Нацрада реанімувала «список адаптованих каналів» і вилучила з нього три російські телеканали

Нацрада реанімувала «список адаптованих каналів» і вилучила з нього три російські телеканали

23 Липня 2015
3456

Нацрада реанімувала «список адаптованих каналів» і вилучила з нього три російські телеканали

3456
Натомість до списку додані 12 іноземних телеканалів
Нацрада реанімувала «список адаптованих каналів» і вилучила з нього три російські телеканали
Нацрада реанімувала «список адаптованих каналів» і вилучила з нього три російські телеканали

Національна рада з питань телебачення і радіомовлення знову почала використовувати у своїй діяльності Перелік іноземних програм, зміст яких відповідає вимогам Європейської конвенції про транскордонне телебачення і законодавства України - так званий «список адаптованих каналів». 23 липня Нацрада ухвалила рішення внести зміни до цього переліку, вилучивши з нього три російські канали - «Дом кино», «Русский иллюзион» і «Оружие» - та натомість додавши до нього 12 іноземних телеканалів.

 

Нацрада вирішила, що зміст російських телеканалів «Дом кино», «Русский иллюзион» і «Оружие» суперечить українському законодавству.

 

За даними моніторингу, проведеного Нацрадою, телеканали «Дом кино» і «Русский иллюзион» після набуття чинності закону «Про внесення змін до деяких законів України щодо захисту інформаційного телерадіопростору України» містили фільми, розповсюдження і демонстрування яких на території України заборонено Державним агентством з питань кіно. Зокрема, на телеканалі «Русский иллюзион» транслювалися фільми «Жаркое лето 99-го» і «Тайна "Волчьей пасти"» за участі Михайла Пореченкова, а на телеканалі «Дом кино» - телесеріал «Убойная сила» (другий і третій сезони).

 

За даними моніторингу телеканалу «Оружие», Нацрада виявила лінійку программ, які репрезентують сучасні форми озброєння армії Російської Федерації, наприклад, тактичні ракетні комплекси «Іскандер» і «Точка У», снайперські гвинтівки СВД, комплекси залпового вогню «Град» і «Ураган». Нацрада вбачає в цьому пропаганду органів держави-агресора.

 

Представник компанії «Торсат», яка є дистрибутором телеканалу «Дом кино», повідомила, що з 15 квітня існує дві версії телеканалу «Дом кино», одна з яких - «Дом кино International» - адаптована до українського законодавства. За її словами, з 15 квітня всі провайдери повідомлені про зміну параметрів сигналу каналу на супутнику. Відтак, вона просила Нацраду відкласти розгляд питання і не вилучати «Дом кино» з переліку. Але члени Нацради наголосили, що з переліку вилучають «Дом кино», після чого чекають від дистрибутора звернення щодо включення до переліку нового телеканалу - «Дом кино International».

 

Натомість Нацрада додала до «списку адаптованих каналів» 12 телеканалів, зміст яких раніше окремими рішеннями визнавала таким, що відповідає Європейській конвенції про транскордонне телебачення та українському законодавству:

 

№ з/п

Програма (канал)

Країна-правовласник програми (виробник)

Мова програм

Направлення програми (жанр)

 
 

1.                   

FilmBox Arthouse

Велика Британія

англійська, російська

фільмопоказ

 

2.                   

Filmbox

Велика Британія

англійська, російська

фільмопоказ

 

3.                   

Fightbox HD

Велика Британія

англійська, російська

бойові мистецтва

 

4.                   

Fastnfunbox HD

Велика Британія

англійська, російська

екстремальний спорт

 

5.                   

Docubox HD

Велика Британія

англійська, російська

документальне кіно

 

6.                   

Fashionbox HD

Велика Британія

англійська

мода

 

7.                   

360tunebox

Велика Британія

англійська

музична телепрограма

 

8.                   

Viasat Sport HD

Велика Британія

англійська, російська

спортивний

 

9.                   

MTV

Чехія

англійська

розважально-музичний

 

10.                

«Беларусь 24»

Республіка Білорусь

російська

розважально- інформаційний

 

11.                

«Дождь»

Російська Федерація

російська

інформаційний

 

12.                

Bollywood HD

Ізраїль

російська

фільмопоказ

 

 

Нагадаємо, що Перелік іноземних програм, зміст яких відповідає вимогам Європейської конвенції про транскордонне телебачення і законодавства України, - так званий «список адаптованих каналів» - був затверджений Нацрадою ще 2 квітня 2008 року, після чого до нього неодноразово вносилися зміни. Нацрада нового скликання вирішила не послуговуватися цим документом, вважаючи, що він суперечить Європейській конвенції про транскордонне телебачення.

 

Проте 5 серпня набуде чинності закон «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України (щодо особливостей трансляції (ретрансляції) реклами, яка міститься у програмах та передачах іноземних телерадіорганізацій)», ухвалений 14 травня, який узаконює перелік телеканалів, дозволених для ретрансляції провайдерам.

 

Відтак, Нацрада реанімувала цей перелік. За словами члена Нацради Владислава Севрюкова, до змін, внесених 23 липня, перелік містив 187 телеканалів. Таким чином, після змін він містить уже 196 телеканалів. Заступник голови Нацради Григорій Шверк обіцяє, що найближчими днями повний перелік буде оприлюднено на офіційному сайті Нацради.

 

Водночас пан Шверк уточнив, що Перелік іноземних програм, зміст яких відповідає вимогам Європейської конвенції про транскордонне телебачення і законодавства України, не буде проходити процедуру громадського обговорення та реєстрації в Міністерстві юстиції України, оскільки рішення про його затвердження було ухвалено ще у 2008 році, коли законодавство не передбачало реєстрації регуляторних актів Нацради в Мін'юсті.

 

«Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
3456
Коментарі
1
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Vlad56
3409 дн. тому
А канал Ля-минор (Россия) ? Чому не заборонили?
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду