило, було 100 гривень. Держава вирішила: це несправедливо, бо українці платять малі податки. І оголосила біржі поза законом. Тепер вартість вашого авто визначає оцінщик. Вона значно вища, аніж сто гривень, а отже передбачає і вищий податок.
Сергій КУТРАКОВ, кореспондент: Вона - гарненька, зручненька та і пробіг невеличкий. Одна біда - набридла вкрай. Але продати машину останнього часу Іван не наважується. Бо товарні біржи, котрими користувався весь вторинний авторинок країни, вже тиждень поза законом. А нових варіантів продажу Іван має сумніви.
Іван, хоче продати машину: «Продавца обязывают заплатить, в зависимости от количества проданных машин, или 6 или 15 процентов в госбюджет дополнительно».
Сергій КУТРАКОВ, кореспондент: Вживаних машин, котрих власники хочуть позбутися за тих чи інших умов - в країні хоч греблю гати. Значна частина з них потрапляє на такі комісійні майданчики. Тут авто на будь-який смак - від старих ВАЗів до нових Лексусів. Дію нового закону, якого так бояться усі продавці вживаних машин, комісіянти теж відчули. Щоправда, у незвичний спосіб - раніше в середньому продавали 5 машин, цього тижня продали вже сім.
Віктор КРОПОТКИН, директор комісійної автобази: «Это вызвало ажиотаж, и появился больший спрос на автомобили. Те, кто хотел покупать автомобиль - они решили сделать это сейчас, чтобы не столкнуться с какими-либо проблемами».
Сергій КУТРАКОВ, кореспондент: Директор комісійного майданчика пояснює - правила продажу вживаних авто дійсно стали менш вигіднішими для реалізаторів. Але тільки для тих, хто продає більше однієї машини протягом року.
Віктор КРОПОТКИН, директор комісійної автобази: «К нам каждый день поступают десятки звонков с просьбой объяснить, как сейчас переоформить автомобиль на другого владельца. Ответ прост - нужно идти к нотариусу и если ты продаешь один автомобиль в этом календарном году, то ты заплатишь один процент подоходного налога, и это никоим образом не скажется на продажах».
Сергій КУТРАКОВ, кореспондент: Чи полізуть ціни через нові правила переоформлення догори - наразі не береться сказати жодний експерт. Втім, завжди для продавця залишається один безпрограшний варіант, який ніхто не відміняв, - генеральна довіреність.
Білорусія відсьогодні недоотримує 60% російського газу | вверх |
Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 5:30:16
Сюжет №4
19:08:23-19:09:03 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Білорусія відсьогодні недоотримує 60% російського газу. Протистояння триває через заборгованість перед Москвою. Це - 200 мільйонів доларів. Мінськ запевняє: гроші вже сплачено. Однак «Газпром» цього не підтверджує. Білорусія тепер чекає сплати російського боргу за транзит. Теж 200 мільйонів доларів. Інакше Європа недоотримає російського газу - того, що йде через білоруську трубу. Олександр Лукашенко заявив, що вже перекрив вентиль. Альтернатива білоруському газогону - українська труба. Прем'єр-міністр Микола Азаров підтвердив, що Україна готова прийняти додаткове навантаження. Нагадаю, прикручувати кран Білорусі Росія почала у понеділок.
Мешканець Дніпропетровська знайшов у лісі двох маленьких совенят | вверх |
Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 5:30:16
Сюжет №7
19:10:14-19:12:38 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Вони з'їдають півкурки за день. П'ють воду зі шприца і вчаться літати. Це не монстри, це - совенята. Мешканець Дніпропетровська знайшов у лісі двох маленьких совенят, які тільки-но вилупилися. Пташине кубельце розворушили ворони, і дитинчата ледь не загинули. Тепер вони живуть на повному пансіоні в окремих апартаментах із багаторазовим харчуванням і цілодобовим наглядом.
Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Знайомтеся - Біба й Боба. Це - дитинчата вухастої сови. Їм ще й місяця немає, але вже поводяться як справжні хижаки. Знайшли їх випадково - два маленькі пухнасті жмуточки ворушилися під деревом.
Євген ЛАПТЄВ, рятувальник Біби Й Боби: «Как практика показывает: если мать их не нашла, значит мать пропала. Их основной враг вороны. Они часто убивают сов, и весь выводок остается сиротами».
Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Маленькі розбишаки хоч і близнюки, але в кожного свій характер. Боба - стриманий флегматик. Мало їсть та чимало спить. Натомість Біба - птах-катастрофа. Ані хвилини не всидить на місці. І їсть за двох. У раціоні совенят - тільки м'ясо. Пташенята виявилися вибагливими. Їдять лише курку та молоду телятину.
Євген ЛАПТЄВ, рятувальник Біби Й Боби: «Сначала начали фаршем кормить. Забавный процесс. Даешь, а он держит его в клюве, вот как сейчас мой палец, и не знает, что делать - блым-блым-блым глазками своими».
Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: За словами Євгена, хижі птахи навіть у неволі швидко набирають вагу. Біба й Боба за десять днів підросли ... втричі! Однак, окрім шаленого апетиту, на жаль, похизуватися їм більше нічим.
Євген ЛАПТЄВ, рятувальник Біби Й Боби: «Это достаточно глупая птица. Никаким интеллектом она не обладает. То, что все видели в «Гарри Поттере», - там сказочная сова. Это не более, чем сказочный сюжет для фильма».
Євген ПЕДАШЕНКО, кореспондент: Малі вже потроху починають літати, а незабаром їх вчитимуть і полювати. Коли принесуть свою першу здобич - випустять на волю.
Розум до Гарварда доведе | вверх |
Новий канал : Програма «Репортер» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 5:30:16
Сюжет №8
19:12:39-19:15:28 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Розум до Гарварда доведе. 17-х українських студентів вже довів. Вони цієї осені поїдуть здобувати закордонну магістерську освіту у найпрестижніші виші світу. Більшу частину за навчання заплатить Фонд Віктора Пінчука. За однієї умови - підписаної декларації, згідно якої студенти зобов'язуються повернутися в Україну і відпрацювати тут п'ять років.
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Ось вони, 17 молодих і успішних. Більшість із них у своєму віці вже мають солідну кар'єру в Україні. Максим у 21 рік закінчив престижний вуз і працює у британській фірмі. Але зупиняться на досягнутому не збирається.
Максим ЯВОРСЬКИЙ, переможець «Всесвітніх студій»: «Ні для кого не секрет, що кар'єра в Україні піде краще, якщо в тебе є закордонна освіта. Для того, щоб будувати подальші перемоги, європейська освіта - це круто».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Програма «Всесвітні студії» відібрала найкращих студентів з-поміж 250 заявок. Переможцям компенсують основні витрати на магістерське навчання в одному з 200 найкращих вузів світу. Решту грошей студенти мають знайти самі. У журі конкурсу лише успішні люди. Вони на своїх обранців покладають неабиякі надії.
Андрій КОНЕЧЕНКОВ: «Эти молодые специалисты, которые едут сегодня за знаниями, они реальная новая сила, которая может сместить эту глыбу, изменить мнения и начать качественное развития проектов экологической энергетики и не только экологической, а привести к энергетической независимости».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Головна умова програми - студент після навчання закордоном має обов'язково попрацювати на Батьківщину. Вони навіть підписують відповідну декларацію із засновником Фонду.
Віктор ПІНЧУК, засновник фонду свого імені: «Я очень рад, что вы были готовы после обучения взять обязательство после обучения 5 лет работать на Украину. В Украине - это очень важно. Не все ваши конкуренты были готовы на такое обязательство».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Хочеш учитися закордоном - умій крутитися. Деякі степендіати майже знайшли і решту грошей на навчання.
Ганна БІЛОУС, переможниця «Всесвітніх студій»: «Я зараз ще подаю до європейської комісії, тобто навіть університет подає за мене на грант від європейської комісії на покриття цих решти 40 відсотків. Результат буде в липні».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Амбіції у переможців неабиякі. Від порятунку вітчизняного банківського права до фундаментальних змін у політології.
Ганна БІЛОУС, переможниця «Всесвітніх студій»: «У нас навіть предмет політології визначений неправильно, не у відповідності із світовими трендами так би мовити».
Юлія КОНДРАЦЬКА, переможниця «Всесвітніх студій»: «Ще дуже багато не зроблено в Україні. Банківське право на етапі свого становлення - саме тому я їду вивчати банківське та фінансове право в Лондон».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Але для того, аби справді щось змінити в країні, потрібно аби українських студентів закордоном були тисячі.
ICTV випуск 18:45
Глава держави висловив власні погляди на 100 днів роботи урядовців | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №1
19:12:15-19:15:05 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Позитив і критика - такі полярні почуття оволоділи сьогодні президентом Віктором Януковичем на розширеному засіданні Кабміну. Глава держави висловив власні погляди на 100 днів роботи урядовців. Похвалу міністри отримали за швидку підготовку антикризової програми та бюджету зі зменшеним дефіцитом, за відмову від ручного управління держфінансами, за збільшення промислового виробництва і за плани реформ. Але Віктор Янукович закликав міністрів реально оцінювати ситуацію у своїх галузях. За словами президента, поки рано говорити, що чинна влада зробила все, аби вивести країну на шлях стабільності. Серед недоліків - недоопрацьовані податковий і бюджетний кодекси, проблеми із кадрами, борги із зарплат і низький рівень життя українців.
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Вперше за останні кілька років на засіданні уряду - президентський штандарт. Віктор Янукович особисто розповів міністрам і головам облдержадміністрацій плюси та мінуси їхньої роботи. Категоричних оцінок президент не ставив - спочатку похвалив за покращення загальної ситуації, і одразу дорікнув за повільність. До позитиву Віктор Янукович відніс і збільшення соціальних стандартів в умовах світової кризи. До негативу - дефіцит Пенсійного фонду. Критикував уряд передусім за підготовку податкового кодексу.
Віктор ЯНУКОВИЧ, президент України: «Податковий кодекс має бути не податківців, а для промисловості, бізнесу, для людей. Вважаю, що податковий кодекс не є збалансованим і вимагає серйозного доопрацювання. І я впевнений в тому, що на сьогоднішній день він не має достатньої підтримки в парламенті».
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: У парламенті закон уже підтримала більшість депутатів у першому читанні. Але спікер заявив: у такому вигляді навряд чи пройде друге. Тож сьогодні домовилися, що координаційний центр з економічних реформ прем'єр і спікер очолять удвох. Микола Азаров погодився: кодекс не досконалий, бо зробили все, що встигли. Найбільше пишається перспективою зниження податків.
Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: «Да уже за одно это правительству надо аплодировать, что в такой ситуации бюджетного дефицита страшного идет на прямой риск - это не шуточное решение, идет на прямой риск снижения доходов бюджета, но создает стимулы для экономики».
Тетяна ПРУДНИКОВА, кореспондент: Окреме завдання - терміново здешевити кредити для аграріїв отримав і голова нацбанку Володимир Стельмах. Не задоволений Віктор Янукович рівнем співпраці уряду та влади на місцях. Він розкритикував практику, коли чиновники вирушають у регіон тільки до приїзду перших осіб держави. Наступний візит президента до Закарпаття. А для розвитку південного регіону всім чиновникам Віктор Янукович порадив відпочивати в Криму.
Податковий кодекс, який Верховна Рада ухвалила в першому читанні, критикують усі | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №2
19:15:06-19:18:15 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Податковий кодекс, який Верховна Рада ухвалила в першому читанні, критикують усі - від президента країни до звичайних підприємців. Із засобу наповнення бюджету владні новації можуть стати новим тягарем для бізнесу та загрожують обмеженням прав мільйонам українців.
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Вони обіцяли революцію в оподаткуванні, а отримали шквал критики на свою адресу. Не тільки опозиція, але й прихильники влади визнають: проект податкового кодексу треба суттєво вдосконалити. Бо інакше бідні платитимуть за багатих, малий і середній бізнес та зарплата підуть у тінь, а сама податкова перетвориться на каральний орган з необмеженими можливостями. Податковий інспектор зможе перевіряти будь-яке підприємство, приміщення і навіть будь-кого з громадян без жодних попереджень, а гроші з рахунків підприємств, що потрапили в немилість, списуватимуть без рішення суду за 10 днів.
Наталія КОРОЛЕВСЬКА, голова парламентського Комітету з промислової і регуляторної політики та підприємництва: « Мы просто получаем такое полицейское государство, где главным человеком в стране становится налоговый инспектор. Это недопустимо. Потому что это повлечет серьезное сокращение малого и среднего бизнеса, также рабочих мест и приведет к закрытию предприятий».
Анатолій КІНАХ, президент Українського союзу промисловців і підприємців: «Ми вважаємо неприпустимими такі норми, як право податківця проводити обшук в приміщенні. Це порушення прав людини».
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: З острахом чекають на податкові новації і понад чотири мільйони дрібних підприємців, їм обіцяють скасувати спрощену систему оподаткування. Бізнесмени з більшими статками нарікають: замість відшкодування податку на додану вартість їм пропонують державні облігації.
Віктор ОЛІЙНИК, керівник підприємства: «Это за то, это мои деньги, ну правильно я говорю, НДС - это мои заработанные деньги. Почему я государству должен платить, а оно со мной не должно рассчитаться».
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: Хитра ситуація і з податком на прибуток. Його начебто зменшили аж на 8 відсотків, але водночас дозволили місцевим громадам підвищити свій прибутковий до 5 відсотків, при цьому через три роки цей податок зросте до 20%, тобто виходять нинішні 25% - розводить руками мер Славутича Володимир Удовиченко і закликає столичну владу оподаткувати статки товстосумів.
Володимир УДОВИЧЕНКО, міський голова Славутича: «Бути багатим в бідному суспільстві не можливо, це треба пам'ятати».
Василь САФ'ЯНЮК, кореспондент: На початку 2000 у Славутичі була вільна економічна зона, інвестиції чималі, масово відкривали нові підприємства. Саме на такі, успішні зразки варто рівнятися і сьогодні, - наголошує голова парламентського комітету з промислової і регуляторної політики Наталя Королевська й закликає відновити спеціальні економічні зони - кожну окремим законом. А «Фронт змін» назбирав майже сімдесят тисяч підписів підприємців з вимогою відкликати дискримінаційний податковий документ. Тим часом автори новацій наголошують: ще не все втрачено, до другого читання кодекс серйозно доопрацюють.
Федір ЯРОШЕНКО, міністр фінансів України: «Це непростий процес. Але я думаю, що ми впораємося для того, щоб всі пропозиції, які будуть надані, вони були почуті і враховані в проекті податкового кодексу, який буде розглядатися в другому читанні».
100 днів уряду Азарова розкритикувала попередній прем'єр Юлія Тимошенко | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №3
19:18:16-19:19:40 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: 100 днів уряду Азарова розкритикувала попередній прем'єр Юлія Тимошенко. Під час сьогоднішнього візиту до Миколаєва лідер БЮТ зазначила, що за цей період економіка України відкотилася назад і держава швидко повертається до часів Радянського Союзу. Тимошенко повідомила: за даними держкомстату, за три місяці виробництво впало на майже два з половиною відсотки. А зовнішній борг України зріс до п'ятдесяти одного мільярда гривень - цьому сприяв і кредит Росії під втричі вищу, ніж в МВФ відсоткову ставку. До того ж держава не гребує друкувати гроші. Тимошенко запевняє, що усе це восени призведе до інфляції. Також опозиціонерка вважає: проект податкового кодексу у нинішньому вигляді спричинить згортання бізнесу.
Юлія ТИМОШЕНКО, лідер БЮТ: «Це біда, тому що податковий кодекс - це репресія найвищого рівня. І від підприємців просто нічого не залишиться. І я думаю, що сьогодні згортання виробництва йде ще і тому, що по суті підприємництво відчуло такий тиск, якого вже забуло, як він виглядає цей тиск».
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: У відновлення співпраці МВФ з урядом Азарова Тимошенко не вірить. Адже нині, за оцінками експертів, дефіцит бюджету України - 16 відсотків, а МВФ з такою цифрою не прокредитує. Фонд вимагає від нас не більше шести відсотків бюджетного дефіциту. До речі вже з цього року Україна починає віддавати борги.
Депутатської групи «Народна самооборона» у Верховній Раді більше немає | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №4
19:19:41-19:20:45 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Депутатської групи «Народна самооборона» у Верховній Раді більше немає. Вона сьогодні само розпустилася. Натомість вже наступного тижня оголосять про створення нового об'єднання «Право вибору», яке увійде до коаліції. Про це повідомив народний депутат від фракції «НУ-НС» Давид Жванія. За його словами, він тривалий час переконував колег вступати до більшості, аби працювати для розвитку України. Фракція такого рішення не ухвалила, тому Жванія і створив групу «Право вибору». До неї зокрема увійдуть Олександр Омельченко, Катерина Лук'янова, Іван Плющ, Віктор Шемчук. Загальна кількість депутатів та їхні прізвища стануть сюрпризом, - обіцяє Жванія, та наголошує, що група боротиметься з тими коаліціянтами, які гальмують реформи, зокрема з комуністами.
Давид ЖВАНІЯ, народний депутат України: «И как только мы наберем необходимую мощность и силу, мы будем ставить много вопросов в рамках коалиции, которые являются для нас принципиальными, может и по поводу переформатирования».
Потужні зливи вже другий день заливають Буковину | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №5
19:20:46-19:21:25 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Потужні зливи вже другий день заливають Буковину. Велика вода підтопила 60 житлових будинків, понад двісті підвалів, півтори сотні дворів і майже 400 присадибних ділянок. Багато населених пунктів залишилися без електрики. Від стихії постраждали Кіцманський, Заставнівський, Хотинський, Новоселицький і Вижницький райони. Рівень води перевищує норму на шість метрів. На завтра синоптики також прогнозують дуже сильні зливи, шквали і град, тож вода і надалі підніматиметься. Рятувальники вже починають відселяти людей. Щоб запобігти повеням, укріплюють береги мішками з піском. На допомогу виїхали «МНСники» із сусідніх областей. до постраждалих районів уже вилетів міністр з надзвичайних ситуацій Нестор Шуфрич.
П'ятеро українців і четверо росіян - команда суховантажу «Сантьяго» - заарештовані на Кіпрі | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №6
19:21:26-19:22:10 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: П'ятеро українців і четверо росіян - команда суховантажу «Сантьяго» - заарештовані на Кіпрі. Поліція знайшла на кораблі танки, вибухівку й іншу зброю. Судно, що належить одній з німецьких компаній, зайшло на Кіпр ще одинадцятого червня. Після огляду його поставили на рейд, а напередодні офіційно затримали. Корабель віз вантаж у Сінгапур. Але правоохоронці підозрюють, що зброя призначалась для бойовиків суданської провінції Дар фур, а цього не можна робити через ембарго ООН. За словами головного редактора Інтернет-видання «Морський бюлетень» Михайла Войтенка, умови утримання моряків нормальні, у них є все необхідне. Кримінальне переслідування їм також не загрожує. За вантаж відповідатиме власник судна.
Білорусько-російське протистояння має шанс завершитися | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №7
19:22:11-19:23:20 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Білорусько-російське протистояння має шанс завершитися. Мінськ заявив, що повністю сплатив всі рахунки за газ. Про це ввечері повідомив перший віце-прем'єр Білорусі Володимир Семашко. Йдеться і про спожитий країною газ у травні, і про борг з початку року - 187 мільйонів доларів. Його наявність до останнього часу Мінськ не визнавав. Він виник через різні підходи до визначення ціни на паливо. Раніше сторони домовилися про поступовий перехід на європейський рівень цін і визначили нову формулу розрахунків. Однак Білорусь продовжувала платити за пільговим тарифом - 150 доларів за тисячу кубометрів. Тоді як Росія виставила ціну у другому кварталі - 184 долари. Тож нині Білорусь заплатила за російської формулою. Однак «Газпром» поки не підтверджує надходження грошей. А зранку Москва скоротила поставку газу Білорусі на 60 відсотків - це було покарання за несплату боргів. Водночас Мінськ продовжує вимагати від Росії сплатити борг за транзит газу у 260 мільйонів доларів і погрожує перекрити постачання газу Європі. І першою закиди Олександра Лукашенка на собі вже відчула Литва - там отримали на третину менше палива. Інших країн газовий конфлікт поки не торкнувся.
Фонд Віктора Пінчука допомагає фахівцям отримати освіту закордоном в кращих університетах | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №9
19:24:15-19:26:50 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Сімнадцятеро молодих і талановитих українців вирушають за мрією. Фонд Віктора Пінчука допомагає фахівцям отримати освіту закордоном в кращих університетах США, Великобританії, Швеції, Німеччині та Швейцарії. Фонд оплачує більшу частину навчання. За такі гранди змагалися 260 учасників. І поважне журі обрало тих, хто має свої проекти і мету реалізувати їх саме в Україні.
Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Вони прагнуть більшого - для себе і для своєї країни. У кожного за плечима - вища освіта, початок успішної кар'єри й амбітні професійні плани. Здійснити їх тепер допоможе навчання у кращих університетах світу. Гранти на нього надав фонд Віктора Пінчука.
Ольга НАГОРНА, учасник програми «Всесвітні студії»: «Я їду до Німеччини в університет - технічний університет Мюнхена, програма називається «Стале управління ресурсами». Хотілось би, маючи таке багатство як Україна, хотілось би трішечки їх раціональніше використовувати».
Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Саме екологія, а також сільське господарство, державне управління та право - ті галузі, молодих фахівців з яких пріоритетно підтримав фонд. Загалом журі програми «Всесвітні студії» обрало сімнадцять переможців з понад двохсот шістдесяти претендентів.
Андрій КОНЕЧЕНКОВ, член журі, заступник директора «Конкорд Груп»: «Для меня было важно, что люди четко понимали цель, зачем они сюда пришли, какие знания они хотят получить и как они смогут их реализовать здесь».
Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Доводити самостійність молоді доведеться і далі. Фонд оплачує лише 60 відсотків вартості навчання.
Ольга БЄЛЬКОВА, директор з міжнародних програм фонду Віктора Пінчука: «Цей грант є частковим, ми сподіваємось на те, що наші аплікати є вже досить талановиті і вони змогли закумулювати достатню кількість коштів для того, щоб докласти до нашого гранту».
Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Це інвестиція у мізки, у високоосвічених людей - найкращий ресурс будь-якої країни, наші нафта і газ - такими словами на церемонії завершення першої програми «Всесвітні студії» її переможців привітав засновник фонду Віктор Пінчук.
Віктор ПІНЧУК, засновник фонду: «Когда из страны уезжают граждане, особенно когда уезжают молодые люди, в общем-то обычно это очень грустно, но это не про нас, это не наш с вами случай. Поскольку в данном случае наблюдается не утечка мозгов, а заточка мозгов - заточка на то, чтобы получив правильное образование, привезти сюда уже такие новые скажем гении цивилизации, которые вы здесь будете имплементировать».
Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Домовленості скріпили в декларації - фонд підтримує прагнення молодих отримати кращий досвід, а вони - зобов'язуються повернутись і працювати тут. І це їх спільна інвестиція в успішну країну.
Підкорювати вітер зібралися у Києві юні спортсмени з різних куточків України | вверх |
ICTV : Програма «Факти» (випуск 19:12:00)
23.06.2010 3:00:16
Сюжет №10
19:26:51-19:28:50 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Підкорювати вітер зібралися у столиці юні спортсмени з різних куточків України. На київському морі пройшли змагання з вітрильного спорту. У нас тут величезний потенціал. Чимало олімпійських та світових нагород здобули саме наші спортсмени-вітрильники. Тренери кажуть: крім слави та фізичного розвитку цей спорт вчить дітей самостійності мислення. Єдине - вітрильники коштують дорого - 3-4 тисячі євро. Однак почати завжди можна на човнах дитячих гуртків, а згодом виграти власного на міжнародних змаганнях.
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: Їм - від 7 до 17 років. Вони - підкорювачі вітру і хвиль. Нині приборкуватимуть стихію заради чемпіонського титулу і звання кандидата в майстри спорту. Всеукраїнський чемпіонат з вітрильного спорту серед молоді традиційно стартував на київському морі.
Олег ЛЬВОВ, головний суддя чемпіонату України з вітрильного спорту серед молоді: «Этот вид спорта очень развит был и популярен в странах СССР. У нас много олимпийских чемпионов и призеров мира. Детям этот вид спорт очень необходим. Почему? Потому что он очень разносторонний».
Марина ПЕТРОВА, кореспондент: Майстерності цих дітей володіти човнами та вітрильними дошками можна позаздрити. Вони планують свою перемогу в перегонах ще до початку старту. Вибирають найзручнішу позицію, прораховують найвигідніші лінії, аби зловити ходовий вітер. Цей вид спорту універсальний, - кажуть фахівці. Одночасно він поєднує в собі важку атлетику, гімнастику та гру в шахмати. Та головне - він навчить вашу дитину самостійності та організованості. Впасти на хвіст лідерові або прикритися тут не вдасться. Кожен сам за себе та наодинці бореться зі своїми проблемами. Тренери кажуть: дитина, яка займається вітрильним спортом із 7 років, у 10-12 вже самодостатня особистість.
Олег ЖИГАНОВ, учасник регати (Миколаїв): «Я уже занимаюсь 7 лет. Воспитал коммуникабельность, стремление к цели своей, чтобы достигать того, чего ты хочешь».
Богдан ГАРКУША, учасник регати (Харків): «Сложность? Я думаю, что сложность в том, что нужно побеждать других соперников. И надо стараться и работать над этим».
5 канал випуск 20:30
На Буковину знову прийшла «висока вода» | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №1
20:30:57-20:34:08 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: На Буковину знову прийшла «висока вода». Рясні опади спровокували кількаметрове підняття рівня води у річках Прут та Сірет. Під загрозою затоплення опинилося шість районів. Міліція області переведена на режим особливого несення служби. До регіону вже прибув міністр з питань надзвичайних ситуацій України Нестор Шуфрич. За його словами, в області готові і разі потреби почати відселення людей з постраждалих від «високої води» територій. Піку підняття річок очікують о 22-й годині.
Оксана ДЕНИСЮК, кореспондент: У селі Маршинці Новоселицького району річка розлилася на півтори сотні метрів завширшки. До зони затоплення потрапила дорога міжнародного значення. Тепер тут пройдуть лише човни. Відрізало шлях і до сусіднього райцентру Герца. Втім до людських помешкань вода поки що не дійшла. І, за очікуваннями мешканців, цьогоріч лихо мене їхні оселі.
Чоловік: «Зараз не буде більше. Тому що того року... ну, залежно від того, чи будуть дощі. Якщо буде дощ, то буде, звичайно, води набагато більше».
Оксана ДЕНИСЮК, кореспондент: Найбільше зараз потерпають низинні райони Буковини - Новоселицький та Кіцманський. Під загрозою повені - ще чотири.
Анатолій ДУДКА, начальник управління з питань НС Чернівецької області: «На сьогоднішній день у нас більше вірогідності виникнення критичних ситуацій. Це Новоселицький район, Вижницький район, частково Глибоцький, Сторожинецький».
Оксана ДЕНИСЮК, кореспондент: У Вишківцях Вижницького району річка Глибочок за кілька годин піднялася на десять метрів. Місцеві мешканці кажуть: ще позавчора річку можна було перейти вбрід. Тут підтопило житлові будинки та городи, під водою опинився місцевий ринок. За словами синоптиків та рятувальників, середа - це тільки перший день стихійного лиха.
Франц ФЕДОРОВИЧ, керівник обласного штабу з координації та ліквідації наслідків стихійного лиха: «Ми чекаємо підняття рівня до 5,8 метра. У 2008 році було шість метрів».
Оксана ДЕНИСЮК, кореспондент: На місце надзвичайної події прибув профільний міністр. Нестор Шуфрич каже: на допомогу до Чернівецької області вже прямують підрозділи МНС з Івано-Франківщини, Тернопільщини та Хмельниччини. Також незабаром надійде спеціальна техніка, яка допоможе відкачувати воду.
Нестор ШУФРИЧ, міністр з питань надзвичайних ситуацій «Ми не виключаємо необхідність проведення тимчасового відселення мешканців найближчих будинків. Попередньо їх визначено декілька десятків. Місця перевезення забезпечені. На час можливого відселення буде забезпечено охорону силами Міністерства внутрішніх справ».
Оксана ДЕНИСЮК, кореспондент: Не оминула стихія і обласного центру. Рівень води у Пруті піднявся на п'ять метрів - це критична межа. Працівників найбільшого в регіоні ринку влада попередила: Калинівку підтопить.
Тетяна, підприємець: «У меня и белье, и трусы, носки, дождевики - все, что хочешь. Только дождевики. А остальной весь товар вывезли. Позвонили подружке, позвонили, сказали: приезжай, вывози, вода поднимается».
Сергій СТОЛЯР, заступник генерального директора «Калинівського ринку»: «Комусь забороняти, когось переконувати в тому, що все буде добре, - я не це взяти відповідальність не можу. Тому що люди відповідають за майно особисто. Хоча об'єктивну інформацію, яка складається, ми її доводимо».
Оксана ДЕНИСЮК, кореспондент: Синоптики прогнозують, що зливи на Буковині триватимуть ще близько тижня.
Підсумки перших ста днів роботи уряду Азарова підбивали сьогодні на розширеному засіданні Кабміну | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №2
20:34:09-20:38:13 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: І тепер до найголовнішої політичної події дня. Підсумки перших ста днів роботи уряду Азарова підбивали сьогодні на розширеному засіданні Кабміну. Побував там і президент Віктор Янукович. Глава держави критично оцінив перші сто днів роботи нового уряду. Невдоволений глава держави і кадровою політикою. Більшість чиновників, як запевняє Янукович, не здатні працювати ані в умовах сьогодення, ані на перспективу. Були на цьому розширеному засіданні і публічні перепалки.
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Розширених засідань за участю прем'єр-міністра, президента та голови Верховної Ради Кабінет міністрів України не пам'ятає вже багато років. Координація дій була найслабшою ланкою у попередньої влади. Владний трикутник нині знову зібраний докупи. Обійми та поцілунки. Міністри, депутати-коаліціанти, губернатори та інші високопосадовці зустрічаються наче старі друзі. Голова Закарпатської облдержадміністрації Іван Ледида каже: це тому, що вся влада нині працює як одна команда.
Олександр ЛЕДИДА, голова Закарпатської ОДА: «Тепер зовсім інша дисципліна. Є президент, є уряд, є Верховна Рада, які працюють в одному напрямку».
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Про те, що до зали також заходять прем'єр-міністр та голова Верховної Ради, диктор змовчав. Дарма, що повноважень, за Конституцією, у президента менше, аніж у прем'єра, Віктор Янукович на цьому зібранні головний. Каже: ознаки стабілізації в економіці є, але завдань на майбутнє ще більше. Президент критикує губернаторів, які не приділяють достатньо уваги своїм регіонам. Янукович запитує залу: чи правильно, що дехто з голів обладміністрацій приїздить на свої території, лише коли там із візитом президент? Губернатор Ледида вигукує з місця.
Віктор ЯНУКОВИЧ, президент України: «Хто це сказав? Підніміться. Я тобі поясню. Зайдеш до мене окремо. Поясню. Тихе життя на Закарпатті».
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Окрема порція критика дістається Податковому кодексу, розробленому Кабінетом міністрів і вже схваленому парламентом у першому читанні. Янукович твердить: документ слід ретельно переглянути.
Віктор ЯНУКОВИЧ, президент України: «Податковий кодекс в сьогоднішньому вигляді не є збалансованим і вимагає серйозного доопрацювання. І я впевнений в тому, що на сьогоднішній день він не має достатньо підтримки в парламенті».
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Віце-прем'єр Сергій Тігіпко - він в уряді курує економічні реформи - із президентом солідарний.
Сергій ТІГІПКО, віце-прем'єр-міністр: «Податковий кодекс відпрацьований погано. І те, що подано у Верховну Раду, - це ще не означає, що це якась думка і так далі. Це тільки одне - бажання працювати над ним. Не встигнемо, і про це говорив сьогодні президент: не встигнемо відпрацювати в цю сесію - нічого, далі будемо продовжувати роботу».
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: На захист свого дітища стає прем'єр Микола Азаров. Він каже: Податковий кодекс дає інвесторам сигнал про стабільність і знижує податковий тиск - такою мірою, як це можливо за нинішніх умов. А критику документу списує на тих підприємців, які призвичаїлися податки не платити.
Микола АЗАРОВ, прем'єр-міністр України: «Критика возникает совершено естественно со стороны прежде всего промышленников, предпринимателей. Они сразу выводят за скобки то снижение налогового давления, которое мы предлагаем. Они говорят: это все понятно, это правильно и хорошо, но вы хотите меня контролировать, вы хотите, чтобы налоговая служба получила какие-то полномочия, а я этого не хочу».
Ольга КОШЕЛЕНКО, кореспондент: Домовилися над документом попрацювати ретельніше. Віктор Янукович сказав: їхня сила в єдності.
Місія Міжнародного валютного фонду напередодні прибула до України | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №3
20:38:14-20:40:18 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: І на продовження економічної тематики. Місія Міжнародного валютного фонду напередодні прибула до України, щоби продовжити переговори про відновлення співпраці. Про це повідомив міністр фінансів, звітуючи про перші сто днів роботи свого відомства. Україна вже виконала ряд умов МВФ. Так запевнив Ярошенко. Зокрема, за його словами, ухвалила бюджет на реальних макроекономічних показниках, узгоджених із самою місією МВФ. Переговори триватимуть до 2 липня. Говорити про суму кредиту поки що зарано, - попередив міністр фінансів. Головне - це підписати угоду про відновлення співпраці. Це стане позитивним сигналом для інвесторів.
Федір ЯРОШЕНКО, міністр фінансів: «Це для нас надзвичайно важливо. Це дуже важливий сигнал на фінансові ринки для того, щоб... для інвесторів, для всього фінансового світу України. Ми не ведемо розмови про суму. Нам важливо відновити співпрацю. А вже сума, вона буде обраховуватися по формулі, прорахують, скільки нам там положено, скільки ми отримаємо».
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: І одразу ж у відповідь - про негативний сигнал. Міжнародний валютний фонд навряд чи співпрацюватиме з новим урядом України. Так каже екс-прем'єр-міністр Юлія Тимошенко. На прес-конференції у Миколаєві вона назвала три причини, через які МВФ може не дати Києву гроші.
Юлія ТИМОШЕНКО, лідер БЮТ: «Я можу сказати вам, що дуже маленька вірогідність, що з цим урядом МВФ буде співпрацювати. Є три причини для цього. Сьогодні реальний дефіцит бюджету, в тому числі за оцінками експертів, не моїми оцінками, складає 16%. З таким дефіцитом МВФ не кредитує. Так само МВФ ніколи не дасть транш, якщо збільшуються видатки. І наступне. Я переконана, що МВФ не допустить, щоб їх кредитними ресурсами покривалися найпотужніші за всю історію незалежної України кримінальні корупційні оборудки, якими є повернення «РосУкрЕнерго» від трьох, як вони кажуть, до п'яти мільярдів доларів».
Партія «Народна самооборона» оголосила про ліквідацію своєї групи у Верховній Раді України | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №4
20:40:19-20:40:56 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: І тепер про негативний сигнал для самої опозиції. Партія «Народна самооборона» оголосила про ліквідацію своєї групи у Верховній Раді України. Про це йдеться у заяві політичної сили. Окрім того, з лав партії виключили депутатів парламенту Олега Новікова, Катерину Лук'янову, Олександра Бобильова та Сергія Харовського, які минулого тижня увійшли до правлячої коаліції. У «Народній самообороні» вважають перехід своїх вже колишніх соратників «зрадою за гроші» і називають їх, цитую, «політичними перевертнями». Також у заяві зазначено, що лише недосконалість українського законодавства не дозволяє партії «Народна самооборона» відкликати своїх колишніх представників з українського парламенту.
У парламенті створили нову депутатську групу «Право вибору» | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №5
20:40:57-20:42:35 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Із виходців з «Народної самооборони» вже утворено у парламенті депутатську групу під назвою «Право вибору». Ініціатором став «нунсівець» Давид Жванія. Про створення цього об'єднання і його склад має оголосити наступного тижня спікер Володимир Литвин. Усі члени цієї групи донедавна були саме в опозиції. Тепер же, за словами Жванії, вони увійдуть до коаліції, щоби впливати на ухвалення рішень у сесійній залі, замість того, щоб, цитую, «відсиджуватися в лавах різношерстої опозиції». Сьогодні у «Право вибору» входять 12 депутатів, серед яких все та ж Катерина Лук'янова та Олег Новіков, разом із ними Сергій Василенко, Олександр Омельченко та Іван Плющ. Але назвати всіх політичних однодумців Жванія так і не зміг.
Давид ЖВАНІЯ, народний депутат, фракція НУ-НС: «У нас есть намного больше людей. Сегодня просто мы не имеем права называть те фамилии, которые сегодня реально еще не прошли через аппарат Верховного Совета. До следующей недели будет процедурно проведено. И я думаю, что будет для всех сюрпризом фамилии».
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: На цій же прес-конференції Давид Жванія заперечив закиди «бютівця» Миколи Томенка, що депутатів заманюють до коаліції грошима. Нагадаю, про це заступник голови Верховної Ради заявив напередодні. Заяви перебіжчиків, за його прогнозами, зачитають в останні дні роботи парламенту перед літніми канікулами.
Микола ТОМЕНКО, заступник голови Верховної Ради: «Почалися проплати. І я думаю, що ці проплати можуть призвести до того, що під кінець пленарних наших тижнів літніх ще частина перейде. Зараз нова концепція, нова мотивація переходу до коаліції - це концепція демократично розвалити коаліцію зсередини».
Степан Бандера більше не є Героєм України | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №6
20:42:36-20:45:02 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Продовження політичних справ. Степан Бандера більше не є Героєм України. Сьогодні це підтвердив Донецький апеляційний адміністративний суд. Цьогоріч у квітні Донецький окружний адмінсуд скасував указ президента Ющенка про надання звання Героя України лідеру ОУН. Апеляцію на це рішення подали 23 громадян України, серед яких і автор указу Віктор Ющенко. Скарги розглядали три дні. Вердикт - жодного пункту апеляції не задоволено. Позивачі вже заявляють про намір оскаржити це рішення.
Юлія БАЖКО, кореспондент: В окружному адмінсуді ще в квітні вирішили: звання героя Степану Бандері дали незаконно, бо він не був громадянином України. Один з апелянтів, київський журналіст Юрій Шеляжанко привіз в Донецьк докази того, що Бандера був громадянином Української народної республіки, тому автоматично став громадянином правонаступниці УНР, сучасної України.
Юрій ШЕЛЯЖАНКО, апелянт: «Громадяни УНР є громадянами України. Є свідчення односельців, односельчан Бендери про те, що Степан Андрійович Бандера був громадянином УНР, до якої на засадах автономії входила Західноукраїнська народна республіка, на теренах якої він жив».
Юлія БАЖКО, кореспондент: В перший день розгляду апеляції - понеділок - у суді 17 оскаржувачів рішення про скасування указу президента. До оголошення вердикту в середу в залі залишається лише один - мешканець Донеччини Володимир Кружко. Він єдиний, хто в суді почув рішення: у задоволенні всіх скарг відмовлено.
Любов ВАСИЛЕНКО, суддя апеляційного адміністративного суду області: «Колегія суддів вважає, що суд першої інстанції правильно вирішив спір. Доводи апеляційних скарг не спростовують висновки суду першої інстанції, підстав для задоволення апеляційних скарг та скасування постанови суду відсутні».
Юлія БАЖКО, кореспондент: Третя особа у справі є онук Степана Бендери, тезка лідера Організації українських націоналістів. Його представник у суді наполягає: в Україні ухвалено закон, за яким подібні апеляції має розглядати лише Вищий адмінсуд.
Роман ОРЄХОВ, адвокат Степана Бандери молодшого: «Якщо суд розгляне ще 17 апеляційних скарг - це буде безумовною підставою для їх скасування Вищим адміністративним судом України, бо цей суд не є судом в загальному розумінні до цих скарг».
Юлія БАЖКО, кореспондент: Нинішнє рішення суду можна оскаржити упродовж місяця у Вищому адмінсуді.
Офіційний Мінськ повністю погасив борг перед «Газпромом» | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №7
20:45:03-20:47:16 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: І тепер про протистояння слов'янських народів навколо газу. Офіційний Мінськ повністю погасив борг перед «Газпромом». Про це повідомив перший заступник білоруського прем'єра Володимир Семашко. За його словами, сьогодні рівно о 16-й годині за Мінськом Білорусь перерахувала 187 мільйонів доларів США - це на п'ять мільйонів менше від суми боргу, яку називає «Газпром». У відповідь Мінськ вимагає, щоби російська компанія повернула борг за транзит російського газу через територію Білорусі - а це 260 мільйонів доларів. Крайній термін визначили на четвер, 10 травня. Інакше Білорусь погрожує припинити взагалі постачання російського газу до Європи, як і попереджала напередодні. Москва наразі отримання грошей від Білорусі не підтверджує.
Олександр ЛУКАШЕНКО, президент Білорусі: «Я приказал правительству перекрыть транзит через Булорусь, пока не заплатит за транзит «Газпром».
Ксенія НОВІКОВА, кореспондент: Погроза перекрити транзит пролунала ще у вівторок, але перші скарги від європейських споживачів надійшли у середу. Десь опівдні Литва повідомила про перші перебої із поставками. За даними тамтешнього газового оператору «Летувос Дуйос», бракувало 30% газу. О 16-й нестача зросла до 40 %. Якщо Білорусь повністю перекриє транзит, внутрішніх запасів країні вистачить на тиждень. Далі доведеться позичати у сусідів. Менше за Литву, але все ж таки можуть постраждати від конфлікту ще дві європейські держави - Німеччина та Польща. На власних запасах вони можуть протриматися не один місяць. Та все ж сьогодні ЄС про всяк випадок дозволив Варшаві будувати нові газові сховища.
Вальдемар ПАВЛЯК, віце-прем'єр-міністр Польщі: «Що більше сховищ ми побудуємо, то стійкішою буде газова система до можливих перебоїв у постачанні газу».
Ксенія НОВІКОВА, кореспондент: Російське паливо до Польщі, а далі і до Німеччини надходить газогоном «Ямал». Він хоча і пролягає білоруською територією, але належить росіянам. Тож у ЄС сподіваються, що Мінськ не наважиться втрутитися у його роботу.
Гідо ВЕСТЕРВЕЛЛЕ, глава МЗС Німеччини: «Ми розраховуємо на дотримання усіх положень угоди».
Ксенія НОВІКОВА, кореспондент: Можливість повної зупинки транзиту через Білорусь у Європі сприймають досить спокійно. По-перше, на відміну від попередніх, цей конфлікт спалахнув улітку. По-друге, через Білорусь європейці одержують небагато палива - трохи більше 6 %. До того ж, можливі перебої легко компенсувати за допомогою інших газогонів, передусім, українських.
Грошей за вхід на кримські пляжі не братимуть | вверх |
5-й канал : Програма «Час новин» (випуск 20:30:00)
23.06.2010 3:00:19
Сюжет №13
20:50:13-20:53:48 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Грошей за вхід на кримські пляжі не брати. Саме такими обіцянками розпочала курортний сезон кримська влада. Натомість коли дійшло до справи, то про цю обіцянку влада півострова забула.
Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Обіцянки-цяцянки. В курортний сезон на Кримське узбережжя без грошей не ходи. Тут платне все - вхід до туалетів, роздягалень та душових. Навіть за саме лише бажання посидіти на піску та помилуватися морем, доведеться викласти копійчину. Комунальний пляж Алушти в оренді майже 10 років. Щодня сюди приходить до півтори тисячі відпочивальників. Підприємець запевняє: про постанову знає. Вхід на пляж безкоштовний. Платні тут лише послуги.
Васо ДЖАНГОБЕГОВ, орендар комунального пляжу: «За шезлонги и желающие за услуги пляжа, которому выдается чек. То есть туда входит душевая, туалет, раздевалки, медпункт. Вы можете без микрофонов зайти, проверить. Можете придти, лечь на своем полотенце. Никто не потребует денег».
Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Перевіряємо - йдемо до входу. Грошей з нас дійсно ніхто не взяв. Вимога сплатити в касу, щойно бачать камеру, стає жартом. Інших без оплати так і не пропускають. Навіть тих, хто не бажає користуватися послугами. Місцевим та пільговикам знижок немає. Безкоштовно проходять лише малюки.
Відпочивальник: «Я плачу за туалет, душ, раздевалку, медпункт. Но я же могу просто заходить и не пользоваться этими услугами. Если я захочу пользоваться этими услугами, я их потом по отдельности могу оплатить. Как бы, это не порядок.»
Відпочивальник: «Там такой же Крым, такая же галька...»
Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: З Південного берега Криму прямуємо на західний. На пляжах Євпаторії ступити ніде - курорт заповнений майже на 100 %. Міська влада туристам радіє і звітує: до підприємців постанову довели. Ті обіцяли дотримуватися.
Борис МЕЖЕРИЦЬКИЙ, заст. начальника ГУ Євпаторійської міськради: «Мы работаем с руководителями для того, чтобы обеспечить бесплатный вход туда жителей наших и гостей курорта, а уже за коммунальные и другие услуги - прокат топчанов там и прочее - плата бралась. Извините, бесплатно у нас сегодня ничего не бывает».
Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Вхід на пляж тут удвічі дешевший, аніж на південному узбережжі. Але відпочивальники також не розуміють, за що віддають гроші.
Відпочивальник: «Ходим на этот пляж и платим по 5 гривен с человека. Это 10 гривен. За что - мы так и не можем знать. Никаких услуг, как таковых, я не наблюдаю. Все платно».
Відпочивальник: «Душ есть, но море рядом - зачем нам душ. Туалет - я тут туалета не вижу. Медицинское обслуживание - медиков я не вижу. Не знаю, за какие такие услуги. Я считаю что это все придумали, лишь бы только чтобы деньги собрать».
Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Півтора місяці минуло від початку курортного сезону, проте приборкати пляжних здирників кримській владі досі не вдалося.
Василь ДЖАРТИ, голова Ради міністрів АРК: «Это исходило от меня лично, и я не ухожу от ответственности по этому вопросу. Сегодня опять же мы должны понимать, насколько открыта местная власть в лице горсоветов, в лице городских властей по созданию условий по беспрепятственному проходу жителей Крыма и гостей к пляжу.»
Юлія КРЮЧКОВА, кореспондент: Виконання постанови Ради міністрів кримська влада поклала на правоохоронців, але жодного пляжного підприємства-порушника досі не покарали.
ТРК Україна випуск 19:00
Заложниками непогоды в который раз за последние несколько дней стали западные области Украины | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:14
Сюжет №1
19:01:31-19:04:32 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Заложниками непогоды в который раз за последние несколько дней стали западные области Украины. Несколько сел Прикарпатья оказались отрезанными от цивилизации. Ливни размыли дороги. Это еще усугубляет проблемы тех, кто пострадал от стихии несколько дней назад. В отличии от обещавших помочь представителям власти, съемочной группе «Событий» удалось добраться до села Незвисько. Сразу несколько домов которого ураган попросту разрушил.
Богдан ЦАПКО, пострадавший: «Що ми маємо робити? Нема ні газу, ні світла. немає ніде їсти зварити. Не знаємо, що маємо робити. Хіба помирати та й всьо».
Корреспондент: Чита пенсионеров Собко уже вторые сутки не спит. От дома остались только 3 стены. Потолок в любой момент может упасть на голову.
Анна ЦАПКО, пострадавшая: «Ми не спимо. Ми боїмося, і дощ іде. боїмося, щоб на нас не впала стеля та і всьо».
Корреспондент: Смерч поднялся в воскресенье после обеда. Хозяин как раз вышел за двор. Дома осталась только жена - готовила ужин. Женщине повезло Ж что она не был в комнате, где упала стена.
Богдан ЦАПКО, пострадавший: «Було 2 хмари. Звідти получився такий смерч. Земля мокра була і то всьо тако. Метрів 25 було , так городами йшло. І так на ті верби, сюда вверх».
Анна ЦАПКО, пострадавшая: «Було дуже страшно. І я не знаю, що робити. Гуркіт такий, всьо провалювалося. І я добре не пам'ятаю».
Корреспондент: Выкорчеванные деревья, сорванная крыша и разрушенная конюшня. Обломки домашней утвари хозяева находили почти за километр от дома.
Местный житель: «Супутникову тарілку віднесло на кілометр звідси. Кришку від умивальника віднесло аж до тої сусідки. Умивальник ще не знайшл».
Корреспондент: Сейчас в доме нет ни света, ни газа. Затопить печь невозможно даже дровами. Стихия разрушила дымоход. Постоянные ливни только добавляют хлопот. Крыша, накрытая брезентом, протекает. В доме вздулись потолок и пол. Намокла мебель. В своей беде семья Цапко не одинока. От стихии, хоть и значительно меньше, пострадали 8 соседних дворов.
Галина ЦАПКО, соседка: «Попадали дерева в саді. Там є така тимчасова будівля типу гаража, зірвало шифер, розірвало. Під хатою підбита вагонка. Вагонку позривало там в деяких місцях. То літало просто як листя».
Корреспондент: Причиненные природой убытки сейчас подсчитывают в сельсовете.
Юрий ЯКИМЧУК, председатель сельсовета: «Зараз питання стоїть про поселення поки що із хати, що найдужче постраждала, ми підшукуємо приміщення для того, щоб відселити людей».
Корреспондент: Людей обнадеживают компенсациями от районной областной власти. Обещаниям чиновником вынужденные бездомные верят. Надеются, в беде их не оставят. Построить дом собственными силами для пенсионеров - дело нереальное.
От ливней с ураганным ветром пострадали и 5 сельских районов Буковины | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:14
Сюжет №2
19:04:33-19:05:39 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: От ливней с ураганным ветром пострадали и 5 сельских районов Буковины. Кое-где отключено электричество. Одно село осталось без света. В самих Черновцах залило подвалы домов, дворы, приусадебные участки и колодцы. Но по-настоящему большой воды в областном центре ждут ночью. На крупнейшем в Западной Украине Черновицком оптовом рынке эта весть вызвала панику, ведь он уже не раз во время ливней оказывался в зоне сильного подтопления. Еще до официального предупреждения метеорологов торговцы начали массово вывозить товар. По прогнозам же завтра осадки должны прекратиться. Потом на 3 дня снова зарядят дожди.
Продавец: «Ми самі цілу ніч носимо. Один другому помагає. І так ми возим. З вчорашнього вечора. Якби ми чекали їх повідомлення, то ми вже б всі давним давно пробку зробили, була вже драка».
Таисия ОСАДЧУК, жительница Черновцов: «Дивимося, вода тоже швидко приходить до будинку. Що цеї ночі ми спати не будемо. Тому що не знаємо, куда виносити, куда брати».
Обсуждение очередного выделения участков на землю Сумского горсовета вылилась в массовую потасовку | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:14
Сюжет №3
19:05:40-19:06:29 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Битва за землю. Обсуждение очередного выделения участков на землю Сумского горсовета вылилась в массовую потасовку. Поводом стала неосторожная фраза городского головы, обвинившего одну из фракций в нездоровой заІнтересованности. Ее представитель с мегафоном в руках стал требовать извинений. Но за мэра вступились его сторонники. Именно они и пострадали от рук совсем уж неизвестных молодых людей, откуда не возьмись появившихся в зале. Теперь милиция устанавливает личности хулиганов.
Донецкий апелляционный админсуд подтвердил - Степана Бандеру награды лишили справедливо | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:14
Сюжет №4
19:06:30-19:08:29 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Таки не герой. Донецкий апелляционный админсуд подтвердил - Степана Бандеру награды лишили справедливо. Представители экс-Президента на заседание так и не явились. Виктор Ющенко намерен судиться в Киеве. Членов конгресса националистов сегодня на объявлении вердикта тоже не было. Судьи выслушали 2 оппонента и журналисты, среди которых и Виктория Чистюхина.
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: 3 день рассмотрения дела. Суд наконец изучил все жалобы и вынес вердикт.
Любовь ВАСИЛЕНКО, судья: «Суд першої інстанції правильно вирішив спір. Доводи апеляційних скарг не спростовують висновки суду першої інстанції. Підстави для задоволення апеляційних скарг та скасування постанови суду відсутні «
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Кроме журналистов, окончание процесса дождались только 2. Один из 23 апеллянтов и его бессменные оппоненты. Именно донецкий юрист Владимир Оленцевич инициировал лишение Бандеры почетного звания. Владимир Кружко - представитель объединения «Свобода». Также проживает в Донецкой области. Как только решение огласили - стороны берутся выяснять, кто из них больше патриот. И только в Інтервью журналистам высказывают отношение с Фемидой.
Владимир ОЛЕНЦЕВИЧ, инициатор: «Цель прозвучит высокопарно несколько. Все таки нести свой скромный вклад в становление правового государства путем понуждения представителей власти и действовать в рамках закона».
Владимир КРУЖКО, податель жалобы: «Суд, який розглядав справу, який нібито вникав, намагався так сказати, вникнути в суть справи, по суті він так і не розглядав.»
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Борец за геройство Бандеры останавливаться на этом не собирается. Уже думает о следующей апелляции. Теперь Высший административный суд Украины. Присоединятся ли коллеги - не знает. А вот Владимир Оленцевич уверен: это ни к чему не приведет. У него это уже 2 дело по лишению геройства. Первое по Шухевичу он выиграл в апреле.
Новий поворот в белорусском газовом конфликте | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №5
19:08:30-19:10:30 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Новий поворот в белорусском газовом конфликте. Давление в белоруской трубе упало еще вдвое. В ответ услышал ультиматум Минска. Долг полностью оплачен и требования взаимности - погасить задолженности за транзит. Чем грозит обернуться газовое противостояние - узнавала Яна Михайлова.
Яна МИХАЙЛОВА, корреспондент: Главный вопрос для европейцев - не оставят ли их снова без газа. Летом это не так опасно, как под Новий год, но все равно не приятно. Верить склонны не столько заверениям «Газпрома», сколько показаниям манометров. Правда, информация о них тоже противоречива. К примеру, в литовской трубе якобы зафиксировали 30-% снижение давления. Но в Брюсселе новость не подтвердили.
Марлен КОЛЦНЕР, председатель еврокомиссара по энергетике: «Польша и Литва сообщили нам, что нарушения поставок газа не было. Они получают те же объемы, что и обычно. Поскольку газ для Германии поставляется через Польшу, можно сказать что и у германской стороны проблем нет.»
Яна МИХАЙЛОВА, корреспондент: Их и быть не может. Они начнутся завтра - поясняют в Минске. Там решили сменить тактику и вроде бы полностью расплатились за полученный газ. Однако теперь требуют от «Газпрома» выплаты встречного долга за транзит. Часом Ч назвали 10 утра 24 июня. Россияне сохраняют полное хладнокровие.
Константин КОСАЧЕВ, глава российской делегации ПАСЕ: «В отличии от Украины, транзитные газопроводы, которые идут по территории Беларуси, находятся в нашей российской собственности. Поэтому любое ограничение их работы, функционирования, перекрытие газа на этих газопроводах будет нарушением международного права, будет нарушением обязательств Белоруссии. «
Яна МИХАЙЛОВА, корреспондент: Если же самоуверенность чиновников белокаменной не оправдается и теперь уже Минск закрутит газовый вентиль, может наступить звездный час для Киева. Сегодня топливный министр Юрий Бойко еще раз подтвердил, что Україна располагает техническими возможностями для увеличения прокачки газа на 30 миллиардов кубометров. Правда уточнил , что ни одного официального предложения об этом пока не получал.
На Кипре задержан немецкий сухогруз с танками | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №7
19:11:32-19:12:08 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Сомнительная сделка, охватившая 10 стран. На Кипре задержан немецкий сухогруз с танками. Экипаж украино-российский. А следовало судно под флагом «Антиго» из порта Норвегии с заходом в Великобританию и Гибралтар. При этом по документам, танки должны были выбросить в Сингапуре, а взрывчатку, которая также была на борту, в Судане. Поставки вооружения в эту африканскую страну являются нарушением эмбарго, наложенного ООН и Евросоюзом. Как сообщает издание «Морской Бюллетень», всего среди задержанных на судне «Сантьяго» 4 украинца и 5 россиян.
Коран на украинском | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №8
19:12:09-19:15:23 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: «Ім'ям Аллаху». Коран на украинском. Над переводом 5 лет трудился преподаватель Острожской академии Михаил Якубович. Работу начал, когда ему было всего 18. Коран в новой редакции только готовится к печати, но уже вызвал волну критики как в мусульманских общинах, так и среди ученых востоковедов. Одной из первых украинский перевод священного писания слышала Инна Христич.
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: Это сейчас он читает Коран в подлиннике. Первое знакомство со священной книгой у Михаила было в 9 лет. На русском языке. В 16 он стал изучать арабский, а в 18 уже сам взялся переводить Коран - на украинский.
Михаил ЯКУБОВИЧ, аспирант: «Я скаду так, було досить важко. Бувало так, що 1 аят, а це фактично вірш Корану, одне речення скажімо так, певний фрагмент тексту я перекладав приблизно кілька днів. Тобто була наприклад яка-небудь лексема, яку я хотів передати якнайточніше.»
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: Он потратил 5 лет. Перечитал Коран на английском, польском, сербском и македонском. Михаил утверждает, что до него священную книгу мусульман на украинский язык полностью никто не переводил.
Михаил ЯКУБОВИЧ, аспирант: «Українців багато і тих , хто знають арабську мову. Я не чув, щоб хтось десь його видав. Повного виданого перекладу із арабської мови у нас немає. Це я можу сказати точно».
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: В ее жизни Коран появился, когда она вышла замуж за мусульманина. Руслана - переводчик с английского. Арабский изучала на курсах. Говорит, что перевести священное писание нелегко. У каждого слова могут быть десятки значений.
Руслана МАРЦИНИШИНА, переводчик: «Це не кожному дано. Я думаю, що навіть якщо вивчити 10 мов і 12. треба бути людиною не просто перекладачем, а дійсно треба бути людиною із великою вірою».
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: Ее подрастающие дети цитируют Коран на память. Ани за свои 10 лет уже выучила половину сур. Их украинского перевода она не знает. Мусульмане считают - Коран на украинском должен быть, но при условии грамотного перевода.
Ахмед ТАМИМ, председатель древнего управления мусульман Украины: «Как некоторые говорят, у вас в Коране написано «убей неверующего». Что они читали, где читали, в каком переводе? Он говорит, я 2 раза читал Коран. Оказывается, арабский язык не знает, ислам на знает. Он читал, что доступно на руках».
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: Саид Исмагилов не верит, что Коран на украинский перевели с арабского. Он изучил труд Михаила и нашел там некоторые несовпадения.
Саид ИСМАГИЛОВ , муфтий: «Это перевод не с арабского языка. Когда я ознакамливался - у меня возникла такая мысль, что это перевод с русского языка. В русском языке переведено так - «во имя Аллаха милостенного сердного». А если переводить из арабского языка, то получится так - «во имя Аллаха милостевого ко всем и милостевого к верующим в судный день». «
Инна ХРИСТИЧ, корреспондент: 23-летний аспирант решил не оправдываться. Доказательством своего перевода Корана с оригинала считает одобрение Министерства по делам религии Саудовской Аравии и его готовность издать священную книгу на украинском.
Николаю Азарову нужен Новий заместитель по вопросам украинской диаспоры | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №9
19:15:24-19:18:10 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Николаю Азарову нужен Новий заместитель по вопросам украинской диаспоры. Так считают участники мирового конгресса украинцев, которые сегодня открылся во Львове. Представители диаспоры готовы помогать иммигрировавшим соотечественникам обустраиваться за границей. И никто из тех, с кем общалась Ольга Кисиль, возвращаться на родину не собирается.
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: В мыслях Орест Мысько общается с семьей куда чаще, чем лично. Родные живут во Львове, а 60-летний скульптор в Латвии, и так уже 30 лет. В Латвии Орест остался после художественного симпозиума. Говорит, из юношеского любопытства. Теперь у него там множество почитателей.
Орест МЫСЬКО, скульптор: «В мене в Латвії є одна така меценатка, можна сказати. Вона вже на протязі 20 років збирає мої роботи. Я відрізняюся тим, що ліплю людей, а вони вже не вміють ліпити. В деяких місцях є відреставровані скульптури і дуже цікаво, що вони знову появились».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Перемены на знакомых с детства улицах Орест замечает в каждый свой приезд. В родном городе и стены вдохновляют. Завидует местным художникам скульптор. Однако возвращаться пока не планирует.
Орест МЫСЬКО, скульптор: «Я привик там уже, освоївся. Це так ніби більш менш нормально».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Мария Антонив гуляет по свежевысаженному символическому саду мирового украиства. Она уехала в Канаду уже во время независимости. Говорит, от безысходности. Тогда в Тернопольской области учителям давали зарплату продуктами.
Мария АНТОНИВ, представитель украинской диаспоры в Канаде: «Якщо до зарплати, то в 10-15 разів там більша. Можна сказати, якщо до навчання, то там менш строге, але може більш ефективне, тому що вчителі працюють як друзі з дітьми».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Роксолана Лончина родилась уже в Америке, но в семье украинских эмигрантов. И на исторической родине бывает часто. Не может привыкнуть разве что к одной ее особенности.
Роксолана ЛОНЧИНА, представитель украинской диаспоры в США: «Перше, що в голову приходить - сервіс».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Украинцев закордонном по 20 миллионов. Это данные самих организаторов всемирного конгресса. Во Львов приехали 400 человек из 30 стран.
Ирина КЛЮЧКОВСКАЯ, участник конгресса: «Це вильється у конкретні пропозиції до органів виконавчої і законодавчої влади. Зокрема, пропозиція розробити стратегію, національну стратегію співпраці із українською діаспорою, тому що це є невикористаний і демографічний, і інтелектуальний, і культурний, зрештою і політичний ресурс».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Впрочем, особо углубляться в политику представители диаспоры на этом своем слете не планируют. Львиная его доля приходится на культурную программу.
Президент поздравил Кабинет Министров с первым рабочим юбилеем | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №10
19:18:11-19:18:37 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: 100 дней, полет нормальный. Но могло быть и лучше. Примерно так сегодня Президент поздравил Кабинет Министров с первым рабочим юбилеем. Показатели растут, но темпы не те. Сельское хозяйство возрождается, но не в том направлении. Свою оценку правительственным начинаниям Виктор Янукович дал на расширенном заседании Кабмина в присутствии Премьера, министров и народных депутатов. Сейчас сюжет готовится к эфиру, а пока к другому событию.
В одном из столичных роддомов в течении 2 суток на свет появились сразу 3 звездных малышей | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №11
19:18:38-19:20:52 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Известный от рождения. В одном из столичных роддомов в течении 2 суток на свет появились сразу 3 звездных малышей - 2 мальчика и девочка. Інтерес журналистов к новорожденным обусловили фамилии их родителей. Симоненко, Клочкова, Сприпка. Попытка выяснить подробности рождения отпрысков селебритиз присоединилась и Марьяна Буханова.
Марьяна БУХАНОВА, корреспондент: Уже через несколько часов после появления на свет 4 сына, главный коммунист страны Петр Симоненко празднует. Правда, не рождение ребенка, а 100 дней работы правительства. Вместе с ним дату отмечают и министры. Поздравлять молодого отца не спешат. Исключением оказался только министр образования Дмитрий Табачник.
Дмитрий ТАБАЧНИК, министр образования и науки: «Щоб у нього були сили і здоров'я для того, щоб син виріс і став йому справді другом. А у чоловіка син стає справжнім другом, коли вже досягає хоча б 14 років. Я думаю, що це природно».
Марьяна БУХАНОВА, корреспондент: Поздравления журналистов Симоненко принимать не захотел. С заседания Кабмина ушел через черный ход. 7 роддом столицы. За последние 3 дня на свет тут появились сын чемпионки по плаванию Яны Клочковой, дочь музыканта Олега Скрипки, и Иван Симоненко. Так в коммунистической семье назвали малыша. Все его рождение здесь знает только главный врач. Правда рассказывать подробности не хочет. Остальные работники роддома и его посетители о рождении маленького Симоненко узнали от журналистов. Папы, что помоложе отца отечественного коммунизма, 58-летнему коллеге стараются не завидовать.
Люди: «Симоненко можно рожать в 57 и старше.»
Люди: «Симоненко это всего лишь Симоненко.»
Марьяна БУХАНОВА, корреспондент: Журналисты «Событий» ждали счастливого отца возле роддома весь день, но Петр Симоненко так и не появился. По телефону объяснил, что жену и сына собирается навестить поздним вечером. Раньше времени нет.
Сегодня оценил начиная Кабмина Президент | вверх |
ТРК «Україна» : Програма «События» (випуск 19:00:00)
23.06.2010 3:00:15
Сюжет №12
19:20:53-19:23:42 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: И возвращаемся к 100 дням работы правительства, а точнее, к тому, как сегодня оценил начиная Кабмина Президент. На торжественном собрании побывал Андрей Жигулин.
Андрей ЖИГУЛИН, корреспондент: Практически после 2-летнего перерыва нога Президента Украины снова ступила в Кабинет Министров. Руководители 3 ветвей власти собрались вместе, чтобы отпраздновать 100 дней работы правительства. Но вместе с поздравлениями от главы державы политики получили и порцию критики. Президент, Премьер и спикер вместе в большом зале дома правительства. Их места в президиуме. За столами напротив министры губернаторы и депутаты из коалиции. Говорят о старте. Правительство считает его отличным, Президент - нормальным.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Якщо врахувати, що свою роботу нинішній уряд розпочав винятково в несприятливих умовах, старт можна вважати, я сказав би так, нормальним.»
Андрей ЖИГУЛИН, корреспондент: Янукович говорит более 40 минут. Анализирует прошлое и строит планы на будущее. Хвалит, что социальные показатели и ВВП выросли. Но призывает вырастить их еще больше. Одобряет борьбу с коррупцией, но велит ее усилить. Радуется, что сельское хозяйство возрождается. Но огорчается, что не по-европейски. И объясняет чиновникам, как нужно поднимать уровень жизни.
Виктор ЯНУКОВИЧ, Президент Украины: «Як кажуть, ми повинні підтягнути пояси. Але ми домовилися, що за рахунок багатих, не за рахунок бідних. Податковий кодекс має бути не для податківців, а для промисловості, бізнесу, для людей».
Андрей ЖИГУЛИН, корреспондент: Премьер еще накануне утверждавший, что стабильность пришла и жить стало веселее, вынужден оправдываться. Ведь ему досталось тяжелое наследство. Предшественница, по словам Азарова, откинула страну на 5 лет назад. Но обещает Президенту все исправить.
Николай АЗАРОВ, Премьер-министр Украины: «Ми далекі від того, щоб ідеалізувати роботу уряду. Адже залишається багато невирішених проблем. хочу запевнити вас, шановний Віктор Федоровичу. Уряд і надалі буде працювати над тим, щоб Україна стала сильною та сучасною європейською демократичною державою із потужною економікою».
Андрей ЖИГУЛИН, корреспондент: На трибуну вновь выходит Янукович. На этот раз поговорить уже не о работе. Об отдыхе. Всех министров посылает в Крым. Не дальше. Те не против.
Нестор ШУФРИЧ, министр МЧС: «Я весь час, багато років, якщо я не помиляюся, приблизно з 7 років відпочиваю в Криму».
Народный депутат: «Як правило, в Криму».
Дмитрий ТАБАЧНИК, министр образования и науки: «Я думаю, що кожен свою відпустку має планувати без державницьких цілей, а сімейних».
Андрей ЖИГУЛИН, корреспондент: Но за кадром чиновники сетуют - заданий сегодня получили так много, что об отдыхе даже в Крыму только мечтают.
