Видана «Грані-Т» книжка потрапила до Почесного списку імені Г.Х. Андерсена

21 Грудня 2012
4293
21 Грудня 2012
14:31

Видана «Грані-Т» книжка потрапила до Почесного списку імені Г.Х. Андерсена

4293
Видана «Грані-Т» книжка потрапила до Почесного списку імені Г.Х. Андерсена

Протягом 2012 року у видавництві «Грані-Т» вийшло 19 нових книжок. Кілька з них були відзначені на міжнародних і вітчизняних книжкових конкурсах.  Про це повідомляє саме видання.

 

Так «гранівська» книга «Вечера на хуторе близ Диканьки», проілюстрована Володимиром Штанком, потрапила до Почесного списку найкращих сучасних книжок для дітей, який  щороку укладає міжнародне журі літературної премії імені Г. Х. Андерсена.

 

Як повідомляла «Телекриттика», днями премію «Дитяча Книга року ВВС» здобула книжка «Таємне товариство Боягузів та Брехунів» Лесі Ворониної, видана «Гранями-Т». До короткого списку премії ввійшла також повість Івана Андрусяка «Вісім днів із життя Бурундука».

 

Найризикованішими експериментами видавництва цього року стали кулінарна повість для дітей «Солька і кухар Тара-пата» Оксани Лущевської та Лани Світанкової і подарункове видання поеми Себастіана Бранта «Корабель дурнів» в ілюструванні Юрія Чаришнікова. Обидві книги були відзначені найвищими нагородами Міжнародної книжкової виставки «Мистецтво книги» в Москві. Ці ж книги нещодавно перемогли в конкурсі Державного комітету телебачення і радіомовлення України «Краща книга України» (номінації «Мистецтво друку» та «Світ дитинства»). Вже втретє книги «Граней-Т» ввійшли до «100 кращих товарів Україні», які визначає Український науково-дослідний і навчальний центр проблем стандартизації, сертифікації та якості.

 

 Серед книжок, що були видані «Гранями-Т» у 2012 році:

 

- «Вертихвіст» Валентини Вздульської (ілюстрації Надії Каламєєць)

- «Похвала неконсеквентності» Лєшека Колаковського (серія «De profundis», упорядник - Ярослав Грицак, переклала з польської Богдана Матіяш)

- «Привіт, це я» Ніни Ґрьонтведт (переклала з норвезької Наталя Іваничук)

- «Арсен» Ірен Роздобудько

- «Таємне товариство Боягузів та Брехунів» Лесі Ворониної (ілюстрації Володимира Штанка)

- «Щодо критики насильства» Вальтера Беньяміна (серія «De profundis», передмова Володимира Єрмоленка, переклад з німецької Ігоря Андрущенка)

- «Парадокс любові» Паскаля Брюкнера (серія «De profundis», передмова Анатолія Дністрового, переклад з французької Леоніда Кононовича)

- «Будинок, який умів розмовляти» Марії Микицей (серія «Книготерапія», післямова Катерини Єгорушкіної, ілюстрації Тетяни Копитової)

-  «Спалах. Заворушення в арабських країнах» Тахара бен Джеллуна (серія «De profundis», переклад з французької Євгенії  Кононенко, передмова Олеся Донія)

- «Скарб Солоного лиману» Олексія Огульчанського (серія «Українська дитяча класика», передмова Галини Малик)

- «Солька і кухар Тара-пата» Оксани Лущевської та Лани Світанкової (ілюстрації Ольги Гаврилової)

-  «Вісім днів із життя Бурундука» Івана Андрусяка (серія «Книготерапія», післямова Катерини Єгорушкіної, ілюстрації Ганни Осадко)

- «Хрустальна свиноферма» Михайла Бриниха

- подарункове видання поеми Себастіана Бранта «Корабель дурнів» (ілюстрації Юрія Чаришнікова)

- антологія «Тотальний футбол» (серія «De profundis», вміщує есеї Сергія Жадана, Євгена Положія, Наталки Сняданко, Сашка Ушкалова, Павла Гюлле, Марека Бєньчика, Наташі Ґерке та Пьотра Сємьона)

-  «Чого Волошка запишалась» Дмитра Чередниченка (серія «Сучасна дитяча проза», ілюстрації Наталі Клочкової)

- «Про Омеляна Ковча, Івана Павла ІІ, Олександра Меня, Далай-ламу XIV та Валерія Марченка» Наталії Пуряєвої (серія «Життя видатних дітей»)

- «Чарівна ферма пана Мак-Брума» (ілюстрації Анни Сарвіри, переклад з англійської Микити Ярового)

-  «315 польських замків і резиденцій в Україні. Частина 2» Дмитра Антонюка.

 

Кілька «гранівських» книг цього року вийшли за підтримки Польського Інституту в Києві, Французького Культурного Центру, норвезького фонду NORLA.

 

У найближчих видавничих планах - перевидання поетичних бестселерів Івана Андрусяка «М'яке і пухнасте» та «Зайчикова книжечка», а також повісті Андрія Бачинського «Пригоди Остапа і Даринки». На початку нового року із друку вийде повість Надії Гуменюк «Чупакабра і чотири «мушкетери» в ілюструванні Ольги Кузнєцової. Видавництво завершує роботу над книгами Тамари Гундорової «Транзитна культура. Симптоми постколоніальної травми» (серія «De profundis») та Жана Жіоно «Чоловік, який садив дерева» (ілюстрації Надії Дойчевої-Бут). І паралельно «Грані-Т» починають верстати подарункову книгу для дітей Івана Андрусяка «Пінгвінік» в ілюструванні Олени Шикури.

 

«Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
4293
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду