Голос пантюркизма. Обзор крымской прессы.

4 Березня 2008
7267
4 Березня 2008
12:58

Голос пантюркизма. Обзор крымской прессы.

7267
Голос пантюркизма. Обзор крымской прессы.

Раздел 1: Национальный вопрос: особенности крымской прессы

 

Крымскотатарская национальная печать, как правило, отличается от других газет Крыма тем, что почти всегда грамотно освещает проблемы межнациональных отношений. И это не удивительно: журналисты русскоязычных крымских изданий, даже если они не поражены махровым российским шовинизмом, в вузах, как правило, «учились понемногу чему-нибудь и как-нибудь», а потому в вопросах не только практики, но и теории межнациональных отношений обнаруживают, обычно, слабую осведомленность. Многие из них закончили технические вузы, где, как известно, национальный вопрос не изучался, да и гуманитарные вузы в СРСР изучали историю и теорию межнациональных отношений весьма своеобразно, в коммунистической интерпретации. Поэтому опровергнутая ныне теория интернационализма – это высшее достижение их воззрений. А новые разработки по истории наций, по теории межнациональных отношений, как правило, остались для них недоступны по многим причинам: во-первых, потому, что «душа не лежит», во-вторых, потому, что превалирует лозунг «историю нельзя переписывать», в-третьих, потому, что многих из них написаны на недоступном для них украинском языке, в-четвертых, потому, что это просто не отвечает их интересам. Поэтому в проблематике межнациональных отношений они руководствуются либо партийными установками, либо эмоциями, личными симпатиями и антипатиями. А потому статьи на темы межнациональных отношений в русских изданиях Крыма сводятся, как правило, к теоретической защите проведенных в СССР процессов русификации, отстаивании так называемых «интересов русскоязычных граждан», закрепления итогов насильственного распространения самого русского языка, русского образования и т.п., в лучшем случае - к лозунгам типа «Закон один для всех!».

 

В то же время, крымскотатарские журналисты не только теорию, но и практику национального вопроса ощутили либо на собственной шкуре, либо впитали с молоком матери, а потому нет ничего удивительного, что статьи «Голоса Крыма», «Полуострова», «Авдета», других газет, как правило, больше отвечает международному праву и позициям международных организаций, где в межнациональных отношениях, по крайней мере, в теории, установлены большие равновесие и справедливость. Поэтому, как правило, авторы статей на тему межнациональных отношений в крымскотатарской прессе, в отличие от русскоязычных изданий, обнаруживают знание основ, а то и глубин, сложнейшей теории национального вопроса, истории наций, этнологии и этногенеза, фольклора и этнографии. Материалы этих газет не только изобилуют конкретными фактами и примерами (за нашими плечами богатейшая история межнациональных отношений!), но их выводы и обобщения в большинстве случаев отвечают международному праву, международным документам и, следовательно, являются новым прогрессивным словом в крымской практике. Не удивительно также, что с точки зрения пророссийских организаций, такая практика крымскотатарских СМИ, публикующих иногда просто «голую правду» про межнациональные отношениях и их историю в Крыму, воспринимается ими, как неприемлемая для их сообщества, и они пытаются организовать борьбу «с этой правдой», трактуют эти статьи как разжигание межнациональной розни. Такие случаи уже были, когда отдельные представители депутатского корпуса Верховной Рады Крыма предъявляли претензии, в частности, газете «Голос Крыма», однако тогда, редакции удалось отстоять свою позицию с помощью аргументов о том, что публикация сведений о действительных фактах не является разжиганием межнациональной розни.

 

Поэтому проблематика межнациональных отношений, а особенно в практике Крыма, как в историческом плане, так и в нынешней жизни, в частности, является важнейшей и сложнейшей частью тематики крымскотатарских газет, и в силу этого заслуживает детального анализа. Особенно важно посмотреть, как это делает респектабельная газета «Голос Крыма», во-первых, потому, что она старейшая, наиболее заметная и популярная из газет этого типа (не считая, естественно, таких газет как «Янъы дюнья»), во-вторых, потому, что она государственная, издается на деньги налогоплательщиков, первоначально учреждалась как приложение к газете парламента страны «Голос Украины», а в 2003 году газета переучреждена Госкомнацом Украины и редакцией газеты «Голос Украины». В-третьих, потому, что она издается наибольшим тиражом и доступна значительной части жителей Крыма не только крымских татар, но и читателей других национальностей, привыкших получать информацию на русском языке.

 

В первую очередь в связи именно с этой разницей в подходах, методах и стиле освещения межнациональных проблем в общественной русскоязычной и в национальной крымскотатарской прессе Крыма в целом эту сферу нельзя назвать благополучной. Национальные газеты Крыма (впрочем, как и многие другие СМИ – телевидение, радиовещание, Интернет-сайты) – это самая яркая иллюстрация того, что значит выражение «разбрелись по национальным квартирам». Отказ от компромиссов, неуступчивость, взаимные претензии, обвинения, предъявление односторонних требований, субъективная трактовка истории и законодательства в свою пользу, - вот черты, которые делают информационное поле Крыма в вопросе национальных отношений разорванным, конфликтным, фрагментарным. В целом можно сказать, что из-за этих противоречий процесс духовной, интеллектуальной, а тем более - политической интеграции крымских национальных общин в единый социум сейчас приостановлен. Крымское общество в целом не гармонизируется, а постоянно стоит на пороге конфликта.

 

В целом, практика российской прессы Крыма по освещению межнациональных и связанных с ними проблем – это результат массового русского мировоззрения, сформированного несовершенной образовательной системой еще советских времен, а также нынешней российской политикой, и крымской системой образования, во всем подражающей российской методике и программам, несмотря на вхождение региона в Украину, страну с совершенно другим массовым мировоззрением. Ведущий тезис русскоязычной печати в этом плане – «не уступим ни пяди русской земли, русского языка, русской истории».

 

В то же время практика крымскотатарской национальной печати – это отражение совсем иного мировоззрения, которое сформировалось на негативных примерах межнациональной политики и практики в СССР и на современных взглядах на историю, вновь открытых фактах, новых тенденциях пересмотра истории, теории межнациональных проблем, на основе международных норм, которые вошли в нашу жизнь только недавно. Они пользуются уже совершенно иной системой взглядов на эту область человеческих отношений. Однако и ведущий тезис крымскотатарских требований – «сначала возвратить отнятое во время депортации, а потом на этой базе формировать весь комплекс отношений между национальными группами в Крыму» хоть и справедлив, но в большинстве случаев не приводит к компромиссам. Тем более, что каждая из сторон имеет свое уникальное понимание стабильности и толерантности и вкладывает в эти понятия свое наполнение…

Раздел 2. Главные тенденции

 

Газета «Голос Крыма» создана в самом начале репатриации как общенациональная газета Украины для освещения процесса интеграции крымских татар, возвращающихся из депортации. Газета самим фактом своего государственного учреждения призвана поднимать, освещать и решать проблемы организованного переселения народа на свою родину, объективно информировать о сложностях и трудностях этого процесса, показывать роль государства, критиковать недостатки, упущения в работе государственных органов, искать резервы, формы и методы гармонизации отношений между национальными группами в Крыму, привлекать общественность к совершенствованию обустройства и решению проблем народа, искать пути для того, чтобы заранее избегать обострения отношений в крымском обществе. Предполагалось, что «Голос Крыма» станет, прежде всего, голосом справедливости, голосом интегрированных общественных интересов, сможет подняться над обидами и субъективными интересами. Так и было вначале. Нужно отдать должное газете – редакция много сделала для освещения процесса переселения, привлечению внимания общества к проблемам репатриантов, к трудностям, которые возникают в процессе возвращения на родину. Газета много сделала также для установления взаимопонимания крымских татар и украинцев в Крыму. В отличие от русскоязычной печати, в «Голосе Крыма» всегда исходили из понимания того, что Киевская Русь – это не колыбель трех народов, а государство украинского народа, что древние русичи – это не нынешние русские, а предки украинцев. В свою очередь, украинская громада Крыма четко осознает, - и это отражается в ее печати, - что крымские татары один из коренных народов Крыма, который имеет право на свою автономию в составе Украинского государства, к которому ныне волею судеб принадлежит Крым. Таким образом, сложно, в дискуссиях и противоречиях, но с помощью «Голоса Крыма» в том числе, устанавливалось определенное взаимопонимание между отдельными частями крымского общества.

 

Однако со временем позиция газеты становилась все ожесточеннее, журналисты газеты по существу ввязались в бесперспективный крымский спор о том, кто древнее, кто мудрее, чья культура лучше, кто больше потерял и горше пострадал от сталинского режима. Газета вместо «голоса нерешенных проблем» стала «голосом претензий», «голосом оправданий», ее авторы унизилась до возражений неквалифицированным нападкам политически ангажированной русскоязычной прессы.

 

Таким образом, в содержании крымских газет в целом прослеживаются не всегда благоприятные тенденции:

 

Во-первых, дает себя знать наследие извращенной, тенденциозно писаной русской и советской истории, проходят мучительные поиски путей перехода в новое интеллектуальное состояние, которое бы решило вчерашние проблемы, сняло бы вчерашнюю неправду и удовлетворило бы интересы и стремления всех частей общества, однако, эти поиски идут у каждого по своим правилам и на своей основе, а потому пока не могут принести результата.

 

Во-вторых, в прессе, которая издается приверженцами русских и пророссийских организаций, наблюдается жестокое сопротивление приходу новых тенденций, попытка законсервировать привилегии прошлого – превалирование русского языка, превалирование русского понимания истории, стремление к сохранению худших черт сталинизма и даже проявления неосталинизма.

 

В-третьих, в национальной прессе крымских татар наблюдаются попытки активного распространения новые воззрений на историю, переоценки исторического прошлого на основе нового мировоззрения и международного права. В них пропагандируется идея возвращения Крыма к состоянию до 1944 года, а то и до 1783 года. Газеты требуют бескомпромиссного «восстановления своих прав», «компенсации потерь», предъявляют фактически ультимативные требования как всем государственным органам Украины.

 

В-четвертых, все это не ведет к утверждению в обществе согласия и толерантности, межнационального мира, а уровень конфликтогенности в обществе Крыма не снижается, а повышается, сумма, сложность и напряженность противоречий в обществе повышаются главным образом, с участием массовой крымской прессы. Этому способствуют многие выступления печати. В частности, обращает на себя внимание статья Ибраима Абдуллаева «Кто даст захватчикам отпор?» в «Голосе Крыма», в которой вина за аннексию Крыма и ликвидацию Крымского ханства в свое время возлагается на ныне живущих в Крыму людей и нынешние государственные структуры. С другой стороны, ситуацию обостряют публикации на сайтах («Крымское эхо») и массовых русскоязычных газетах Крыма («Крымская газета») серии статей о так называемом «политическом коллаборационизме» крымских татар. Все это разрушает даже те небольшие ростки взаимопонимания между крымскими татарами и остальными крымчанами, которые были «выращены» в автономии.

 

В-пятых, к решению внутренних украинских проблем все больше привлекаются международные организации, в том числе специализированные учреждения ООН, усиливается внешнее давление на Украину, чему способствует ведущаяся работа по созыву Всемирного конгресса крымских татар, пропаганде Декларации ООН о правах коренных народов. (См. «Нужна атака через ООН» «Голос Крыма» за 7 декабря 2007 года).

 

Раздел 3: Одно из двух, третьего не дано…

 

Нет ничего удивительного и не правильного в том, что «Голос Крыма» уделяет много внимания историческим материалам и рассказам о том, как живут крымские татары в других регионах мира, а также как живут казанские татары в России, о прошлом крымских татар, в частности периода Крымского ханства, а также о проблемах самоидентификации тюрков, отношении к ним крымских татар. Так газета опубликовала такие материалы как обширные рассказы о Всемирном конгрессе татар в Казани «И Казан! Дэртле Казан! Монлы Казан! Нурлы Казан!», о курултае тюркских государств в Баку «Единство в языке, мыслях и делах», а также «Тюркский пласт в истории Украины» Наримана Ибадуллаева, «Путями прошлого ради будущего», «Не ушедший Крым, а возрождающийся» Ибраима Абдуллаева, «Тюрки» Наркаса Мулладжанова и ответ на нее «О романтическом тюркизме и проблеме единства» Рафаэля Мухаметдинова, «Изучение крымскотатарской истории. Перспективы и основные проблемы» (круглый стол в записи Эльвины Сеитовой), и многие другие статьи аналогичного плана. Эти материалы как бы перекликаются с аналогичными статьями в газетах «Полуостров», «Авдет» и других. Большое внимание в последнее время крымскотатарские газеты стали уделять истории арабского халифата. Материалы об этом опубликовали и «Авдет», и «Полуостров», и «Голос Крыма». Особое внимание «Голос Крыма» уделяет также истории многих тюркских и татарских государств, в том числе империй – Хазарского каганата, империи Чингис-хана, «Золотой Орды», при этом, авторы этих статей, как видно, считают эти исторические формы тюркской государственности сугубо своими. «Взгляните на карту мира: вы обнаружите от берегов Енисея до берегов Средиземного моря единую цепь некогда больших тюркских территорий, где тюркоязычные народы живут по сей день… Союз Турции, Азербайджана, Узбекистана, Казахстана, Киргизии и Туркменистана может состояться к 2020 году… Тюрки. И в этом наша судьба» - пишет Наркас Мулладжанов.

 

Не будем спорить по существу исторических исследований, пусть это делают ученые-историки, вполне возможно, что все именно так и есть, как пишут крымскотатарские газеты, хотя из самих публикаций очевидно, что во многом положения этих исследований еще не истина, а только гипотезы, выдвинутые для поиска и дискуссии. Поэтому возникает вопрос: почему этот спор ведется в массовой, а не в специализированной исторической печати?

 

Тем не менее, посмотрим, а какие же выводы из этого следуют для читателей из числа крымских татар, для крымчан вообще? Ведь ни одна газета Крыма, Украины и даже России не пропагандирует идею славянского единства так интенсивно, из номера в номер, как распространяет идею тюркского (татарского) единства и, возможно, превосходства татар «Голос Крыма». Ничего нового с фактологической и теоретической точек зрения в этих публикациях нет. Читателям, знакомым с такими историческими трудами как «Древняя Русь и Великая Степь», «Тысячелетие вокруг Каспия», «Древние тюрки» Льва Гумилева, «Хазары», «Половцы» С. А. Плетнева, «Европа, тюрки, Великая Степь» Мурада Аджи, «Татары, тюрки – потрясатели вселенной» Р. Н. Безертинова, «Аз и Я» Олжаса Сулейменова, «Распад Золотой Орды» М. Г. Сафаргалиева, «Очерки по истории Казанского ханства» М. Г. Худякова и других, давно известны и факты, и теории вновь предложенные «Голосом Крыма» своим читателям. Однако, хотя с фактологической точки зрения статьи не представляют новизны, в то же время они предлагают читателю один новый навязчивый тезис: татары (тюрки) в прошлом могущественная народность, владевшая многочисленными и обширными империями, охватывавшими практически всю Европу и Азию, и поэтому – подспудно предлагается вывод – татары везде на этой территории коренные, татары (в том числе крымские) имеют на этой территории преимущественные права на поселение, использование ресурсов, установление если не полноты, то значительной части своей власти. В каждой из таких статей, а особенно в «точке зрения» Наримана Ибадуллаева «Тюркский пласт в истории Украины» (см. «Голос Крыма» за 8 февраля 2008 года) чувствуется ностальгия по утраченному величию «Золотой Орды», ушедших в историю империй, зависть к казанским татарам, к гагаузам, внутреннее убеждение в необходимости все эти земли и города «возвратить себе», несмотря на новые условия и новые государства и народы. «У крымских татар, - пишет Нариман Ибадуллаев, - имеется огромный потенциал, но для этого нам самим нужно вернуться к самим себе, своим непреходящим ценностям, определяющим нашу судьбу. И тогда и для нас сбудется слова великого кагана Тоныокука: и народ стал народом и государство государством».

 

Помнится, в самом начале репатриации крымские татары горячо спорили с теми книгами по истории Крыма (например, как «История Крыма» А. Р. Андреева), в которых доказывалось, что крымские татары – это часть монголо-татар, которые пришли в Крым вместе с Золотой Ордой, а потом так и остались в нем. Помнится, крымские татары, (кстати, с помощью представителей интеллигенции украинской национальной общины Крыма), доказывали, что крымские татары - это отдельный тюркский народ, что территорией их этногенеза является именно крымский «плавильный этнический котел», где и сформировалась отдельная крымская ветвь тюркского (татарского) народа, которая отличается по языку, по культуре, по внешнему виду и даже по особенностям ислама. Именно этот, особый тюркский народ, якобы от начала и до конца сформировавшийся в Крыму, мы тогда соотносили с тем, что он, в свое время, имел в Крыму несправедливо отнятую военной силой России государственность, а позже несправедливо отнятую также силой свою национальную автономию, которые было бы справедливо на каком-то этапе репатриации возвратить нынешним крымским татарам. Уточняю: возвратить не Золотую Орду, не Крымское ханство, а соответствующую времени и нынешнему мироустройству форму государственности в виде национальной автономии…

 

И тогда прогрессивная крымская общественность всех национальностей поверила этой теории, приняла ее за историческую и теоретическую основу, на базе которой, - и только ее! - утверждения о злодеяниях депортации, о справедливости национального движения и возвращения народа в Крым являются истинными. И на этом - и только на этом! - зиждется и нынешняя поддержка крымских татар прогрессивной крымской интеллигенцией в их стремлении воспользоваться Декларацией ООН о правах коренных народов, Декларацией о суверенитете крымских татар, принятой на первом курултае в 1991 году, поддержка их надежд на помощь международных организаций и международной общественности в деле возвращения и обустройства.

 

Но что получается теперь?

 

О каком коренном народе идет речь в статьях «Голоса Крыма», в особенности в статье Наримана Ибадуллаева? Если речь идет о татарах вообще и самопричислении к ним крымских татар - то тогда прежние утверждения о коренном происхождении крымских татар из Крыма, об этногенезе этого народа на полуострове и ее окрестностях - теряют историческую основу, потому, что в силу фактов, содержащихся в этих статьях, родиной татар (а значит и родиной крымских татар) нужно признать весь тюркский мир. И тогда этот народ уже должен именоваться не крымские татары, а «татары Крыма». И тогда претензии на Крым, а тем более на ЮБК, а тем более на территориально-национальную автономию именно в Крыму - не основаны, выходит, на исторической истине? Если Крымское ханство простиралось от Крыма и до Запорожья и Кубани - то тогда опять же претензии крымских татар на ЮБК и даже весь Крым безосновательны – ведь крымские татары и Мелитополе, и в Запорожье, и на Кубани, - тоже дома. И тогда действия крымской милиции, которая в 60-х -70-х годах выселяла самовольно возвратившихся крымских татар из Крыма – в Херсон и Мелитополь, в Краснодарский край - правильны, потому, что это тоже бывшая территория Крымского ханства? Тогда нужно снять претензии на Крым как на родину крымских татар, а считать, что и поселение в херсонских степях также правомерно, как и на ЮБК. Тогда нельзя трактовать переезд в Крым не только из Краснодарского края или Мелитополя, но и из Узбекистана, как территории, входившей ранее в состав тюркских империй, репатриацией, ведь и в Узбекистане, и в Киеве, и везде - по утверждению «Голоса Крыма»! - крымские татары коренные. Они, выходит, не возвращаются в Крым на территорию своего этногенеза, то есть на Родину, а просто переезжают с одной тюркской территории на другую тюркскую территорию, в пределах одной и той же Родины…

 

Вышла очень неприятна вещь. В ответ на отдельные неумные отрицания того факта, что крымские татары (наравне в караимами и крымчаками) коренной народ Крыма, газета «Голос Крыма» подспудно выдвигает еще более нелепое утверждение, что татары (и крымские?) коренные везде, даже в Киеве, потому, что там много тюркских топонимов, даже в Москве, потому, что ее сжег Девлет-Герай, и в любой точке бывших тюркских каганатов и ханств.

 

Но это, слава Аллаху, не убеждает, потому, что верно одно из двух: либо мы придерживаемся теории, что крымские татары – это особая ветвь тюрков, которая сформировалась в Крыму, и тогда приобретают основу претензии на национальную автономию, тогда имеют основания идеи Декларации о национальном суверенитете, надежды на Декларацию ООН о правах коренных народов. Либо мы придерживаемся идей пантюркизма, и тогда национальное движение, международное право и его документы теряют смысл применительно к крымским татарам, и непонятны не только претензии на Крым и автономию, но и жалобы на историческую несправедливость депортации, и – согласно материалам «Голоса Крыма»! - приобретает смысл утверждение, что можно было бы крымским тарарам жить и на территории Узбекистана, входившей некогда в тюркские империи. И если дело обстоит так, что крымские татары стремятся на первом этапе возвратить себе полуостров Крым, а потом собираются возвращать всю Золотую Орду, но на первом этапе хотя бы Крымское ханство, - то это то же самое, что и стремление русских возвратить весь СССР.

 

Если аргументы «Голоса Крыма» о вездесущности татар, в том числе крымских татар, признать истинными и убедительными, тогда о какой репатриации речь? Если следовать теориям и логике «Голоса Крыма», - тогда и 18 мая 1944 года не было никакой депортации, а было всего лишь переселение, миграция в пределах исторической территории татарского (тюркского) этноса. И тогда вся борьба крымскотатарского народа за возвращение на родину в Крым, - сплошная провокация и недоразумение, ведь татары везде коренные и везде дома! Если исходить из концепций «Голоса Крыма» - тогда Сталин прав!?

 

Следовательно: либо крымские татары сформировались как народ именно в Крыму, либо журналисты «Голоса Крыма» перегнули палку, и их родина – все пространство от Енисея до Средиземного моря, и Крым не имеет здесь никаких особенностей, а крымские татары никаких особых на него прав! Третьего не дано. И тогда, что пророссийская пресса Крыма, протестующая против особых прав крымских татар на Крым, особенно «Крымская правда», именующая их не иначе как «татары Крыма», что сам «Голос Крыма», подталкивающий читателя к мысли, что татары везде коренные, - это пресса одного и того же лагеря, одного и того же пошиба, с той только разницей, что движутся они к одной и той же цели только разными методами. И тогда получается, что в сущности крымскотатарские журналисты либо такие же безграмотные, как и русские шовинисты, либо – они потеряли чувство истории.

 

Так, Нариман Ибадуллаев пишет о необходимости возвратить крымским татарам обширные территории: «Где приморские степи, где основанный нашими предками порт Аккерман, переименованный в Белгород-Днестровский, порт Джанкерман, ставший Очаковым, где Хаджи-Бей, называемый нине Одессой, где Сары-Кермен (ныне Херсон), где древний Балтавар, переименованный в Полтаву, почему нет Къызыл-Яра (ныне Мелитополь), кому отдали города предков Берды (ныне Бердянск), Генечи (ныне Геническ), Ногайск (ныне Приморск), Тамань и другие?»

 

Никто не спорит с этими фактами, но создается такое впечатление, что Нариман Ибадуллаев почему-то думает, что история должна была остановиться в позапрошлом веке, а если она не остановилась, а была такой, какой и была, то вина в этом тех, кто сейчас живет в Крыму и в названных им городах. Течение истории он представляет себе так, что кто-то «взял и отдал» эти города тем, кто сейчас в них живет, и они уже самим этим фактом виноваты перед Ибадуллаевым? Но если все территории от Сибири и до Средиземного моря – это тюркская историческая территория, тогда возникает вопрос: зачем крымским татарам именно Крым (и тем более ЮБК?) - давайте организованной колонией, все 280 тысяч, переедем в любую местность бывших тюркских империй, по которым сейчас так ностальгируем, - хоть под Киев, хоть в Полтаву (когда то древний Балтавар), хоть в Москву, хоть в Казань, хоть назад в Узбекистан! - ведь татары везде коренные! С другой стороны – кто мешает сейчас лично Нариману Ибадуллаеву (как и другим желающим крымским татарам) взять и «возвратить себе» эти города – то есть лично поселиться в Киеве, в Одессе, в Полтаве, в Херсоне или в любом ином из тех городов, которые он перечисляет? Или как Нариман-ага представляет себе «возврат» этих городов татарам (крымским?)? Выгнать оттуда всех не татар и заселить только татарами? Сформировать исключительно из татар все органы власти? И кто и как это будет делать?

 

Вот как легко, не думая, можно дискредитировать и вообще потерять те идеи о своем исключительно крымском происхождении, о Крыме как месте своего этногенеза, в истинности которых крымские татары убеждали всех крымчан долгие годы. Вот до чего доводит неоправданная политизация истории…

 

Раздел 4: Кто пытается сделать крымских татар сепаратистами?

 

Еще одна новая линия «Голоса Крыма» - публикация сомнительных материалов о принадлежности Крыма. Прогрессивная часть крымчан, благосклонно настроенная по отношению к крымским татарам и их требованиям, уже привыкла к тезисам о ненасильственностии национального движения и о том, что крымские татары не являются сепаратистами и не поддерживают крымский сепаратизм, в каком бы виде он не являлся. Народный депутат Украины глава меджлиса крымскотатарского народа Мустафа Джемилев в последнее время еще раз подтвердил эту точку зрения: «Крымские татары не пойдут по пути косовских албанцев» - эта информация опубликована и самим «Голосом Крыма». «Крымскотатарский народ видит свое будущее в составе Украины в виде национальной территориальной автономии, - говорится в ней. - Об этом заявил народный депутат от блока НУ-НС, глава Меджлиса крымскотатарского народа, член комитета ВР Украины по вопросам прав человека, национальных меньшинств и межнациональных отношений Мустафа Джемилев. Комментируя вопрос, наблюдается ли у крымскотатарского народа желание повторить путь Косово в получении независимости, политик отметил: «У крымских татар нет такого желания, и не может такого быть. Высший представительный орган нации Курултай крымскотатарского народа - еще 17 лет тому назад на первой своей сессии провозгласил, что будущее свое видит в составе Украины в виде национальной территориальной автономии. В том статусе, в котором он был до депортации крымских татар 1944 года». А на вопрос, считает ли он возможным вариант получения независимости Крыма, Мустафа Джемилев ответил так: «Государственной политики в отношении крымских татар, можно сказать, почти никакой нет. Я бы не сказал, что она дискриминационная. Нет продуманной политики. Вот в чем проблема. А то, что творятся здесь какие-то беззакония, грубые нарушения прав человека, то это санкционируется не из Киева, а местными шовинистически пророссийски настроенными элементами». «И у нас каких-то настроений против Украины не наблюдается. Конечно, то, что до сих пор тормозится принятие закона о восстановлении прав депортированных, произвол в земельном вопросе, поведение Киева, который что-то говорит, но ничего не делает — это, конечно, вызывает возмущение и раздражение. Но, по большому счету, мы знаем, что об Украине нельзя говорить положительно или отрицательно только потому, что в стране есть разные люди, в том числе и государственные чиновники, есть и друзья, и равнодушные, есть и противники. Но в стратегическом плане будущее нации мы видим именно в составе независимого демократического украинского государства», - считает признанный лидер крымскотатарского народа Мустафа Джемилев.

 

Однако такая точка зрения, как оказывается, почти не указ для «Голоса Крыма».

 

С одной стороны, газета публикует пылающую справедливым гневом статью «Памятник рабскому прошлому» Ибраима Ибдуллаева, с другой – охотно предоставляет слово Тимуру Дагджи со статьей «Крымские татары наедине с судьбой», ностальгирующему по якобы благополучному состоянию крымских татар в составе России.

 

Мы понимаем, что нынешний этап истории крымскотатарского народа в составе Украины – это не простое время, впрочем, как и для самих украинцев, в первую очередь для тех из них, кто проживает в Крыму. Мы понимаем, что украинское государство, хотя и много, но далеко не все сделало для репатриации и обустройства крымских татар, что из-за внутреннеполитической неразберихи украинскому государству сейчас не до совершенствования концепции межнациональных отношений, хотя такой документ и создан, но работает слабо. Однако, вполне очевидно, что положение Крыма в составе России начиная с 1783 и по 1954 год, и положение Крыма в составе Украины с 1954 года и по нынешнее время – это исторически и качественно разные периоды жизни крымскотатарского народа. Мустафа Джемилев и Тимур Дагджи – бывший редактор газеты «Ленин байрагъы» утверждавший ранее, что «большинство моих соотечественников ассимилировалось в Узбекистане» (см. «Крымскотатарская энциклопедия», т. 1, стр. 202) - давние оппоненты. И вот теперь Тимур-ага с помощью государственной украинской газеты «Голоса Крыма» последовательно убеждает крымских татар в том, что в Украине им плохо, а в России им было бы лучше, - это после аннексии Крымского ханства, после целенаправленного изгнания Россией крымских татар со своих земель, после репрессий 30-х годов и уничтожения национальной интеллигенции, после депортации 1944 года! В то же время Мустафа Джемилев понимает, что как бы не было трудно сейчас в составе Украины крымскотатарский народ гарантирован от повторения катаклизмов 30-х и 40-х годов, в то время, как и в нынешней России его может ожидать судьба чеченцев, о чем откровенно пишут в своих нападках на крымских татар российские газеты. Однако «Голос Крыма» интервьюирует не его, а Тимура Дагджи, который фактически призывает крымских татар к сепаратизму с таким же рвением, как раньше убеждал их в том, что они уже «ассимилировались».

 

В крымской прессе много писалось об истоках и причинах передачи Крыма в состав Украины в 1954 году. Серьезные аналитики уже пришли к выводу о том, что это был вынужденный шаг России, переложившей на Украину заботу и затраты по возрождению Крыма после кризиса, порожденного депортацией народов, проживавших в нем. Хотя Россия перед этим успела достаточно наводнить Крым переселенцами со своих необъятных территорий. Однако Тимур Дагджи интерпретирует этот факт по-своему, донельзя примитивно, как и любой русский шовинист: «19 февраля 1954 года Хрущев дарит Крым Украине». А дальше – больше. Он представляет этот акт как действие Украины, направленное на недопущение возвращения на полуостров крымских татар, и в подтверждение приводит… письмо (даже не письмо, а так называемую сопроводиловку к нему) из закрытой доныне партийной переписки, не проясняя источник, предоставивший ему этот секретный материал, простому писателю явно недоступный. Он приводит как бы «из своего архива», но не свой (?) документ Российского центра этнополитических и региональных исследований «Пути самоопределения крымскотатарского народа» 1993 года, в котором все сложности репатриации, в том числе вину за организованный компартией, в которой и состоял сам Тимур Дагджи, саботаж репатриации возлагает на украинские государственные структуры. Далее бывший «ассимилятор» Тимур Дагджи резко выступает против политики «социальной интеграции» Совета Европы, без оснований называя ее… ассимиляцией. А государственная украинская газета «Голос Крыма» публикует эти «сведения» даже без комментариев и пояснений, которые могли бы хотя бы частично расставить все точки над «і». На страницах той же газеты Тимур Дагджи, некогда представлявший компартию, ликвидировавшую «Милли Фирка», а заодно и ее создателей превратившую в «лагерную пыль», теперь выступает одним из инициаторов воссоздания… партии «Милли Фирка». Не парадокс ли?

 

В целом появление публикаций о «пересмотре выбора» крымскими татарами, о якобы благополучии татар в России, о возможной перспективе присоединения Крыма к России и так далее – это новая тенденция в крымскотатарской печати. Статьи появились практически одновременно, повторяются систематически, имеют разноплановый, но явно скоординированы характер – все это наталкивает на мысль о том, что это не стихийный, а организованный некоей «третьей силой», процесс. Причем, вполне оправданные замечания оппонентов о том, что, как показывает многовековая история, «российско-татарский Крым не возможен в принципе» крымскотатарские газеты тут же отметают и называют «измышлениями». С одной стороны, призывы к «пересмотру выбора» согласуются с призывами к «федерализации Украины», с другой, сочетаются с ностальгией пантюркизма, идеями создания тюркского союза, в котором, как видно, Украине с Крымом в ее составе место не отводится. Цель этой «работы» неискушенным крымскотатарским читателям, возможно, не видно, однако многоопытным журналистам следовало бы понять, что ее результатом может быть замысел дестабилизации ситуации в Крыму, новая аннексия Крыма с последующим переселением крымских татар, превращение его в «непотопляемый авианосец» так называемой евроазиатской оборонительной системы. Ракеты и корабли, РЛС, которые будут базироваться здесь, как и в прошлом, будут нацелены на Турцию, Грецию и другие страны-члены НАТО. Естественно, что в тылу этой «махины» не место «политическим коллаборационистам», людям «иной веры» и «иной культуры». И вполне возможно, что это планируется сделать руками самих крымских татар, в том числе усилиями крымскотатарских журналистов и писателей.

 

Михаил Артеменко, аналитик Крымского Независимого центра политических исследователей и журналистов, г.Симферополь

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Михаил Артеменко, аналитик Крымского Независимого центра политических исследователей и журналистов
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
7267
Теги:
Коментарі
2
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Меневра
5893 дн. тому
Что плохого в пантюркизме? Что за убогая перепуганная позиция? Да Украине надо с турцией сближаться, с Азербайджаном, с Ираном. Сколько можно русский газ отсасывать?
Виктор
5894 дн. тому
Типовая статья образованного украинского шовиниста. Декларацию прав народов ООН он явно не читал. Особенно радуют его слова о трудной судьбе украинцев в Крыму. Украинский шовинизм уже не соображает что делает. С одной стороны, провозглашает европейские ценности. с другой стороны, отказывает признанному в Европе народу русины в самоидентификации. Вот это и есть этнический геноцид. Вообще говоря, знать и понимать две разные категории. Безусловно, г-н Авраменко знает. Но понимает в узко шовинистическом украинском, скорее местечково галицком, смысле.
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду