Національне газетно-журнальне видавництво переводить «Кримську світлицю» до Києва

Національне газетно-журнальне видавництво переводить «Кримську світлицю» до Києва

28 Березня 2016
2979
28 Березня 2016
12:46

Національне газетно-журнальне видавництво переводить «Кримську світлицю» до Києва

2979
Єдина в Криму українськомовна всеукраїнська суспільно-політична літературна газета «Кримська світлиця» припиняє вихід на півострові.
Національне газетно-журнальне видавництво переводить «Кримську світлицю» до Києва
Національне газетно-журнальне видавництво переводить «Кримську світлицю» до Києва

Про це повідомляє видання «Крим.Реалії».

У матеріалі видання «Фронт усередині країни» за 25 березня Валентина Бута зазначається, що 14 березня 2016 року вийшов наказ гендиректора Національного газетно-журнального видавництва Андрія Щекуна про переведення редакції з Сімферополя до Києва.

Кримські співробітники газети вважають таке рішення несправедливим і підкреслюють, що майже з самого початку свого заснування редакція газети «змушена була вести боротьбу на двох фронтах, кримському і київському, домагаючись від влади уваги і державницького ставлення до гуманітарних проблем українства в Криму».

Редакція підкреслює, що на контент видання є попит - це підтверджується тисячами відвідувачів сайту газети. На сторінці «Кримської світлиці» у Facebook є понад 2 тисячі підписників.

В останньому номері газети також опублікований лист однієї з найдавніших співробітниць «Кримської світлиці» Тамари Соловей віце-прем'єр-міністру-міністру культури України В'ячеславу Кириленку. У листі наголошується, що не всі журналісти видання зможуть переїхати до Києва, а столичні працівники не знайомі з кримською реальністю, тож не зможуть об'єктивно її висвітлювати.

Генеральний директор Національного газетно-журнального видавництва Андрій Щекун у коментарі «Крим.Реалії» зазначив, що штатним працівникам газети запропонували два реальних виходи із ситуації: переїзд до Києва на тих саме посадах або перехід на роботу за договором цивільно-правового характеру (ЦПХ) в Криму.

«Ситуація, яка сьогодні є – це те, що керівництво ДП «Національне газетно-журнальне видавництво» як видавець газети не може нести відповідальність за штатних працівників, які перебувають на окупованій території. Редакція «КС» була захоплена і ліквідована ще в 2014 році. Відповідно, Міністерство культури України, як і інші державні відомства, видали директиви про переведення державних установ на материкову частину України», – каже пан Щекун.

Він наголосив, що відповідно до законодавства України роботодавці зобов'язані створювати безпечні умови праці на робочому місці, стежити за охороною праці та нести відповідальність у разі настання нещасних випадків із їхніми працівниками у робочий час на робочому місці відповідно до штатного розкладу підприємства. «У разі ж укладання договору ЦПХ, роботодавець не є роботодавцем з юридичної точки зору, а лише замовником, а працівник є лише виконавцем, який надає послуги (виконує роботи) на свій ризик», – додав Андрій Щекун.

Газета «Кримська світлиця» виходила на півострові з 1992 року. Видання систематично зазнавало фінансових труднощів, припинялися виплати зарплат, однак газета продовжувала вихід. Засновники видання  - Міністерство культури України, Всеукраїнське товариство «Просвіта» імені Тараса Шевченка і трудовий колектив підприємства «Об'єднана редакція газети "Кримська світлиця"». Видавець – Національне газетно-журнальне видавництво Мінкультури.

Національне газетно-журнальне видавництво з травня 2015 року припинило друкування газети, відтоді газета виходила в електронному вигляді й розпочалися переговори про переїзд редакції «Кримської світлиці»до Києва.

Нагадаємо, у березні журналістська спільнота заявила про катастрофічну ситуацію зі свободою слова в окупованому Криму. Журналісти нагадали, що за два роки окупації у Криму зафіксовані 45 фактів прямого  тиску на кримські ЗМІ, журналістів та блогерів з боку силових структур. 

 Більшість журналістів, які працюють за професійними стандартами, вимушені були залишити півострів, а ті, хто залишаються, працюють, побоюючись за власну безпеку. Зокрема до Києва переїхали редакції кримськотатарських телеканалів ATR та Lale та інформаційне агентство QHA, які не змогли отримати реєстрації Роскомнагляду.

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
2979
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду