До сторіччя завершення світового турне: UKRAINE WOW відтворила виконання «Щедрика» на 50 сценах у 17 країнах
До сторіччя завершення світового турне: UKRAINE WOW відтворила виконання «Щедрика» на 50 сценах у 17 країнах
На честь ювілею гастролей, які познайомили зі «Щедриком» весь світ, американські зірки з українським корінням ― номінантка на премії «Оскар» та «Еммі», акторка й режисерка Віра Фарміґа та кіноакторка, співачка, володарка двох «Оскарів», премій «Еммі», «Греммі» та «Золотий глобус» Барбра Стрейзанд ― розповіли історію композиції. А музиканти з різних країн виконали «Щедрик» на 50 локаціях, де сто років тому виступала капела під орудою Олександра Кошиця. Відкрила проєкт Jerry Heil, яка разом із хором «В.У.Х.А.» заспівала пісню в Національній філармонії України у Києві.
Сто років тому Українська республіканська капела під керівництвом диригента Олександра Кошиця завершила п'ятирічне турне трьома континентами. Гастролі мали ввести українську культуру у світовий контекст і сприяти визнанню незалежності Української Народної Республіки. Тоді капела дала понад 500 концертів ― і всюди був аншлаг.
Через сто років український «Щедрик», знаний у світі під назвою Carols of the Bells, прозвучав на тих самих 50 майданчиках, де його вперше презентувала капела. Серед них Orfeo Catala у Барселоні, National Theater у Празі, Théâtre des Champs-Élysées у Парижі, варшавська National Philharmonic, арена Plaza de Toros у Мехіко, Konzerthaus у Відні, бельгійський Королівський театр La Monnaie, Central Hall Westminster у Лондоні, Civic Auditorium у Сан-Франциско.
За ініціативи Ukraine WOW та у співпраці з Міністерством закордонних справ України «Щедрик» повернувся на ці локації, щоб нагадати про багатство спадщини України та її внесок у світову культуру.
Музичною керівницею проєкту стала Jerry Heil, яка заспівала з хором «В.У.Х.А.» («Великий Український Хор Аматорів») у Національній філармонії України. Саме у цих стінах 29 грудня 1916 року капела під керівництвом Олександра Кошиця вперше виконала «Щедрик» Миколи Леонтовича.
«Україна тут. І саме в цей період року її чутно повсюди. Передзвін. Carol of the Bells. Надія різдвяної пори, надія нації та всього світу поєднані цією піснею, що народилася в Україні», ― каже в ролику проєкту акторка Віра Фарміга.
Переглянути цей допис в Instagram
Організатори проєкту закликають публікувати в соціальних мережах мелодію Carol of the Bells із хештегом #ukrainewow, щоб нагадувати світові про її українське коріння.
«Уже майже сто років українська мелодія “Щедрика”, створена Миколою Леонтовичем і адаптована американським композитором українського походження Петром Вільговським, звучить на різдвяні свята в усьому світі, — говорять засновниці Ukraine WOW Ярослава Гресь та Юлія Соловей. — Щоб пояснити її внесок у боротьбу з російськими наративами, з манерою росії привласнювати усе найкраще з української культури, а інше — безжально знищувати, не потрібно багато слів. Достатньо навести цитату. Ці слова належать диригенту найвідомішого в Європі чеського хору “Глагол” Ярославу Кржічці. Після виступу Української республіканської капели він сказав: “Я думаю, що ми мало про них (українців) знали і тяжко кривдили, коли несвідомо і без інформацій з’єднували їх проти волі в одне ціле з народом московським. Саме наше бажання “великої і неподільної Росії” є слабим аргументом проти природи цілого українського народу, для якого самостійність є всім, як була колись і нам”. Ці слова сказані в 1919 році. Але сьогодні вони актуальні як ніколи. І коли на свята ви почуєте звідусіль Carol of the Bells, “Щедрик” Леонтовича (до речі, підступно вбитого російським чекістом), згадайте про Україну. Країну надзвичайно талановитих людей, обдарованих музикантів, режисерів, дизайнерів, письменників, художників, які щодня борються за своє право бути. Жити. Створювати. За свою свободу».
Проєкт створений некомерційною організацією з популяризації української культури Ukraine WOW у партнерстві з Міністерством закордонних справ України та за сприяння Leontovych Institute, разом з «Аврора мультимаркет» і Nova Music. Головною консультанткою проєкту виступила Тіна Пересунько, авторка книги й проєкту «Світовий тріумф “Щедрика” ― 100 років культурної дипломатії України».