detector.media
25.02.2014 18:43
«Видавництва Старого Лева» на знак протесту вперше видасть книгу російською – «Если бы я была» Зої Казанжи
«Видавництва Старого Лева» на знак протесту вперше видасть книгу російською – «Если бы я была» Зої Казанжи

«Видавництво Старого Лева» вирішило видати першу за 11 років свого існування книжку російською мовою. Таке рішення ухвалили «після поспішних та непродуманих рішень нової влади зі скасування закону про мови Ківалова-Колесніченка», йдеться в повідомленні видавництва.

 

Це буде книжка одеської журналістки, блогера «Детектор медіа» Зої Казанжи «Если бы я была...» (збірка коротких життєвих історій) з ілюстраціями харківської художниці Даші Ракової. Також книга вийде й українською мовою.

 

«У ситуації, в якій зараз опинилася Україна й українці, нам потрібно об'єднуватися навколо спільних цінностей та ідеалів. І в жодному разі не дозволяти вибудовувати між собою стіну ворожнечі чи піддаватися на провокації, - вважають у видавництві. - Зараз триває потужна інформаційна війна, спрямована на те, щоб розділити Україну та налаштувати українців один проти одного. На Сході і Півдні людей лякають "бандерівцями", які ненавидять неукраїномовних. Захід України лякають східняками, які на дух не переносять українську мову. Насправді ж, - і ми це бачимо на Майдані - українці і зі сходу, і з заходу, з півдня, і півночі, україномовні та російськомовні стоять пліч-о-пліч у боротьбі за нову державу, за свої права і протестують вони проти злочинної влади та корупції, а не проти особистих прав один одного».

 

«Видавництво Старого Лева» запевняє, що жодним чином не захищає закон Ківалова-Колесніченка, який вважає ганебним недолугим законом, який потрібно скасовувати і приймати інший. Але таке важливе і таке дражливе для українського суспільства питання, як закон про мову, потрібно приймати врівноважено та з врахуванням інтересів всього суспільства, а не поспіхом, підкреслюють видавці.

 

«Для мене українська мова - це більше, аніж мова державна, мова щоденного спілкування, це моя професія, я без рідної мови себе не мислю, - наголошує письменниця, головний редактор «Видавництва Старого Лева» Мар'яна Савка. - І, якщо хтось пам'ятає, я була організатором марафону на захист української мови. Але зараз, в час, коли суспільство сягнуло найвищого емоційного градусу, дуже не на часі скасовувати закон про мови, бо люди на Сході чи Півдні країни не можуть до кінця розібратися і сприймають це як боротьбу безпосередньо з ними. Це не я про це говорю. Прислухайтеся до соціальних мереж. Якщо політики не вміють заспокоювати звичайних людей, то це мають робити інші звичайні люди».

 

Нагадаємо, 23 лютого Верховна Рада скасувала закон «Про засади державної мовної політики», ухвалений влітку 2012 року. За відповідне рішення проголосувало 232 народні депутати.

 

 

«Детектор медіа»

detector.media
DMCA.com Protection Status
Design 2021 ver 1.00
By ZGRYAY