Гражданє начальнікі. Про комунікацію правоохоронних високопосадовців

12 Червня 2020
1458
12 Червня 2020
16:02

Гражданє начальнікі. Про комунікацію правоохоронних високопосадовців

1458
Гражданє начальнікі. Про комунікацію правоохоронних високопосадовців

Почну зі сценки, баченої з місяць тому. Йде вулицею поліцейський патруль — третій чи четвертий, побачений мною за весь час пандемії та карантину. У патрулі, мов у джазі — самі лише дівчата, троє дівчат. Імовірніше за все, прийшли вони до правоохоронної сфери вже під час або після реформи.

Усі троє — зі спущеними під підборіддя масками. Йдучи, вони наглухо перегороджують тротуар, зустрічні розминаються з ними або притираючись, або лізучи мало не в кущі. Полісвумени — без масок — голосно розмовляють між собою — просто в обличчя зустрічним. Мабуть, варто нагадати: поліцейські є групою ризику, бо за своєю діяльністю контактують із невизначено широким колом осіб, і дуже часто не найреспектабельніших осіб.

Прошу їх не перегороджувати тротуар. У відповідь чую розгорнуті варіанти тези “сам дурень” - і борода моя поширює вірус, і взагалі треба перевірити, чи давно я маску міняв. Одна ж із дівчат каже прямо: “Ми тут не для того, щоби маски носити, а для того, щоби контролювати, аби ви всі їх носили”.

Цілком знайомий підхід: є “гражданка начальніца”, й є потенційні зеки, яких просто ще не всіх устигли пересаджати. Ото вам і вся поліцейська реформа — палкий привіт панові Найєму й пані Деканоїдзе.

Й от на календарі 6 червня. На Першому каналі “Українського радіо” виступає Хатія Деканоїдзе власною персоною. Виступає російською мовою. Тією самою, якою здійснювала публічну комунікацію й тоді, коли була на високій посаді. Її слова не перекладають.

А трохи раніше того самого дня на тому самому Суспільному радіо звучав синхрон Арсена Авакова. Теж російською мовою. Його, щоправда, перекладали — так, що голосу самого Авакова було й не чути.

Й от що виходить. Є в Україні закон про українську мову як державну. Він, зокрема, вимагає, щоби посадові особи (в тому числі й високопосадові особи) здійснювали публічну комунікацію українською мовою й лише нею.

Цієї норми дотримуються більшість посадових осіб. Єдине відомство, керівники якого її не дотримуються — це Міністерство внутрішніх справ.

Лише російською мовою завжди виступає Арсен Аваков. Лише російською мовою завжди виступає Антон Геращенко. Лише російською мовою завжди виступає й виступала та сама Хатія Деканоїдзе. І хіба ж лише вони?

Скажете, остання — з Грузії, й для неї треба зробити виняток? Але чому, на підставі чого? Вона була посадовою особою саме в Україні. Й мала би дотримуватися (а за змістом своєї посади бути взірцем у дотриманні) українських законів. Навіть у разі, якщо надання їй українського громадянства було просто таким собі юридичним міні-бікіні, навіть якби вона зовсім не мала українського громадянства. Це нічого не змінювало й не змінює.

Які меседжі вони надсилають і суспільству в цілому, й своїм підлеглим як безпосереднім адресатам?

Найперше: українська мова — буцімто неповноцінна й для правоохоронної сфери буцімто непридатна, негодяща.   

Й головне — те саме: “Самі ми не мусимо виконувати закони, ми мусимо контролювати, щоб їх виконували ви”.

Оця безсоромна публічна російськомовність надсилає всій правоохоронній системі чіткий сигнал: поліція — це “гражданє начальнікі”, вони — вищі й від законів, і від усього суспільства. Їм дозволено геть усе.

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
1458
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду