detector.media
Юрий Иванов
, для «Детектор медіа»
16.07.2011 20:53
Антон Чехов и «Несколько слов в защиту печати»
Антон Чехов и «Несколько слов в защиту печати»
Антон ПавловичЧехов не только имел украинские корни и, как оказалось, был поэтом, но еще и конкретно занимался СМИ, актуальными на все времена вопросами свободы печати
Странные и сенсационные вещи стали происходить с Антон Палычем в Украине. Постепенно гений приобретает новые биографические черты. Вначале взорвался, переведенный на многие языки, мировой бестселлер английского профессора Дональда Рейфилда «Жизнь Антона Чехова». Полная научная биография писателя в 450 стр.

Из этого монументального труда мы узнали, что по материнской линии Чехов имеет украинские корни. Это укрепило естественную мысль, что Антон Палыч, как и Николай Васильич, может быть одновременно классиком не одного, а двух братских народов.

Затем развернулась уже ненаучная фантастика. Наш главнокомандующий отнюдь не оговорился, назвав прозаика и драматурга (о чем достаточно известно миру) поэтом. Эту смелую гипотезу подтвердила Анна Герман, воспользовавшись поэтическим примером «Дома с мезонином». О, самая высокая поэзия царствует в умах наших начальников!

Пусть и Чехов станет поэтом. Кстати, в труде Рейсфилда подтверждается научно, что и матушка Антоши, которая фактически никогда не читала произведений сына, тоже думала, что он пишет стихи.

Дополним. А.П. Чехов еще с ранних лет в «Осколках» не только отличался юмором и талантом, но и конкретно занимался СМИ, актуальными на все времена вопросами свободы печати. Ибо гений, когда бы он ни писал и жил, всегда опережает время. Он творил и для нас. Убедитесь сами.

«Директору не нужно было долго думать, чтобы начать… В голове у него все было начато и окончено: знай себе списывай с мозгов на бумагу!
Он нахмурился, стиснул зубы, потянул в себя струю воздуха и написал заглавие:

Несколько слов в защиту печати

Директор любил печать. Он был предан ей всей душой, всем сердцем и всеми своими помышлениями. Написать в защиту ее свое слово, сказать это слово громко, во всеуслышание, было для него любимейшей, двадцатилетней мечтой! Он ей обязан весьма многим: своим развитием, открытием злоупотреблений, местом…

…Он начал вообще о печати и, исписав пол-листа, заговорил о свободе печати. Он потребовал… Протесты, исторические данные, цитаты, изречения, упреки, насмешки так и посыпались из-под его острого пера.

– Газеты принесли! – доложил лакей.

В десять часов директор обыкновенно читал газеты. Взяв в руки “Новое время”, он презрительно усмехнулся, пробежал глазами по передовой и, не дочитав до конца, бросил.
– Краса Демидрона… – проворчал он. – Я вам пррропишу!

Швырнув на кресло “Новое время”, директор взялся за “Голос”… Прочитал передовую и мелкие известия… Пробежал фельетон… Чем более он читал, тем маслянистее делались его глазки. Прочитал “Среди газет и журналов”… Директор прищурил глаза.

“На З.-Б.-Х. железной дороге, – начал он читать, – приступлено на днях к разработке одного довольно странного проекта… творец этого проекта – сам директор дороги, бывший…”

Через полчаса после чтения “Голоса” директор, красный, потный, дрожащий, сидел за своим письменным столом и писал. Писал он “приказ по линии”. В этом приказе рекомендовалось не выписывать “некоторых” газет и журналов.

Возле сердитого директора лежали бумажные клочки. Эти клочки полчаса тому назад составляли собой “несколько слов в защиту печати”» (Рассказ молодого А.П.Чехова «Ревнитель»*).

Специально для рубрики «Стоп-цензуре» я хотел бы привести факты, говорящие о том, в каких условиях начинал писать гений. 

Запрещалось все, в чем цензор мог заподозрить «непозволительный дух». Чехов жаловался: «У нас вычеркивается “кокарда”, “генерал от медицины”». Запретили чеховский рассказ «Звери» (с измененным названием «Циник»), где изображался зоопарк. Цензоры сказали: «Неужели мы не понимаем, что тут идет речь не о зверях?»

Из-за цензуры не вышел первый сборник Чехова «Шалость», был запрещен рассказ «Речь и ремешок».

К «Осколкам» был приставлен специальный цензор. Ряд рассказов был испорчен самой цензурой, издатель Лейкин правил чеховские рассказы, чтобы они прошли, или просил это сделать автора. Цензоры ему говорили об опасной тенденции и «возможности понимать в другую сторону». Интересно, в какую сторону сейчас понимать?

Антон Чехов жаловался: «С одной стороны, трудов своих жалко, с другой – как-то душно, жутко…».

Может, и сегодня «просто жутковато». Но есть славные примеры. Так что держитесь!

detector.media
DMCA.com Protection Status
Design 2021 ver 1.00
By ZGRYAY