Цілодобово про книжки

25 Березня 2005
1148
25 Березня 2005
14:42

Цілодобово про книжки

1148
Телебачення на Лейпцизькому книжковому ярмарку.
Цілодобово про книжки
Лейпцизький книжковий ярмарок вражає не тільки тим, що це майже 50 тисяч кв.м. виставкової площі, 2 142 учасники з 31 країни світу, 1 500 книжкових акцій протягом чотирьох днів, а й тим, що три ПТС телекомпаній ZDF, 3SAT і ARTE, а також кілька радіостанцій усі ці чотири дні організовують мало не цілодобові прямі трансляції з самого ярмарку, щопівгодини запрошуючи до розмови у прямому ефірі відомих літераторів, а також політиків, акторів, видатних діячів (серед цьогорічних гостей для нас найвідомішим, напевно, є Шарль Азнавур), які презентують на Лейпцизькому ярмарку свої біографічні книжки.

Перше, що ви бачите, заходячи в центральний павільйон, – це подіум з блакитною канапою, оточений щільним кільцем стільців для глядачів. Вільних місць навколо канапи, з якої щопівгодини новий автор презентує свою книжку, як правило, немає, тож кому стільців не вистачило, сідають прямо на підлогу або на східці подіуму. Це і є телепроект Das Blaue Sofa («Блакитниа канапа»). Das Blaue Sofa був започаткований п’ять років тому телекомпанією ZDF та видавничим домом Bertelsmann як інтернет-проект. Наразі він існує як великий прямоефірний проект одночасно на ТБ і в інтернеті. За словами члена групи директорів компанії Bertelsmann Христіани Мюнзберг (Christiane Munsberg), основна його мета – інформативна: «Ми знаємо надто багато про нові видання, щоби дозволити собі не поділитися цими знаннями з публікою». Як коментує ситуацію Геральд Гізеке (Geralde Giesecke), редактор телекомпанії ZDF, проект Das Blaue Sofa – це злиті в одне ціле «три джерела компетентності» – компетентності Bertelsmann, яка знає все про книжки, та компетентності ZDF і однієї з найбільших німецьких газет Die Zeit, які знають все про поширення інформації; авторитет ZDF та Die Zeit забезпечує кредит довіри глядачів до цього проекту: «Саме за рахунок того, що наші глядачі апріорі певні, що людина, яка сидить на блакитній канапі, – це справжня книжкова подія, ми маємо змогу представляти не тільки відомих авторів та бестселери, а й зовсім невідомі, проте напрочуд цікаві імена й нові тенденції. Ми є визнаним дороговказом на цій величезній виставці. Деякі люди, приходячи у виставковий павільйон, можуть залишатися біля нас трохи не цілий день, і вони певні, що знають найцікавіше з того, що тут відбувається. До речі, саме через інформативну насиченість проект є особливо привабливим для журналістів». «З одного боку, – наголошує пані Христіана, – Das Blaue Sofa – це якісна журналістика, з другого – вельми успішний маркетинговий проект. Тому що рекламуючи проект Das Blaue Sofa у кожній телевізійній програмці, ми здобуваємо додаткові засоби інформування людей про книжки».

Я не могла втриматися, щоби не запитати: «Чи працюєте ви з авторами і видавництвами на рекламних засадах?» Мого питання не зрозуміли. «Ви гроші з авторів берете?» – напосідалася я. І тут почула категоричну відповідь: «No, no, no! Це тільки журналістика!» «Маркетинговий ефект програма отримує автоматично», – пояснює Христіана Мюнзберг.

Мені не давало спокою одне запитання – і хто за це все платить? «Наскільки мені відомо, це у вас зараз капіталізм у сфері телебачення. А ZDF – це нормальний громадський телеканал. Наша робота – інформувати людей, а не робити на цьому гроші, адже люди мають право на вільне телебачення, чи не так?» – дивується Геральд Гізеке. «Так, так», – радо погоджуюся я, з трохи перебільшеним ентузіазмом, одразу приміряючи цей аргумент до української дійсності: те, що в німецькій атмосфері Leipzig Buchmesse звучало так переконливо і природно, в ущільненій довколателевізійними дискусіями атмосфері української реальності залишає по собі міцний присмак наїву; тільки вслухайтеся в ці слова, на мій слух вони звучать як українська телевізійна Марсельєза: «Наші глядачі мають право на інформацію про книжку, а ми – на те, щоби просто робити свою роботу». Мені хотілося сказати «Браво, пане Гізеке!», обняти його й заплакати.

Я запитала, за якими критеріями організатори запрошують авторів на блакитну канапу. «Книжковий клуб Bertelsmann не є видавництвом, він є посередником між видавництвами та читачами. Тому ми не надаємо переваг жодному видавництву чи авторові», – відповіла Христіана Мюнзберг. «До того ж проект розвивається, подібно до снігової кулі, – додав пан Гізеке. – Раніше у виборі авторів ми покладалися тільки на Bertelsmann (але це був відносно короткий проміжок часу); тепер уже наші глядачі, інтернет-користувачі та радіослухачі часто замовляють: нам би хотілося побачити на блакитній канапі Гюнтера Грасса чи Оскара Лафонтена. Дуже багато авторів самі приходять до нас і говорять: "Я маю видати цікаву книжку до Франкфурту і мені би хотілося представити її з блакитного дивана"». Проте мене непокоїло одне патріотичне запитання. «Пані Мюнзберг, чому ви не запросили на канапу нашого українського автора Юрія Андруховича? Ви ж знаєте, він має шалений успіх цього року в Німеччині…»«АндрУхович? – пані Мюнзберг трохи змінила наголос, від чого Юркове прізвище прозвучало тутешньо-нетутешнім, як ймення персонажів його творів. – Так, я знаю це прізвище і дуже хотіла запросити цього письменника. Фактично я робила вибір між ним та Амосом Озом, який є на сьогодні чи не найпопулярнішим автором в Німеччині, фактично класиком, і зрештою схилилася до того, аби запросити Оза».

З паном Клаусом Маркусом, керівником проекту Der Club, Bertelsmann, ми обговорювали діяльність цього видавничого дому в Україні (в Україні Bertelsmann працює під маркою «Клуб сімейного дозвілля»): «Для нас українське відгалуження Bertelsmann «Клуб сімейного дозвілля» є досить успішним бізнесом. Ми розглядаємо його як старт для руху далі на Схід, де передовсім нас приваблює великий російський ринок. Власне тому центральний офіс нашої компанії розміщено в Харкові, поблизу від російського кордону». Про себе я відзначила, що такої відвертості навряд чи варто очікувати від керівників українського офісу КСД. «Пане Маркусе, чи не збирається ваша компанія зорганізувати в Україні проект, подібний до Das Blaue Sofa?» – «Оскільки нас цікавить співпраця з українським телебаченням, то напевно це було би добре. Я поінформую керівника КСД в Україні Олега Шпільмана про нашу ідею. Чому ні? Знаєте, я надішлю йому е-мейл…» До речі, за чутками, власники Bertelsmann збираються придбати в Україні… телеканал. І хоча особисто мені така плітка видається невиправданим перебільшенням, але хочеться вірити в це, як в один із небагатьох шансів побачити втілення Das Blaue Sofa в українському телеефірі.
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
«Детектор медіа»
Київ – Лейпциг – Київ
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1148
Читайте також
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду