Вперше видано українською відома книга кінорежисера Андрія Тарковського, в якій осмислюються філософські концепції розвитку кінематографа «Закарбований час», пише
«Дзеркало тижня. Україна».
Перекладачем твору, в якому осмислюються філософські концепції розвитку, стала кінознавець і директор столичної «Кінопанорами» кінематографа Наталя Соболєва. За її словами, ідея з перекладом виникла в період її викладацької діяльності в університеті імені Карпенка-Карого. Тоді у спілкуванні зі студентами так чи інакше «тексти Тарковського» під час занять перекладалися українською.
Презентація «Закарбованого часу» видавництва «Альтпрес» відбулася у Києві. Як відзначають організатори, захід пройщов без участі запрошених студентів і викладачів Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені І. К. Карпенка-Карого.
«Детектор медіа»