Тексти новин телеканалів: 14.06.2010
Основні теми:
УТ-1 випуск 21:00
Нова стихія прийшла в Україну. УТ-1 : Програма«Новини. Підсумки» (випуск 21:00:00)
Нових обвалів побоюються фахівці на шахті імені Орджонікідзе в Кривому Розі. УТ-1 : Программа «Новини. Підсумки» (випуск 21:00:00)
Молодіжні громадські організації вимагають відкласти друге читання закону про мирні зібрання. УТ-1 : Програма«Новини. Підсумки» (випуск 21:00:00)
1+1 випуск 19:30
Над Україною пройшли справжні урагани. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Вже вдруге за цей місяць негода випробовує Львівщину. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Щодо службових осіб шахти імені Орджонікідзе порушили кримінальну справу за порушення правил безпеки, що спричинило загибель людей. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Депутати можуть ухвалити податковий кодекс та призначити своїх представників в Нацраду з питань телебачення та радіомовлення. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Цього тижня парламент не розглядатиме в другому читанні законопроект щодо зібрання громадян. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Міліція, навчена гірким досвідом, не хоче мати справи із п'яницями. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Українці стали значно менше здавати кров, - зазначають фахівці.. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Чиновники Міністерства охорони здоров'я вкотре беруть обмежити потоки хабарів своїм колегам в білих халатах. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Вщент розкритикував українську пенсійну систему Прем'єр Азаров. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Цього тижня в парламенті можуть ухвалити Податковий кодекс. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
В Краматорську продавщицю на ринку охрестили порнозіркою. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Днями спека побила температурний рекорд. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Від спеки гинуть домашні улюбленці. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Зворушлива історія з порятунком життя сталася у Коропі на Чернігівщині. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
На черв'яка звичайною вудкою у Дніпрі виловили піранью. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Вихідними в Києві пройшов четвертий міжнародний фестиваль вогняного мистецтва. 1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
Інтер випуск 20:00
Министр внутренних дел отчитается перед Верховной Радой. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
Новые законодательные инициативы Президента. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
Последствия возвращения непогоды в Западную Украину. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
В Кривом Роге продолжаются оползни и провалы земли. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
Новые подробности в деле о продаже младенцев в Одесской области. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
В Украине отметили Всемирный день донора. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
В Ривном милиционеры массово сдавали кровь. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
Нейрохирург из США провел мастер-класс для украинских медиков. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
Вторичный рынок автомобилей вскоре подорожает. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
Украинские абитуриенты сдали тесты по математике. Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
СТБ випуск 22:00
Україною прокотився політичний флеш-моб. СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
На Дніпрі рибалка упіймав піранью на звичайну вудку. СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
Води й світла сьогодні позбавлені кілька районів Львова. СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
Чим лікуватися незрячим українцям, віднині вирішуватимуть чиновники Міністерства охорони здоров'я. СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
Мережа побутової техніки «Ельдорадо» проводить акцію, пов'язану з чемпіонатом. . СТБ : Програма«Спецвипуск» (випуск 22:18:48)
Новий канал випуск 19:00
Шквальний вітер з дощем пронісся Львівщиною. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
За фактом вибуху на копальні у Кривому Розі порушено кримінальну справу. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
Протест заради протестів. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
Сьогодні Міжнародний День донора. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
Обережно в Дніпрі - там живуть піраньї. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
Є в Україні село де на городах самі полуниці. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
У Києві величезний пінгвін готується підкорити небо. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
У «ПінчукАртЦентрі» двічі на місяць проводять безкштовні «Сімейні неділі». Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
Завдяки акції «Літо для всіх» півтисячі дітей відвідали найбільший в Україні аквапарк. Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
ICTV випуск 18:45
Запланований вибух - незапланована трагедія. ICTV : ПрограмаФакти (випуск 19:09:30)
Жахлива аварія сталася на Ялтинській трасі в Криму. ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
Верховна Рада розпочне сесійний тиждень і закінчить його з Анатолієм Могильовом. ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
Представники всіх парламентських фракцій збируться в студії «Свободи слова». ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
В українських нейрохірургів справжнє професійне свято. ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
Всесвітній День донора. ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
Мережа магазинів «Ельдорадо» готує подарунки вболівальникам чемпіонату світу з футболу. ICTV : Програма«Спецвипуск» (випуск 19:26:30)
5 канал випуск 20:30
Щонайменше одна людина загинула внаслідок буревію на Львівщини. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
Порушення правил безпеки під час проведення особливо небезпечних робіт могло стати причиною гігантського обвалу на шахті поблизу Кривого Рогу. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
Перекрити каналізаційні стоки міста Макіївка обіцяють комунальники. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
Ситуацію на 2 українських каналах - 5 і ТВі парламентський комітет із питань свободи слова і інформації розгляне на завтрашньому засіданні. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
Хвиля акцій протесту проти обмеження вуличних акцій відбулася у різних містах. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
Визначні місця України можуть поповнити список пам'яток світової спадщини ЮНЕСКО. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
За роки незалежності України кількість донорів крові зменшилася вдвічі. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
В українських школах стартувала перша сесія тестування з математики. 5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
ТРК Україна випуск 19:00
Сегодня в деле о провале в Кривом Роге появились первые подозреваемые. ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
Митинг в защиту свободы митингов. ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
ДТП в Крыму унесло жизни четверых. ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
Пиранья в Днепре. ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
Новий поворот в скандале с торговлей детьми в Одесской области. ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
Из ветхой квартиры в Новий коттедж - совершено бесплатно для многодетных семей. ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
Лето в Украине ставит рекорды по температуре и числу почти тропических ураганов. ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
УТ-1 випуск 21:00
Нова стихія прийшла в Україну вверх
УТ-1 : Програма«Новини. Підсумки» (випуск 21:00:00)
14.06.2010 3:00:21
Сюжет №1
21:00:10-21:00:41 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Нова стихія прийшла в Україну. У кількох регіонах біди накоїли зливи і вітер. На Кіровоградщині без світла залишилися 1300 людей у двох селах. Три райони Львова без електрики після сильної бурі. Кілька десятків дерев перегородили трамвайні колії та обірвали електролінії. Зараз роботу міського електротранспорту вже відновили. Чергове штормове попередження і на Закарпатті. Сьогодні ввечері та протягом ночі синоптики прогнозують на заході країни сильні грози та дощі, подекуди з градом. Як наслідок, підвищення рівня води в річках до одного метра.
Нових обвалів побоюються фахівці на шахті імені Орджонікідзе в Кривому Розі вверх
УТ-1 : Програма«Новини. Підсумки» (випуск 21:00:00)
14.06.2010 3:00:21
Сюжет №2
21:00:42-21:02:55 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Нових обвалів побоюються фахівці на шахті імені Орджонікідзе в Кривому Розі. Напередодні під час вибухових робіт під землю пішла ділянка площею 16 гектарів. На місці аварії утворилася вирва завглибшки від 10 до 80 метрів. Прокуратура відкрила кримінальну справу за фактом порушення правил безпеки. І поки спеціальна комісія з'ясовує причини, роботи на копальні, де видобувають залізну руду, яка належить групі «Метінвест», призупинили.
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: У зоні обвалу - підстанція шахти, механічні майстерні, чотири кілометри автошляху. І небезпечний провал розширюватиметься, - стверджують фахівці. Наскільки - покажуть спеціальні прилади. Вони ж вкажуть і швидкість зсуву
Леонід БОНДАРЕНКО, директор шахти ім. Орджонікідзе: «На сегодняшний день мы не заметили никакого движения породы. Хотя локальные обвалы на сегодняшний день существуют. Это подтверждают и ночные небольшие обвалы - где-то до тонны, до полутора тонн - в районе самой чаши. Для населения поселка Горького никакой опасности на сегодняшний день не существует».
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Пошкоджені мережі електро-, газо- і водопостачання селища Горького, в якому проживає 7,5 тисяч людей, вже відновили. За фактом загибелі людини прокуратура Тернівського району порушила кримінальну справу проти керівників шахти. Втім директор копальні має свою версію - водій «Газелі» загинув через власну необережність. Він нібито мав залишити машину в іншому місці.
Олександр ВІЛКУЛ, голова Дніпропетровської ОДА: «Для того, чтобы не заезжать на стоянку, приехали на массовый взрыв, установили ее здесь, возле КПП, где также находится охрана. Не рассчитывали, что может такое произойти».
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Причини обвалу встановлюють. Керівництво шахти запевняє: вибухові роботи проводили, дотримуючись всіх норм.
Олександр ВІЛКУЛ, голова Дніпропетровської ОДА: «Шахта проводила взрыв строго с тем планом горных работ и с тем планом взрывания, который у нее был. Значит, план разрабатывал государственный институт НИИ «ГРИ» - научно-исследовательский горнорудный институт, который следил с сейсмиком и сейсмологическими процессами».
Євген ПАВЛЕНКО, кореспондент: Фахівців припускають: новий обвал можуть спровокувати сильні опади. А грози зі шквальним вітром синоптики прогнозують вже найближчими днями.
Молодіжні громадські організації вимагають відкласти друге читання закону про мирні зібрання вверх
УТ-1 : Програма«Новини. Підсумки» (випуск 21:00:00)
14.06.2010 3:00:21
Сюжет №3
21:02:56-21:05:37 (время эфира)
Олесь ТЕРЕЩЕНКО, ведучий: Протести на захист мирних акцій. У столиці та ще 13 містах молодіжні громадські організації вимагали відкласти друге читання закону про мирні зібрання. Законопроект називали невідповідним Конституції і пропонували влаштувати громадські обговорення, а також отримати оцінку Венеціанської комісії. Чи прислухалися народні депутати до активістів і які саме норми викликали протести, знає Сергій Никифоров.
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Вони проти розгляду Верховною Радою законопроекту під номером 2450 - про порядок організації і проведення мирних заходів. Вони за те, щоб документ доопрацювали. Після акції на Майдані представники громадських організацій прийшли до парламенту. Там сьогодні на погоджувальну раду зібралися лідери фракцій. Мітингарі вважають, що деякі пункти законопроекту обмежують конституційну свободу зібрань.
Степан БАРНКА, учасник акції: «Він визнає термін подачі заявки на проведення акції - чотири дні. Виходячи з подій, наприклад, у Харкові, що відбувалися, за чотири дні може бути вирубаний весь парк».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: У проекті закону, щоправда, є пункт про спонтанну акцію, але її критерії виписані нечітко, - заявляють протестувальники. А міліція на місці розбиратися не буде.
Володимир ЧЕМЕРИС, учасник акції: «Якщо ви вийдете на спонтанну демонстрацію, то вас одразу ж заберуть в міліцію, і ви потім будете в суді, коли будуть вирішувати, чи давати вам 15 діб чи ні, будете доводити, що воно спонтанне».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Чітко невизначені й інші поняття. Приміром, «громадський порядок», «публічне місце». Це дасть змогу маніпулювати законом, - вважають учасники акції. Влада просить не квапитися з висновками.
Юрій МІРОШНИЧЕНКО, представник президента у Верховній Раді: «Те, що люди звертають нашу увагу - це добре і правильно. Але говорити про долю законопроекту без розуміння, яка з поправок буде врахована, а яка не буде врахована, сьогодні не можна».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: 17 червня депутати триматимуть текст законопроекту в руках уже вдруге. Вперше його вніс на розгляд парламенту уряд Юлії Тимошенко рівно рік тому. Але тоді до другого читання справа не дійшла через критичні відгуки Венеціанської комісії. Після доопрацювання його вніс «литвинівець» Олег Зарубінський - голова комітету з прав людини.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: «Зарубінський як голова комітету зробив цей документ прийнятним для того, щоб можна було його розглядати. У тому числі за участю всіх експертів, за участю правозахисників, за участю тих, хто хоче, щоб у нас людина мала право висловити свою позицію у цивілізований спосіб».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Тим часом в Одесі подібну акцію сьогодні заборонили. Поки новий закон не прийняли, чиновник з Одеської міської ради мотивував це рішення указом президії Верховної Ради радянської України від 1988 року. Згідно з ним, дозвіл на акцію потрібно просити за десять днів.
1+1 випуск 19:30
Над Україною пройшли справжні урагани вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №1
19:30:46-19:33:50 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Від спеки до буревіїв. Над Україною пройшли справжні урагани. Так на Сумщині щонайменше семеро людей дістали травми під час потужної бурі. Серед них 15-річна дівчина, на яку впало дерево. Найбільшого удару стихії зазнав Конотоп. Там зруйновані дахи двох десятків будівель, градом розбиті шибки, вивернуті з корінням дерева. Надзвичайна подія сталася на місцевому м'ясокомбінату. Там через буревій відбулася розгерметизація компресорного обладнання холодильного устаткування і стався витік аміаку. Як це вплинуло на людей ми спитаємо в Оксани Солодовник. Оксано, вітаю. Чи не зашкодив аміак здоров'ю працівників комбінату?
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Доброго вечора. Даних про постраждалих від витоку аміаку на м'ясокомбінаті поки що немає. Принаймні так стверджують і працівники МНС, і керівництво самого м'ясокомбінату. Утім люди не на жарт переполошилися. Розповідають: їдкий сморід відчули щойно почалася гроза.
Марія Тимофіївна, очевидиця: «Гроза, молнія, тріщало. Це перед за гаражом нашим до тієї хати попід хатою отакі клубки вогню».
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Буревій пройшов смугою. Фактично за 8 хвилин шквальний вітер зірвав понад 4 тисячі квадратних метрів покрівлі м'ясокомбінату. Уламки шиферу, дерев'яних брусів, металу та дощок рознесло на 200 метрів. Саме в цей момент плита перекриття пошкодила трубу, якою надходив аміак. Стався витік паро-повітряної суміші. За попередніми підрахунками, витекло близько 30 кілограмів речовини.
Олександр САХНО, директор підприємства: «Это была труба отсоса аммиака. Но она была перекрыта, авария была локализована и мы буквально в течении 15-ти минут все это устранили».
Анатолій ЗАПОРОЖЧЕНКО, керівник Конотопського РВ ГУМНС у Сумській області: «Концентрация аммиака в воздухе не превышала максимально допустимой концентрации. Угрозы жизни и здоровья ничего не угрожает. Людей травмированных и пострадавших от воздействия аммиака не было».
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: На цей час відомо про сімох постраждалих. Внаслідок стихії. Найбільше дісталося команді футболістів із села підлипне. Біля того таки м'ясокомбінату позашляховик із двома гравцями, тренером та водієм в середині фактично розчавило уламками даху. Троє чоловіків у лікарні. Один із них у вкрай важкому стані.
Сергій КАЛЯГІН, керівник ДЮСШ с. Підлипне: «На нашу машину обрушилось тонны железа, дерево и шифер. В машине четыре стойки ушли, крыши нет. Колеса, которые были, все полопались. То есть от такой силы удара».
Анатолій ДЕНИСЕНКО, лікар-хірург Конотопської ЦРЛ: «Открытая черепно-мозговая травма, ушиб головного мозга. У одного из них тяжелой степени, у второго средней. А третий больной там открытый перелом правого предплечья».
Оксана СОЛОДОВНИК, кореспондент: Нині у Конотопі ліквідовують наслідки негоди. Розчищають дороги та залізничні колії. Шквалистий вітер повивертав із корінням понад півсотні дерев. Наталю.
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Дякую, Оксано. Оксана Солодовник про те з яким рахунком Конотоп зустрів негоду. Там семеро травмованих і надзвичайна пригода на м'ясокомбінаті - витік аміаку.
Вже вдруге за цей місяць негода випробовує Львівщину вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №2
19:33:51-19:36:40 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: І вже вдруге за цей місяць негода випробовує Львівщину. Цього разу буревій не лише ламав дерева і зносив дахи. Тільки в обласному центрі одночасно сталося 6 пожеж. Блискавка смертельно травмувала 19-річного юнака в Дрогобицькому районі. У Львові знову зупинився електротранспорт. Три райони без світла. Немає води. Омелян Ощудляк про львівський опір стихії. Омеляне, вітаю. Коли львів'янам повернуть блага цивілізації? Як допомагає місту досвід попередніх негод?
Омелян ОЩУДЛЯК, кореспондент: Наталю. З досвіду того, що відбулося два тижні тому, можемо сказати, що ця негода все-таки була слабшою. Ремонтники працюють дуже швидко, особливо це стосується електроенергетиків. По всьому місту, де зірвані лінії електропередач, можна побачити ремонтні бригади. Ось зараз ми знаходимося у мікрорайоні Сихів. Це найбільший спальний район міста. Тут живе близько 250-ти тисяч осіб. За моєю спиною ви бачите все, що залишилося від автомобільного гаража. Це такий навіс, де стояв автомобіль. Його вирвало з землі і кинуло в землю. Зараз люди розбирають наслідки негоди. Також нам вдалося поспілкуватися з людьми, які на власні мобільні телефони та фотоапарати змогли відзняти те, як бушувала стихія. З цього дуже добре видно, як коливаються від сили вітру балкон, разом з ним і телевізійні антени. Одразу навпроти вікна з якого знімали це відео, місцевий центр творчості для дітей та юнацтва. Буревій зніс йому половину даху. Це сьогодні найбільш постраждала будівля у Львові. У цій частині Львова також можна помітити кілька велетенських рекламних щитів, які стихія просто повалила на землю. Один зі щитів впав просто біля зупинки громадського транспорту. У місті зараз не комфортно пересуватися автомобілем. Все ще залишається без руху частина електротранспорту, зокрема трамваї та кілька маршрутів тролейбусів. На жаль, смертельний випадок трапився в Дрогобицькому районі, як ви вже сказало. Що цікаво, що МНСники і на завтра попереджають львів'ян про те, що можуть бути сильні шквальні пориви вітру зі зливами і сильні блискавки. Тому просять їх уникати високих будівель/, де може зняти дах. А також старих дерев та електропроводів. Також треба сказати, що блискавка вдарила в дерев'яну церкву в селі Маків Турківського району. Це одна з чотирьох дерев'яних церков, які Україна готує до внесення в перелік світової спадщини ЮНЕСКО. На щастя, спрацювала пожежна сигналізація і церква не постраждала. Такі справи, Наталю.
Наталія МОСЕЙЧУК, кореспондент: Спасибі, дякую, Омеляне. Омелян Ощудляк зі Львова. Там буревії стають частим явищем. Не витримує стара інфраструктура міста. Жителі Львова дедалі частіше залишаються без благ цивілізації.
Щодо службових осіб шахти імені Орджонікідзе порушили кримінальну справу за порушення правил безпеки, що спричинило загибель людей вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №3
19:36:41-19:39:13 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Щодо службових осіб шахти імені Орджонікідзе порушили кримінальну справу за порушення правил безпеки, що спричинило загибель людей. Напередодні в Кривому Розі 16 гектарів землі провалилися на глибину до 100 метрів. Це сталося одразу після вибухових робіт на шахті. В одну мить під землю пішли дороги, технічні споруди, братські могили та 5 автомобілів. В середині «Газелі» був 58-річний водій. Він загинув. Зараз люди живуть, як на вулкані.
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Ось тут за кілька кроків прірва завглибшки 100 метрів. До вибуху тут було рівне поле та дорога. До житлових будинків рукою подати. Зранку люди поралися на городах, коли земля почала розповзатися на очах. Це розірвалися 65 тонн вибухівки, яку заклали для видобутку кварцитів.
Жінка: «Гуде чую. А тоді отак обернулася, дерева падають».
Жінка: «Прямо наскрізь пролетіла цегла, гул страшний. Отак стоїш і здається, що тебе качає так».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Родина Стросевичів врятувалася дивом. Кажуть: про вибух їх ніхто не попередив. І люди косили траву саме там, де провалилася земля.
Жінка: «Папа начал бежать и начал маму за собою тащить. Она не может вообще ступить. Земля под ногами колышется».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: У керівництва шахти та спеціальної комісії, яку створили для розслідування аварії нині єдина позиція. Кажуть: діяли в рамках проекту а з'ясовувати чому виникло провалля доручили експертам.
Євген ЗАХАРЕНКОВ, голова комісії: «Велись плановые взрывные работы. И все эти взрывные работы в соответствии с утвержденным проектом».
Леонід БОНДАРЕНКО, керівник шахти ім. Орджонікідзе: «Нарушений со стороны шахты в этом плане никаких не было. Они не могли быть потому что все работы контролируются комитетом Госгортехнадзором, комитетом труда».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: В цьому місці під землею були численні порожнини, понад 8 мільйонів кубів. Розробники проекту про це знали. Але чому обвалилося саме так лише здогадуються.
Дмитро МОЙСЕЄВ, працівник «Кривбаспроекту»: «Для контроля предусматривались скважины. Четыре скважины. Контролировали, чтобы потом не было внезапности. Раскурочили скважины. Металлолом чистят».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Комісія запевняє: нині загроз для мешканців будинків немає. Але в МНС визнають: треба ліквідувати наслідки до погіршення погоди.
МНСник: «Дождь может зайти в трещины и соответственно увеличить сброс породы. Хотя на сегодняшний день пока трещины сдвижений никаких не дают».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Нині вже відновили електро та водопостачання. Газ обіцяють повернути за 4 дні. Дороги для транспорту закриті. Мешканці будинків над прірвою вивозять дітей до родичів і рахують тріщини на будинках.
Чоловік: «Сегодня жить. А завтра что? Не проснуться?»
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Фахівці стежать за кожним рухом грунту. Шахта працює в аварійному режимі. Закривати її не збираються. Принаймні до висновків експертів.
Депутати можуть ухвалити податковий кодекс та призначити своїх представників в Нацраду з питань телебачення та радіомовлення вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №4
19:39:14-19:39:38 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Цього тижня депутати можуть ухвалити податковий кодекс та призначити своїх представників в Нацраду з питань телебачення та радіомовлення. Опозиціонери зі свого боку вимагають створити слідчу комісію, що перевірила б правила видачі частот для каналів, а в п'ятницю на вимогу опозиції також можуть поставити і питання про довіру міністру внутрішніх справ Анатолію Могильову.
Цього тижня парламент не розглядатиме в другому читанні законопроект щодо зібрання громадян вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №5
19:39:39-19:40:47 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Цього тижня парламент не розглядатиме в другому читанні законопроект щодо зібрання громадян. Проти цього законопроекту сьогодні виступали спочатку на Майдані Незалежності, а згодом біля комітетів Верховної Ради. Активісти продемонстрували свою незгоду наочно. Утворили тілами слово «ні», що показувало їхнє ставлення до законопроекту за номером 2450. А згодом слово «так» на підтримку права на мирні збори. Спеціально виготовлений квадратний м'яч кути якого, за задумом організаторів, символізують недолугість закону, учасники акції занесли до парламентських комітетів, де саме в той момент мала розпочатися погоджувальна рада.
Володимир ЧЕМЕРИС, ветеран вуличних акцій протесту: «Буквально кожен день забороняють мітинги або рішенням судів, або рішенням міліціонера на площі. Людей затримують, дають 15 діб».
Міліція, навчена гірким досвідом, не хоче мати справи із п'яницями вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №6
19:40:48-19:43:30 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Міліція, навчена гірким досвідом, не хоче мати справи із п'яницями. Після загибелі начебто нетверезого студента в Шевченківському райвідділі столичної міліції, правоохоронці намагаються передати випивох медикам. І згадати про радянський досвід медичні витверезники. Скільки зусиль треба докласти, щоб п'яні не валялися на вулиці, а мали мінімум аспірин, максимум ліжко?
Максим СУХЕНКО, кореспондент: Щороку від вживання алкоголю гине більше 10 тисяч українців. У сотні азів більше скоюють злочини під дією оковитої. Ми більше не хочемо за них відповідати, - кажуть у міліції. Треба ловити тверезих злочинців, а не втихомирювати підігрітих спиртним шукачів пригод.
Володимир ПОЛІЩУК, речник міліції м. Києва: «Звичайно таких людей допитувати слід було після того, як вони прийдуть до тями. Тобто лікарі приведуть їх до певної кондиції, коли вони зможуть адекватно відповідати на питання працівників міліції».
Максим СУХЕНКО, кореспондент: Давно пора, - відповідає правозахисник Багіров. Вітчизняна медицина не вважає п'яних хворими, їм нічого робити у лікарнях. А у райвідділках міліції і поготів.
Едуард БАГІРОВ, правозахисник: «Что-то надо с ним делать. Человек лежит пьяный. Забрать в райотдел, не дай Бог что-то случится, будут проблемы. В больницах мест нет специальных. И медвытрезвители тоже нет. Куда деть человека чтобы спасти его жизни или здоровье? Или хотя бы чтобы он выспался».
Максим СУХЕНКО, кореспондент: У доставленні у витвирезник можна знайти порушення прав людини, - визнає юрист. П'яного треба забирати силоміць, не питаючи його волі. Хоч і для його ж користі. Головне не покидати байдуже людину на самоті з її проблемами. Тому витверезники мають бути, але не міліцейські, як у СРСР, а медичні. Міліція сама ж позачиняла витверезники, - обурюється головний нарколог України. Ще 2000-го року. І правильно зробила. За законом примусово з вулицю можна забирати психічно хворих. Якщо п'яний порушує закон, йому пряма дорога у міліцію. Якщо ні, хай йде додому і відсипається.
Анатолій ВІЄВСЬКИЙ, головний нарколог МОЗ України: «Ви коли випиваєте на свята, вам потрібна медична допомога? А може так статися не дай боже, що якщо ти не випив, тобі буде потрібна медична допомога? Не треба поєднувати те, що не поєднується».
Максим СУХЕНКО, кореспондент: Які саме витверезники потрібні Україні міліціанти просять придумати урядовців та законодавців. Тих, хто вилежується на вулиці, треба кудись забирати. Кримінальний кодекс передбачає від 2-х до 4-х років за гратами кожному, хто байдуже пройшов повз таку людину.
Едуард БАГІРОВ, правозахисник: «В уголовном кодексе есть статья - неоказание медицинской помощи. Если вы прошли мимо человека, который лежит и он умер, это зафиксировали, то человек который не оказал, не подошел, не проверил пульс, не позвонил в скорую помощь, могут привлечь к уголовной ответственности».
Українці стали значно менше здавати кров, - зазначають фахівці. вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №9
19:45:01-19:47:00 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: В Україні занепадає донорство. Українці стали значно менше здавати кров, - зазначають фахівці.
Кореспондент: 15 хвилин, 400 мілілітрів крові і три життя врятовані лише чим чоловіком.
Анатолій СТОЯНОВ, професійний донор: «Мені приємно бачити, коли йде мій сусід дядько Петро і каже: Толя, спасибо, во мне течет твоя кровь. Ну я знаю, що вже десяткам людей це допомогло».
Кореспондент: Він це робить не за гроші. Але така самопожертва рідкість, - кажуть лікарі. Здебільшого кров здають або для родичів, або ж за преміальні - 102 гривні за 450 мілілітрів. Звичайна кількість для бувалого донора.
Сергій ЛИСОВЕНКО, завідувач відділення комплектації донорського центру: «57 країн у світі, які себе 100% забезпечують за рахунок безоплатних донорів».
Кореспондент: Україна до їх числа не входить. В країні 16 донорів на тисячу осіб при мінімально необхідних 40-ка. Саме стільки людей мають здати кров для 17-річного Данила на курс лікування від раку печінки.
Інна ДАЩЕНКО, мати: «Когда видишь, что тромбоциты падают на ноль практически, начинаешь мотаться, искать. Если этого не делать, ребенок может просто погибнуть».
Кореспондент: Лише у Дніпропетровську препарати крові необхідні понад трьом сотням онкохворих дітей. Потреби клінічної медицини зараз забезпечуються максимум на чверть, - кажуть лікарі.
Ліна МИХАЛЬЧУК, головний лікар Рівненської обласної станції переливання крові: «Потреба в донорах стоїть в державі гостро. Через те, що на сьогоднішній день немає альтернативи донорству. Немає таких препаратів, які б повністю 100% заміняли компоненти чи препарати крові».
Кореспондент: Вихід лікарі бачать у відновленні культури волонтерського донорства.
Антоніна СЕРДЮК, головний лікар обласної станції крові: «В европейских странах вместе с родителями идут на сдачу крови и дети. То есть с самого детства они смотрят и видят, что это действительно такая акция необходимая».
Кореспондент: В Україні йдуть власним шляхом. До дня донора в Україні в різних містах облаштували пересувні пункти прийому крові. Під час випробування такого пункту в столиці зібрали 25 літрів за 5 годин.
Чиновники Міністерства охорони здоров'я вкотре беруть обмежити потоки хабарів своїм колегам в білих халатах вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №10
19:47:01-19:50:14 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Знову за рибу гроші. Чиновники Міністерства охорони здоров'я вкотре беруть обмежити потоки хабарів своїм колегам в білих халатах. Натомість дати їм гідну зарплату, а пацієнтам якісне лікування. Можливість змін в галузі бачать винятково в медичному страхуванні. І вже за кілька років обіцяють його таки запровадити.
Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Троє лікарів чаклують над обпеченим 6-річним хлопцем. Всі медичні витрати - 500 гривень у день на лікування дитини безкоштовні. 6 років поспіль мама хлопчика сплачувала внески в лікарняну касу.
Оксана МАЛА, мати хворої дитини: «На скільки я казала, що я раніше навіщо я їх плачу. У нас сталося горе, зараз воно нам допомагає».
Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Лікарняна каса, запроваджена на Житомирщині - це страхова медицина в мініатюрі. Людина щомісяця вносить гроші, а в разі біди безоплатно отримує допомогу.
Валентина ГРУБА, лікар-експерт лікарняної каси Житомирської обласної лікарні: «Сума витрат від кількості внесених коштів не залежить. Людина отримує медикаменти по потребі».
Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Страхову медицину в Україні ймовірно запровадять у 2012-му. Кожен працівник сплачуватиме певний відсоток із зарплати із спеціального фонду, який хочуть віддати під контроль держави. Ще частину страховки оплачуватиме роботодавець. Пенсіонерів та дітей страхуватиме держава. Для власників страховок послуги та фактично всі ліки будуть безкоштовними.
Валерій БІДНИЙ, заступник міністра охорони здоров'я: «Ми так рахували, то я назвав суму приблизно там 32 мільярди, 33 мільярди наприклад коштів на охорону здоров'я, ви будете мені в ціні в галузі охорони здоров'я така сума крутиться, якщо не більше».
Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Шампанське, цукерки та конверт, традиційні атрибути походу до лікаря, мають канути в лету. Президент приватної клініки, чверть пацієнтів якої лікується за страховками переконаний: саме страхування нічого не дасть, якщо не змінити систему лікування.
Керівник приватної клініки: «Бюджет має платити за надану послугу».
Валентина ДОБРОТА, кореспондент: В українських лікарнях пацієнти проводять значно більше часу ніж у Європі. Бухгалтерія тут проста. Що довше на лікарняному ліжку та частіші відвідини поліклініки, то більше грошей із держбюджету виділяється мед закладу.
Михайло РАДУЦЬКИЙ, президент приватної клініки: «В мене викликається посмішка, коли починають навіть казати, що не вистачає коштів на медицину. Не вистає хисту правильно витрачати ці кошти».
Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Із введенням страхової медицини пріоритетною має стати первинна ланка. Все навантаження ляже на сімейного лікаря. Оплата роботи якого залежатиме від кількості закріплених за ним людей. Щоправда із запровадженням страхування урядники від медицини дива не обіцяють.
Валерій БІДНИЙ, заступник міністра охорони здоров'я: «Раю зразу не буде. Якщо наприклад в 2011-му році ви будете мати страховий поліс, це не значить, що завтра вам буде якісна медична допомога».
Валентина ДОБРОТА, кореспондент: Із введенням страховки урядники хочуть рік-два витратити на будівництво амбулаторій та поліклінік, яких зараз не вистачає. Купити обладнання та придумати мотивацію для лікарів їхати в глибинку. А вже потім можливо станеться диво.
Вщент розкритикував українську пенсійну систему Прем'єр Азаров вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №11
19:50:15-19:51:10 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Вітчизняні пенсіонери незабаром стануть багатотисячниками. Вщент розкритикував українську пенсійну систему Прем'єр Азаров. Назвав її найдопотопнішою. І сказав, що треба братися за реформу. Стартувала вона ще 4-го року. 6 років пройшло, ніхто палець об палець не вдарив, - зазначив Прем'єр і проголосив невдовзі другий етап. Він полягатиме в створенні уніфікованих адресних рахунків, де будуть накопичуватися гроші. Громадянам держава, як заохочення, додаватиме і свою частку. Ці гроші працюватимуть, як оборотний капітал. На них нараховуватимуть відсотки. І ця накопичена пенсія додасться до державної.
Микола АЗАРОВ, Прем'єр-міністр України: «В скором времени появятся пенсионеры, для которых пенсия 5 тысяч будет не фантазией. Может быть и 10 тысяч. Тоже не фантазия. И мы не будем говорить, что вот кто-то получает 10 тысяч несправедливо. Их будет много таких пенсионеров».
Цього тижня в парламенті можуть ухвалити Податковий кодекс вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №12
19:51:11-19:53:34 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Цього тижня в парламенті можуть ухвалити податковий кодекс. Зараз влада і опозиція ламають списи навколо документа, коаліціанти називають його революційним. Мовляв він дасть змогу бізнесу вийти із тіні. Ну а опоненти заперечують: буде тільки гірше, - кажуть вони. Адже посилиться тиск з боку податківців.
Артем АЛЬОШИН, кореспондент: Проект податкового кодексу розроблений урядом цього тижня має потрапити у парламент. Хоча документ і містить багато суперечливих пропозицій, у порівнянні з діючими податковими правилами здається прогресивним. Автори нового законопроекту підійшли до справи з розмахом. Обсяг понад 500 сторінок. Головні позитивні зміни - зменшення деяких податків. Зокрема на 3% знизиться податок на додану вартість, який закладається в ціну кожного товару. Майже на 10 пунктів пропонують знизити податок з прибутку. Щоправда за 5 років. Малому бізнесу,який надає побутові послуги на ті самі 5 років обіцяють податкові канікули. Крім того суттєво зменшується кількість податків.
Михайло ЧЕЧЕТОВ, народний депутат, заступник голови фракції Партії регіонів: «Более понимаемая система налогообложения, минимизация штрафных санкций. Уменьшение количества налогов. Это будет хорошим стимулом для того, чтобы количество бизнеса работающего в тени оно уменьшалось, а выходили в свет».
Артем АЛЬОШИН, кореспондент: Водночас в документі вистачає і неприємних сюрпризів. Серед іншого значно скорочується перелік підприємців, які можуть працювати на так званому єдиному податку також пропонують збільшити акцизи на тютюн, алкоголь і запровадити акцизний збір на газ та електроенергію. Щомісяця хочуть підвищувати і транспортний збір. Крім того люди з прибутками понад 45 тисяч гривень на місяць платитимуть у держскарбницю більше. Також розглядають введення податку на нерухомість. І взагалі урядовий документ досить сирий, - нарікає опозиція. Мовляв писали поспіхом. Забули наприклад запровадити так звану податкову амністію. І не прибрали найбільш корумпований податок - ПДВ.
Микола КАТЕРИНЧУК, народний депутат, фракція «НУ-НС»: «І цей основний податок не реформований, він псує всю загальну систему адміністрування в Україні. І не дивлячись на те, що там є деякі послаблення, а радикального підходу щодо полегшення умов бізнесу в Україні цей документ не дає».
Кореспондент: У провладному таборі з цим, певна річ, не погоджуються. І запевняють, що новий кодекс піде на користь економіці. Натомість слушні зауваження опонентів коаліціанти обіцяють вислухати і можливо навіть внести у закон. Чи почують одне одного влада та опозиція побачимо вже цього тижня.
В Краматорську продавщицю на ринку охрестили порнозіркою вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №13
19:53:35-19:55:44 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Базарний порноскандал. В Краматорську продавщицю на ринку охрестили порнозіркою. Через це 20-річна Катерина Чернишова намагалася накласти на себе руки. Щоб захистити свою честь і покарати тих, хто поширював чутки дівчина подала заяву в міліцію. Правоохоронці складу злочину не знайшли, проте адвокат дівчини має намір відсудити на користь постраждалої півмільйона гривень за моральну шкоду.
Оксана ФЕДЧУК, кореспондент: Відтоді, як ринком, де працює Катерина, гуляє порноролик, дівчина не хоче виходити на вулицю.
Катерина ЧЕРНИШОВА, потерпіла: «Показывает мне мобильный телефон, на котором изображена девушка и там какая-то порнография. Она говорит: я сама лично скачала это видео, это ты».
Оксана ФЕДЧУК, кореспондент: Схожість дівчини з порноактрисою спочатку запідозрила навіть мати Каті. Прискіпливий розгляд полунички та сльози відчаю доньки змили всі підозри рідних - на відео не Катя. Але поки це з'ясовувалася дівчина ледь не вкоротила собі віку.
Світлана ЧЕРНИШОВА, мати Катерини: «Слышу хрип такой. Какой-то не естественный. Выхожу, а она висит».
Оксана ФЕДЧУК, кореспондент: Після спроби самогубства мати написала заяву в міліцію на колегу по прилавку Вікторію. Катерина твердить: саме вона поширила плітки про її причетність до протизаконної творчості. Проте сама Вікторія від камери тікала. Ринок про події з еротичним підтекстом досі гуде, а в бік Катерини косо поглядають.
Юлія, продавець: «Просто я ее знаю, понимаете? Если была бы не она, она бы всех послала на и все».
Оксана ФЕДЧУК, кореспондент: Щоб захистити честь доньки мати написала до міліції 4 заяви. Але кривдниця відбулася штрафом у 51 гривню за дрібне хуліганство.
Сергій СІЛЬВЕСТРОВ, дільничний міліціонер: «Проводилась неоднократно с ними беседа. В настоящее время конфликт исчерпан. Они не конфликтуют. То есть сейчас я объяснил, что если есть претензии друг к другу, обращайтесь в суд в частном порядке».
Алла СНЄЖКО, адвокат: «Ничего не было сделано. Просто отписка, нет оснований. Нет состава преступления. Оно не квалифицируется как уголовное преступление, как административное. И вот цена жизни Кати Чернышовой была оценена в 51 гривну».
Оксана ФЕДЧУК, кореспондент: нині адвокат Катерини готує документи до суду. За моральні збитки вимагають компенсацію з півмільйони гривень.
Днями спека побила температурний рекорд вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №14
19:55:45-19:56:30 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Примхи погоди. Днями спека побила температурний рекорд. Зокрема в столиці градусники фіксували плюс 35, що для початку літа аж занадто. Тепер синоптики лякають нас похолоданням. Циклон, що насувається з Атлантики не лише опустить показники термометрів до 20 градусів, а й принесе з собою зливи і грози. Першими погоді зміни відчують жителі заході країни вже цієї ночі.
Наталія ГОЛЕНЯ, синоптик: «Волинь найбільше ми очікуємо, Львівська область, це будуть зливові дощі, сильні дощі. Звичайно, що у супроводі будуть грози, шквалистий вітер. 17-22 метри за секунду. І не виключений град».
Від спеки гинуть домашні улюбленці вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №15
19:56:31-19:59:06 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Від спеки гинуть домашні улюбленці. Коли градусник зупиняється на позначці плюс 30, єдині хто не може про себе попіклуватися - це тварини. Тільки за останній тиждень до ветеринарних клінік столиці були десятки звернень. Власники собак, котів і хом'ячків приносять своїх улюбленців з тепловим ударом.
Христина ТИМЧУК, кореспондент: Температура повітря зупинилася сьогодні на позначці майже у 30 градусів. Від такої спеки страждають не тільки люди. Але й тварини. У Київському зоопарку кожен рятується як може. Холодолюбні пінгвіни не пролазять з води. Хоча вольєр і в затінку дерев, все-одно.
Чоловік: «Тяжело в этих условиях при такой высокой температуре».
Христина ТИМЧУК, кореспондент: Качечки, рятуючись від спеки, хлюпочуться у ставку. І пірнають з голово. Свині то в землю зариваються, то намагаються самотужки добути воду із труби. Працівники зоопарку кажуть: найважче зараз довгошерстим тваринам.
Костянтин ОРЛОВ, зав. сектора «Ведмежий континент»: «Они большую часть дня проводят в воде, лежа в воде. Или же прячутся в теневую часть вольера».
Христина ТИМЧУК, кореспондент: Тигри ховаються в кам'яних вольєрах. Стали млявими і неповороткими. В такі дні тварин частіше напувають і головне регулярно обливають холодною водою. Це, - кажуть доглядачі, - єдиний спосіб відвернути тепловий удар. Ірина принесла до ветеринарної клініки свого кота. Домашній улюбленець проходить планову перевірку. Жінка каже: від такої спеки геть змарнів.
Ірина ТАРАКАНОВА, власниця кота: «Он очень вялый, очень вялый. Он ведет лежачий образ жизни. Он не хочет есть. Я даже замечала даже какой-то открытый рот, несчастный вываленный язык как у собаки».
Христина ТИМЧУК, кореспондент: Тому кіт живе тільки під кондиціонером. В клініці кажуть: пацієнтів зараз сила силенна. Все частіше приносять тварин із тепловим ударом. Деякі домашні улюбленці не витримують спеки.
Надія ХАБРЕНОК, старший лікар ветеринарної клініки: «К нам доставили маленькое животное - морскую свинку. Вони гуляли просто под солнцем. Увидели, что животное легло, стало чаще дышать, завернули к сожалению в полотенце, намочили водой, но завернули в полотенце, доставили в клинику».
Христина ТИМЧУК, кореспондент: А ось коли 41 - уже смертельно. Ви помітили, що ваш улюбленець часто дихає, став кволим та малорухливим - це пряма загроза теплового удару.
Надія ХАБРЕНОК, старший лікар ветеринарної клініки: «Единственное чем могут помочь себе животные в этом вопросе - это только чаще дышать. Когда животное чаще дышит, оно вентилирует легкие, за счет этого охлаждается».
Христина ТИМЧУК, кореспондент: Ветеринари кажуть: господарі теж можуть допомогти. Якщо тварина важко дихає, її треба негайно напоїти, перенести в тінь, облити водою. А головне на прогулянку виводити коли немає сонця.
Зворушлива історія з порятунком життя сталася у Коропі на Чернігівщині вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №16
19:59:07-20:01:29 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: На це не поширюється клятва Гіппократа. Зворушлива історія з порятунком життя сталася у Коропі на Чернігівщині. Троє лікарів - хірург, анестезіолог та медсестра практично повернули з того світу дитинча косулі. Його знайшли трактористи в кущі смородини, воно заплуталося в гіллі та зламало передпліччя. Операція на кінцівках копитних для України явище унікальне. Через особливості фізіології кістівник зростається погано. Для ветеринарів району це надскладне завдання. Але не для медиків. Пацієнт вже одужує, але тепер нова морока - підібрати для нього ім'я.
Кореспондент: Микола Поліщук знайшов скалічене дике козеня посеред косовиці. Вийшов у поле згрібати сіно, як почув жалібний писк.
Микола ПОЛІЩУК, житель міста Короп: «Дивлюся, щось там заворушилося. Мені показалося зразу, що зайченятко. Я туди, а воно бідне в кущ попало і заплуталося так в дущі, що воно вже саме не могло виплутатися».
Кореспондент: Він сам ветеринар, але довірив медикам районної центральної лікарні. Козеня щойно з'явилося на світ. Важило трохи більше кілограма. Оперувати таку крихітку робота ювелірна. Анастезіолог підібрав дозу снодійного, медсестра тільки встигала витирати під з чола хірурга. Збирали пацієнтові кісточки майже годину.
Сергій МИРОНОВ, лікар-хірург: «В тому і унікальність, що страшно було його взагалі в руки взяти ці два відломочки. Я міг його і тут зламати, і тут зламати. Просто своїми пальцями, бо воно дуже дрібненьке».
Кореспондент: Рятувати життя косулі коропським медикам довелося вперше. А от собак та котів Сергій Миронов оперує регулярно. Йому несуть тварин з невдалих полювань, вирізати грижу, чи пухлину. За чиє життя боротися для медика немає значення. Але щоб не порушувати суворе законодавство про використання бюджетних коштів, оперують тварин поза клінікою. Медикаменти, наркоз для косулі також купували власним коштом в аптеці.
Сергій МИРОНОВ, лікар-хірург: «Стерильний матеріал купили, купили стерильний шовний матеріал. Шпицю купили. Для того, щоб можна було все це зробити. Китанез купили, наркозний препарат».
Кореспондент: Оперували, як людину. На зламану кінцівку наклали гіпс. Вже на третій день після операції козеня почало бігати. За українську жагу до життя медики прозвали його.
Сергій МИРОНОВ, лікар-хірург: «Грицько він, Грицько, схожий на Грицька».
Кореспондент: Тетяна Поліщук відразу назвала Грицька Роккі. Має право, вона йому як друга мама. Годує з пляшечки і реабілітує малятко після операції. Щоб у пацієнта не було проблем із травленням, випрошує в сусідів козяче молоко.
Тетяна ПОЛІЩУК: «Козяче молочко беремо. Скільки разів на день він їсть? Ну п'ять точно їсть. В нас є дитяча бутилочка маленька з сосочкою».
Кореспондент: Нехай він буде Роккі, чи Грицько, але жити йому тепер серед людей. За кілька днів козеня звикло до спалахів фотокамер та рук своїх названих батьків. Після реабілітації найімовірніше воно поселиться у місцевому парку. Тут вже навіть облаштовують вольєр для нового мешканця.
На черв'яка звичайною вудкою у Дніпрі виловили піранью вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №17
20:01:30-20:02:28 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: На черв'яка звичайною вудкою у Дніпрі виловили піранью. Хижа риба потрапила на гачок біля села Конча-Заспа під Києвом. Рибалка Валерій Муравйов за 60 років уперше спіймав таку екзотику. Каже: риба поводилася дуже агресивно. Смажити її він відмовився. 5 діб тримав, щоб віддати науковцям для дослідження. Спеціалісти підтвердили: жировий плавник і специфічні зуби характерні для цього виду. Науковці переконані: в Дніпро риба потрапила випадково. Припускають: втекла з басейну багатіїв. Проте загрози для людей піранья одиначка не становила.
Рибалка: «Боялись. Мы палочкой, а она зажимает палку аж хрустит палка. Были большие зубы, ну очень большие».
Сергій МЕЖЖЕРІН, завідувач відділу еволюції генетичних основ систематики: «Что самое опасное - засунуть ей палец в тот момент когда она, если палец, то может откусить палец. Это факт. Но так чтобы активно нападать, обгрызать, такого нет».
Вихідними в Києві пройшов четвертий міжнародний фестиваль вогняного мистецтва вверх
1+1 : Програма«ТСН» (випуск 19:30:00)
14.06.2010 3:00:20
Сюжет №18
20:02:29-20:04:09 (время эфира)
Наталія МОСЕЙЧУК, ведуча: Київ у вогні. Вихідними в столиці пройшов четвертий міжнародний фестиваль вогняного мистецтва. Жонглери, артисти та музиканти з різних країн демонстрували свої найкращі номери і довели: приборкати цю стихію можливо.
Людмила БАДАЛЯН, кореспондент: Вони запалювали смолоскипи і запалювали публіку. Зараз тут просто неймовірно гаряче. Як в прямому так і в переносному сенсі. Показовим виступам передують вогняні змагання. Переможця оплесками визначають. Зірвавши овації Дмитро перемагає і доводить: новачкам таки щастить.
Дмитро, переможець вогняного змагання: «Вообще-то я кручу бое. Бое я кручу хорошо, но я бое - это на цепочках которые были. Но я профилонил баттл с боями, пропустил и мне пришлось выйти с инструментом, который я вижу первый раз в жизни вообще».
Людмила БАДАЛЯН, кореспондент: Техніку володіння вогнем цьогоріч приїхали демонструвати майстри вогняного шоу з різних кінців світу. Про свою роботу кажуть: красиво, але часом небезпечно.
Валерій СЕЛЬ, артистка вогняного шоу, США: «Коли я вперше побачила, як робиться вогняне шоу, одразу ж зрозуміла, що це те, чим я хочу займатися у своєму житті».
Анті САНЬЯЛА, артист вогняного шоу, Фінляндія: «Я знаю, що я роблю і як я використовують вогонь. Звісно часом трапляються опіки та це частина роботи».
Людмила БАДАЛЯН, кореспондент: Для тих, хто не тільки дивиться, а й сам пробує, ярмарок циркового вогню влаштували. Біля прилавків одразу виникли черги.
Олеся, учениця школи вогню: «Обмотка для реквизита. Обматывается реквизит чтобы он не скользил и так будет лучше, так удобнее для нас».
Людмила БАДАЛЯН, кореспондент: Глядачам видовище сподобалося. Вогонь, - кажуть, - це краса, яку неможливо не любити.
Відвідувачка вогняного шоу: «За свободу, за пристрасть і за те, що він дарує відповідальність мабуть перед собою».
Інтер випуск 20:00
Министр внутренних дел отчитается перед Верховной Радой вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 1
20:01:36-20:02:36 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Парламент заслушает министра внутренних дел Анатолия Могилева в пятницу на дне правительства. Так решили сегодня народные депутаты на согласительном совете. Бютовцы хотят, чтобы руководитель ведомства отчитался о расследовании уголовных дел в связи с препятствованием профессиональной деятельности журналистов. Кроме того, депутаты решили отложить рассмотрение законопроекта о мирных собраниях. Голосовать за него в целом будут только после консультаций с общественными организациями. А в четверг парламентарии должны рассмотреть проект Налогового кодекса, представленный правительством. Альтернативный вариант - его автор из фракции «НУ-НС» Николай Катеринчук - рассмотрят уже завтра.
Владимир ЛИТВИН, Председатель Верховной Рады Украины: «Якщо він знайде підтримку, тоді в уряду буде можливість доопрацювання при підготовці до другого читання, можливість вносити своє бачення цього закону. Якщо цей законопроект не буде прийнятий, це буде означати, що він відхилений і тоді буде розчищена формально у правовому підході дорога до внесення законопроекту урядом».
Новые законодательные инициативы Президента вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 2
20:02:37-20:03:01 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Запретить налоговой милиции проводить внеплановые проверки без предупреждения, даже если есть информация об уклонении от уплаты налогов. Положения, которые предусматривают такие ревизии, Президент Украины предлагает вычеркнуть из законов «О государственной налоговой службе» и «Об оплате труда». Также Виктор Янукович вынес на рассмотрение Рады предложение о сокращении длительности плановых и внеплановых проверок предприятий - на 5-10 дней.
Последствия возвращения непогоды в Западную Украину вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 3
20:03:02-20:04:07 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: После нескольких дней жары в западные регионы Украины опять пришла непогода. Ураган обрушился на Львов и область. В Дрогобычском районе от удара молнии погиб 19-летний юноша. Во Львове из-за перепадов напряжения загорелись несколько квартир, повреждена крыша Дома творчества детей и юношества. Сильный ветер повалил рекламные щиты. Из-за стихии одна из больниц города осталась без электроснабжения. Там пришлось включать генератор. Без света оказались три района города. Во многих жилых домах не было и воды. Из-за поврежденных линий передач стояли троллейбусы и трамваи. Сейчас движение восстановлено. Возобновлена и подача воды.
Павел ВАСИЛЕНКО, руководитель центра пропаганды Главного управления МЧС во Львовской области: «Повалено ряд дерев, пошкоджень зазнали декілька дахів як у місті Львові, так і у місті Червонограді. Завдяки спрацюванню системи автоматичного пожежогасіння від попадання блискавки було врятовано унікальну дерев'яну церкву в селі Матків Турківського району - церкву, яка перебуває під охороною ЮНЕСКО».
В Кривом Роге продолжаются оползни и провалы земли вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 4
20:04:08-20:06:36 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: На шахте имени Орджоникидзе в Кривом Роге продолжаются обвалы. Напомню, вчера во время планового подрыва породы обрушился огромный пласт земли - погиб один человек. Специалисты надеялись, что оползни прекратятся, но за ночь провалились новые участки. Рядом с местом аварии - большой поселок. Сейчас главная задача - чтобы зона обрушения не приблизилась к жилым домам. Продолжит Наталья Грищенко.
Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Еще вчера на этом месте проходила дорога и стояли производственные здания шахты. Сейчас на этом месте - провал площадью 16 гектаров. От пропасти поселок имени Горького отделяет лишь несколько сотен метров. Дом Надежды Васильевны - с самого краю и почти граничит с зоной обрушения. Женщина говорит, после взрыва на огороде образовались трещины. Она боится, что дом может провалиться.
Жительница поселка: «Ми живемо, як на пороховій бочці. Можливо, завтра ми підемо під землю».
Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Обвал повредил в поселке все коммуникации. Их восстанавливают ремонтные бригады. На глазах у рабочих вниз сползают новые участки земли. В МЧС говорят, что новые оползни жителям не угрожают, пока не начались дожди, и вода не подмыла почву.
Игорь РОМАНЮК, начальник управления МЧС в Кривом Роге: «Нас больше всего настораживает изменение погоды. И, возможно, в ближайшее время пройдут дожди. Дождь может зайти в трещины, которые вы наблюдаете по периметру чаши, и, соответственно, увеличить сброс породы вниз».
Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: На месте аварии также работает специальная комиссия - фиксируется каждый сантиметр обвала.
Евгений БЕХЛЕР, геофизик: «Зная координаты точек начальных, потом, через какой-то промежуток времени еще раз померяем, и можно определить - то ли она проседает, то ли она смещается на запад, на восток, на юг».
Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Сейчас на шахте проводят только аварийные работы, добыча руды остановлена. Специалисты проверяют всю документацию по подрыву породы.
Игорь БОНДАРЕНКО, директор шахты им. Орджоникидзе: «Нарушений со стороны шахты никаких - я имею в виду по нормативным документам - не было. Взрыв проведен вовремя. Проводились сейсмологические наблюдения».
Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Рассматривается несколько версий причин обвала. Но в Горпромнадзоре уже сейчас говорят, под верхним слоем породы в карьере было много пустот - старая шахта могла не выдержать очередного подрыва.
Евгений ЗАХАРЕНКОВ, начальник отделения Госгорпромнадзора в Днепропетровской области: «Работает она с 34-го года. Объем этих пустот составлял порядка 8 миллионов кубов».
Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Что стало причиной этой масштабной аварии в Кривбассе, будет известно через 10 дней. Против руководства шахты уже возбуждено уголовное дело.
Новые подробности в деле о продаже младенцев в Одесской области вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 5
20:06:37-20:09:36 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Живой товар. Новые подробности из Одесской области, где в течение двух лет продавали новорожденных малышей. По данным прокуратуры, преступную схему организовали врач районной больницы и сотрудник службы по делам детей. Чаще всего это были младенцы, от которых отказались биологические родители. Цена колебалась от полутора до трех тысяч долларов. В ситуации разбирался Андрей Анастасов.
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Жители КомІнтерновского района, когда узнали о продаже детей, были в шоке. Но сегодня вздохнули с облегчением - четверо новорожденных нашлись в приемных семьях. Несколько уже вернули в районную больницу, где они и должны находиться, судя по документам.
Татьяна ТАРАН, заместитель главврача КомІнтерновской центральной районной больницы: «Вернули их, этих детей. Они были осмотрены, состояние их удовлетворительное, так они и находятся в детском отделении».
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Теперь местные власти и прокуратура должны решить, как поступить, ведь биологические мамы грудничков отказались от них, а приемные родители, хотя и успели полюбить малышей, все же незаконно усыновили - за взятку. Кроме того, сейчас проверяют документы еще 17-ти комІнтерновских малышей. В бумагах на усыновление обнаружены нарушения - возможно, их тоже продали.
Иван МАРЗАК, председатель КомІнтерновской райгосадминистрации: «Мы сейчас выясняем, какие это нарушения, степень вины каждого из участников процесса и меры реагирования на эти нарушения».
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Чиновник не исключает, что по этому делу появятся новые подозреваемые. Сейчас под стражей уже находится заведующий детским отделением райбольницы и бывшая сотрудница местной службы по делам детей. Сегодня к этому ведомству пришли те, кто считает себя жертвой сговора.
Жительница ПГТ КомІнтерновское: «Пропала моя внучка. Я не знаю, где она сейчас находится».
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Татьяна Донцова утверждает - у ее невестки соцработники забрали дочку Таню незаконно. Претензия была одна: девочка выглядела неухоженной. Более того, утверждает женщин, им угрожали и просто вынудили отказаться от ребенка. Больше малышку они не видели и подозревают, что ее тоже продали.
Жительница ПГТ КомІнтерновское: «Приехали, чуть ли не под дулом пистолета пиши заявление, что ты отказываешься от ребенка».
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Начальник службы по делам детей уверяет - если какие-то преступные схемы и существовали, то только за его спиной.
Сергей КОТВИЦКИЙ, начальник службы по делам детей КомІнтерновской райгосадминистрации: «Якби у нас було якесь повідомлення, що дитину передають або хочуть передати, то я гарантую вам, що на це було б одразу сказано «Ні». Без нашого дозволу цього робити не можна».
Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: В службе пообещали проверить все жалобы жителей КомІнтерновского района на незаконное лишение родительских прав. Правоохранительные органы, в свою очередь, продолжают расследование. Пока возбуждено уголовное дело по факту взяточничества. Если будет доказано, что малышей действительно продавали, подозреваемым могут выдвинуть обвинения уже по статье «торговля людьми». Все материалы по «КомІнтерновскому делу» переданы в Одесскую прокуратуру. Но пока никаких комментариев здесь не дают. В ближайшее время проверки на предмет законности усыновления детей пройдут по всему региону, а потом, планируют чиновники, и в целом по Украине.
В Украине отметили Всемирный день донора вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 6
20:09:37-20:12:57 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сдай кровь - спаси жизнь. Сегодня - Всемирный день донора. В Украине за последние 15 лет количество людей, готовых поделиться кровью, уменьшилось вдвое. На сегодня ни одна больница в стране не обеспечена компонентами крови полностью. Во многих областных центрах и в Киеве развернули несколько мобильных станций. Привлекут ли такие акции внимание к проблеме, выяснял Геннадий Стамбула.
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Трехлетняя Маша не может понять, почему она должна постоянно ходить в защитной маске, почему папу видит только через окно и почему в этом году не поедет на море. Мама едва сдерживает слезы, когда рассказывает о болезни дочери. Врачи поставили девочке диагноз - «рак крови». И дали шанс - за два дня найти пять доноров. У Маши - третья положительная группа крови.
Татьяна ФИЛИППОВА, мать Маши: «Как хотите. Можно на улице людей, но это - уже самый крайний случай. Не лечить - это вообще не вариант, потому что сто процентов смерть».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: В этой больнице, где лежит Маша, на доноров почти что молятся. Каждому ребенку ежедневно нужна чужая кровь. Центры переливания не могут помочь - у них дефицит любой крови.
Людмила ЗАНЕВСКАЯ, главный врач Киевского центра крови: «Раз в жизни надо сдать кровь, построить дом, посадить дерево и вырастить сына».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Людмила Заневская - Почетный донор и руководитель Киевского центра переливания крови. Говорит, донорство перестало быть почетным и хорошо оплачиваемым, как раньше. Деньги - недостаточный стимул. Нужна пропаганда.
Людмила ЗАНЕВСКАЯ, главный врач Киевского центра крови: «Понимаете, 160 гривен.... Можно поднимать до бесконечности. Это не решит проблемы. В своё время Прибалтика - в постсоветские времена - они просто отменили платное донорство. Да, вначале не было доноров. Были, но очень мало. А потом все стало на свои места. Донор - это дарить, а не продавать».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Эта мобильная бригада по приему крови в день акции работает в центре Киева. Врачи говорят, пока это - единственный способ привлечь доноров. У Ольги - редкая четвертая группа. Материальная выгода ее не Інтересует. Проходила по парку и вдруг услышала зов сердца - решила сдать кровь. Впервые.
Ольга ВОЗНЮК, донор: «Зазвичай це треба кудись їхати далеко. А я, наприклад, тут навчаюся, в центрі, і живу в зовсім іншому кінці міста. Тому їхати аж на ВДНХ, наприклад, здавати кров не дуже зручно».
Василий НОВАК, главный трансфузиолог Украины: «92 відсотки - це донори, які раз прийшли в центр крові, здали кров і більше туди не з'являться. Тобто нема з кого формувати асоціацію. Донорів повинні виховувати з маленького віку - з садочка, зі школи. Тоді буде здоровий донор і здорова нація».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Врачи настаивают - необходимы специальные службы по пропаганде донорства. Но, как обычно, на это нет денег. Если такие мобильные бригады по приему крови будут работать в Украине, даже когда не проводится акция, то проблему донорства можно будет решить. За день такой пункт может принять более ста человек. По международным нормам, ежедневно кровь должны сдавать минимум сорок человек на тысячу населения. В Украине этот показатель в три раза меньше. Но сначала медики должны убедить людей, что сдавать кровь полезно и выгодно: доноры реже болеют; каждого бесплатно обследуют на наличие инфекционных и других заболеваний; к основному отпуску, по закону, добавляется, как минимум, два дня.
В Ривном милиционеры массово сдавали кровь вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 7
20:12:58-20:13:25 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В том, что сдавать кровь необходимо, ривненских милиционеров убеждать не пришлось. Сегодня на станцию переливания пришли сотрудники всех подразделений - от сержанта до генерала. Только в областном центре донорами стали 140 стражей порядка. Они сдали 60 литров крови. Половину оставят в милицейском банке крови, всё остальное передадут в детский онкогематологический центр. Этого, говорят медики, хватит на несколько недель. Ежедневно кровь в Ривном сдают не более 30 человек.
Нейрохирург из США провел мастер-класс для украинских медиков вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 8
20:13:26-20:15:57 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Известный во всем мире нейрохирург из США - в Киеве. Токанори Фукушима провел мастер-класс для молодых украинских врачей - сложнейшую операцию в прямом эфире. Пациенту удаляли опухоль, которая могла убить его в течение года. Теперь жизнь мужчины - в безопасности. Как все происходило, видела Елена Майборода.
Елена МАЙБОРОДА, корреспондент: Миллиметр влево, миллиметр вправо - и пациент может умереть. Американский нейрохирург японского происхождения Токанори Фукушима, удаляет невреному - опухоль в мозгу возле слухового нерва. Всего за год она может убить человека. Ассистирует украинский нейрохирург Александр Возняк.
Александр ВОЗНЯК, заведующий нейрохирургическим отделением больницы «Феофания»: «Це - дуже тонка мікрохірургічна операція, яку треба зробити під великим збільшенням дуже точним мікрохірургічним інструментом. В цьому є її унікальність».
Елена МАЙБОРОДА, корреспондент: Для проведения операции Фукушима привез новейшее оборудование, подобного в Украине нет. Стоимость комплекта - около 700 миллионов долларов. Именно он плюс умелые руки хирурга могут не просто спасти жизнь, но сделать пациента полностью здоровым. Восемь часов операции и два гениальных хирурга. Теперь этот человек будет не просто жить, но и слышать. Это - не просто операция, это - урок. За его ходом внимательно наблюдают нейрохирурги из Украины, Беларуси, Молдовы, Индии.
Олег МАЙДАННИК, нейрохирург: «Нейрохирургия - это та специальность, где ты должен видеть глазами, как ты должен желать. Сейчас мы в операционной и практически много нейрохирургов со всей Украины имеют возможность наблюдать вот эту микротехнику в конференц-зале».
Елена МАЙБОРОДА, корреспондент: Напряженная тишина. Врачи боятся пропустить хотя бы одно движение асов. Наконец, герои - в зале. Фукушима отмечает - украинским медикам придется еще многому научиться.
Токанори ФУКУШИМА, профессор нейроонкологии: «Оборудование и инструменты - это очень важно. У доктора Возняка есть много чего, возможно, лучшее в Украине. Но, чтобы стать лучшим в Европе и мире, ему нужно больше инструментов, больше оборудования. В этом я и буду ему помогать».
Елена МАЙБОРОДА, корреспондент: Нейрохирургам в «Феофании» повезло - часть привезенного оборудования профессор Фукушима оставляет здесь, в больнице.
Александр ВОЗНЯК, заведующий нейрохирургическим отделением больницы «Феофания»: «Зараз професор привіз ще декілька десятків мікроінструментів, досить дорогих і, по суті, унікальних, які дозволяють робити операції найвищого рівня».
Елена МАЙБОРОДА, корреспондент: Всего за год украинские нейрохирурги проводят более 50 тысяч операций на головном мозге. Организаторы уверены, такие семинары необходимы - они дают возможность изучить новые техники и в дальнейшем сделать операции более безопасными.
Вторичный рынок автомобилей вскоре подорожает вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 13
20:24:05-20:27:52 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Автомобили на вторичном рынке могут вскоре подорожать. Из-за принятых изменений к законодательству все операции купли-продажи будет осуществлять нотариус, а не товарная биржа. При этом в документах должна указываться реальная рыночная стоимость машины. Раньше на биржах учет проданных авто не вели. Теперь вся информация будет храниться в базе данных нотариуса и человек, продавший две машины в год, должен заплатить только одного подоходного налога 15 процентов. Подробнее - Руслан Ярмолюк.
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Большие и маленькие. Дорогие и дешевые. Эти б/у автомобили ищут нового хозяина. До последнего все сделки по продаже и покупке машин украинцы узаконивали вот на таких товарных биржах. Они есть возле каждого МРЭО. Для автомобилистов это - удобно, быстро и недорого.
Виктор КРОПОТКИН, директор комиссионной автобазы: «По стоимости это была довольно-таки небольшая сумма. Договора оформлялись в районе 200 гривен - стоимость самой сделки. Ну, и плюс налог на прибыль».
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: В большинстве случаев продавец сам устанавливал цену. И, как правило, она была ниже рыночной, ведь от стоимости автомобиля зависит величина налоговых отчислений. Сейчас это - 5 процентов госпошлины, 3 процента - в Пенсионный фонд и 1 процент - подоходного налога. 9 процентов при условии одной продажи автомобиля в год.
Всеволод ЖЕГОЛЕВ, экономист-оценщик: «И оценка была ниже, и стоимость услуг ниже, и скорость оформления меньше, потому что там меньше все-таки документов, происходило быстрее».
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Когда сделки станет заключать только нотариус, продавец и покупатель будут видны, как на рентгене. Все операции попадут в единую базу. И тут уже, если продал два автомобиля, заплати государству ко всем остальным налогам еще 15 процентов подоходного.
Галина БОНДАРЕНКО, нотариус: «Нотаріус має доступ до реєстру правочинів, в якому перевіряються кратність продажів, тобто, чи один раз людина протягом року продавала автомобіль чи два».
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Нотариус проверит по базе, не отдан ли автомобиль в залог и потребует от продавца письменное согласие его супруги на реализацию. За такую услугу придется выложить минимум тысячу гривен. Чуть меньше будет стоить оценка машины. Впрочем, ее могут делать только сертифицированные оценщики. А это займет ни один день.
Всеволод ЖЕГОЛЕВ, экономист-оценщик: «Это - большой отчет. Мы изучаем автомобиль. Нам его нужно осмотреть, сделать фотографии, если есть какие-то повреждения. И вообще, себестоимость этой работы не меньше 500 гривен.
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Теперь продавцу второго автомобиля придется заплатить суммарно всех налогов - 23 процента. К примеру, если вы продаете свой автомобиль за 10 тысяч долларов, на руки получите не более 8-ми. А если вычесть стоимость оформления авто в ГАИ, у нотариуса и оценщика, получится и того меньше.
Виктор КРОПОТКИН, директор комиссионной автобазы: «Сегодняшняя цена турбодизеля стоит в районе 15 тысяч долларов, то завтра эта цена может уже быть 17 тысяч долларов. Естественно, из-за всех тех изменений, которые уже принимаются».
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Эксперты прогнозируют: продавцы автоматически поднимут цену на свои авто ровно на столько, сколько потеряют. Алексей Шульга несколько дней назад выставил машину на продажу. Оценили в 13 тысяч долларов. Теперь подумывает поднять ее стоимость.
Алексей ШУЛЬГА, продавец автомобиля: «Я бы продавал автомобиль дороже, зная, что я буду платить налоги. Соответственно, возможно, что вторичный рынок автомобилей поднимется в цене».
Руслан ЯРМОЛЮК, корреспондент: Рынок подержанных автомобилей может замереть, - считают дилеры. Покупатель задумается, стоит ли ему брать б/ушную машину или же практически по такой же цене новую. Но вот незадач: теперь в законодательстве новым будет считаться автомобиль, который впервые ставится на учет и имеет пробег не более 6 тысяч километров. А это значит, что крупные салоны смогут растамаживать и продавать подержанные автомобили как новенькие. Но об этом покупатель уже не узнает.
Украинские абитуриенты сдали тесты по математике вверх
Iнтер : Програма«Подробности» (випуск 20:00:00)
14.06.2010 3:00:22
Сюжет № 14
20:27:53-20:30:30 (время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Сегодня украинские абитуриенты проверяли, насколько хорошо они знают формулы и теоремы. Математика - очередной этап внешнего независимого тестирования и один из трех самых популярных предметов - после украинского языка и истории Украины. В этом году тест по математике проходит в течение двух дней. За первым математическим днем наблюдала Светлана Чернецкая.
Светлана ЧЕРНЕЦКАЯ, корреспондент: Интегралы, теоремы, графики и формулы. Андрей уже в который раз перелистывает эту тетрадь. Пробелы в знаниях заполнял с репетитором. Перед школьной дверью - последний взгляд на тригонометрические функции.
Абитуриент: «Не то, что проблемы, а нервы, скорее всего».
Светлана ЧЕРНЕЦКАЯ, корреспондент: Парень - уже на финишной прямой. Он сдал украинский язык и географию. После математики останется только физика. Андрей специально пришел заранее. К началу тестов опаздывать нельзя. Время «Ч» - 10:50. Он, по сути, опоздал, но еще успел. Пока нет 11-ти к абитуриентам не так строги. Дверь - на замке, двор опустел. Два с половиной часа на проверку знаний теорем и формул. В классах - те, кто предпочел математику истории Украины или сдают оба теста. Тест уже три минуты как начался. Оля в слезах пытается достучаться до сердец педагогов. Команда опоздавших увеличивается. Они - в отчаянии. Для Андрея это - еще одна преграда на пути к образованию. Ему - 30, а он до сих пор без диплома.
Андрей КУЗЬМИН, опоздавший на тестирование по математике: «Что теперь делать, я не знаю. То есть третий этап теперь сдавать нет смысла, потому что математика не сдана».
Светлана ЧЕРНЕЦКАЯ, корреспондент: Ждать следующего года - только такой вариант предлагают в Центре оценивания качества образования. Опоздавшим без серьезного на то основания - никаких поблажек.
Игорь ЛИКАРЧУК, директор Украинского центра оценивания качества образования: «В запрошеннях у кожного написано дуже чітко - прибудьте за 10 хвилин. Прибудьте на 10:50. Не на 11, а на 10:50. Ми в запрошеннях чітко написали - раніше дізнайтесь про маршрут чи адресу, де розташований пункт тестування. Тому лише власна безвідповідальність або форс-мажорні обставини, хоч я не думаю, що останніх є дуже багато».
Светлана ЧЕРНЕЦКАЯ, корреспондент: Болезнь, ДТП или природный катаклизм. Только те, кто отсутствовал по таким причинам, могут принять участие в дополнительной сессии тестирования. А те, кому сегодня удалось заполнить математические бланки, получат возможность передохнуть. Правда, недолго. Уже в четверг - тест по истории Украины.
СТБ випуск 22:00
Україною прокотився політичний флеш-моб вверх
СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 1
22:00:50-22:05:40 (время эфира)
Яна АНДРЄЄВА, ведуча: Тіло як доказ. Україною прокотився політичний флеш-моб. Молодь власними тілами сказала «Ні» законопроектові 2450. Ідеться про проект, який на думку акціантів, обмежує права на вільні протести депутати пообіцяли прибрати з порядку денного розгляд документа, але вже ввечері в ефірі одного з телеканалів депутат від Блоку Юлії Тимошенко заявила - опозиційний БЮТ голосуватиме за законопроект.
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Свободу не спинити. Молодь зібралася на Майдані Незалежності, щоб сказати «так» мирним зібранням. Міліція біля колон і з боків. Вранці на Майдані в Києві зібралася молодь. У всіх аркуші із цифрами 2450. Це номер законопроекту, що, як на них, обмежує мирні протести громадян.
Учасник мітингу: «Я виступаю проти Закону 2450, який обмежує безпосередньо наші права».
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: З людських тіл на Майдані з'являється напис «НІ». Це проти новацій. Згодом «ТАК» - за мирні зібрання.
Володимир ЧЕМЕРИС, учасник мітингу: «Практика, яка зараз є в Україні - коли щодня практично обороняються мітинги, кого затримують, когось б'ють. Ця практика буде узаконена, в лапках».
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Далі колона рухається в напрямі комітету Верховної Ради. Тут депутати саме вирішують, чи ставити цього тижня на голосування законопроект про зібрання громадян. Депутата- регіонала Рибака мітингарі зустрічають вигуками. Пан Рибак нічого поганого в новому законопроекті не вбачає.
Володимир РИБАК, народний депутат України, фракція Партії регіонів України: «Давали ж інтерв'ю уже депутати, які писали цей закон, що там ніяких оргранічєній немає».
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Згодом на роботу прийшов голова Верховної Ради Литвин. Йому до цього законопроекту - байдуже.
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради: «Цей закон, особисто мені не пече. Я вважаю, що, одну хвилиночку, одну хвилиночку, прийняття закону не пече. Я хочу для того, щоб в людей було право, можливість сказати свою точку зору. Якщо будете кричати, то нічого з цього не буде».
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Демонстрантки з українським вінком на голові клеять напис «Свободі зібрань» на табличку «Комітети парламенту». З'являється квадратовий м'яч - як символ недоробленого законопроекту. Молодь сідає біля нього й таким чином заважає заходити до будівлі й виходити з неї. Далі міліціонери звільняють від демонстрантів місце біля дверей. Пристрасті вщухли, коли від депутатів вийшов учасник мітингу Чемерис.
Володимир ЧЕМЕРИС, учасник мітингу: «Тільки-що погоджувальна рада відклала законопроект 2450. Це перемога, перша перемога громадянського суспільства в Україні відчутна».
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Демонстранти пообіцяли повернутися на наступний розгляд законопроекту про свободу зібрань громадян. Водночас такий самий мітинг в Одесі заборонила міська влада. Причиною відмови став ще радянський указ президіуму парламенту - повідомляти треба за три дні до акції. Чинна Конституція не зазначає жодного терміну. У Запоріжжі теж не відбулося мітингу. Зі слів організаторів, студенти злякалися можливого покарання за участь у ньому.
Олександр СОВА, голова запорізького осередку ВГО «Демократичний альянс»: «Акція в Запоріжжі, на жаль, не відбулася через те, що студенти побоялися притиснень з боку міліції. Як мені повідомили».
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: У Харкові вийшли протестувати головно ті, хто захищав від вирубування лісопарк. Раніше противників будівництва дороги в парку розігнали з під стін місцевої ради. Тепер вони знову виступають проти.
Марія ФУРНИК, організаторка акції у Харкові: «Цей закон дуже сильно зможе обмежити наші можливості відстоювати свої права і взагалі, мирно збиратись, тому що там треба буде подавати заявку за 4 дні. А мирні збори не потребують заявки. Тобто міліція вже на місті буде вирішувати мирні збори в нас чи не мирні і чого ми взагалі сюди прийшли».
Сергій АНДРУШКО, кореспондент: Акція непокори відбулася й у Черкасах. Тут вважають - законопроект порушує Конституцію України.
На Дніпрі рибалка упіймав піранью на звичайну вудку вверх
СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 4
22:07:41-22:11:03 (время эфира)
Яна АНДРЄЄВА, ведуча: Привіт із тропіків. На Дніпрі рибалка упіймав піранью на звичайну вудку. Такого в українських річках ще не ловили, проте заспокоюють - купатися в Дніпрі безпечно.
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Чудо-риба - мешканець Конче-Заспи спіймав на звичайну вудочку, на звичайного хробака невідомо що. Тепер він та його риба - зірки ТВ. Дачний кооператив на Дніпрі, всі дачники готові підказати журналістам куди сьогодні їхати. Невідома риба з'їла хробака, билася як величезний карась вдесяте розповідає Валерій. Скоро доведеться водинадцяте. 60 років рибалить на Дніпрі навколо Конче-Заспи, тому дивні влови вже були. З закритих риб господарств вже тікали форелі з вуграми до Валерія на стіл.
Валерій, рибалка: «Ловил даже по 2 кг угря, вот такой толстый, отакой длины».
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Біля місце, де спіймали хижака засмагають дівчата. Про «незнатищо» чули - купатися не заважає. Невідома риба, сидячи в металевому садку намагалася перекусити його та поламала зуби і відгризла собі частину губи. Сусіди-дачники про ту агресію дізнались і сказали - Валерій в Дніпрі спіймав піранью. Жінкам цікавіше інше - їсти чи не їсти.
Жінка: «Ну она ж свежая. Ну мы ж мясо едим с Бразилии, будем и пиранью кушать».
Відпочивальниця: «А зачем ее кушать, ее ж не кушают, она ж дикая».
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Валерій вірить - їстівна. Збирався смажити, відмовила жінка.
Валерій, рибалка: «Я говорю - а давай пожарим, а потом ну кто-то подсказал мне - давай лучше ихтиологам отдадим, пускай определят откуда она взялась и как взялась».
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: В рибінспекції інтерес викликає радше не науковий. Як її звуть латинкою - не знають. Інспектори кажуть, - звісно сенсація, але у елітній Конче-Заспі і не таке ловили.
Працівник рибінспекції: «В минулому році і крокодильчика якогось ловили, і знайшли вже його замученого».
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: В інституті зоології про рибу-дивовижу знають набагато більше. Піранья велика, статевозріла, але повністю безпечна, - заспокоює іхтіолог. Звідки з'явилася - вчений каже, - такі в Конче-Заспі свійські тварини.
Іхтіолог: «Если это Конче-Заспа, то ее не из аквариума выпустили, а из каких-то бассейнов».
Дмитро ЛИТВИНЕНКО, кореспондент: Це перший випадок появи піраньї в Україні. Вчені уловом не надто здивовані. Кажуть, - на планеті сьогодні дедалі більшає піраній.
Іхтіолог: «Говорят, сейчас численность пираний резко выросла. Почему? Потому что убили кайманов, которые ими питались».
Води й світла сьогодні позбавлені кілька районів Львова вверх
СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 5
22:11:04-22:11:50 (время эфира)
Яна АНДРЄЄВА, ведуча: Води й світла сьогодні позбавлені кілька районів Львова. У місті пройшла сильна злива. Її супроводжував ураганний вітер та град. Вітер зривав дахи, валив дерева та білборди. Один серед яких упав просто на автомобіль, у якому їхала жінка з дитиною. Обох доправлено до шпиталю. Вода не встигала зійти через дощоприймальники й залила десятки міських доріг. Подекуди вода сягала метра. Злива вирувала зо півгодини. Нині рятувальники та комунальники ліквідовують наслідки стихії.
Тетяна БОНДАР, львів'янка: «Тільки через вікно спостерігала, але то було жах. Було темно, крізь вікно все пролітало, бігборди всі погнуті. Ну не знаю чи дерева викорчувані. Минулого разу гірше, але зараз також було досить страшно».
Чим лікуватися незрячим українцям, віднині вирішуватимуть чиновники Міністерства охорони здоров'я вверх
СТБ : Програма«Вікна-новини» (випуск 22:00:38)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 6
22:11:51-22:15:45 (время эфира)
Яна АНДРЄЄВА, ведуча: Чим лікуватися незрячим українцям, віднині вирішуватимуть чиновники Міністерства охорони здоров'я. президент підписав закон за яким саме це відомство має укладати реєстр ліків маркованих спеціальним шрифтом для сліпих, шрифтом Браеля. Фармацевти одразу зітхнули з полегкістю.
Мар'яна БУХАН, кореспондент: Щоразу коли він з'являється в аптеці, в аптеці з'являється черга. Фармацевти читають незрячому з дитинства Іванові таранові лікарські інструкції - як приймати пігулки і які від них побочні дії. Уже півроку в Україні діє закон за яким усі медпрепарати мають маркувати шрифтом Браеля - спеціальною азбукою для незрячих. Закон ухвалили, а на українських ліках, прийнятних за ціною, написи не з'явилися. Бра елем лише дорогі, закордоні. Купив ліки і мерщій додому - разом із дружиною Полиною Юрловською маркувати пігулки поки не забув що від чого і як приймати. Головне не забути як маркували - чи то поскладати у різні кутки на полиці або в різні за розміром пакетики.
Дружина незрячого: «А тут перетянуто резиночкою - ну і що, потім забуваєш, що воно перетянуто резиночкою. А якщо написано було б, то було б здорово».
Мар'яна БУХАН, кореспондент: В певному порядку і треба, щоб тут його уже ніхто не переклав по-своєму.
Дружина незрячого: «Як не напишеш, то ще нап'єшся чого, не того, що треба».
Мар'яна БУХАН, кореспондент: 10 днів тому президент підписав поправку до закону за якою чиновники міністерства охорони здоров'я складатимуть перелік ліків зі шрифтом Браеля. Зрячі можновладці вирішати які препарати треба зробити доступними для незрячих пацієнтів.
Зіновій МИТНИК, міністр охорони здоров'я України: «Нащо всі ліки, наприклад ін'єкційні розчини - ними ж не будуть незрячі користуватися, безпосередньо самі. Вони мусять користуватися тільки з допомогою медичного працівника. Ті ліки, які є найбільш ходові, які найбільш потрібні, які найбільше потребують пацієнти. А всі поголовно - просто немає потреби».
Мар'яна БУХАН, кореспондент: Правник Андрій Нечипоренко прогнозує - доповнення до закону може стати приводом для корупції. Аби маркувати ліки шрифтом для незрячих, фармацевтичним компанім доведеться витрачатися - і на спеціальний друкарський верстат, і на спеціальний папір для пакування. Ті захочуть заощадити, - припускає юрист - підуть до міністерства.
Андрій НЕЧИПОРЕНКО, адвокат: «Можна говорити про те, що ця норма дає підстави для зловживання повноваженнями Міністерства охорони здоров'я при визначенні переліку лікарських засобів, які підлягатимуть або не підлягатимуть маркуванню шрифтом Браеля».
Мар'яна БУХАН, кореспондент: Фармацевти не вбачають у доповненні до закону жодних ризиків. Кажуть, вітчизняне Міністерство охорони здоров'я діятиме цивілізовано, по-європейському.
Сергій СУР, директор з досліджень та розробок фармацевтичної компанії: «Тут досить зрозуміла картина, тут досить прозора буде процедура і тут, на мій погляд, немає ризиків. Якщо буде прийнятий наказ Міністерства охорони здоров'я з принципами, які використовуються в Європі, що досить чітко і однозначно буде казати, що потрібно, а що непотрібно шрифтом Браеля».
Мар'яна БУХАН, кореспондент: Незрячі українці зв'язалися з-закордонними фармацевтами і підрахували - маркування Браелем здорожить упакування ліків щонайбільше як на 10 копійок. Підрахунки вітчизняних виробників дещо відрізняються.
Сергій СУР, директор з досліджень та розробок фармацевтичної компанії: «Цены вопроса на сегодняшний день если исходить из этих расчетов - это будет 20-30 миллионов долларов просто так на голом месте, которые наверное можно было потратить для каких-то более серьезных задач».
Незрячий: «Ось цих мало - не треба, і цих теж мало, і цим нічого не треба. І врешті-решт вийде, що для народу нічого не треба».
Мережа побутової техніки «Ельдорадо» проводить акцію, пов'язану з чемпіонатом. вверх
СТБ : Програма«Спецвипуск» (випуск 22:18:48)
14.06.2010 3:00:17
Сюжет № 1
22:18:50-22:19:51 (время эфира)
Кореспондент: Чемпіонат світу з футболу цього разу українським вболівальникам має подвійно підігріти почуття. Окрім традиційного азарту, що збирає коло телеекранів фанів усього світу, українці ще й особливо вболіватимуть. Чи вгадали воно призерів? Оскільки мережа побутової техніки «Ельдорадо» проводить акцію, пов'язану з чемпіонатом.
Дмитро, учасник акції «Ельдорадо»: «Я давно вже збирався, назрівала в мене ця покупка нового телевізору. І це дуже хороша нагода буде - зібратися з друзями подивитися, плюс у «Ельдорадо» дуже цікава акція. Я прийшов і був здивований - я досить азартна людина і можу навіть цей телевізор, який я купив - виграти».
Кореспондент: Звичайно, взяти участь у такому неординарному вболіванні можуть не лише футбольні фани.
В'ячеслав КОРНІЛОВ, комерційний директор мережі супермаркетів «Ельдорадо»: «Акция действительно уникальная и Інтересная по своей сути. До 25 июня совершив покупку, покупатель может заполнить анкету и указать победителя Чемпионата мира по футболу. В случае, если его прогноз сбудется, мы с удовольствием ему компенсируем все 100 денежных средств, потраченных на его покупки».
Новий канал випуск 19:00
Шквальний вітер з дощем пронісся Львівщиною вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 1
19:00:22-19:02:18 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Шквальний вітер з дощем пронісся Львівщиною. Блискавкою вбило 19-річного юнака. Біда сталася в Дрогобицькому районі. У Червонограді пошкодило дах лікарні. У самому Львові вітер повалив десятки дерев, пошкодив лінії електропередач, поперекидав рекламні щити. Один з них упав на автівку, в якій їхали жінка з дитиною. Але власниця машини встигла додати газу, тому обійшлося без жертв, постраждав лише багажник авта. А от двом львівським мистецьким школам не пощастило. В одної сильно пошкодило дах, у другої його просто зірвало. Очевидці розповідають про величезний стовп дощу із кульовою блискавкою, який прямував просто до дитячого центру творчості. У цей час там було 20 дітей з учителями. Керівництво вчасно зібрало усіх докупи і розмістило у найбезпечнішому місці.
Володимир КОВАЛЬ, директор центру дитячої творчості ЖБК-1: «Коли я був у кабінеті я якраз спостерігав за тим, що йшло. Бачу страшну блискавку в районі Стризької і вона так наближалася до нас. Я дивився з вікна. А потім тікав бо скомандували, щоб всі діти пішли на перший поверх, вчителі. Бо страшно виглядало. Та ми там й перечекали. А тоді ми кинули все і працівників почали рятувати. Якраз під нами комп'ютерний клас. почало страшно заливати методичну і комп'ютерний. А там апаратура, прІнтери, ксерокси, все почало нищити. Ми моментально все виносили».
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Зараз влада з фахівцями підраховують збитки в місті і області. Одна з хороших новин - у Турківському районі вистояла пам'ятка архітектури національного значення - дерев'яна церква. Попри те, що в неї влучила блискавка і церква на мить зайнялася, великої пожежі не сталося. Пам'ятку врятувала автоматична система пожежогасіння, яку нещодавно там поставили.
За фактом вибуху на копальні у Кривому Розі порушено кримінальну справу вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 2
19:02:19-19:02:57 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: За фактом вибуху на копальні у Кривому Розі порушено кримінальну справу. Якщо провину службових осіб доведуть - вони можуть сісти до в'язниці на 8 років. Нагадаю, у Кривому Розі під землю провалилося п'ять автівок та мікроавтобус, разом із водієм. Чоловік загинув. Усе сталося у неділю, коли на шахті імені Орджонікідзе проходили планові підривні роботи. Через них і утворилася величезна яма 16 гектарів завбільшки. Результат - пошкоджений газопровід, немає водо та електропостачання у селищі Горькому. Зараз туди цистернами підвозять воду. МНСники стверджують - для житлових будинків жодної загрози немає. Триває розслідування. Усі роботи на шахті призупинені.
Протест заради протестів вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 3
19:02:58-19:05:45 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Протест заради протестів. Українці захищають своє право на мирні зібрання. Сьогодні на вулиці вийшли ті, хто проти ухвалення нового закону, який значно обмежить вуличні акції. У Києві люди показали депутатам велике «ні».
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Зранку на Майдані зібрався флеш-моб. За право й далі збиратися без перешкод. Усе - через законопроект №2450, який чекає в Верховній Раді на друге читання. Молодь спочатку в формі анімації з людей складає слово - ні! - для закону, а потім перебудовується на слово так! для мирних зібрань.
Олег КОЄВСЬКИЙ, учасник акції: «Ми просимо, щоб даний законопроект був знятий з розгляду, друге - щоб він був відправлений на розгляд до венеціанської комісії. І третє, щоб було проведено широке громадське обговорення даного законопроекту».
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: За новим законопроектом, органи місцевої влади тепер треба попереджати про мирну демонстрацію за чотири доби, тоді як раніше про нечисленні акції можна було взагалі не повідомляти. Зібрання мають відбуватися лише в придатних для цього місцях - одначе де це - в законі не сказано. Якщо організатор мітингу перебуває під адміністративним арештом, то акцію автоматично забороняють. На думку представників української гельсінської групи, це можуть використовувати проти зібрань опозиції. Затримали лідера на кілька день - і акції не буде. Є в проекті закону, кажуть сьогоднішні мітингувальники, й інші недоліки.
Ірина ГЕРЦ, організатор акції: «Організатор повинен надати посвідчення особи - фактично паспорт до міської влади. І цим самим фактично дає підстави говорити про те, що потім до цієї людини можуть здійснюватися неправомірні дії».
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Законопроект №2450 ще позаторік уніс до Верховної Ради Кабінет міністрів Юлії Тимошенко. Голосувати за нього мали якраз цього тижня. Щоправда, «бютівцям», із переходом до опозиції, власний законопроект - розподобався. А «регіоналам» - навпаки.
Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції «Партії Реґіонів»: «Это самый демократично написанный законопроект на эту тему за все время независимости нашего государства».
Андрій ШЕВЧЕНКО, фракція «БЮТ»: «Моє ставлення негативне. Я вважаю, що закон погіршує ті права і свободи, які у нас зараз є».
Ксенія ГЕРАСИМОВА, кореспондент: Поглянувши на акції протесту, у Парламенті голосування вирішили відкласти. Хоча голова Верховної Ради Володимир Литвин каже, це раніше законопроект був недемократичним. А тепер, коли над ним попрацював комітет його однопартійця Олега Зарубинського, закон цілком прийнятний. Однак його розгляд все рівно перенесли принаймні до наступного сесійного тижня. За цей час проект закону все ж таки мають доопрацювати і обговорити з громадськістю.
Сьогодні Міжнародний День донора вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 4
19:05:46-19:08:36 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Українців просять ділитися кров'ю з українцями. Сьогодні Міжнародний День донора. Торік показово кров здавали посадовці і «Беркут». Цього року буз помпи. Здають тільки студенти і жінки.
Оксана КОТОВА, кореспондент: 16 гривень за 100 грамів крові і 13 гривень на обід. Стільки отримував донор за кров торік. Цього року - подорожчав обід.
Сергій ЛІСОВЕНКО, центр переливання крові (Біла Церква): «За повну дозу крові це 450 мл плюс 40 мл на обстеження донор отримує 102 грн це з компенсацією за харчування, а скільки за харчування - 26 гривень».
Людмила, донорка: «Это не те деньги которые может стоить кров».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Чому не дорожчає донорська кров, пояснили в київському центрі крові.
Світлана УТВЕНКО, центр переливання крові (Київ): «Плату устанавливает Кабмин последнее постановление было в 2006 году».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Один донор - це стандартно десь півлітра крові. Три донори - це одне врятоване життя. Порятунок купують задешево, продають - задорого.
Євген МОРОЗ, Міністерство охорони здоров'я: «У нас доза плазми коштує біля 100 грн, доза клітин тромбоцити теж 100 грн, еритроцити доза коштує 2 тисячі гривень».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Кров продають дорого, бо охочих кровоточити мало. На тисячу душ населення треба сорок донорів, а в Україні тільки 16-цятеро. Щороку їх агітують приблизно так.
Світлана УТВЕНКО, центр переливання крові (Київ): «Во всем мире как то принято чтобы донорство было бесплатное. Не обязательно быть активным донором 5 раз в году сдавать, как предусмотрено для мужчин и 4 раза для женщин можно хотябы раз в году и не обязательно в один день, мы работаем 5 дней в неделю».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Цього року кров здають - студенти й жінки у віці. Активність - не велика. Причина - кажуть медики - страх перед голкою й інфекцією.
Євген МОРОЗ, Міністерство охорони здоров'я: «Другий чи інший раз воно не може використано бо вони просто знищується. донору ніякої шкоди бути не може».
Оксана КОТОВА, кореспондент: Агітацію треба змінювати - каже плавець Силантьєв. Донором він був ще в студентстві. Тоді, каже, агітатори вправлялись зі страхами інакше.
Денис СИЛАНТЬЄВ, олімпійський чемпіон із плавання: «Нас стимулировали - пошел сдал кровь получаешь день свободный от учеби. Не нужно лезть в пожар в воду просто пойти один раз сдать кровь и ты спасешь человеческую жизнь».
Обережно в Дніпрі - там живуть піраньї вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 5
19:08:37-19:11:31 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Обережно в Дніпрі - там живуть піраньї. Принаймні одна жила. Її під Києвом, неподалік від уподобаної столичними багатіями Кончи-Заспи, виловив пенсіонер.
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Зубата риба вже не жива й лежить на пеньку. У водоймі поруч купаються дорослі з дітьми. Екзотичний хижак місцевих лякає не дуже. Герой-рибалка виловив таке диво на звичайного хробака. Одразу вирішив зберегти для науки.
Валерій МУРАВЙОВ, рибалка: «Наверно кушать сильно хотела, мясо не захотела червя взяла они ж обычно мясные. Зубы хорошие, зубы хорошие ио были еще больше».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: На маленькому бережкові навколо риби та рибалки від опівдні товчеться кілька знімальних груп. Валерієві Олексійовичу після кільканадцятого інтерв'ю не витримує організм. Сусідки керують знімальним процесом. Євген піраньям у Дніпрі не дивується. Він саме обслуговує акваріуми та ставки багатіїв у Кончі-Заспі. Каже, коли людям набридають риби або їх забагато розвелося, випускають зайве в річку.
Євген ОРЛОВ, акваріуміст: «Я думаю это был такой типичный серебряный метинис. Хоть он здесь и более яркий, или похожий - но это был растительноядный».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Вилов пенсіонера Валерія дуже схожий на піраній, які плавають ось у цьому акваріумі. По 230 гривень за штучку. Зуби, каже Євген, металеву сітку на 2-3 міліметри і справді перегризти можуть. Утім, на людину ці рибки не кидатимуться. Першими.
Євген ОРЛОВ, акваріуміст: «Это я мыл аквариум очень быстро - зацепил, загнал ее в угол, она хотела вырваться и когда вырывалась хотела, зацепила и сразу сомкнула, крови было немного, кусочки кожи висели. Заживала долго».
Сергій ГАРАНСЬКИЙ, кореспондент: Щоб піраньї, як у фільмі жахів, накинулися на людину, їх треба не один день на голодному пайкові тримати. Що у Дніпрі влітку - малоймовірно Але зубаті риби не найстрашніше, що можуть випустити на волю з приватних колекцій. Заспокоює одне - тропічна екзотика наших зим не переживе.
Є в Україні село де на городах самі полуниці вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 6
19:11:32-19:13:39 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Є в Україні село де на городах самі полуниці. Ані тобі моркви, ані картоплі - полуниці і все. Кожен українець бодай раз у житті куштував закарпатської ягоди бо продають її чи не на всіх базарах. А самому селі навіть полуничний фестиваль влаштували.
Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: У селі Дюлі найтепліший клімат у Закарпатті. Отож полуниці дозрівають найшвидше. Полуничний бізнес тут має кожен, а всі тутешні поля замість звичних картоплі чи кукурудзи - засаджено червоними ягодами. Сім'я пана Ондора вже кілька років поспіль вирощує винятково полуниці. На свій город він привів тільки знімальну групу «Нового каналу». Вирощувати ягоди нелегко, робітники на поле виходять удосвіта.
Ондор ПОЛАДІ, полуничний бізнесовець: «Від п'яти (зранку) і до обіду. Кожний другий день. Коли погода дозволяє, а коли дощить то на третій день. Після обіду зразу веземо на базар».
Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Зібрані ягоди продають гуртом. закупівельників вистачає. Сорти всілякі: австрійські, голландські та свої, закарпатські - «Вікторія». Для полуниць Закарпатська земля найурожайніша: в пік сезону, за день, господарі збирають сотні кілограмів. Сезон збирання полуниці триває місяць, а потім за ці гроші живе понад тисяча сімей. Дюлівська полуниця насправді велика і безмежно смачна. Червоні ягоди селяни вважають своєю гордістю. Саме тому й започаткували полуничний фестиваль. Чого тільки не наготували - тут тобі і варення, і торти з тістечками, й рулети.
Катерина ЯГЕР, організаторка фестивалю полуниці: «Продають не тільки полуницю. Її переробляють, роблять з неї різні напої, компоти, морси, соки. Виготовляють різні варення, пончики, тістечка».
Віталій ГЛАГОЛА, кореспондент: Мешканці Дюли вже починають вести свою книгу рекордів. Цього року, скажімо, найбільша ягода важила 150 грамів. А наступного року дюлівці зібралися поставити своїм улюбленим ягодам пам'ятника - увічнять її в камені.
У Києві величезний пінгвін готується підкорити небо вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 7
19:13:40-19:15:08 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Хто сказав, що пінгвіни не літають? Просто не високо і не далеко, але літають. У Києві величезний пінгвін готується підкорити небо. Він учасник відкритих змагань «Red Bull Flugtag».
Христина ШКУДОР, кореспондент: Команда «Пінгвіни київського зоопарку» тренується перед виступом. Саме так вони вітатимуть своїх шанувальників і підтримуватимуть бойовий дух. Свій летючий апарат вони вже закінчують. Будують його вже два місяці. Сподіваюся, що їхні зусилля не пропадуть марно і вони таки переможуть у змаганнях «Red Bull Flugtag».
Денис ЛОЗИНСЬКИЙ, учасник «Red Bull Flugtag 2010»: «Це наш великий пінгвін, про якого кажуть що пінгвіни не літають, а ми хочемо довести, що таки пінгвіни літають. І літають дуже далеко, тому ми на от цій от - хочемо пролетіти метрів 60. зараз побачити який в нас апарат і сумнівів не буде».
Христина ШКУДОР, кореспондент: Пілот Євген ніколи за стерном не сидів. Це буде вперше. Зізнається, вже неабияк боїться.
Євген КОЛЬВАХ, учасник «Red Bull Flugtag»: «До вчора було не страшно , коли зібрали повністю. Я так подивився, 6 метрів висота над водою, десь шось. В мене є переваги, я не буду нічого бачити. Більше будуть боятися ті, хто будуть штовхати - пінгвіни».
Христина ШКУДОР, кореспондент: Уже в п'ятницю всі охочі команди сміливців покажуть, як вони вміють літати на саморобних летючих апаратах. Із саморобного трампліна стрибатимуть у Дніпро. Хто пролетить найбільше - той і переможець. Нагорода - поїздка на такі ж змагання до Європи.
У «ПінчукАртЦентрі» двічі на місяць проводять безкштовні «Сімейні неділі» вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 8
19:15:09-19:16:16 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Мистецтво з пелюшок. У «ПінчукАртЦентрі» двічі на місяць проводять безкштовні «Сімейні неділі». Батьки лишають дітей віком від 3 до 13 у галереї - а там на дітлахів чекає насичена програма. Спершу дітям показують художні роботи. Як от кролика з нержавіючої сталі завважки майже 5 тон. Або Коника-гойдалку і пацюка, що дивиться на сир. Далі експонати обговорюють із дітьми. А потім малюки творять своє мистецтво - малюють побачене. Такі заходи вкрай важливі, кажуть у музеї. Вони розвивають мистецький смак та вчать змалку мислити нестандартно.
Бйорн ГЕЛЬТХОФ, арт-менеджер «ПінчукАртЦентру»: «Провідні музеї світу мають такі програми, призначені спеціально для дітей. Я думаю це над важливо саме зараз до того, зо пропонує «ПінчукАртЦентр» адже це майбутня генерація, можливо, майбутні українські художники».
Завдяки акції «Літо для всіх» півтисячі дітей відвідали найбільший в Україні аквапарк вверх
Новий канал : Програма«Репортер» (випуск 19:00:21)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 9
19:16:17-19:17:16 (время эфира)
Леся ЯВОРІВСЬКА, ведуча: Завдяки акції «Літо для всіх» півтисячі дітей відвідали найбільший в Україні аквапарк - у селищі Кирилівці на Запоріжжі. Там вирішили безоплатно запросити в гості дітей-сиріт та школярів - переможців олімпіад. На них чекали і атракціони, і розваги з мімами, і улюблені казки. Малеча в захваті - такого свята у них в житті ще не було - і сподівається ще не раз сюди повернутись. Організатори ж своєю чергою обіцяють, що це буде не остання доброчинна акція для дітей.
Настя, вихованка Бердянського інтернату: «Когда мы зашли в этот аквапарк у меня такое впечатление сложилось, что мы в сказку попали. Все хорошо. Мы с аттракциона на аттракцион переходили все Інтересней и Інтересней».
Тарас ЧЕКУРДА, засновник аквапарку «Острів скарбів»: «Как раз для детей-сирот это такой маленький кусочек счастья, который, к сожалению, они не могут себе позволить».
Ольга ЧЕКУРДА, засновник аквапарку «Острів скарбів»: «Мы решили, что подобные акции будут регулярные. Потому, что с такими акциями на будущее у детей останутся какие-то позитивные эмоции».
ICTV випуск 18:45
Запланований вибух - незапланована трагедія вверх
ICTV : ПрограмаФакти (випуск 19:09:30)
14.06.2010 6:30:00
Сюжет № 1
19:10:46-19:14:36(время эфира)
Олена ФРОЛЯК, ведуча: Запланований вибух - незапланована трагедія. На шахті ім. Орджонікідзе у Кривому Розі під час планового підриву гірської породи обвалився кар'єр, у 100 метрове провалля впало 4 автомобілі, в одній з машин був водій - 58-річний чоловік, він загинув на місці. Чому на час надзвичайних робіт з використанням 65 тонн вибухівки в небезпечній зоні знаходилися автомобілі із людьми, - має з'ясувати спеціальну комісія, яка розпочала своє розслідування. Територія цієї події - 16 гектарів, які провалилися місцями на понад 80 метрів. Фахівці не виключають, що провалля - наслідок не лише одного вибуху, а неграмотного використання шахт.
Дарка ОЛІФЕР, кореспондент: Цей гігантський котлован завбільшки 16 гектарів вже порівнюють з місячним кратером. Щотижня на шахті Орджонікідзе проводили планові підриви породи. Проте цього разу щось пішло не так. Місцеві мешканці кажуть, що зранку в неділю почули вибух, згодом відчули поштовхи.
Клавдія ГАВРИЛЕНКО, жителька с. імені Горького: «Взорвалося, гухнуло. Так сильно, а потом сразу ж, тут же, ще буквально, не вспіла ще й, это самое, там упало, там луснуло».
Дарка ОЛІФЕР, кореспондент: Просідання землі зупинилося за двісті метрів від житлових будинків. У котловані залишились електростанція, технічна споруда та кілька автомобілів. В одному з них загинув водій. Обвал практично відрізав від цивілізації майже вісім тисяч мешканців села. На автошляхах з'явилися великі тріщини. Пошкоджено комунікації - світло та вода вже є, газ буде за кілька днів. Керівництво підприємства не бачить своєї провини в цій аварії - все робили за проектом, каже директор шахти.
Леонід БОНДАРЕНКО, начальник шахти ім. Орджонікідзе: «Проведение массового взрыва никак не повлияло на то, что у нас случилось. Это произошла посадка толщи пород, которая находилась над пустотами».
Дарка ОЛІФЕР, кореспондент: Просідання ґрунту могли спровокувати порожнини, що утворилися через багаторічний видобуток руди. Їхня загальна площа на шахті Орджонікідзе - близько восьми мільйонів кубічних метрів. Фахівці гірничої справи кажуть, що подальшого просідання не буде, проте МНСники спостерігатимуть за цим місцем щонайменше 2 тижні. Україна посідає друге місце в Європі після Росії за кількістю використаної вибухівки. Вибухові технології застосовуються багато років - у гірничій справі та у будівельній галузі. Це такий спосіб видобутку залізної руди. За правилами безпеки, під час підземного вибуху всі люди виходять на поверхню на безпечну відстань. Територія в районі можливого обвалу оточується правоохоронцями.
Андрій ГАЛИЧ, речник Держгірпромнагляду: «Причини з яких водій залишився в машині будуть з'ясовуватися. Той транспорт, який там знаходився, - це був технологічний транспорт, який залучався до виконання цих вибухових робіт. Яким чином водій опинився в зоні можливого обрушення, і залишився в машині, - це буде з'ясовувати комісія».
Дарка ОЛІФЕР, кореспондент: Фахівці вибухової справи кажуть, що подібні випадки ставалися, але не такого масштабу.
Леонід СОБОЛЄВ, начальник управління ДАІ: «Для того щоб вибух зробив отаке провалля, такого заряду було б недостатньо. Оте провалля - це вже невеликий атомний вибух. Сам по собі вибух цього спричинити не міг. Це комплекс причини які призвели до цього. І комісія розбереться - це не на місяці я вам точно кажу. Комісія точно скаже, коли там були ці виямки, пустоти, чи вчасно їх заповнювали інертним матеріалом чи не вчасно - комісія скаже».
Дарка ОЛІФЕР, кореспондент: Встановити причини аварії та убезпечити людей від подібних інцидентів. В гірничої галузі попереду перевірка всіх шахт та підприємств, які використовують такий спосіб видобутку корисних копалин.
Жахлива аварія сталася на Ялтинській трасі в Криму вверх
ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
14.06.2010 3:00:14
Сюжет № 2
19:14:37-19:15:34 (время эфира)
Олена ФРОЛЯК, ведуча: Жахлива аварія сталася на Ялтинській трасі в Криму. Прямо на в'їзді до «Артеку» автобус Богдан з невідомих причин виїхав на зустрічну смугу і зіткнувся ВАЗом. В салоні легкового автомобіля було 5-ро людей. Автобус буквально підім'яв під себе капот «Жигулів». МНСникам довелося тросом витягати легковим і зрізати двері, щоб витягнути постраждалих. Четверо з них загинули на місці. Це двоє 60-річних пасажирів, 25-річна дівчина і 27-річний водій. Вижив лише 20-річний юнак. Хлопець зараз в реанімації з переломами кісток тазу, стегон і ребра. Ні водій автобуса, ні його пасажири не постраждали. Всі учасники трагедії жителі Криму. За минулі вихідні на Кримський дорогах зафіксовано понад 2,5 тисячі порушень правил дорожнього руху.
Леонід СОБОЛЄВ, начальник управління ДАІ Ялти: «В автобусе находилось примерно 27 человек. На данный момент проводятся следственные мероприятия на месте происшествия. По данному факту следственными органами будет возбуждено уголовное дело.
Верховна Рада розпочне сесійний тиждень і закінчить його з Анатолієм Могильовом вверх
ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
14.06.2010 3:00:14
Сюжет № 3
19:15:35-19:17:17 (время эфира)
Олена ФРОЛЯК, ведуча: Верховна Рада розпочне сесійний тиждень і закінчить його з Анатолієм Могильовом. У вівторок депутати мають включити до порядку денного питання щодо відставки міністра внутрішніх справ. Спікер Володимир Литвин вже підрахував, що ініціатива опозиціонерів провалиться. Тому в п'ятницю Анатолій Могильов прийде до Ради і впродовж години відповідатиме на запитання народних депутатів. Коаліція планує на цьому тижні ухвалили в другому читанні бюджетний кодекс, а в четвер взятися і за податковий. Через брак часу депутати вирішили не розглядати цього тижня законопроект, який обмежує проведення мирних заходів. Саме проти обмеження виступали сьогодні учасники пікету під стінами парламенту. Вони назвали документ квадратним і протестували проти норми, за якої заявку на проведення акції слід подавати за 4 дні. Депутати переконують - квадратним законопроект був лише в першому читанні. Але з ним попрацювали, і він тепер став взірцем демократії.
Володимир ЧЕМЕРИС, організатор акції: «Тільки що погоджувальна рада відклала законопроект 2450».
Жінка: «На який термін?»
Володимир ЧЕМЕРИС, організатор акції: «Це перемога, перша перемога громадянського суспільства в Україні відчутна».
Володимир ЛИТВИН, голова Верховної Ради України: «Брали відповідні законопроекти в зарубіжних країнах, і дивилися, виходили на щось середнє, яке могло б бути прийняте в Україні. Люди, які пікетують, які вимагають, вони принаймні повинні хоч бодай побіжно ознайомитися з цим законопроектом».
Олександр ЄФРЕМОВ, лідер фракції Партії регіонів: «Если быть объективным и рассматривать с точки зрения закона, то это самый, наверное, демократично написанные законопроект на эту тему за все время независимости нашего государства».
Представники всіх парламентських фракцій збируться в студії «Свободи слова» вверх
ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
14.06.2010 3:00:14
Сюжет № 4
19:17:18-19:18:13 (время эфира)
Олена ФРОЛЯК, ведуча: Представники всіх парламентських фракцій збируться сьогодні ввечері в студії «Свободи слова». Політичне ток-шоу вийде в ефір одразу після вечірнього футболу, приблизно о 23:15. Зараз до нас приєднується ведучий Андрій Куликов. Добрий вечір, Андрію. Отже, після свіжих футбольних вражень, які політичні паси збираєтеся аналізувати?
Андрій КУЛИКОВ, ведучий програми «Свобода слова»: Олено, законопроект про місцеві вибори вже цього тижня буде зареєстрований в парламенті. Партія регіонів прагне змінити систему виборів і провести повне перезавантаження місцевої влади. Чи буде система місцевої влади ефективна після пропонованих змін, і яка влада сьогодні потрібна владі на місцях? От про це у «Свободі слова» одразу після закінчення трансляції футбольного матчу «Італії-Парагвай» на телеканалі ICTV, Олено».
Олена ФРОЛЯК, ведуча: Дякую, отже після футболу починайте новий політичний тиждень разом зі «Свободою слова».
В українських нейрохірургів справжнє професійне свято вверх
ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
14.06.2010 3:00:14
Сюжет № 5
19:18:14-19:21:41 (время эфира)
Олена ФРОЛЯК, ведуча: Сьогодні в українських нейрохірургів справжнє професійне свято. До Києва приїхали світила і провідні іноземні фахівці в цій галузі. В столиці вперше відбувся міжнародний семінар. Окрім лекцій, на конференції, в режимі он-лайн, учасники могли спостерігати за тим, як світові зірки нейрохірургії рятували українця, видаляючи злоякісну пухлину. Міжнародне зібрання оголило і внутрішні проблеми галузі. Фахівці світової «ювелірної» хірургії кажуть, що в Україні дуже часто люблять скаржитися на брак грошей, неувагу держави, чи відсутність якісної апаратури. А ця сфера вимагає спеціалістів-фанатів, хірургів, які не зупиняючись зможуть відточувати і вдосконалювати свою майстерність. Олеся Комарницька спілкувалася з такими.
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Операція триває понад дві години. 60-річному киянинові вирізають пухлину головного мозку. За рік у цьому відділення «Феофанії» таких привели півтори сотні. Та сьогоднішня все-одно особлива. Тому, що за операційним столом майстер-клас проводить один з найвідоміших хірургів світу американець Таканурі Фукашима.
Лікар: «Приїхав один з кращих хірургів світу і оперує тут».
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: А за кількасот метрів вже в іншому відділенні по телевізору за кожним порохом руки хірурга стежать десятки лікарів зі всієї України. Дивляться не лише на техніку виконання, а й на обладнання. Про таке поки лише мріють.
Петро ГАДАК, завідувач відділення нейрохірургії Тернопільського Держуніверситету: «Мікроскоп, ой, він десь з кінця 80-х років. Але він працює, як автомат Калашникова».
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Ось така операційна коштує понад мільйон доларів, - розповідає керівник відділення після операції .Один з найвідоміших нейрохірургів України Олександр Вознюк не приховує - пишається, що його відділення сподобалося американському хірургу. Адже все добирав сам.
Таканурі ФУКАШИМА, провідний нейроонколог світу: «Мені дуже все сподобалося, - і операційна, і робота. Дещо, чого вам не вистачає, я привіз у подарунок. Це понад 50 інструментів».
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Олександр Романюк розповідає, що дає нова техніка у руках досвідченого хірурга.
Олександр ВОЗНЯК, керівник Центру загальної нейрохірургії клінічної лікарні «Феофанія»: «В руках професора ця операція є максимально безпечною для хворого. Після неї і не повинно бути ніяких ускладнень. Пухлина видалена повністю. І хворий далі буде жити, ну, скажемо так, нормальним життям».
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Нейрохірургічні центри такого рівня в Україні можна порахувати на пальцях однієї руки. Але їх відкрили у місцях, де працюють найвідоміші українські нейрохірурги. Ось один з них, - керівник Ужгородського центру Володимир Смоланка. Лікар, що сам дає майстер-класи по всьому світу, каже: часто за розмовами про золоті руки українських лікарів, які і без апаратури встановлюють діагноз, не стоїть нічого.
Володимир СМОЛАНКА, керівник Ужгородського Центру нейрохірургії: «Це блеф, і мені смішно з цього. Тому, що звичайно зараз поставити діагноз інтуїтивно, так, інше мислення має бути, але ставити діагноз інтуїтивно - це просто, якщо це комусь розказати, серйозним лікарям, то просто вони будуть сміятися. Звичайно, потрібні дуже серйозні знання. Ми в цьому все-таки відстаємо».
Олеся КОМАРНИЦЬКА, кореспондент: Пан Володимир розповідає - кожну свою відпустку використовує для додаткового навчання. Індійський хірург, який теж приїхав дати майстер-клас українцям, не приховує - досі робить по 6 операцій на день. При чому, не лише за шалені гроші в комерційних лікарнях, а й державних за символічну плату. Ці лікарі кажуть: часто в наших лікарнях не вистачає лідерів-фанатів, які б не лише говорили про свою кваліфікацію, але й вчилися і об'єднали навколо себе однодумців. Тоді б вже з авторитетом переконати владу купити обладнання було б простіше.
Всесвітній День донора вверх
ICTV : Програма«Факти» (випуск 19:09:30)
14.06.2010 3:00:14
Сюжет № 6
19:21:42-19:23:54 (время эфира)
Олена ФРОЛЯК, ведуча: І в продовження теми охорони здоров'я. Сьогодні Всесвітній День донора. В Україні кров у величезному дефіциті, якби не рідні хворих, її практично не було б - на всю величезну країну лише 500 активних донорів. За вимогами Всесвітньої організації охорони здоров'я, на кожного жителя має бути зарезервовано 15 мілілітрів крові, у нас є лише 8 мілілітрів. Сьогодні вперше Київська станція переливання крові забирала кров прямо в столичній мерії. До акції могли приєднатися всі охочі. Але таких було не багато. Тому донорські резерви, на жаль, серйозно не поповнилися. Репортаж Тетяни Анкудінової.
Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Одна порція донорської крові може врятувати три людських життя. У більшості країн - здавання крові - це високий гуманний акт, за який не платять грошей. Щоправда людина, якій потрібна кров, теж отримує її безкоштовно. Українці в катастрофічній ситуації - з необхідних 15 мілілітрів крові запасу на кожну людину - у нас є лише половина. 95% всіх донорів - це рідні хворого.
Марія ГАВАК, виконавчий директор Асоціації молодих донорів України Олександр: «Ми зустрічаємося дуже часто з тим, що люди вважають, що давно немає потреби в крові, що вже винайшли замінник, і її кудись виливають, це не так, тому що замінника крові винайти не можна».
Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Олександр Тихомиров називає себе донором-аматором. Хоча кров здає вже років з 20. Після того, як його життя після Чорнобильської катастрофи врятувала донорська кров - вирішив віддячити людям власною. Робить це безкоштовно.
Олександр ТИХОНОВ, донор: «Если надо кому-то вот в прошлом году девочке сдавали на операцію, новорожденному ребеночку - попросили здали».
Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Переносній станції переливання немає де забирати кров. Раніше поповнювали запаси на державних підприємствах та університетах. Тепер керівники заводів не дозволяють цього робити - кажуть , не можуть дати працівникам потім 2 дні вихідних, як того вимагає закон. Лікарі розраховують лише на активних донорів, які самі приходять на станцію.
Петро ОХРІМЕНКО, лікар Київського міського центру крові: «Дуже не вистачає нам крові і компонентів крові, якщо б не було платних здач ми були б у катастрофічному становищі».
Тетяна АНКУДІНОВА, кореспондент: Щоб здати кров - треба просто прийти на одну із станцій переливання крові. Мати з собою паспорт і усвідомлення того, що може ваші 400 мілілітрів крові повернуть до життя дитину.
Мережа магазинів «Ельдорадо» готує подарунки вболівальникам чемпіонату світу з футболу вверх
ICTV : Програма«Спецвипуск» (випуск 19:26:30)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет № 1
19:26:31-19:27:50 (время эфира)
Кореспондент: Безпрецедентний подарунок вболівальникам чемпіонату світу з футболу від мережі магазинів «Ельдорадо». До 25 червня в будь-якому з відділень «Ельдорадо» кожен покупець може зробити свій прогноз щодо переможця чемпіонату. В разі виграшу, «Ельдорадо» повертає 100% вартість вашої покупки.
В'ячеслав КОРНІЛОВ, комерційний директор мережі магазинів «Ельдорадо»: «Мы очень любим футбол, мы очень любим болельщиков и наших покупателей. Данное событие проходит всего раз в четыре года, и мы не могли упустить такую возможность. Если прогноз покупателя сбудется, мы с удовольствием компенсируем ему 100% всей его стоимости покупки. Таким образом, можно оформить всю свою квартиру практически бесплатно».
Кореспондент: Зробити свої прогнози можна в будь-якому магазині «Ельдорадо», а їх понад 90 у 36 містах України. Покупці вже оцінили переваги участі в даній акції.
Дмитро, покупець: «В букмекерів я не роблю ставки, а от в «Ельдорадо» в такій акції безкоштовний подарунок буду дуже радий отримати. Якщо моя команда переможе і я отримаю цей телевізор безкоштовно, то обов'язково куплю собі іще один».
Кореспондент: Головне ж, - запевняють в «Ельдорадо», скільки б людей не вгадало переможців чемпіонату, гроші за придбані товари повернуть всім.
5 канал випуск 20:30
Щонайменше одна людина загинула внаслідок буревію на Львівщини вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 1
20:31:06-20:32:14 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Щонайменше одна людина загинула внаслідок буревію на Львівщини. В Дрогобицькому районі від удару блискавки помер чоловік. Злива, град та вітер знову пошкодили електромережі у Львові. Через перепади напруги спалахнули одразу шість пожеж. Не курсував електротранспорт, декілька районів міста знеструмлені. За двадцять хвилин буревій зламав сотні дерев та пошкодив рекламні щити. Міська каналізація не змогла впоратися із дощовою водою, відтак залило кілька автодоріг. Очевидці кажуть, вітер з легкістю валив п'ятитонні рекламні щити. Один із них пошкодив машину і лише диво врятувало пасажирів автівки. Працівники ЖЕКів одразу взялися звільняти від повалених дерев автошляхи.
Очевидець: «Роботи і роботи, все попадало. Не знаю, напевно був сильніший, багато, ніж минулого разу».
Очевидець: «Всі через заправку біжали, автобуси взагалі там. Хвиля там на метрів 10 догори фіть, піднімалася. Вітер гарно бігборди ложив як сємочки тако, знаєте?».
Порушення правил безпеки під час проведення особливо небезпечних робіт могло стати причиною гігантського обвалу на шахті поблизу Кривого Рогу вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 2
20:32:15-20:35:34 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Порушення правил безпеки під час проведення особливо небезпечних робіт могло стати причиною гігантського обвалу на шахті поблизу Кривого Рогу. Прокуратура області порушила кримінальну справу за наведеним формулюванням. На шахті Орджонікідзе проводилися планові підривні роботи. Після одного із вибухів на глибину до 10 метрів обвалилася земля площею у 16 гектарів. 1 людина загинула, потрапивши у провалля разом із своєю автівкою. Найближчий до копальні населений пункт, селище Горького, залишився без води, газу та світла.
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Електро та водопостачання до селища Горького, що розташоване за декілька метрів від обвалу, повернули. А от газопостачання обіцяють відновити лише за кілька днів. Поки комунальники прокладають 800 метрів нової труби, мешканці більше переймаються станом власних осель. У багатьох хатах з'явилися тріщини. Дехто з мешканців селища навіть до суду звертатися збирається.
Олексій СЕРДЕЧНИЙ, місцевий мешканець: «Я 17 років на шахті проробив - я знаю, що таке стрілять в 65 тонн. І тим більше раньше предупреждали, коли стріляли більше 10 тонн, візьдє комісія йшла. Подивилися, та тут у вас не видно штукатурки щоб посипалася. Стіна, яка ж штукатурка?»
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Остаточні причини аварії та винних у ній обіцяють назвати наступного тижня. У ситуації зараз розбираються 2 спеціальні комісії: з розслідування інциденту та подолання наслідків аварії. Озвучити версії того, що сталося, не береться ніхто навіть на другий день після трагедії. Єдиний оприлюднений експертами факт - під кар'єром була величезна територія пустот, звідки впродовж вісімдесяти років видобували руду. Тому земля після вибуху і провалилася аж на 100 метрів.
Євген ЗАХАРЕНКОВ, голова слідчої комісії: «Работает она с 34 года, объем пустот составлял около 8-ми миллионов кубометров, но все это было под контролем, и все это позволяло вести работы в пределах поля шахты Орджоникидзе».
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Керівники шахти захищаються, підрив робили за схемою, яку розробив науково-дослідний гірничорудний інститут.
Ігор БОНДАРЕНКО, начальник шахти імені Орджонікідзе: «Все работы, которые ведутся на шахте, они контролируются комитетом Госгортехнадзора и охраны труда. Всё отслеживалось, нарушений со стороны шахты не было по нормам документации».
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Науковці, яким належить ідея недільного підриву, від коментарів відмовляються.
Олег САВЧЕНКО, представник інституту розробника: «Не могу ответить, пока не закончено расследование».
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Житлові будинки до зони обвалу не потрапили і не потраплять, запевняють чиновники мешканців прилеглого селища. Проте не виключають, що порода рухатиметься всього за кілька метрів від помешкань.
Ігор РОМАНЮК, начальник управління МНС у Кривому Розі: «Локальные обвалы на сегодняшний день были, это подтверждается ночными обвалами до тонны, до полутора тонн в районе самой чаши. Контроль будет проводиться еще неделю-две. Настораживает изменения погоды: дождь может зайти в трещины, которые вы наблюдаете по периметру чаши и увеличить сброс породы».
Юлія ФІНГАРЕТ, кореспондент: Вибухова хвиля зруйнувала покинуту оселю селища Горького, а також братську могилу часів Другої світової війни. 500 воїнів, серед яких двоє Героїв Радянського Союзу, опинилися під тими завалами. Вже у вівторок шукати останки їхніх тіл візьметься спецзагін МНС.
Перекрити каналізаційні стоки міста Макіївка обіцяють комунальники вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 3
20:35:35-20:38:14 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Перекрити каналізаційні стоки міста Макіївка обіцяють комунальники. Так підприємство боротиметься із боржниками за послугами. втім страждати можуть і сумлінні платники. У разі перекриття каналізації стоки можуть потрапити до річки.
Місцевий житель: «Ну что это такое? В первую очередь надо заплатить за коммунальные услуги, за квартиру. А потом, что хочешь то и делай».
Юлія БОЖКО, кореспондент: Через погрози Донецького водоканалу перекрити каналізацію частина міста може опинитися в антисанітарій них умовах. Перспективою плавати в каналізаційних стоках сумлінні платники обурені.
Світлана ВЕРБИЦЬКА, мешканка Макіївки: «У нас лично задолженностей нет, но люди, может быть, без зарплаты или низкая зарплата. Точно не могу сказать, почему не плотят. Коммунальные стали высокие платежи».
Юлія БОЖКО, кореспондент: Донецькі комунальники поки що не йдуть на жодні компроміси. Умови такі: або Макіївський водоканал сплачує мільйон 200 гривень боргу за очищення каналізаційних стоків, або штраф за завдання збитків довкіллю.
Юрій ПЕРЕБИЙНІС, в.о. директора КП «Донецькміськводоканал»: «У нас нет других выходов. Мы официально известили экологическую службу, экологическую прокуратуру, власти города, СЭС. Срок до 14-го числа. Если не будет никаких действий со стороны Макеевского горводоканала, мы будем вынуждены отключить. И вся ответственность ляжет именно на Макеевский горводоканал».
Юлія БОЖКО, кореспондент: Якщо Донецьк відмовиться приймати нечистоти Макіївки їх скидатимуть до річки Кальміус. Не щодня каналізаційні стоки об'ємом 3 тисячі кубометрів потраплятимуть до Азовського моря. Фахівці попереджають - екологічна катастрофа неминуча.
Роман РОДИНА, в.о. заступника головного лікаря Донецької області: «В случае попадания массивного загрязнения мы не можем гарантировать, что оно очистится даже до Азовского моря. То есть потенциальная угроза такая существует».
Юлія БОЖКО, кореспондент: Макіївському водоканалу розраховуватися з Донецькими комунальниками нічим. Зараз у бюджеті підприємства дірка у півтора мільйони гривень через втрату головного споживача каналізаційних стоків - металургійного комбінату. Макіївська влада бачить два виходи: складання графіку погашення і будівництво власної каналізаційно-насосної станції. Власному бюджетові це коштуватиме 6 мільйонів гривень, проте дозволить заощадити до 200 тисяч гривень на місяць.
Віталій КІЖАЄВ, заступник Макіївського міського голови: «На сегодняшний день источника как такового нет. Поэтому мы недоплачиваем только за стоки, мы недоплачиваем и за воду. Мы держимся, пока не хотим поднимать тарифы для населения. Но проблема, конечно, очень серьезная».
Юлія БОЖКО, кореспондент: Через сильну спеку Донецький водоканал поки що відтермінував перекривання каналізаційних стоків. Але якщо найближчим часом підприємство не отримає грошей, обіцяють негайно припинити обслуговування Макіївки.
Ситуацію на 2 українських каналах - 5 і ТВі парламентський комітет із питань свободи слова і інформації розгляне на завтрашньому засіданні вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 4
20:38:15-20:38:53 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Ситуацію на 2 українських каналах - 5 і ТВі парламентський комітет із питань свободи слова і інформації розгляне на завтрашньому засіданні. Про це повідомив заступник голови комітету Андрій Шевченко. За його словами, необхідно визначитися, у якій формі депутати розглядатимуть це питання. створюватимуть слідчі комісії або ж в іншій спосіб. На засідання комітету запросять представників каналів і органів державної влади. Нагадаю, що Окружний адміністративний суд Києва задовольнив вимоги групи телеканалів «Інтер» і оскаржив січневе рішення Нацради із питань телебачення і радіомовлення про виділення 5 Каналу і ТВі додаткових частот для мовлення.
Хвиля акцій протесту проти обмеження вуличних акцій відбулася у різних містах вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 5
20:38:54-20:41:40 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Хвиля акцій протесту проти обмеження вуличних акцій відбулася у різних містах. Молодь у Києві, Львові та Донецьку і інших містах організувала вуличні виступи проти проекту закону № 2450. згідно із документом, організатори громадських акцій повинні повідомляти місцеву владу за 4 дні.
Олександр АРГАТ, кореспондент: Проти законопроекту «Про свободу зібрань» під номером 2450 зранку протестує понад сотню хлопців та дівчат. На Майдані Незалежності вони створюють слово «НІ». У документі, що перебуває на розгляді у парламенті, їх обурює вимога повідомляти місцеву владу про заплановані акції за чотири дні до початку.
Учасники акції: «Очевидно, що насправді при нашій судовій системі дає можливість оскаржити у суді будь яке зібрання і фактично його заборонити. Ще не подобається пункт про те, що існують місця, які не призначені для пікетування. Очевидно, що пікетувати десь в чистому полі нецікаво. Навпаки цікаво в центрі, біля держбудівль де можна гіпотетично на когось вплинути.»
Олександр АРГАТ, кореспондент: Одночасно у Львові, Києві та Донецьку активісти утворюють слово «Так». Вони за те, щоб майбутній закон якнайширше відображав дух 39-ої статті Конституції, яка гарантує свободу зібрань.
Учасники акції: «Ми сподіваємося, що той громадський тиск і та неповага, яка здійснювалася по відношенню молоді і до громадських організацій, коли цей закон не обговорювався з громадськістю, він по-перше буде відклонений, 17 числа він не буде розбиратися. Він буде до опрацювання разом з громадськими організаціями. Його відправлять у Венеціанський суд і тоді ми ухвалимо закон, який не буде порушувати наші права».
Олександр АРГАТ, кореспондент: Київські протестувальники йдуть до Верховної Ради. Там саме відбувається погоджувальна рада парламенту, на якій депутати планували включити законопроект 2450 до порядку денного, щоби вже цього тижня ухвалити закон. Та спікер має іншу пропозицію.
Володимир ЛИТВИН, Голова Верховної Ради: «До мене вранці приходила делегація з проханням цей законопроект не виносити на розгляд. Думаю варто було б не шукати пригод на порожньому місці і варто було б його нам відкласти. Комітету попрацювати, зустрітися з представниками ініціативних груп.»
Олександр АРГАТ, кореспондент: Тим часом у Одесі місцева влада хотіла завадити сьогоднішній акції протесту. Місцеві чиновники надіслали організаторам листа, у якому посилалися на радянський документ 1988 року, згідно з яким необхідно отримати дозвіл на проведення акції за десять днів до початку. Ініціаторам зібрання пригрозили відповідальністю.
Визначні місця України можуть поповнити список пам'яток світової спадщини ЮНЕСКО вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:16
Сюжет № 6
20:41:41-20:44:20 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: Визначні місця України можуть поповнити список пам'яток світової спадщини ЮНЕСКО. Претендентами є Андріївська та Кирилівська церкви. Ну думку фахівців, організації і столичні пам'ятки варті уваги ЮНЕСКО. Утім громадськість побоюється, що не тільки нові українські святині до переліку не потраплять, а й ті, що є у списку позбудуться свого статусу.
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: Раз на пів року у Софію Київську приїжджають представники ЮНЕСКО. Дивляться і оцінюють стан столичних пам'яток. Потім рекомендації дають. Бачили фахівці і Кирилівську та Андріївську церкву. Представники Софії запевнили: святині оцінені позитивно.
Ірина МАРГОЛІНА, заступник директора заповідника «Софія Київська»: «Особливо Софіївська церква, із якою взагалі немає проблем. і експерт ЮНЕСКО Ківалдес Препорс зауважив, що пам'ятки ці варті, щоб вони опинилися у списку ЮНЕСКО.»
Інна СОВСУН, ГО «Збережи старий Київ»: «Зараз фактично шансів немає. Чесно кажучи. Тому що ЮНЕСКО дуже незадоволені тим, як утримуються об'єкти, котрі вже є в списку. І відповідно вони не бачать сенсу особливого включати нові об'єкти.»
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: Думки різняться. Новим українським святиням до ЮНЕСКО ще далеко - переконана громадськість. Кажуть, тут головне, щоб Софія і Лаври існуючий статус не втратили. Все через забудови у буферній зоні пам'яток. Подейкують про чорний список.
Інна СОВСУН, ГО «Збережи старий Київ»: «На наступній сесії, котра буде в липні відбуватися комітету Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО буде розглядатися питання про можливість включення Софії Київської і Києпо-Печерської лаври у список об'єктів спадщини ЮНЕСКО, що знаходяться під загрозою».
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: Натомість представники Софії Київської заяву громадськості називають лише припущенням.
Ірина МАРГОЛІНА, заступник директора заповідника «Софія Київська»:» Не можна про це говорити. Поки що із ЮНЕСКО до нас надійшов офіційний документ з цього приводу. Це припущення. Це може те, що може бути. Хтось припускає ці припущення. На сьогодні такого документа в нашій державі не існує. Кожного року».
Анна МІРОШНИЧЕНКО, кореспондент: Члени нацкомісії з питань ЮНЕСКО в Україні теж чекають липневої сесії міжнародної організації. Та думки громадськості про чорний список, до якого може потрапити і лавра, і Софія, не спростовують. Кажуть, якщо це станеться - Андріївська та Кирилівська церкви під крило ЮНЕСКО не стануть.
Михайло СКУРАТОВСЬКИЙ, заступник голови комісії у справах ЮНЕСКО: «Якщо Лавра і Софія потрапляє до чорного списку ЮНЕСКО, практично автоматично припиняє розгляд всіх інших об'єктів. «
За роки незалежності України кількість донорів крові зменшилася вдвічі вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:17
Сюжет № 7
20:44:21-20:47:01 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: За роки незалежності України кількість донорів крові зменшилася вдвічі. Лікарі кажуть, що потреби клінічної медицини у препаратах крові тепер задовольняється лише на чверть. Такі дані у всесвітній День донора озвучили лікарі. щоби нагадати про донорство столичні медики організували в місті пересувні пункти забору крові, закликають українців хоча б раз на рік здавати кров.
Киянин: «Під час здачі крові можна чимось заразитися».
Киянка: «Я думаю, що ні. Я боялась за своє здоров'я».
Киянка: «За границей к донорам относятся более серьезно».
Киянин: «Треба, щоб кров пішла куди треба. Я ж не знаю кому».
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Потенційні донори не наважуються ділитися кров'ю здебільшого через необізнаність, переконують лікарі. хоча нині ризик нульовий. Усі системи для забору одноразові. Окрім того численними перевірками донорів медики унеможливлюють зараження реципієнтів.
Людмила ЗАНЕВСЬКА, головний лікар Київського міського центру крові: «Ще років 50 назад тільки сифіліс дивились, потім з'явився гепатит В. а тепер обов'язкові обстеження це гепатит В, С, сифіліс, СНІД».
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Киянка Марія на свій день народження вирішила зробити добру справу. Вперше завітала до міського центру крові. Думає, що не востаннє.
Марія Ткаченко, киянка: «Я не хочу получать какие-то зыски с этого. Я хочу это для себя. Я планирую как бы этим заниматься. Не реже чем раз в два месяца можно приходить. И сдавать кровь».
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: До забору крові слід готуватися. За добу до процедури не їсти жирного, не вживати алкоголь і ліки. А перед здаванням крові випити солодкий чай із печивом. Для свідомої молоді столичні лікарі влаштували акцію. Та до пересувного пункту здавання крові донори не квапляться. За півгодини три людини.
Ірина МАКСИМЕНКО, донор: «Це традиція в родині. Моя мама також почесний донор і для мене з дитинства це було нормально».
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: За раз у донора можуть взяти 450 мілілітрів крові. Після процедури добровольцю виплачують 85 гривень. у разі, якщо людина від грошової винагороди відмовляється їй компенсують витрати на обід.
Олександр СЕРГІЄНКО, лікар: «Держава гарантує донорам, постійним активним донорам, які здали безоплатно понад 40 кровоздавань, або понад 60 плазмоздавань, збільшення пенсії, безоплатне протезування, безоплатне надання ліків».
Людмила ГОЛОДНІК, кореспондент: Заготівля крові на одного мешканця країни за рекомендацією ВООЗ має становити 15 мілілітрів. В Україні цей показник вдвічі менший. Адже з 10-ти донорів 8 здають кров для своїх родичів.
В українських школах стартувала перша сесія тестування з математики вверх
5-й канал : Програма«Час новин» (випуск 20:30:14)
14.06.2010 3:00:17
Сюжет № 11
20:53:20-20:53:48 (время эфира)
Ігор ТАТАРЧУК, ведучий: В українських школах стартувала перша сесія тестування з математики. Сьогодні на запитання відповіли понад 130 тисяч абітурієнтів. Оцінювання стартувало в 11 ранку. За 2,5 години випускники повинні були вирішити 36 завдань. На пункти тестування учасників пускали тільки за наявності паспорта, запрошення та сертифікату. Друга сесія екзамену з математики пройде завтра.
ТРК Україна випуск 19:00
Сегодня в деле о провале в Кривом Роге появились первые подозреваемые вверх
ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет №1
19:01:19-19:04:52 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: На краю. Сегодня в деле о провале в Кривом Роге появились первые подозреваемые. На допрос в прокуратуру вызовут руководство шахты Орджоникидзе. После взрывных работ на которой прямо под окнами жителей села имени Горького в селе образовалась воронка площадью около 16 гектаров. ЧП произошло в воскресенье утром, но однозначного ответа на вопрос, как такое могло случиться - нет и теперь. Сейчас на месте провала работают целых 2 комиссии - Госпромнадзора и МЧС, специалисты последние предупредили - дожди могут смыть село в пропасть. С очевидцами техногенной катастрофы встретилась Наталия Гусак.
Наталия ГУСАК, корреспондент: Еще вчера в этом месте проходила дорога. Однако в считанные минуты она провалилась на глубину в 100 метров. Огромный котлован, который забрал 16 гектаров земли образовался после взрыва на соседней шахте Орджоникидзе. Плановые подрывы породы там проводят каждую неделю. Однако в этот раз что-то пошло не так. Местные жители рассказывают: услышали взрыв спустя минуту, ощутили толчки.
Алла ЗАЙКА, жительнице села: «Тако тільки волнами, жух жух, і пилюка іде, засипає пилюка. Слава богу, що тільки пустоту захватило, а нас, зданій ніяких не обнатужило».
Наталия ГУСАК, корреспондент: Проседание земли остановилось в 200 метрах от села. В котловане оказались подстанции, нежилой дом и 5 автомобилей. В одном из них в это время был водитель. Его тело спасатели поднимали с глубины 100 метров. Обвал практически отрезал от мира 7,5 тысяч жителей села имени Горького. Вот такие трещины укрыли дорогу на несколько километров.
Игорь РМАНЮК, МЧС Украины области: «Тело кратера само не круглое. Оно выдвинуто той частью в сторону мемориала. Поэтому там больше всего опасно и мы с той стороны ставили маячки.»
Наталия ГУСАК, корреспондент: Были повреждены водо и газопроводы. Почти сутки не было электричества. Воду и свет людям уже дали. Чтобы вернуть в дома газ, понадобится еще пару дней, говорят на шахте. Своей вины в техногенной аварии здесь не видят. Все делали по проекту - утверждает директор предприятия. А 65 тонн взрывчатки, которую использовали в последний раз - не так много. Раньше проводили взрывы и большей мощности.
Леонид БОНДАРЕНКО, начальник шахты: «Нарушений со стороны шахты нормативных документов не было. Взрыв проведен вовремя, проведение массового взрыва никак не повлияло на вот это, что у нас случилось. Это произошла посадка толщи пород, которая находилась над пустотами.»
Наталия ГУСАК, корреспондент: Что именно стало причиной аварии - в госгорнадзоре пока не озвучивают. Говорят только, под технологической площадкой шахты были 8 миллионов километров пустот. Они могли спровоцировать проседание почвы. Однако утверждать ничего не берутся.
Евгений ЗАХАРЕНКОВ, начальник отдела управления Госгорнадзора: «Сейчас угрозы дальнейшего обрушения нет, но тем не менее мы приглашаем всех специалистов по движению пород, которые установят предельную зону возможного обрушения. «
Наталия ГУСАК, корреспондент: В МЧС пока не столь категоричны. Наблюдать за движением земли спасатели будут еще как минимум, 2 недели.
Игорь РМАНЮК, МЧС Украины области: «Настораживает изменение погоды, и возможно, в ближайшее время пойдут дожди. Это для нас пока работа по восстановлению поселка не закончена - для нас это не желательно. Дождь может зайти в трещины, которые вы наблюдаете по периметру чаши и увеличить сброс породы вниз.»
Наталия ГУСАК, корреспондент: Сейчас шахта работает в аварийном режиме. Геодезическая служба отслеживает проседание грунта.
Эксперт: «Будет сделана оценка и прогноз состояния устойчивости земной поверхности».
Наталия ГУСАК, корреспондент: Прокуратура уже возбудила уголовное дело. Против руководителей шахты и по факту гибели человека.
Митинг в защиту свободы митингов вверх
ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет №2
19:04:53-19:07:51 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Митинг в защиту свободы митингов. Одновременно в нескольких крупных городах Украины молодежь сегодня лежа отстаивала право мирно собираться. Протестовали против принятия нового закона, цель которого - ужесточение требований к организации уличных мероприятий. В Одессе городская власть уже и сам флеш-моб проводить запретила. Как прошла и чем закончилась акция в Киеве, Львове и Донецке - знает Андрей Кузаков.
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Киев, Донецк и Львов сегодня вместе. Говорят Верховной Раде «нет». Ради такого ответа на депутатское желание ограничить свободу мирных собраний граждане не пожалели собственных тел. Законопроект под номером 2450 уже приняли в первом чтении. Он гласит «Перед проведением мирных собраний нужно за 4 дня предупредить власти». Протестующие уверены - пока чиновники дадут добро, отстаивать уже будет нечего.
Мирослав ГОЛУБ, участник акции: «Влада України, порушуючи Конституцію, всі закони, наприклад віддає Росії Тернопільщину. Нереалістично, я розумію. Якби таке сталося - за кілька годин у Львові зібралося би величезна демонстрація із десятками тисяч людей. І якби діяв новий закон, то місцеві власті були б зобов'язані розігнати цей мітинг як порушників порядку, тому що про нього не було попереджено за 4 дні.»
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Но и это еще не все.
Василий ГАЦЬКО, участник акции: «Дадуть владі будь-який владі без виключення інструмент для репресій по великому рахунку. Тобто на сьогоднішній день всі ті невизначені поняття можуть призвести до того , що міліція буде абсолютно тепер законно виходить припиняти акції протесту і затримувати їх учасників».
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Чтобы депутаты услышали наверняка, киевские митингующие отправились к Верховной Раде. Там как раз обсуждали этот вопрос на согласительном совете. Депутатов, проходивших мимо, приглашали к диалогу. Регионал Мирошниченко в дискуссию не вступил. Вышедший на шум спикер Литвин пикетчиков выслушал и пообещал обсуждение законопроекта перенести. Так как ему не везет.
Владимир ЛИТВИН, Глава Верховной Рады Украины: «Спокійно треба розмовляти. Я буду пропонувати. Нема проблем. цей закон особисто мені не пече. А я вважаю, що одну хвилинку. Прийняття закону не пече. Я хочу для того, щоб у людей було право, можливість сказати свою точку зору. Якщо будете кричати, то нічого не буде».
Андрей КУЗАКОВ, корреспондент: Рассматривать законопроект на этой неделе депутаты передумали. Отправили на доработку в профильный комитет. А после всех поправок документ, возможно, рассмотрит и Венецианская комиссия.
ДТП в Крыму унесло жизни четверых вверх
ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет №5
19:10:37-19:11:14 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Лоб в лоб. ДТП в Крыму унесло жизни четверых, еще 1 человек в больнице. Трагедия произошла на дороге Ялта - Севастополь. Около поселка Гурзуф столкнулись автобус и Жигули 6 модели. Водитель «Богдана», в котором находились 27 человек, вылетел на встречную полосу. Раздавленную шестерку вытаскивали из-под автобуса с помощью троса. Из 5 людей, находившихся в легковушке, выжил только один. Чтобы освободить раненого, двери машины разрезали гидравлическими ножницами. Пассажиры «Богдана» не пострадали. Их доставили к месту назначения другими автобусами.
Пиранья в Днепре вверх
ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет №6
19:11:15-19:13:41 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Пиранья в Днепре. Существо весьма похожее на хищника из водоемов Южной Америки выловил у берегов столичной Конча-Заспы местный рыбак. Специалисты, которым улов отдали на исследования, версию подтвердили . разве что с оговоркой, что этот вид пираньи для человека не опасен. Как попала в отечественные воды экзотическая гостья - пыталась выяснить Наталия Ковачевич.
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Карась, лещ, щука. Местные рыбаки хвастают, что доставали в этом месте из Днепра даже осетровых и угрей. Но вот последний улов удивил всех. Валерий Алексеевич называет себя рыбаком со стажем 60 лет. Любую рыбу может определить с первого взгляда и даже на ощупь.
Валерий МУРАВЬЕВ, рыбак: «Всегда, любую. А эту определить мне тяжело. Такой я не видел.»
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: В улове рыба вела себя агрессивно, рыбака удивили ее острые зубы. Чудо-юдо всполошило дачный поселок. Добычу окрестили пираньей. Уверены - приплыла из близлежащих прибережных дворцов.
Вера МУРАВЬЕВА, жена рыбака: «Мне кажется, что это багатии держат , а потом випускают.»
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: В природе существуют более 50 видов пираний. По количеству легенд и слухов с пираньей может посостязаться разве что акула. Местные дети быстро проштудировали энциклопедии.
Сергей МУРАВЬЕВ, сын рыбака: «Что даже пиранья может саму пиранью съесть.»
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: В лаборатории зоологического музея догадки подтвердили. Такая рыба могла попасть в Днепр только из аквариума.
Сергей НЕЖЖЕРИН, зоолог: «Это пиранья. Хищная рыба. Она питается всем, чем она может поживиться. Но реально в наших условиях это земноводные, лягушки, рыбы. Они не опасны для людей».
Наталия КОВАЧЕВИЧ, корреспондент: Купить пиранью в Украине давно не проблема. В этом аквариуме в одном из столичных офисов живет сразу 2 вида пираний. Те, что побольше и с виду пострашнее вообще вегетарианцы. Мясо любят маленькие. Ежедневно вся эта компания съедает вот такую порцию. Это смесь говяжьей печени, тыквы и крапивы. Сотрудники офиса, где живут экзотические рыбки, шутят - в аквариум к пираньям начальство грозится отправить самых ленивых. Специалисты же утверждают: пираньи весьма пугливы и безопасны. И в водах Днепра им будет сложно выжить. Есть нечего.
Новий поворот в скандале с торговлей детьми в Одесской области вверх
ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет №10
19:16:26-19:19:52 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Новий поворот в скандале с торговлей детьми в Одесской области. Наконец стало известно, где именно орудовала преступная группа, кто именно в нее входил и скольких малышей незаконно забрали от кровных матерей.
Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Впервые в Украине скандал, связанный с незаконным усыновлением детей разразился здесь, в поселке КомІнтерново Одесской области. При чем в коррупционной схеме замешаны как местные чиновники, так и медики. Преступная схема, раскрытая сотрудниками Одесского УБОПа, действовала как минимум 2 года. Взятки в размере от 2 до 10 тысяч долларов медики и сотрудники местной службы по делам детей получали за содействие в оформлении документов на усыновление. При этом настоящим родителям чаще всего малоимущим, выдавали фиктивные справки о неизлечимых болезнях или даже смерти их малышей.
Николай СЫЧ, УБОП УМВД Украины в Одесской области: «Вказані особи, зловживаючи своїм службовим становищем, незаконно займалися позбавленням батьківських прав малозабезпечених матерів із послідуючим вимаганням та отриманням хабарів в особливо великих розмірах від 3 осіб за незаконну передачу їм дітей.»
Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Пока в больнице работают следователи, в отделение к детям посторонних не пускают. Его заведующая задержана. Главврач на больничном. А растерянный начмед говорит лишь, что ничего подобного от коллеги не ожидала. И уверяет: здоровье малышей вне опасности.
Татьяна ТАРАН, начмед: «Всех детей, которых социальные службы пытались вернуть в отделение - они пришли в детское отделение. Их потом вызывали в следственный отдел, в прокуратуру, насколько я знаю. Все дети были осмотрены. Проверены эти семьи. И нам сказали - этих детей не пытаться держать в отделении, то есть, как оно есть - так и есть».
Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: В такой же растерянности и руководитель службы по делам несовершеннолетних. Взяточничества от подчиненной и для него было полным сюрпризом.
Сергей КОТВИЦКИЙ, начальник службы по делам детей: «Якби хоч одна людина звернулася до мене із таким, що вимагають, або тим паче беруть у них кошти, тим паче із асоціальних дітей, то було б відредаговано в той же час на всіх рівнях, я думаю, до цього би не дійшло».
Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Как только разразился скандал, 2 из последней 4 усыновленых все же смогли возвратить. Остальных, утверждает глава района, уже знают, где искать. Но вернуть тех, кто попал в другие семьи уже давно - будет крайне непросто и юридически, и учитывая опасность нанесения психологической травмы самим малышам.
Иван МАРЗАК, председатель РГА: «Дети живы, дети здоровы и дети в порядке. Но люди, которые участвовали в этих преступных махинациях, настолько испугались реакции общественности на свои действия, что 2 из них, насколько я знаю, написали явку с повинной. Потому что боялись, что реакция общества дойдет до самосуда.»
Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Известие о торговли детьми обсуждают все жители поселка. Некоторых оно натолкнуло на личные воспоминания. Эта женщина, например, утверждает, что год назад ее невестку вынудили подписать отказ от ребенка.
Татьяна ДОНЦОВА, жительница: «Пришли попечители и забрали ее, без документов. Быстро сделали документы ей в поликлинике - ребенок пропал. Мы не знаем, где ребенок. я прошу, вот помогите мне найти ребенка, вернуть его в семью к родителям.»
Снежана МЕРЕУЦА, корреспондент: Областная прокуратура, разбирающая резонансное дело, до завершения следствия комментариев избегает. А одесский губернатор сегодня пообещал - вслед за расследованием КомІнтерновского дела врачей и чиновников проверить документы по усыновлению во всех прочих районах.
Из ветхой квартиры в Новий коттедж - совершено бесплатно для многодетных семей вверх
ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет №11
19:19:53-19:21:31 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Из ветхой квартиры в Новий коттедж - совершено бесплатно для многодетных семей. Не благодаря государству, а при помощи спонсоров. На днях Новий дом открыли в Дзержинске Донецкой области. Побывал на новоселье Максим Савченко.
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: От прохладного дождя, или кажется от той прошлой жизни в маленькой двушке семья Полынец старается скорее попасть в Новий дом. Здесь наконец не будет тесно всем 12 малышам. Счастливая мать героиня Ирина сияет от радости.
Ирина ПОЛУНЕЦ: «Печку топили, сейчас конечно, видите, тут газ уже будет и печку не надо топить».
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Отец семейства отшучивается, мол теперь одна проблема - как собрать на ужин всю эту компанию.
Павел ПОЛУНЕЦ: «Тут будет проблема теперь детей искать, жена говорит. Бегать будем. Мы там жили в одной комнате, за ними смотрим. А тут теперть будем искать».
Ребенок: « Простора много, можно будет побегать. В прятки поиграть.»
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Спустя пол часа экскурсии по дому дети решили, кто и где будет жить. Сергей теперь уже на правах хозяина показывает свою новую, пока еще пустую комнату. Семья Полунец давно мечтала о новом доме, но одной шахтерской зарплаты для этого бы не хватило. 2 года назад они стали участниками благотворительного проекта фонда Рената Ахметова «Развитие Украины» по помощи многодетным семьям. Для строительства дома семья сама выбирала место, чтобы подальше от городского шума. Остальное оплатили фонд и местная администрация.
Владимир СЛИПЦОВ, Дзержинский городской голова: «Город тоже принимал непосредственное участие, поскольку все коммуникации жизнеобеспечения были построены нами. И своевременно в срок.»
Максим САВЧЕНКО, корреспондент: Итогом проекта по всей Украине стали 44 новых дома для многодетных семей.
Лето в Украине ставит рекорды по температуре и числу почти тропических ураганов вверх
ТРК «Україна» : Програма«События» (випуск 19:00:00)
14.06.2010 3:00:15
Сюжет №12
19:21:32-19:21:50 (время эфира)
Александр МОЗГОВОЙ, ведущий: Лето в Украине ставит рекорды по температуре и числу почти тропических ураганов. Сегодня очередная буря накрыла Галчиину. Одного человека убило молнией. Сразу несколько районов Львова надолго остались без электричества. Из-за этого корреспондент «Событий» даже не смог передать в редакцию отснятые кадры.
