detector.media
26.04.2010 17:33
Дніпропетровські філологи проти вуличної безграмотності
Дніпропетровські філологи проти вуличної безграмотності
Вони видали спеціальний збірник – з фото неправильних і недолугих назв, з поясненнями, як правильно

Дніпропетровські філологи стомились від безграмотності на вулицях. Серед написів рекламних плакатів, білбордів, вивісок, якими майорить місто, фахівці з української мови бачать безліч помилок. Аби показати мешканцям міста найбільш кричущі, видали спеціальний збірник - з фото неправильних і недолугих назв, з поясненнями, як правильно.

 

Чому «Піцерія» пишеться з однією «ц», чому правильно «більярд», а не «біл'ярд», як на вивісках у Дніпропетровську, які є безграмотні та кумедні назви в місті, - про все це можна дізнатись із нового посібника «Писемне слово на вулицях Дніпропетровська». Його уклали і видали філологи Дніпропетровського національного університету, вони вже давно обурюються безграмотністю рекламістів.

 

Серед творців посібника - Ірина Попова, декан факультету української філології та мистецтвознавства університету. Науковець має цілу колекцію помилок із вивісок та табличок. Тут і «вулиця Героїв СталінградУ», і «лікарня імені МечнІкова», і «ПарфЮмерія».

 

«Помилок багато. Багато русизмів. Елементарно зустрічаються пунктуаційні помилки: це коли у назві просто не розставлені розділові знаки», - констатує філолог.

 

Аптека «Ренесанс», магазин «Кожа на Тітова»

 

Іноді, каже Ірина Попова, просто диву даєшся: у гонитві за яскравою назвою бізнесмени не помічають її недоречності в конкретних умовах або певного асоціативного ряду, який назва може викликати. Так, один з овочевих магазинів у Дніпропетровську зветься «Твій стиль», назва аптеки - «Ренесанс», туристичної агенції - «Колумб» (це той, що плив до Індії, а приплив в Америку, «пропонує» з ним подорожувати). Є ще бутики «Кожа на Тітова» та «Взуття на Леніна», то взагалі вже ні в які ворота не лізе, каже філолог Ірина Попова.

 

«Причина цих помилок яка? Та передусім незнання норм мови. Але друга, більш серйозна, - це небажання знати і звертати на це увагу», - каже мовознавець.

 

Не помічати чи штрафувати?

 

Між тим на вулицях Дніпропетровська не так вже й багато людей, які звертають увагу на написи.

 

«Люди просто не звертають не це увагу, але враження таке: ми живемо не в Україні».

 

«Саме безкарність породжує таке ставлення до мови. З цим можна боротись мовою грошей. Якби були штрафи за мовні помилки»

 

Збірку мовленнєвих помилок з вулиць Дніпропетровська видали невеликим накладом. Друк подібних посібників планують продовжити, адже матеріалу не меншає. Наразі ж допомогу рекламістам філологи створили ще й гарячу телефонну лінію: тут можна отримати консультацію, як пишеться те чи інше слово українською.

 

За останнім переписом, понад дві третини мешканців Дніпропетровська вважають себе українцями.

 

Юлія Рацибарська, «Радіо Свобода»

 

Фото - www.radiosvoboda.org

 

detector.media
DMCA.com Protection Status
Design 2021 ver 1.00
By ZGRYAY