Основні теми:
УТ-1 випуск 21:00
Сьогодні закрився повтітряний простір над Україною. . УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
На Буковині в райцентрі Сторожинець До дня Довкілля прибрали завалений сміттям парк та занехаяні береги річки Сірет. УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
Сьогодні у Донецьку хворим дітям дозволили розфарбовувати справжні автомобілі. УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
На Андріївському узвозі в Києві сьогодні влаштували театрально-будівельний суботник. УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
2 десятки дужих чоловіків у середньовічних обладунках вирішили сьогодні нагадати киянам і гостям столиці про славну історію та подвиги пращурів . УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
«1+1» випуск 19:30
В Україні не працюють аеропорти. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
У день довкілля столичний зоопарк запросив наречених посадити своє перше сімейне дерево. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Україною шириться рух екологів-екстремістів. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Психологія - сучасна Біблія шахрая. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Стара ініціатива нової влади - податок на розкіш. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Національно-демократичних партій сьогодні побільшало. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Селекція на службі кінології. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Свої корективи до планів українців несподівано внесла погода. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
За будь-яких примх погоди завжди гарний настрій у Буковелі. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
В авіазатор сьогодні потрапили і тисячі українців. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
Відновили свій рух у цей день байкери. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
90-ті повернулися на українську сцену. «1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
«Інтер» випуск 20:00
Из-за облака пепла закрыто небо над Украиной. Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
Как в Украине выжить больному гемофилией?. Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
В Донецке прошла необычная акция в поддержку онкобольных детей. Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
Нардепы хотят запретить гадалок и экстрасенсов. Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
В Киеве дипломаты, йоги и школьники вышли на субботник. Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
Безруков привез в Киев новый спектакль. Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
В столице прошла выставка ретро-автомобилей класса «люкс». Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
ICTV випуск 18:45
Вулканічні хмари з Ісландії дісталися України. ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
Аеропорти Європи та України закриті через виверження вулкану. ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
Вулканічний попіл шкідливий для дихальних шляхів. ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
Закрите авіасполучення не завадить Президенту України Віктору Януковичу приїхати у неділю на похорон Лідера Польщі Леха Качинського. ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
В Україні відзначили всесвітній день довкілля. ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
5 канал випуск 21:00
В обмін на дешевий газ Україна пропонує Росії взяти участь у деяких проектах. 5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
Щонайменше до 22-ї години головний аеропорт країни «Бориспіль» не приймати і не відправлятиме літаки. 5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
День боротьби з гемофілією відзначають сьогодні у світі. 5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
В Україні відзначають день довкілля. 5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
ТРК «Україна» випуск 19:00
Вулкан в Исландии закрыл аэропорты в Украине. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
В Украине прошли первые аресты среди любителей распивать пиво в общественных местах. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
Во Львове сегодня дарили объятия. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
К наиболее значимым факторам риска развития рака Всемирная организация здравоохранения причислила аппараты для загара. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
На железной дороге Львовщины стали пропадать рельсы. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
На Луганщине задержали банду налетчиков. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
Один из одесских троллейбусов превратился в художественную галерею и сцену. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
Пять лет в Черновцах реставрировали иконную книгу. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
С сегодняшнего дня участники музыкального шоу «Народна зірка» будут исполнять по две песни. ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
УТ-1 випуск 21:00
Сьогодні закрився повтітряний простір над Україною. вверх
УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
17.04.2010 3:00:16
Сюжет № 4
21:05:49-21:08:44 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Закрився повітряний простір і над Україною сьогодні об 11 ранку. Жоден літак не підніметься у небо, принаймні до завтра. Головні міжнародні ворота країни, - аеропорт «Бориспіль» в облозі - туристів і пасажирів.
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Весь «Бориспіль» тепер зал очікування. Всюди де було вільно стоять лавки, але місця все одно бракує. Люди сидять на сходах і просто на підлозі. Нова проблема аеровокзалу - 14 відкладених чартерних рейсів на курорти. Це 2,5 тисячі відпочивальників, які мали б уже ніжитися під сонцем. Тур фірми не відповідають на їхні дзвінки. Розлючені люди взяли в облогу працівників аеропорту.
Людмила БУГРІЙ, пасажирка рейсу до Єгипту: «С нами не хотят вообще разговаривать никто. Аэропорт отправляет нас к представителям авиалиний, авиалинии говорят, что они не несут ответственности - обращайтесь к туроператору. У нас замкнутый круг».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Працівники аеропорту розводять руками - усе що могли зробили. Решта, кажуть, - не наша проблема.
Сергій ГОМБОЛЕВСЬКИЙ, заступник гендиректора аеропорту «Бориспіль»: «Значит, в принципе, ответственность за пассажиров лежит, на мой взгляд, на туроператорах. И ихняя обязанность, в принципе, иногородних пассажиров предоставить сейчас хоть какие-то элементарные условий размещения».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Представники тур фірм одразу опиняються у кільці незадоволених і попереджають - розселити всіх не зможуть. Людей просять шукати житло самим. Тим часом, закривають увесь повітряний простір України - тільки Крим приймає.
Юрій ЯКИМЕНКО, начальник відділу обслуговування пасажирів авіакомпанії: «Остальные аэропорта тоже на Украине закрылись, включая Харьков, где-то в 11-00 по Украине. И ближайшее прогнозы, по моей информации, это раньше утра завтра рейсы не будут выполняться».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Пасажири рейсових літаків шукають альтернативи. Підприємець Валентин Лемки з Німеччини попросив свого друга дістати йому квитки на потяг, але почув невтішні новини.
Друг потерпілого: «Берлин уезжает в..., а - уже уехал. И на завтра-на послезавтра на Берлин мест нету. На Варшаву, на Берлин вообще мест нету и не будет».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Томас Ільстан зі Швеції, вчора побував у «Борисполі» безрезультатно. Сьогодні знову невдача вже на залізничному вокзалі.
Томас ІЛЬСТАН, бізнесмен зі Швеції: «Мабуть я поїду до Львова, а звідти автобусом. Або ж іще намагатимусь потрапити на потяг до Варшави, а звідти я дістанусь Гданська. А там зможу сісти на корабель».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Гнучкішими виявилися автоперевізники. Попит шалений, тож і пропонують більше.
Наталія ПЕТРОВА, представникя приватних авто перевізників: «Порядка 20 перевозчиков, которые ездят в Европу, да, в ближайшее вот эти дни, то каждый по одному рейсу добавляют. Можно уже посчитать. И еще есть желающие. Тоесть, на завтра уже, по информации, практически все рейсы забиты. Дополнительные автобусы ставят в режиме нон-стоп работают офисы. Тоже уже все как бы продано и будут ставить, я думаю, еще дополнительные рейсы».
Сергій НИКИФОРОВ, кореспондент: Тож тепер за метеопрогнозами стежать і залізничники і авто перевізники.
На Буковині в райцентрі Сторожинець До дня Довкілля прибрали завалений сміттям парк та занехаяні береги річки Сірет вверх
УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
17.04.2010 3:00:16
Сюжет № 5
21:08:45-21:10:52 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: На Буковині в райцентрі Сторожинець До дня Довкілля прибрали завалений сміттям парк та занехаяні береги річки Сірет. Самотужки наводити лад взялися працівники місцевого водгоспу.
Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: За день ось тут в одному із парків Сторожинця волонтери зібрали 20 тонн сміття - сухого листя, трави і гілок. Утім, найбільше небезпеку становлять пластикові пляшки, поліетиленові упаковки і скло. Зазвичай усе це потрапляє до річки Сірет. На цих берегах у вихідні дні збирається багато людей відпочити - смажать шашлики і випивають. Сміття прибрати за собою забувають.
Іван БАБІЙ, головний інженер сторожинецького водгоспу: «Трактор вже зробив 4 ходки. Он тільки що виїхав 4-ту ходку. Ну, зараз підбудуть у нас самосвали, тому що ще кучі сміття тут рядом».
Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: Побутові відходи потрапляють у річку, а далі за течією забивають водозабірні труби. А ще на річці утворюються сміттєві загати.
Василина БАБІЙ, жителька м. Сторожинця: «Ми навіть сьогодні бачили як підійшов до магазину чоловік, купив бутилку води, випив і викинув. Після того, навіть як ми поприбирали. Ми підійшли зробили були йому зауваження, але він пішов своєю дорогою».
Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: Громадянам бракує культури, - кажуть волонтери зі дністровсько-прутського водного господарства. Хтось висипав прямо у парку біля самісінької річки гори будівельного сміття.
Валерій БОРОВЕЦЬ, головний інженер дністровського-прутського управління водгоспу: «Ну, є сто кубів сміття. Це більше 10 машин, до 15 машин».
Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: Порушника не знайшли. Приблизно у той же час як з'явилася ця купа, Сторожинецька міська рада вирішила стягувати штрафи за забруднення довкілля. Максимальний - тисяча двісті гривень.
Костянтин САВКА, начальник комунального підприємства м. Сторожинця: «Чоловік 5-6 вже ми піймали, на яких складені протоколи. От. Але поять же, це приносять ті люди, якісь такі знаєте, що неспроможні заплатити, пожилі люди».
Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: Уже років зо 5 працівники водгоспу добровільно прибирають парк та береги річки від сміття. Вони пропонують усім підприємствам вибрати на свій розсуд територію і взяти над нею санітарне шефство.
Сьогодні у Донецьку хворим дітям дозволили розфарбовувати справжні автомобілі вверх
УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
17.04.2010 3:00:18
Сюжет № 6
21:10:53-21:13:09 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Сьогодні у Донецьку хворим дітям дозволили розфарбовувати справжні автомобілі і досить дорогі, - Mercedes, Honda, Shkoda гуашшю, яку потім можна змити. Художники - маленькі пацієнти онкоцентру. Малювання - це теж ліки, - переконані і митці, і медики, і водії.
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: ще півроку тому п'ятирічний Денис Пустовіт був здоровим хлопчиком. Сьогодні намалював те, що символізує його життя. Щотижняя до медичного центру, де лікуються зворі діти приходять люди з фарбами, пензлями та мольбертами, проводять сеанси арт-терапії. Наталя Пустовіт каже, - страшна хвороба лейкоз у ці хвилини відступає.
Наталля ПУСТОВІТ, мати Дениса: «У него настроение поднимается. Он начинает ждать эту встречу и самый первый, наверное бежит туда».
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Активісти волонтерсько-донорського проекту «Кроха» сьогодні вивели дітей на масштабну акцію - малюють великі полотна. Отже, і радість більша.
Вікторія КУЗНЄЦОВА, керівник донорсько-волонтерського проекту «Кроха»: «Кроме того, что они получат позитив от арт-терапии. Второй момент - такого мольбера, как автомобиль, никто никогда зим и не предложит».
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: З господарями машин організатори акції познайомилися на автомобільному Інтернет-форумі. Кажуть, швидкої згоди не очікували. Втім, власники дорогих іномарок не лише погодились пригнати авто, але й допомогли грошима для хворих дітей.
Дмитро МЕДВЕДЬ, автомобіліст: «(НРЗБ), если честно. Бюджет же ж не принят до сих пор и есть такие дети, которым просто лекарства необходимы. Что такое лекарства - 7,5 тысяч гривен в месяц».
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Лікарі Донецького інститут невідкладної медицини, на базі його існує дитячий онко-центр організаторам акції вдячні. Арт-терапія допомагає їм лікувати дітей.
Ірина СТРУКОВА, заступник головного лікаря Інституту невідкладної медицини: «Кроме того, что есть эмоциональный фактор. Есть еще банальный биохимический фактор - вырабатываются эндорфины, которые в любой такой ситуации, даже биохимически уже доказано, что в такой ситуации они оказуются, здесь идет, так называемая, «положительная стресс-реакция».
Тарас МОСКАЛЮК, кореспондент: Діти розмалювали 15 автомобілів і навіть автобус. Власники пообіцяли не мити своїх машин щонайменше тиждень, щоб творчість художників побачили якомога більше глядачів.
На Андріївському узвозі в Києві сьогодні влаштували театрально-будівельний суботник вверх
УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
17.04.2010 3:00:18
Сюжет № 7
21:13:10-21:15:09 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: А на Андріївському узвозі в Києві сьогодні влаштували театрально-будівельний суботник, щоб зібрати кошти на добудову одного зі столичних театрів. На торги виставили колажі з автографами кінозірок. Стартова ціна найдорожчого лоту підпису актриси Шерон Стоун 5 тисяч доларів.
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Організатори аукціону та театрально-будівельного суботника попередили усіх про неодмінний елемент дрес-коду - піонерський галстук. Але зважаючи на погоду додався ще один необхідний елемент - кожен отримав ковдру. Тут було надзвичайно холодно. Приміщення театру будують вже 20 років. 2008 мав відбутися перший спектакль. Але місцева влада каже - криза завадила. Тоді київські актори вирішили провести серію аукціонів аби зібрати кошти на театр. Ось і підписи. Художниця Тетяна Макієва оформила їх у колажі. А взагалі, знаменитості розписували і на шматках текстів ролей і на меню в ресторані.
Маргарита СІЧКАР, ініціатор театрально-будівельного суботника: «Даже чек в ресторане, где мы с Золотухиным сидели и я оплатила его любимый портвейн и попросила его на чеке написать - «Это мой любимый портвейн. Валерий Залотухин». И вот я как Плюшкин бумажки, книги пособирала».
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Олександр Оніщенко привіз з Голівуду п'ять автографів - Шерон Стоун, Герарда Баталера, Енді Гарсії, Сильвестра Сталоне. А від Расела Кроу крім підпису є ще меч з фільму «Гладіатор».
Олександр ОНИЩЕНКО, меценат: «Автограф на плакате был подписан во время премьеры. Обычно выставляется десяток плакатов и все, кто участвовали в фильме идут просто и расписываются. Затем это выставляется на аукцион».
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: Від двох до п'яти тисяч доларів - така вартість колажів. Один із них сподобався послу Грузії в Україні Грі голу Катамадзе. Каже вибрав підпис земляка з пляшкою вина на додачу.
Грі гол КАТАМАЗДЕ, надзвичайний і повноважний посол Грузії в Україні: «Побачив, що є вино Вахтанга Кікабідзе. Ну, поки подивився».
Ольга СКОТНИКОВА, кореспондент: На добудову театра треба зібрати 2 мільйони доларів. Організатори підрахували - знадобиться 4 аукціони.
2 десятки дужих чоловіків у середньовічних обладунках вирішили сьогодні нагадати киянам і гостям столиці про славну історію та подвиги пращурів вверх
УТ-1 : програма «Новини» (випуск 21:00:05)
17.04.2010 3:00:18
Сюжет № 8
21:15:10-21:15:43 (время эфира)
Світлана ЛЕОНТЬЄВА, ведуча: Сили і геройства українцям не позичати. От тільки чимало громадян про це забули, - переконані організатори богатирської ходи. 2 десятки дужих чоловіків у середньовічних обладунках вирішили сьогодні нагадати киянам і гостям столиці про славну історію та подвиги пращурів. Воїни Київської русі влаштували символічну ходу Хрещатиком. Здивованим перехожим вони розповідали про звитяги князів і закликали шанувати минуле і оберігати історичну спадщину. Охочим сфотографуватися разом з ними богатирі не відмовляли.
«1+1» випуск 19:30
В Україні не працюють аеропорти вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №1
19:30:39-19:33:37 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Попіл Ісландії уже і над нашими голова. Хмара вулканічного пилу вже досягла України. Через підвищену небезпеку більшість аеропортів країни зариті, скасовано більшість рейсів до Європи, перенесені вильоти до курортів Туреччини та Єгипту. Для повітряного сполучення працює лише аеродром Сімферополя. Туди відправляють на приземлення всі рейси з-за кордону.
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Із третьої ночі аеропорт «Бориспіль» не приймає літаків. Понад 20 ранкових авіарейсів скасовують, переважно до Європи та Росії.
Неля, пасажир: «Мне вообще в Париж надо. Поменяли, этот рейс тоже отменили. Поэтому куда меня пошлют дальше?»
Чоловік: «Намагаємося полетіти додому. Проте, як бачите, закрито».
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Хлопці з Іраку лежать на підлозі з шостої ранку. Всі місця в залах очікування зайняті. Тому пасажири сплять та сидять на валізах, одязі, або надувних матрацах. Сонячні Туреччина та Єгипет відсьогодні недосяжні для українських туристів. Рейси на курорти переносять на 8-10 і більше годин.
Людмила, пасажир: «Я сама в таком отчаянии. Потому что так долго ждала этот отпуск и вот мы с сотрудниками все решили отдохнуть и путевка у нас на 7 дней. И к сожалению, мы уже один день теряем».
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: За словами пасажирів, турагенції і авіаперевізники відмовляються годувати та розселяти людей по готелям. Мовляв, наслідки виверження вулкану в угоді не прописані.
Сергій ГОМБАЛЕВСЬКИЙ, керівник аеровокзального комплексу «Бориспіль»: «Форсмажорные обстоятельства. И скажу вам о том, что гостницы «Борисполя», все что есть, все польностью заняты».
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Авіарейсу з Таїланду пощастило долетіти до України. Проте не до Києва, а Сімферополя. Це єдиний аеропорт України, який удень ще приймав літаки.
Олена, пасажир рейсу з Бангкока: «Прилетели с отдыха, естественно денег нет. То есть иностранцы, которые транзитом летят, компания вообще не представителя, никого нет».
Віктор ШАЛЬКОВ, представник авіакомпанії: «Этих пассажиров будут доставлять наземным транспортом до Киева. Транзитным пассажирам подыщится стыковка в Киеве. То есть все пассажиры будут доставлены до точки назначения»,
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Не літаком, то потягом, подумали пасажири і кинулися до української залізниці. Проте в напівтемряві столичного вокзалу іноземців чекає розчарування. Додаткових потягів немає, вагонів бракує.
Олена, громадянка Великобританії: «Мы надеемся, что нам дадут новый вагон на Варшаву. Но я думаю, что до 3:30 еще будет людей больше, чем на третий вагон. То есть, к сожалению, организация очень примитивная».
Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Лише на автовокзалі спокійно. Ті, хто встиг швидко зорієнтуватися, без проблем поїхали до Одеси, Харкова та Львова. Тисячі пасажирів, які застрягли в аеропортах, поки що не засмучуються. Проте гроші, їжа та терпіння мають властивість закінчуватися.
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Ожити вітчизняні аеропорти можуть будь-якої години. Наші журналісти продовжують свою роботу на головному летовищі країни. І далі у випуску ми повернемося до теми наслідків вулканічної хмари.
У день довкілля столичний зоопарк запросив наречених посадити своє перше сімейне дерево вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №4
19:38:44-19:39:24 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Молодята з лопатами. У день довкілля столичний зоопарк запросив наречених посадити своє перше сімейне дерево. Молодята не злякалися ані дощу, ані роботи. Садити дерева завертали навіть перед РАКСом. Крім наречених за лопату бралися і співаки та діти. Садили дуби, горобину, шовковиці та туї. Біля кожного дерева встановлювали табличку із підписом, яка сім'я його посадила. Подружжя обіцяли за своїм першим деревом доглядати і згодом показати його своїм дітям.
Володимир та Юлія, молодята: «Щоб започаткувати своє майбутнє і зробити, знаєте, перший крок - посадити дерево, збудувати будівлю, дім і народити сина. Почнемо з дерева».
Україною шириться рух екологів-екстремістів вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №5
19:39:25-19:42:49 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Грін, але не піс. Україною шириться рух екологів-екстремістів. У війні з ворогами природи вони не бояться переступати закон, ризикують життям. Себе вони називають «екотажниками». Найрадикальніші прояви так званого «екотажу» вже давно демонструє організація «Грін піс», яка таранить своїми суднами китобійні. Вітчизняні представники руху поки що ведуть бої місцевого значення.
Ольга КАШПОР, кореспондент: Жителі великих міст б'ються за куток повітря з будівельними компаніями. Ця війна триває вже не перший рік. Форми протесту еволюціонують. Збирання підписів, чергування на буд майданчиках і мирні пікети вже не в моді. Пороти будівництва, яке влаштували просто над куполом однієї зі станцій столичного метрополітену, виступали і мешканці навколишніх будинків, і митці театру імені Лесі Українки через дорогу. Навіть київський мер пан Черновецький казав, що будівництва не буде. Та попри все залізобетонна конструкція лише зростає. Ось ще один приклад - вулиця Гончара. Будувати тут уже заборонив і суд, і прокуратура. Та будівельникам вони не указ. Зупинити кран своїми руками вирішили громадські активісти. Двоє парубків зранку видерлися на вежу і просиділи там до опівдня. У такий спосіб, - кажуть, - хотіли докричатися до небожителів.
Чоловік: «Ми розкриваємо очі чиновника, як це не смішно звучить».
Ольга КАШПОР, кореспондент: Ці самі сміливці торік у літку захопили земснаряд, що без дозволу намивав пісок на Жуковому острові.
Ігор ЛУЦЕНКО, активіст громадської організації «Збережемо старий Київ»: «Таким чином блокували роботу земснаряду для того, щоб привернути увагу до його кричущої незаконності».
Ольга КАШПОР, кореспондент: Захоплювати, блокувати і навіть псувати збрую тих, хто нищить природу - це цілий рух. Він називається «екотаж». У екологів-екстремалів є навіть своя біблія - ця кнга американця Дева Формана. У ній прийоми і поради, як нищити бракон'єрське знаряддя, як розкидати залізні їжаки на в'їзді до заповідників, як врятувати від вирубки парк. Нічого складного, - каже Михайло. Маска, щоб люди з пилами не знали кому мститися, 100-міліметрові цвяхи і молоток.
Захисник природи: «Даже топорами и то их будет очень сложно срубить уже его».
Ольга КАШПОР, кореспондент: Близько сотні цвяхів навскіс довкола стовбуру - смерть бензопилам.
Захисник природи: «Создать, как бы сказать, стенку такую железную. Чтобы пила наскочила на гвоздь и она поломается».
Ольга КАШПОР, кореспондент: Деревам, - запевняють екотажники, - така процедура не шкодить. Ці вздовж берега були зашиповані 7 років тому. Їх рятували від розширення дискоклубу. Сьогодні велетні живі і здорові. Закон, який би забороняв забивати цвяхи у дерева немає. Утім екотажники визнають: вони ходять по лезу ножа.
Володимир БОРЕЙКО, керівник Київського еколого-культурного центру: «Конечно есть некие моменты нарушения закона. Но еще известный американский философ Генри Таро говорил, что если закон нарушает справедливость, то нарушайте закон».
Ольга КАШПОР, кореспондент: У знавців кримінального кодексу філософія інша. У міліції пояснюють: якщо хтось серед ночі рубає парк під вашими вікнами - це не до них. То парафія природоохоронної прокуратури. А от якщо ви полізете у бійку з будівельниками, чи зламаєте будівельний паркан, вони вже повинні втрутитися. Дії екотажників можуть кваліфікувати, як хуліганство, чи навмисне псування майна.
Володимир ДМИТРЕНКО, заступник керівника прес-служби ГУ МВС у Києві: «Навмисне пошкодження майна і при цьому постраждали особи, то покарання може бути до 12-ти років позбавлення волі».
Ольга КАШПОР, кореспондент: За грати жодного еколога-екстремала у Києві ще не посадили. Верхолазів з вулиці Гончара міліція протримала у відділку три години і відпустила. Не знайшовши в їхніх діях складу злочину. А захоплений торік земснаряд активістам навіть подякували.
Психологія - сучасна Біблія шахрая вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №7
19:43:29-19:45:51 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Психологія - сучасна Біблія шахрая. Саме грою на струнах людської душі на тисячі гривень обібрали дніпропетровців телефонні зловмисники. Десятки батьків, рятуючи дітей від біди добровільно віддавали їм гроші.
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Опів на четверту ранку Олену розбудив її мобільний. Телефонували з незнайомого номера.
Олена, жертва шахраїв: «Я сразу переполошилась от звонка. Услыхала голос своего ребенка. Что мама, я попал в беду и сейчас вот человек тебе объяснит в какую. Естественно в такое время суток я подумала, что действительно звонил мой ребенок. Просто напуганный голос такой, дрожащий такой».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Розмову продовжив чоловік, що назвав себе оперуповноваженим. Сказав: син у міліції, він побив людину.
Олена, жертва шахраїв: «Он сказал, что все можно замять и ваш ребенок придет домой в 8 утра. Если вы перечислите деньги. 2,5 тысячи. Он сказал, раз вы не умеете так правильно решить свои вопросы, значит вы своего ребенка не увидите вообще».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Більше розмовляти з сином Олені не дозволили. Гроші наказали перерахувати через платіжний термінал, що є в цілодобових супермаркетах. Олена намагалася подзвонити сину, але його мобільний був відключений. Поки родичі збирали гроші, жінка кинулася до нього додому. Хлопець спокійно спав. Зранку Олена була уже в міліції. Із заявою. Правоохоронці з'ясували: дзвінки всім постраждалим були з-за грат. Там заробляли засуджені з колоній Хмельницької області. Хоча мобільні телефони у в'язниці заборонені.
Олег КАБАНЕНКО, перший заступник керівника УМВСУ у Дніпропетровській області: «Они как бы владеют артистическими навыками. Со своими сокамерниками они выясняют фамилию, имя отчество того, или иного гражданина, который имеет возможность найти определенную сумму денег и перечислить на телефонную карточку».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: За даними правоохоронців, отримані у такий спосіб гроші, перекидали з рахунку на рахунок а потім переводили у готівку. На шахрайство вже порушена кримінальна справа. Але знайти організаторів серед тисячі в'язнів нелегко. Правоохоронці кажуть: головна зброя проти шахраїв не вірити, що міліція здатна на здирництво.
Віктор САБАДАШ, керівник УМВСУ у Дніпропетровську: «Однозначно надо обращаться в милицию. Телефон 02 работает круглые сутки. Не надо спешить куда-то ехать, спешить, куда-то перезванивать, передавать хоть две копейки».
Ольга ПАВЛОВСЬКА, кореспондент: Зараз правоохоронці з'ясовують, як саме шахраї підбирали жертв. Адже вони чітко знали, що в родині є дорослий син, який живе окремо і
Стара ініціатива нової влади - податок на розкіш вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №8
19:45:52-19:50:12 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Ви досі купаєтеся у розкошах? Тоді уряд йде до вас збирати податки. Стара ініціатива нової влади - податок на розкіш. Відповідний законопроект поданий до парламенту. Утім про готовність депутатів примусити багатих ділитися мало хто вірить. Скептики переконують: багато хто не захоче свій гаманець під удар підставляти.
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Ось це фантасмагоричне видовище фотограф Олександр Ктиторчук будує п'ятирічку. Тепер це його дім, його бізнес. 1200 квадратних метрів на плаву. 13 кают, ресторан, басейн, сауна і фотостудія. Ніхто не вірив, що з кількасот тонн брухту старого буксиру вийде так розкішно. Але він святого Андрія називає інакше.
Олександр КТИТОРЧУК, фотограф: «Придумал себе головную боль Количество кредитов и головной боли и невозвращенной боли такое»,
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Головний біль посилюватиметься. Корабель не пропливе, літак не пролетить, дорога машина не проїде, елітне житло не пройде повз увагу податківців. Під гаслами бюджету-гроші суспільство «соціальна справедливість», нова команда Азарова збиратиме податки з розкішного.
Чоловік: «Всі будуть платити, не переживайте».
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Перших добровільців ми знайшли у Верховній Раді. А мільйон доларів?
Микола МАРТИНЕНКО, народний депутат України, фракція «НУ-НС»: «Я думаю, що від мене цього не буде. Тому що в мене не так багато чого є».
Дмитро СВЯТАШ, народний депутат України, фракція Партії регіонів: «Делиться с бедными - это очень субъективная оценка. Все, кто платять сегодня налоги, автоматически и так поддерживают социально незащищенные слои населения».
Маргарита СИТНИК, кореспондент: На податки скаржаться і автоімпортери. У них через кризу спад продажів дорогих авто. Хоч на виставках «Хамери» з тюнінгом «Луі Вітон» експонують. Але кажуть: не все так красиво. Асоціація авто імпортерів миттєво відреагувала на податкові ініціативи листом з фактами міністру економіки Цушкові. Торік офіційно продали один «Майбах», яких у 2008 - 8. Годі говорити про «Астон мартін», «Ферарі» та «Бентлі».
Геннадій ОВЧАРУК, ексклюзивний дилер автомобілів Bentley i Spyker в Україні: «Якщо ми виходимо з того, що на дорогий автомобіль ринок впав в порівнянні з 2008-м роком, 2009-м роком на 72%».
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Ось це «Ламборгіні» коштує 300 тисяч євро. Після збільшення акцизу подорожчає на 25 тисяч. Нібито копійки для багатіїв, але після цього, - кажуть авто імпортери, - такі автівки почнуть продавати з-під поли. І митну вартість авто будуть штучно понижувати, - переконані ділери. Куди ж більше податків? Як торік акциз на автомобілі об'єму двигуна до 3 тисяч кубічних сантиметрів підвищили у 10 разів.
Геннадій ОВЧАРУК, ексклюзивний дилер автомобілів Bentley i Spyker в Україні: «Купувати будуть удвічі менше такі автомобілі. Таким чином казна буде мати удвічі менше надходжень».
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Надходженя від багатіїв краще шукати у важкодоступних місцях, - підказують аналітики.
Ільдар ГАЗІЗУЛЛІН, аналітик Міжнародного центру перспективних досліджень: «Примусити ті підприємства, або там заможних людей платити податки, які вони так чи інакше мають платити».
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Або чітко прописати, що таке податок на розкіш, хто, за що і як має платити, як от за квартири. Аналітик ринку нерухомості Володимир Германов міряє кроками площу, за яку хоче брати податок. У цьому будинку така квартира у 300 квадратів коштує 9 мільйонів доларів - найдорожча в Києві. Що в них там за стінами не показують.
Аналітик ринку нерухомості: «Ексклюзивна квартира і все ексклюзивне».
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Щоб брати з ексклюзивного податок, - каже, - треба буде провести оцінку всієї нерухомості, встановити прожитковий мінімум житлової площі і надлишок оподатковувати.
Олександр КТИТОРЧУК, фотограф: «Это мгновенно и сразу превратится в коррупцию, тут же. На второй день эти пацаны придумают, как с этого делать деньги и для того, чтобы твой сарайчик в огороде не признали роскошью надо будет наверное отстегнуть».
Маргарита СИТНИК, кореспондент: Чекаємо на атракціон нечуваної щедрості від депутатів. Кілька таких законопроектів про податок нар розкіш застрягли на стадії обговорення.
Національно-демократичних партій сьогодні побільшало вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №9
19:50:13-19:51:54 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Боротьба за правий електорат. Національно-демократичних партій сьогодні побільшало. На загальнонаціональному з'їзді свою програму увалила партія українська платформа і закликала об'єднатися всіх правих довкола ключового гасла - Україна понад все.
Кореспондент: Для свого першого з'їзду «Українська платформа» винайняли залу у центрі Києва, де зазвичай свої форуми проводять «Наша Україна». Нашоукраїнці були тут і сьогодні, як гості.
Юрій КЛЮЧКОВСЬКИЙ, член партії «Наша Україна»: «Я не належу до тих, хто дуже часто міняють партії. Тому думати будемо про те, як працювати».
Кореспондент: Чи будуть об'єднуватися націонал-демократи - це питання часу, - кажуть політики. Наразі засновники «Української платформи» критикують і опонентів із влади і колег із опозиції. Обіцяють запропонувати щось нове. Хоча і проти терміну «третя сила».
Павло ЖЕБРІВСЬКИЙ, голова партії «Українська платформа»: «Ми прагнемо стати першою силою і ми нею станемо, бо ми відповімо не лише на запитання, хто винен, хто готові відповідати на питання що робити і як робити».
Кореспондент: Долати корупцію, допомагати молоді, підтримувати бізнес, підписатися під цими гаслами «Українська платформа» закликає всіх, хто почуває себе українцем. Так написано у зверненні ухваленому з'їздом. Починати виконувати свою програму партійці збираються на місцях після виборів до місцевих рад.
Павло ЖЕБРВСЬКИЙ, голова партії «Українська платформа»: «Ми ставимо для себе таку мінімальну планку - це перемога, як мінімум, у трьох обласних центрах. Хоча б в 15-ти районних радах і зрозуміло, мінімум, 100 сільський голів від «Української платформи» має показати клас».
Кореспондент: Із понад тисячі делегатів упізнаваних політичних облич було обмаль. Засновники партії кажуть: прагнуть відійти від практики збиратися під лідера. Натомість, - кажуть, - пропонують ідеологію. Для охочих долучитися двері відчинені.
Селекція на службі кінології вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №10
19:51:55-19:54:36 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Селекція на службі кінології. Собаки, які не гавкають, не мають запаху і люблять помідори та дивитися телевізор - це все зробила людина за допомогою науки. Тепер власники цих диво-тварин з'їздяться зі всього світу, щоб похизуватися ними. У виставковому центрі Києва було на що подивитися. 4 тисячі собак з 18-ти країн світу.
Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Це така мегаподія для власників собак. Щось таке на зразок всесвітнього конкурсу краси. Їх чешуть, стрижуть і вдягають. Вони терплять і чекають, коли це все закінчиться. Білосніжні лайки сьогодні, як кінозірки. Але тільки за поріг і перша багнюка їхня.
Жінка: «Они искупаются, изваляются в грязи. По мере высыхания у них вся грязь падает. Шерсть не пахнет псиной».
Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: У «Боцмана» перемог, як в обох Кличків. А це для нього світський раут. Треба показувати гарні манери. А терпіння бракує: огризається. Це те чого ніколи не зробить «Шелбі». Бо вона не гавкає ніколи. Така порода - африканська негавкуча.
Жінка: «У нас еще две овчарки. Хватает того, что они гавкают».
Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Шелбі вмивається лапою, як кішка. І одна з небагатьох, яка може похизуватися. В її ДНК ніколи не втручалася людина. В Африці такі пси ще й нині живуть у природі. Кругом цієї натуралки один рафінад. Одне менше другого.
Жінка: «Первый раз ребенок вообще в людях».
Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Ця дивиться телевізор та їсть тільки помідори та шоколадом. А Жаклін взагалі не хоче ходити. Її носять, як сумку. А оце тремтяче диво людина вивела в 30-х роках минулого століття. Класична лебретта - така тендітна, що страшно до неї доторкатися. Їй холодно навіть у квартирі, коли вимикають опалення. Годі вже й про вулицю говорити.
Жінка: «Не більше 15-ми минут. Ну просто чтобы не переохладился».
Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Таке наробила селекція, а тепер власники хизуються один поперед одним і не можуть скласти ціни цуценятам. Розмову починають із тисячі доларів. І тільки він набагато вищий всієї цієї метушні. Спокійно зажмурив очі і не хоче дивитися на рафінованих лапохвостих. Він більше схожий на білого ведмедя ніж на собаку. Встав лише, щоб ми швиденько за фільмували ці 95 кілограмів краси.
Чоловік: «Если готовить кашу, то это ведро в день, даже больше».
Ірина МАРКЕВИЧ, кореспондент: Він уже був першим серед найкращих на сорока виставках. Однак цей гламур йому не до душі. Середньоазійська вівчарка має обороняти отару від вовків. А Бай охороняє дім. Просто своїм виглядом.
Свої корективи до планів українців несподівано внесла погода вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №11
19:54:37-19:55:35 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Свої корективи до планів українців несподівано внесла погода. До дощів та вітру практично по всій Україні в ніч проти неділі додадуть приморозки. Отже, до мінус 5 градусів знизиться температура у східних областях та на Київщині. На півдні країни до мінус 3. 7 градусів нижче нуля очікують у Карпатах. Проте вдень в Україні суттєво потеплішає - до плюс 15-17 по всій території. Водночас дощитиме майже всюди.
За будь-яких примх погоди завжди гарний настрій у Буковелі вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №12
19:55:36-19:57:48 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: За будь-яких примх погоди завжди гарний настрій у Буковелі. Там відбувся перший національний чемпіонат України серед інструкторів-лижників. 40 фахівців із гірських лиж та сноубордингу показали настільки високий клас, що на фініші їх розділяли лише частки секунди.
Алла ПАСС, кореспондент: Для Ігоря це тільки третій інструкторський сезон, але він вже вмудрився стати першим серед своїх колег, що навчають туристів кататися на сноубордах.
Ігор ДЕЙНЕКА, переможець чемпіонату: «Я думаю, мені дуже допоміг вітер. Він ззаду мене у спину підганяв».
Алла ПАСС, кореспондент: Утім інструктори кажуть: найбільший талант не стільки особисте вміння їздити, скільки пояснювати. Бо новачків треба вчити навіть підйомниками користуватися. А досвідчених і до змагань готувати. Трапляється інструкторам і людське життя на схилах рятувати.
Максим ДОЛГІХ, інструктор: «Видел человека, лежащего в неадекватнй позе. Я сбросил лижи подскочил к нему, он не шевелится. Где болит, рука, что? Он показывает, я думаю, сердце. Он открывает глаза - душа болить. Да, я его нес на спине».
Алла ПАСС, кореспондент: Вітчизняні гірськолижні інструкторські школи розвивають хоч і не так швидко, проте за міжнародними стандартами і взірець - Швейцарія. Найкраще цей процес налагоджений на Буковелі, - кажуть експерти. Навчати інших інструкторів сюди приїздять вчителі-іноземці.
Василь ЛЕСЬКІВ, президент асоціації професійних гірськолижних інструкторів України: «У нас є два інструктори категорії А, десь порядку 15 категорії В і десь інструкторів десь 20 категорії С. То є початківці. Категорія В - це є для середнього рівня і більш такого вищого рівня. І А - це є професіонали».
Алла ПАСС, кореспондент: Майже щодругий інструктор у минулому професійний спортсмен. Нинішні змагання для них, - кажуть, - як ковток свіжого повітря. Мовляв приїхали сюди не за винагородами, а за відчуттями.
Георгій ПЕТРЕНКО, інструктор: «Є такі, що кажуть: ми приїхали сюди тільки друг друга подивитися, там, давно не бачилися. Коли люди виходять на старт, там починається і мандраж, і переживання. І ти поводишся так, як років 15-20 виступав на чемпіонаті України, на первенстві СРСР і так далі».
Алла ПАСС, кореспондент: Міжнародний чемпіонат інструкторів відбувається раз на 4 роки. На останньому українці показали себе сьомими. Кажуть: наразі це дуже хороший результат. Такі змагання на Буковелі обіцяють зробити щорічними. Уже наступного разу публіку збираються вразити так званим демо-спуском, коли одночасно спускають шестеро лижників і синхронно виконують різні складні фігури.
В авіазатор сьогодні потрапили і тисячі українців вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №14
20:00:36-20:03:45 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: В авіазатор сьогодні потрапили і тисячі українців. Зранку припинили роботу майже всі летовища країни. Чи розвиднілося бодай трохи в українському небі знає моя колега Інна Боднар. Вона вартує у Борисполі. Інно, добрий вечір. То яка там ситуація станом на цю хвилину? Повітряні ворота й досі заблоковані?
Інна БОДНАР, кореспондент: Добрий вечір, Олексію. Хочу сказати, що в аеропорту Бориспіль досі не літають, але вже добре сидять. Пасажирам винесли додаткових 70 місць. Тож люди із підлог перелягли на крісла. Інформація про стан неба в аеропорту Бориспіль оновлюється що 6 годин. Саме з такою періодичністю про стан вулканічної хмари повідомляють метеорологи. Тож люди очікують, що повітряні ворота відчиняться о 21-й годині вечора. Але, як нам повідомила прес-служба аеропорту «Бориспіль», за інформацією метеорологів, вулканічна хмара завтра не розвіється. Вона навпаки ще більше насувається на Україну і прямує в бік Дніпропетровська. Так що швидше за все в аеропорту «Бориспіль» завтра не злітатимуть, не приземлятимуться літаки протягом цілісінького дня. А от, до речі, у Сімферополі в аеропорту Сімферополя, де сьогодні ще приземлялися літаки, також повітряна тиша. Там повітряні ворота також зачинені до 21-ї години. Олексію.
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Інно, ці кількадесят стільців для пасажирів, на скільки вони полегшили їх очікування? Взагалі, чи задовільна робота з пасажирами ведеться, що чекають на виліт?
Інна БОДНАР, кореспондент: Полегшило те, що я казала, що вони з підлоги перелягли на крісла. Але в людей вже втрачається, вривається терпець. Хто близько живе, той їде додому. А в готелі місць немає. Люди, які летіли у справах, у відрядження, намагаються зараз в екстреному порядку змінити свої квитки, придбати їх в інших авіаперевізників з надією, що вони їх довезуть до місця призначення. А туристи ж які летіли на відпочинок, беруть нині штурмом своїх туроператорів, турагенції. Вимагають компенсації. Зокрема одна із турагенцій повідомила пасажирів, які летіли до Єгипту, що вони не потраплять туди аж до вівторка. Тож люди просять, щоб їх повернули гроші.
Жінка: «Чтобы нам вернули деньги за путевки. Они просто обещают на словах, а никаких договорных обязательств или отказ от того, что не выполнили свои обязательства, они не делают. Вот и все».
Чоловік: «Пробуємо міняти. Але ми взагалі мати летіти не цими авіалініями. Пробуємо з ними домовитися можливо візьмемо в них квитки».
Інна БОДНАР, кореспондент: Поки такий стан в аеропорту «Бориспіль». Хто продовжує дрімати, хто вже їде додому, втрачаючи будь-яку надію. Утім вже ширяться чутки, що вже між людьми, що метеорологи у світі кажуть, що вулканічна хмара не розвіється аж до середини тижня. Олексію.
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Зрозуміло, дякую за роботу вам, колего. Це була Інна Боднар з «Борисполя». Українські аеропорти сьогодні повністю паралізовані попелом з Ісландії. На відновлення авіарейсів схоже нам завтра з вами годі сподіватися.
Відновили свій рух у цей день байкери вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №15
20:03:46-20:06:12 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: Відновили свій рух у цей день байкери. У рокерів на мотоциклах новий сезон Відкривати його до українських колег приїхали чимало гостей таких самих байкарів з-за кордону. В програму свята спробувала було втрутитися погода, та зіпсувати настрій любителям двигунів та швидкості їй не вдалося.
Кореспондент: На Контрактовій площі у столиці сьогодні одночасно і виставка, і відкриття сезону, і хизування потужностями із вихваляннями. Дощ байкерам не завада. Бо скучив Ілліч за Махмудом, Одеса за Палковником, один за одним короче кажучи.
Байкер: «Я с Воронежа приехал».
Байкер: «Я из Кишинева».
Кореспондент: Вони - явище інтернаціональне. Байкери - без кордонів і огляду на відстані. Всю зиму готуються, а потім починають.
Джин, байкер із Москви: «Мы начали с Японии, закончили Америкой. Весь мир объездили. И в каждом городе, когда открытие сезона или что-то еще, мы обычно встречаемся».
Кореспондент: Серед розмаїття двигунів, коліс та тюнингу українці прагнуть до ідентифікації бодай за кольоровими та перукарськими ознаками.
Байкер: «Это же оселедець. Наш тур называется «Крейзи хохолз». Это же волосы».
Кореспондент: На кожен сезон у кожного нова мрія. Що далі - то краще.
Ілліч, байкер-міжнародник: «Португлия. Крайняя точка Европы, мыс там этот».
Кореспондент: Тисяч 20-25 кілометрів за сезон для справжнього байкера не проблема. От тільки жінки вдома щось кажуть.
Джин, байкер із Москви: «Мы каждое лето катаемся. Жены говорят...»
Кореспондент: Що вони кажуть залишилося таємницею. А от свіжоспечені молодята запевнили: не змогли оминути те байкарське зібрання. Утекли просто з-за столу. Такі піруети не для дороги, - переконують майстри від коліс. Бо там на дорозі вони не одні. Навіть стікери спеціальні собі почіпляли, щоб пам'ятати про ближнього. Аби ті таки ближні пам'ятали: Частина замість урочистого відкриття поїхала інформувати інших - виїжджаю.
Дмитро БУРЕНІН, байкер-волонтер: «Двухколесный транспорт открыл свой сезон. Мы на дорогах, чтобы нас замечали».
Кореспондент: Мотоволонтери кажуть: акція традиційна, щорічна. Мовляв, багато не хочемо, щоб всі були рівними і не вимірювали авторитет на дорозі пропорційно до кількості коліс.
90-ті повернулися на українську сцену вверх
«1+1» : програма «ТСН» (випуск 19:30:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №16
20:06:13-20:08:48 (время эфира)
Олексій ЛІХМАН, ведучий: 90-ті повернулися на українську сцену. Підзабуті зірки Доктор Албан та Містер Президент вчора досить жваво, як для кумирів 20-річної давності стрибали, цілувалися з публікою та роздавали автографи. Виконавці славнозвісних хітів «Я, я, кокоджамбо» та «Ітс май лайф» зібрали повну залу прихильників.
Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Вони часті гості не лише в Україні. Пострадянська публіка найбільш ностальгічна. У Палаці спорту ще й найспівочіша. Колись дует «Ту анлімітед» нині без проблем співає сам. Ось просто рота відкриває. А ось чути, як звучить голос поверх плюсової фонограми. Вимогливих глядачів просто так не надуриш.
Глядач: «Звука здесь под сценой не слышно. Во-вторых играет просто музыка. Ну по-нормальному это называется фанера».
Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: На запитання «ТСН» про проблеми зі звуком зірка початку 90-х усміхнувся і не зізнався.
Зірка початку 90-х: «Все було чудово».
Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Всесвітній гімн 96-го «Кокоджамбо» у солістки теж спочатку лунав у записі. Але тут зала взялася сама наспівувати. Сам порахував, що співали пісню вже мільйон разів. А в Києві навіть повторили на біс. Колега по концерту не проти підспівати за лаштунками. Дружні цілунки і обійми за сценою - для них це норма. Щороку до десяти ностальгічними за 90-ми солянок збирають по різних куточках світу. Утим надто гучних гулянок з цих приводів не влаштовують. Як доказ - демонстрація плаского животика. А от поспівати публікою дуетом - це залюбки. «Флай евей» незважаючи на тему, вразив всіх не лише фізичною формою, а й красивим вокалом. А доктор Албан між хітами ще ходив цілуватися з дівчатами. Одеситці Ірині поцілунки сподобалися. А її чоловікові довелося шукати в цьому інші позитиви.
Фанат: «Я не ревную. Я думаю, что после этого он будет еще долго петь».
Соломія ВІТВИЦЬКА, кореспондент: Покоління 90-х своїх кумирів пам'ятає.
«Інтер» випуск 20:00
Из-за облака пепла закрыто небо над Украиной вверх
Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.04.2010 5:30:14
Сюжет № 1
20:01:09-20:03:52 (время эфира)
Ольга ГРИЦИК, ведущая: Пепел из Исландии вынудил закрыть на замок и небо над Украиной. Сегодня не работали пять украинских аэропортов - в Киеве, Львове, Одессе, Днепропетровске и Симферополе. Таким образом, полностью или частично воздушное пространство закрыто над 18-ю странами. Авиаперевозчики терпят миллионные убытки, а некоторые пассажиры уже несколько дней томятся в ожидании вылета. Сколько еще вулкан будет держать Европу в плену, не может сказать никто. Галина Скибневская знает подробности.
Галина СКИБНЕВСКАЯ, корреспондент: Все эти люди планировали отдохнуть под палящим солнцем, а оказались заложниками вулкана. В аэропорту Борисполь они уже сутки. Регулярные рейсы здесь отменены, а чартеры туроператоры переносят, чтобы не потерять деньги. Сегодня должно было состояться 14 таких вылетов. По правилам, управление воздушным движением возможность возобновить полеты пересматривает каждые 6 часов. Но сколько придется ждать отпускникам - руководство аэропорта сказать не готово.
Сергей ГОМБОЛЕВСКИЙ, начальник Аэровокзального комплекса «Борисполь»: «Правильно было бы проанализировать ситуацию с этим облаком и дать задержку более такую длительную, но зато более конкретную. Облако смещается к нам и где-то в 3 часа ночи оно должно накрыть практически всю Украину».
Галина СКИБНЕВСКАЯ, корреспондент: На этой карте видно, как перемещается туча вулканического пепла. Сегодня она - над северо-западной и центральной частью Европы. До завтра - продвинется на юг и восток, полностью закрыв Украину, часть России и Балканских стран. По прогнозам Евроконтроля, полеты над Европой возобновят через три, а то и пять дней. Агентство сейчас решает - разрешить ли транзитные перелеты над загрязненной территорией. Ведь пепел находится в воздухе на высоте до шести тысяч метров - выше этого уровня - небо чистое и самолеты могли бы проходить над облаком. Но садиться в большинстве европейских аэропортов, по прежнему, нельзя.
Кен ТОМАС, представитель Европейского агентства по контролю воздушного движения: «Пока утешительных новостей нет. Туча пепла распространяется по всей северной и центральной Европе. Страны, где самолеты пока могут приземлиться - это Португалия, Испания, юг Италии, Болгария и другие, расположенные южнее».
Галина СКИБНЕВСКАЯ, корреспондент: Во всех крупных аэропортах Европы на табло часто высвечивается одна фраза «рейс отменен». Убытки европейских авиакомпаний за каждый день простоя - 200 миллионов долларов. С нетерпением здесь ждут добрых вестей из Исландии. Сегодня ученые снова поднялись в воздух над кратером вулкана. Они говорят - извержение уже не такое сильное.
Аран СИГУРДССОН, метеоролог из Исландии: «Столб магмы сейчас не такой высокий, как в первые дни. Это значит - до стратосферы долетает уже меньше пепла, и он не будет распространяться на такие огромные расстояния».
Галина СКИБНЕВСКАЯ, корреспондент: В то же время вулканологи предупреждают - скоро может проснуться еще один вулкан - Катла - один из самых опасных в Исландии.
Как в Украине выжить больному гемофилией? вверх
Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.04.2010 5:30:14
Сюжет № 7
20:11:20-20:15:38 (время эфира)
Ольга ГРИЦИК, ведущая: Сегодня - Всемирный день гемофилии. В Украине с болезнью, которую еще называют «царской», живут более двух с половиной тысяч человек. Лекарства для них - жизненная необходимость, но они в большом дефиците. Обеспечивать медикаментами больных гемофилией должно государство. В Украине таких препаратов не делают, а того, что закупают за границей, не хватает даже для первой медицинской помощи. Как в таких условиях выживают больные гемофилией - расскажет Вениамин Трубачев.
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: Артем болен гемофилией. У мальчика - кровоизлияние в мозг. Кажется, ребенок плачет, но на самом деле малыш без сознания. Его может спасти только срочная операция.
Юрий ОРЛОВ, главный детский нейрохирург Украины: «Гарантию не сможем дать, но побороться за его жизнь, конечно, стоит. Потому что есть надежда, а если есть надежда, значит надо бороться».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: Бороться не перестает и отец Артема. После того, как у сына обнаружили недуг, думает только об одном - где взять лекарства, необходимые для операции. Препараты должны выдавать бесплатно, но малыш так и не дождался от государства спасительных инъекций.
Юрий ДРУЦКИЙ, отец Артёма: «Сказали через місяць. Потом перепитали. Сказали через півтора. А так на дане врємя ніхто нічого не знає, коли держава виділить ці препарати».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: «Фактор» - именно так называется препарат, способствующий свертываемости крови. Без него гемофилику не выжить. В больницах лекарства практически нет, в аптеках - не продается, приходится доставать на черном рынке.
Юрий ДРУЦКИЙ, отец Артёма: «Я брав за 750, а у Києві 1650 - один укол. А на операцію їх треба мабуть дві тисячі мілілітрів, мабуть, до 20 уколів».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: Артема в Киев привезли из Черкасс. Местные врачи отказались делать ребенку операцию.
Дмитрий БУРЯК, детский реаниматолог Черкасской областной больницы: «В Черкассах нейрохирургия не берется брать такие широкополосные нейрохирургические операции. Это специфическое заболевание, и специфического требует лечения».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: Ждут лечения и взрослые. Олегу Гречко из Днепропетровской области нужна операция на коленных суставах, но врачи не рискуют делать ее гемофилику.
Олег ГРЕЧКО, больной гемофилией: «Необходимо большое количества этого «Фактора». Но так, как нет закупок, замкнутый круг получается. Я не могу прооперироваться, сделать протезирование. Только для нормальных людей делают, а для гемофиликов не делают».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: Хирургические процедуры гемофиликам делают в столичной специализированной клинике. В Киевский центр гемофилии люди поступают с тяжелой формой болезни. Большинство пациентов уже инвалиды. Препарат «Фактор», который хранится в этом обычном холодильнике, гемофиликам в среднем нужно принимать десять раз в неделю. Однако медикаментов на всех не хватает. Больным даже подняться трудно с кровати», но преодолевая боль, они все же встают, опираясь на костыли. Сильные отеки и опухоли - типичные признаки гемофилии.
Пациент киевской больницы: «Было б лекарство, я б поднялся быстрее гораздо».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: На сегодня в запасе у медиков всего несколько флаконов. Даже Киев обеспечен препаратом только на 5 процентов.
Евгений АВЕРЬЯНОВ, директор Киевского центра гемофилии: «Этого препарата нам достаточно только для того, чтобы оказывать неотложную медицинскую помочь больным гемофилией. Мы к сожалению очень многим больным отказываем в плановой хирургической помощи. На год нам нужно минимум 40 миллионов гривен».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: На этот год государство планирует выделить именно 40 миллионов гривен. Правда, всей стране.
Василий НОВАК, главный внештатный гематолог Министерства здравоохранения Украины: «Ми боремося з наслідками самої вже гемофілії. Потрібно від 350 до 500 мільйонів гривень в рік для того, щоб забезпечити мінімальну рекомендовану дозу».
Вениамин ТРУБАЧЕВ, корреспондент: Профилактика и своевременная диагностика позволяет людям с этим заболеванием нормально жить. Это в европейских странах. В Украине же практически все больные гемофилией становятся инвалидами.
В Донецке прошла необычная акция в поддержку онкобольных детей вверх
Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.04.2010 5:30:14
Сюжет № 8
20:15:39-20:16:27 (время эфира)
Ольга ГРИЦИК, ведущая: В Донецке сегодня прошла акция в поддержку онкобольных детей. Она называлась «Арт-терапия на колесах». Вооружившись кисточками, ребята ненадолго забыли о своем недуге и увлеченно преображали автомобили. Через некоторое время на капотах и боках машин появились яркие цветы, бабочки, разноцветные отпечатки рук и даже машинки. Сделать свои авто «эксклюзивными» согласились двадцать водителей-добровольцев. Поначалу они просто наблюдали, как творят дети. Но пример оказался настолько заразительным, что взрослые тоже взялись за краски. «Арт-терапия на колесах» - продолжалась три часа. За это время огранизаторы успели собрать несколько тысяч гривен на лекарства для больных детей.
Наргиза, владелица автомобиля: «С такого возраста уже они видят только стены больницы», уколы, эти все процедуры, хочется, чтобы у них в жизни хоть что-то было детское».
Нардепы хотят запретить гадалок и экстрасенсов вверх
Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.04.2010 5:30:14
Сюжет № 9
20:16:28-20:19:47 (время эфира)
Ольга ГРИЦИК, ведущая: Народные депутаты хотят запретить работу гадалок и знахарей. Соответствующий законопроект уже зарегистрирован в парламенте. Борцы с паранормальной деятельностью уверены, что она несет угрозу «психическому, моральному и духовному здоровью нации». Но маги и экстрасенсы готовы бороться за свои права. Геннадий Стамбула пообщался с авторами законопроекта и их оппонентами.
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: «Снимаю сглаз, даю установку на удачу в бизнесе, устраню соперницу, приворожу» - такими объявлениями пестрят специализированные газеты и сайты в «Інтер»нете. Спрос на услуги «продавцов чуда» сейчас большой. Ведь многие хотят знать - что было, что будет и чем сердце успокоится. Святослав Митяев говорит, ни одна настоящая прорицательница не будет себя рекламировать. Он - в прошлом маг и целитель. Знает все секреты чародейства и на этом хорошо зарабатывал.
Святослав МИТЯЕВ, врач-педиатр: «Самые простые трюки - посмотрели человеку в глаза, посочувствовали в чем-то, подержали за руку, то есть принцип прикосновения и все. Человек уже ваш».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Теперь он просто врач-педиатр. С магией покончил раз и навсегда. Ведь сам от нее пострадал.
Святослав МИТЯЕВ, врач-педиатр: «Не складывалась жизнь как-то. Не достигал того, чего хотелось. Внешне было все здорово - внутри была депрессия. Депрессия выливалась в мыслях о самоубийствах».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Деятельность гадалок, магов и экстрасенсов только наносит вред украинцам, убежден один из авторов законопроекта Евгений Царьков.
Евгений ЦАРЬКОВ депутат: «Сегодня мы хотим убрать шарлатанов...».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Он не исключает, что в Украине есть люди, которые обладают особым даром. Поэтому депутаты готовы идти на уступки - предлагают ясновидящим доказать свои способности специальной комиссии. Тем, кто сможет, разрешат работать легально. Пока же авторам законопроекта только угрожают.
Евгений ЦАРЬКОВ, народный депутат Украины: «Звонили, обещали наводить порчу, обет безбрачия, проводить обряды, связанные с мужской силой. Проверим. Я вам потом доложу».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Гадалки и целители всегда будут востребованы, уверен экстрасенс Юрий Козлов. Ведь для многих они - последняя надежда.
Юрий КОЗЛОВ, экстрасенс: «Даже врачи говорят - ищете бабку - медицина здесь бессильна».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Юрий Козлов говорит: в его рабочем кабинете побывал не один чиновник, а теперь они - против целителей. Козлов называет себя биоэнергетиком и утверждает - если запретят его деятельность, то все коллеги уйдут в подполье. Депутатам советует избегать радикальных меры. Но строго контролировать деятельность знахарей. Среди которых, признает Козлов - много шарлатанов.
Юрий КОЗЛОВ, экстрасенс: «Если вы переступили порог и вам сразу : «Ой пороблено, обкормлено, обпоено» - я вам дам свечку или там махну рукой и вы завтра будете счастливая - это шарлатан».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: А вот церковь полностью одобряет намерения депутатов. Гадалок и знахарей Отец Георгий называет обманщиками. Ведь чародейство противоречит христианским заповедям. У церкви есть только одно лекарство для всех - покаяние.
Протоиерей Георгий КОВАЛЕНКО, пресс-секретарь предстоятеля УПЦ: «Церковь никогда не была не была той институцией, которая гарантировала бы людям исцеление. Ее главная цель это спасение души, если за спасение души надо поболеть - он будет болеть».
Геннадий СТАМБУЛА, корреспондент: Депутаты надеются принять закон уже в мае. Нарушителей обещают строго наказывать - минимум штраф, максимум - уголовная ответственность.
В Киеве дипломаты, йоги и школьники вышли на субботник вверх
Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.04.2010 5:30:14
Сюжет № 10
20:19:48-20:22:01 (время эфира)
Ольга ГРИЦИК, ведущая: Дипломаты, йоги и школьники - всех этих людей сегодня объединило общее дело. Во Всеукраинский день окружающий среды они дружно вышли на субботник, чтобы сделать Киев чище. Как убирали столицу, видела Олеся Гнатюк.
Олеся ГНАТЮК, корреспондент: Грабли, метла, перчатки, мешок и корзина для мусора - полный комплект для уборки территории. Все на субботник! Украинцы и литовцы убирают исторический центр Киева возле Андреевского спуска. Именно здесь в 14 веке был построен Литовский замок, который простоял почти два с половиной столетия. Посол Литвы в Украине Пятрас Вайтекунас работает наравне со всеми. И мечтает, что когда-нибудь на этом месте появится музей старинных искусств и ремесел.
Пятрас ВАЙТЕКУНАС, черезвычайный и уполномоченный посол Литовской Республики в Украине: «Показать людям как ткали одежду, как пекли хлеб. Как кузнец работал. И все вживую».
Олеся ГНАТЮК, корреспондент: Создание такого музея - пока только мечта. А вот горы мусора здесь - реальность. Пустые бутылки, банки, упаковки, сухие листья, ветки - все это выносят мешками. Работу осложняет рельеф местности. Труднодоступные места очищают бригады со спецснаряжением. На крутых склонах работают электромонтажники.
Анатолий ОВЧАР, элетромонтажник: «Мы лично бригада электриков, которая имеет право доступа на высоту».
Олеся ГНАТЮК, корреспондент: Четыре грузовика с мусором - таков результат уборки на Замковой горе. А вот в парке возле арки Дружбы народов отходов оказалось гораздо меньше. Здесь трудились школьники и студенты. На субботник пришли, как на праздник. Нарядные.
Юлия ДЖУНЬ, студентка: «Потрібно завжди виглядати Чудово».
Корреспондент: Підбори не заважають?
Юлия ДЖУНЬ, студентка: «Ні не заважають. Потрібно ж прибирати середовище наше».
Олеся ГНАТЮК, корреспондент: Чем чище место, тем лучше его энергетика - утверждают участники еще одного субботника. Киевские йоги и экстремалы наводили порядок в парке возле Зеленого театра.
Владислав ОЧЕРЕТЬКО, руководитель Киевского отделения Украинской федерации йоги: «Если вокруг чисто, то мусорить не возникает желания. Если же грязно, то каждый из-под воль делает то же самое».
Олеся ГНАТЮК, корреспондент: Теперь здесь не только чисто. Но и появилась площадка для отдыха. Соорудили ее - из собранного битого кирпича и бревен. А свой субботник - участники увенчали экстремальным развлечением.
Безруков привез в Киев новый спектакль вверх
Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.04.2010 5:30:14
Сюжет № 11
20:22:02-20:24:39 (время эфира)
Ольга ГРИЦИК, ведущая: «Страсти по Емельяну». Сергей Безруков привез в Киев свой новый спектакль. В эти минуты он как раз идет на сцене театра русской драмы. И хотя это антреприза, Безруков говорит, что экономить не привык. Специально для спектакля созданы новые костюмы, декорации и музыка. С артистом общалась Леся Вакулюк.
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Антрепризу, уверяет Сергей Безруков, он воспринимает не как способ заработать деньги, а как возможность попробовать себя в новом амплуа. Свой антрепризный театр российский актер решил открыть в образе дьячка. Образ непривлекательного церковнослужителя для обаятельного Сергея Безрукова, оказывается, не в новинку.
Сергей БЕЗРУКОВ, народный артист России: «Еще тогда, когда я учился в школе общеобразовательной, я сыграл рассказ «Канитель», я сыграл дьячка. А потом вот как раз этот дьячок, мой дьячок превратился как раз в дьячка Емельяна, в трилогию на первом курсе школы-студии МХАТ, когда я учился, а вот теперь уже в спектакль «Страсти по Емельяну».
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: «Страсти по Емельяну» - пьеса по мотивам ранних рассказов Чехова, написанная Безруковым-старшим десять лет назад. Это история жизни простого дьячка Емельяна и его неверной жены Любаши. Здесь есть шутки, от которых зал смеется до слез, но иногда это смех сквозь слезы. Взаимоотношения мужчины и женщины, любовный треугольник, ревность и всепрощение - чувства, понятные и изысканному театралу, и простому зрителю. А высмеивают в пьесе человеческие слабости: и пьянство, и ревность по-русски. Чтобы сыграть это, актеру Безрукову даже пришлось переступить через собственные жизненные принципы.
Сергей БЕЗРУКОВ, народный артист России: «Ревность. Да. По-русски! Есть вот в русском характере такие совершенно неожиданные стороны, когда, совершенно терпеть не могу, беру ремень и жену, неверную жену, ремнем, а потом каюсь, и понимаешь: «Господи, что же я наделал!».
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Андрей Ильин - на сцене богатый барин-охотник и соперник дьячка Емели. Прочитав сценарий, актер решил, что именно ему достанется роль церковнослужителя, а героем-любовником станет Безруков.
Андрей ИЛЬИН, заслуженный артист России: «Я как-то на себя не примерял эту роль. Вот и когда увидел, что там песни, зонги и так далее, я с сожалением перезвонил продюсерам и сказал: «Извините, я, к сожалению, не справлюсь с этой ролью». А мне говорят: «Да нет, охотника».
Леся ВАКУЛЮК, корреспондент: Дьячок Емеля берет микрофон. Но звучат не песни, а песнопения. И услышав это, зритель умолкает и задумывается.
В столице прошла выставка ретро-автомобилей класса «люкс» вверх
Iнтер : програма «Подробности» (випуск 20:00:00)
17.04.2010 5:30:14
Сюжет № 12
20:24:40-20:25:29 (время эфира)
Ольга ГРИЦИК, ведущая: Раритеты класса «люкс». На специализированной выставке в Киеве представили более двухсот эксклюзивных машин со всей Украины. Каждое авто - уникально, и у каждого - своя история. Вот этот «Бентли Арнаж» - единственный в Украине. Он последним сошел с конвейера в 2008 году. Теперь эти машины не випускают. А на этом «Мерседесе» ездил сам Леонид Брежнев. Автомобиль был частью его крымской дачной коллекции. Первого секретаря ЦК Компартии Украины Владимира Щербицкого, возили на ЗИЛе - стоимостью более двухсот тысяч долларов. Машина оригинальной сборки до сих пор хорошо сохранилась.
Михаил СТАХАНОВ, владелец ЗИЛ-115: «100% оригинал, здесь все царапины, хром, салон, двигатель, свечи, кроме аккумуляторов, потому что их надо менять каждые 3-4 года. Все работает. Завелись. Поехали».
ICTV випуск 18:45
Вулканічні хмари з Ісландії дісталися України вверх
ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №1
18:46:00-18:46:08 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Вулканічні хмари з Ісландії дісталися України. Всі аеропорти закриті. Люди не можуть не вилетіти, не прилетіти.
Аеропорти Європи та України закриті через виверження вулкану вверх
ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №3
18:47:25-18:50:05 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: За ситуацією в Європі та Україні стежать наші кореспонденти. Від них найсвіжіша інформація.
Олексій ПШЕМИСЬКИЙ, кореспондент: У небі над Борисполем сьогодні тихо. Через хмари попелу, що прямують до України, тут скасували всі авіарейси. Втім у залах очікування аеропорту зовсім не спокійно. Адже тисячі пасажирів не знають, коли вони все ж таки зможуть вилетіти. З самого ранку тут надзвичайно гомірно. Втомлені та роздратовані пасажири намагаються вивідати хоч якусь інформацію, коли вони зможуть вилетіти.
Сергій ГОМБОЛЕВСЬКИЙ, керівник аеровокзального комплексу аеропорту «Бориспіль»: «Прогноз, который вот сей час пришле, он неутешительный. То есть официальную задержку дали до 21-го часа киевского времени. Сегодня его собирали представители всех этих наших торгових точек, ресторанов, кафе, магазинов. Предупредили их, чтобы не в коем случае не было скачков по ценам».
Олексій ПШЕМИСЬКИЙ, кореспондент: Тисячам пасажирів, які сьогодні дізналися, що їхні рейси скасовані, від цього не легше.
Жінка: «Я приехала из Одессы с ребенком и не могу его никуда устроить. Комнаты матери и ребенка в аэропоту нет».
Олексій ПШЕМИСЬКИЙ, кореспондент: Іншим пасажирам доводиться спати на валізах замість 5-зіркового готелю у Туреччині.
Жінка: «Агент, который нам выдавал билеты, уехал и телефон отключен. Не еды, не воды. Спасибо хоть стулья предоставили».
Олексій ПШЕМИСЬКИЙ, кореспондент: Деякі пасажири чекають у Борисполі вже більше доби.
Жінка: «Я мала летіти у Гамбург і чекаю звідучора. Я не знаю, що мені робити і куди йти».
Олексій ПШЕМИСЬКИЙ, кореспондент: Представники авіакомпаній кажуть: надавати житло чи їжу вони не зобов'язані. Адже ситуація форсмажорна. Компанії надають помешкання лише трансферним пасажирам.
Галина ДЕНИСНКО, начальник зміни базової станції «Аеросвіт»: «Стараемся всех не обделить внимаением пассажиров, но мы попали в определенные рамки в данной ситуации, которые вот ограничивают нс с предоставлением сервиса».
Олексій ПШЕМИСЬКИЙ, кореспондент: Частині пасажирів вже запропонували оплатити дорогу до Європи автобусами. Більшу частину рейсів поки переносять на десяту та 11-ту години вечора. Втім скільки насправді доведеться чекати сказати не може ніхто. Європейські фахівці називають різні цифри - від кількох днів до місяця. Утім відзначають: нині виверження вулкану трохи слабшає.
Алан СДУРДССОН, метеоролог: «Вулканічний пил зараз не підіймається так високо, як це було у перший день. Нині його значно менше потрапляє у стратосферу. І він не поширюється на великі відстані. Тож можна сказати, що до більшої частини Європи нові хмари не дійдуть».
Олексій ПШЕМИСЬКИЙ, кореспондент: Скільки ще не літатимуть літаки над Україною поки також не можна сказати. За прогнозами українських фахівців, вже нині хмари мали вкрити фактично всю територію України. Саме на основі їхніх прогнозів і припинили сполучення. Втім в українському авіаційному метеоцентрі кажуть: ісландських хмар у нас поки що немає. Проте відзначають: аеропорти найімовірніше не працюватимуть ще до 9-ї ранку.
Вулканічний попіл шкідливий для дихальних шляхів вверх
ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №4
18:50:06-18:51:18 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Вулканічний попіл шкідливий для дихальних шляхів. Про це «Факти» дізналися сьогодні у лікарів. Його частинки досить грубі і можуть спричинити механічні пошкодження та мікротравми трахей, легень і бронхів. Особливо обережними треба бути алергікам і людям, які страждають на хронічні респіраторні хвороби.
Олексій БАШКІРЦЕВ, заступник головного лікаря з медичної частини Олександрівської клінічної лікарні Києва: «Это отразится на людях, которые страдают заболеваниями легких и аллергическими заболеваниями. Это те пациенты, которые страдают бронхиальной астмой, эмфиземой легких, коньюктивитом, заболеваниями носа. Это хроническими ренитами, они должны запастись необходимыми медикаментами, прописанными врачами».
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Таким людям краще залишатися вдома і зачинити вікна, - радять медики. А якщо побути на свіжому повітрі таки довелося і починається подразнення очей, нежить, біль у горлі чи сухий кашель, треба негайно зайти у приміщення і звернутися до лікаря. Також за можливості треба обмежити перебування на вулиці дітей. Коли ж вулканічний попіл опуститься на землю, людям він вже не загрожуватиме нічим.
Закрите авіасполучення не завадить Президенту України Віктору Януковичу приїхати у неділю на похорон Лідера Польщі Леха Качинського вверх
ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №5
18:51:19-18:51:58 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Закрите авіасполучення не завадить Президенту України Віктору Януковичу приїхати у неділю на похорон Лідера Польщі Леха Качинського. Про це повідомили в Адміністрації Глави держави і зазначили: навіть якщо польські аеропорти і не відкриють, Янукович дістанеться до Кракова в інший спосіб. Щойно стало відомо, що Президент вилітає завтра вранці у звичайному режимі. Це повідомила «Інтерфаксу України» Ганна Герман. А попередній Президент України Віктор Ющенко вже вирушив до Кракова автомобілем. Натомість свою участь у жалобній церемонії скасували вже урядові делегації низки країн.
В Україні відзначили всесвітній день довкілля вверх
ICTV : програма «Факти» (випуск 18:45:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №7
18:55:23-18:57:57 (время эфира)
Інна ШЕВЧЕНКО, ведуча: Сьогодні в Україні відзначили всесвітній день довкілля. Щороку його проводять у третю суботу квітня. Тож і цього разу, озброївшись лопатами та мітлами, українці вийшли на вулиці своїх міст та селищ. Можновладці кажуть: це не показуха, а дійсно прагнення покращити навколишній світ. Але купи сміття, які не потрапили у поле зору активістів захисту довкілля змусили наших журналістів у цьому засумніватися.
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: З лопатами, саджанцями та лійками Україна святкує день довкілля. Сьогодні на зелені паркові зони прийшли представники влади, громадські організації та навіть молодята. Подружжя Ватаманюків посадило перше сімейне дерево.
Сергій та Наталя ВАТАМАНЮКИ, молодята: «Приходить сюда и смотреть на него. Чтобы жизнь у нас была такой же крепкой, как это дерево».
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: Це ідея київського запарку. Горобину та каталь тут вкопали 17 подружніх пар. Всією ж Україною сьогодні пройшла справжня хвиля прибирання. Стригли газони, замітали, зрізали гілки аби не заважали дорожнім знакам. У містечку Буча за 5 хвилин до приїзду губернатора Київщини ще фарбували урни. Сам посадовець висадив кілька дерев. Каже: ніяка це не показуха.
Анатолій ПРИСЯЖНЮК, олова Київської облдержадміністрації: «В цілому по області буде висаджено десь біля 20 тисяч дерев. От тільки за сьогоднішній день. Це дійсно та акція, яка мобілізує людей».
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: А вже за 100 метрів від Бучі сміття вже просто на узбіччі дороги. Сюди захисники довкілля не дісталися. Як і до багатьох інших, завалених зміттям місць. Лише нині на вулиці вийшли десятки різних рухів та об'єднань, частина їхньої праці пропаде, бо посадили слабенький самосів. А висадити біля дому здорове деревце справді на користь. Перше, що робили наші пращури з немовлям, купали в дубовій корі. Аби наситити його здоров'ям та захистити від зла. А ще дуб - це основа лісу. Бо його крона - це прилисток, під яким уживається найбільше різноманітних рослин.
Юрій КЛИМЕНКО, заступник начальника відділу дендрології і паркознавства Національного ботанічного саду ім. М. Гришка: «Вид, який строює середовище. Всі інші види, які зростають в цьому лісі, вони якби підпорядковані цьому дереву».
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: Сосна та ялина - це гарантовано чисте і корисне повітря. А ще символ народженої доньки та весільне дерево. Одне з улюблених українцями дерев липа - справжня лікувальна скарбниця.
Юрій КЛИМЕНКО, заступник начальника відділу дендрології і паркознавства Національного ботанічного саду ім. М. Гришка: «В першу чергу ми цінуємо липу за те, що під час цвітіння вона дає дуже багато меду. От здалеку ми йдемо. Ще можемо навіть дерева не побачити, а вже відчути такий цей липовий приємний запах».
Ірина ШЛЕПНІНА, кореспондент: А прибулець з Балкан - каштан - уже з ранньої весни подарує красу ковдру з яскравих першоцвітів під кроною, а в травні - пишне суцвіття на гілках.
5 канал випуск 21:00
В обмін на дешевий газ Україна пропонує Росії взяти участь у деяких проектах вверх
5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №1
21:00:31-21:01:23 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: В обмін на дешевий газ Україна пропонує Росії взяти участь у деяких проектах. Йдеться про атомний комплекс та гідро генерацію на території України. Про це повідомив російський віце-прем'єр Ігор Сечин. Перебуваючи у Мурманську, він заявив журналістам, що українська економіка переживає зараз тяжкий період, а тому обговорюється зменшення ціни на російське «блакитне паливо». Також віце-прем'єр підтвердив, що відповідні консультації з українською стороною тривають. За інформацією деяких засобів масової інформації, Київ готовий допустити Росію, які співвласника до майбутніх блоків АЕС і віддати «Газпрому» віддати в оренду частину газових сховищ. Натомість Україна хоче гарантій, що зможе щорічно транспортувати не менше 110-ти мільярдів кубометрів палива на рік і сподівається завершити перемови про перегляд газового контракту з Росією 21-го квітня. Одразу ж після зустрічі у Харкові Президентів обох держав. Про це напередодні повідомили в українському уряді.
Щонайменше до 22-ї години головний аеропорт країни «Бориспіль» не приймати і не відправлятиме літаки вверх
5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №2
21:01:24-21:02:10 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Щонайменше до 22-ї години головний аеропорт країни «Бориспіль» не приймати і не відправлятиме літаки ані за внутрішніми, ані за міжнародними рейсами. Повітряний простір, нагадаю, закрили ще напередодні увечері. А все через хмари вулканічного попелу, які нависли над Європою і паралізували повітряне сполучення багатьох держав. Про це «5 каналу» повідомили у довідковій службі аеропорту. Адже попіл і дрібні камінці можуть пошкодити двигуни літаків. Тому лайнери не можна піднімати у небо. Ще напередодні у «Борисполі» скасували близько півсотні рейсів і понад 5 тисяч пасажирів були змушені корегувати свої плани. На цю годину закриті також аеропорти у Донецьку, Дніпропетровську, Одесі, Львові, у Харкові. А от аеровокзал Сімферополя продовжує працювати. Скільки саме триватимуть проблеми з переольотами над Європою передбачити ніхто не береться.
День боротьби з гемофілією відзначають сьогодні у світі вверх
5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №8
21:10:27-21:12:58 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: День боротьби з гемофілією відзначають сьогодні у світі. В Україні, за офіційною статистикою, нараховують до 3-х тисяч людей з таким діагнозом. Забезпечити їх препаратом, який допомагає крові зсідатися - завдання держави. Втім, на одного недужого чиновники виділяють у 100 разів менше грошей, ніж потрібно. Тому лише третина хворих доживають до 50-ліття. Половина ще з дитинства стають інвалідами.
Кореспондент: Ось такі синці з'являються у пацієнті, які мають діагноз - гемофілія. Це спадкове захворювання, пов'язане з порушенням зсідання крові. Вчасне введення препарату фактору може попередити інвалідність. Валерію Правдивому профілактика вже не допоможе. Без милиць він не пересуваються. До стаціонару швидка його привозить що півроку. Утім лікувати чоловіка немає чим.
Валерій ПРАВДИВИЙ, пацієнт столичного центру гемофілії: «Медикаменты закончились в ноябре-месяце. Вот было бы что-то такое экстраординарное, все, тут никакое. Не спасение, ничего».
Кореспондент: Пацієнтові столичного центру гемофілії Руслану Федоренку через хворобу ледь не ампутували ногу. А ось зап'ястя залишити не вдалося. Та це не найстрашніше, - каже чоловік. Через відсутність медпрепарату його життя нині висить на волосині. Йому негайно треба зробити пересадку нирки. Без фактору хірурги на втручання не наважуються.
Руслан ФЕДОРЕНКО, пацієнт столичного центру гемофілії: «Если не рооперируют, я не знаю что там будет дальше. Надо 150 бутылочек фактора».
Кореспондент: Вартість одного флакону близько 400 доларів. У столичному центрі гемофілії таких пляшечок залишилося кілька. Лікують хворих вітчизняною плазмою.
Євген АВЕР'ЯНОВ, директор київського центру патологій гемофілії: «Вона є вірусно незахищеною. Немає гарантії, що ці донори не є носіями цих інфекцій. Звичайно такі випадки, на жаль, трапляються досить часто. І тому за кордоном від застосування таких препаратів вже відмовилися».
Кореспондент: 40 мільйонів цьогоріч держава планує витратити на забезпечення потреб гемофіліків. Цих коштів не вистачить навіть на лікування наслідків недуги, не кажучи вже про профілактику, - бідкаються лікарі.
Василь НОВАК, головний позаштатний гематолог МОЗ України: «Їм потрібно вводити щотижня безперервно, постійно, вже життя препарат. Потрібно від 350 до 500 мільйонів гривень в рік».
Олександр ШМІЛО, голова ВО «Всеукраїнське товариство гемофілії»: «На сегодня больной гемофилией получает ровно в 100 раз меньше и это опять при лучшем раскладе».
Кореспондент: Навіть за наявності у пацієнта власних коштів шансів купити препарат немає. В аптеках фактор годі і шукати. Відтак кожен другий недужий стає інвалідом, кожен третій помирає у перед пенсійному віці.
В Україні відзначають день довкілля вверх
5-й канал : програма «Час новин» (випуск 21:00:00)
17.04.2010 5:30:17
Сюжет №9
21:12:59-21:14:52 (время эфира)
Олег ДЕЙНЕКА, ведучий: Сьогодні також відзначають і день довкілля. На експозиції в Одесі представили виставку кактусів. Там близько 3 тисяч екземплярів.
Кореспондент: Круглі та видовжені, з колючками і без. Відвідувачі з цікавістю милують виставковими кактусами. Шанувальник цих рослин Євген приїхав із Запорізької області. Каже: побачив чимало рідкісних екземплярів.
Євген КОВТУН, поціновував кактусів: «Взагалі я на виставці у перший раз. І мені дуже сподобалося. Експозиція потрясаюча. Бачив унікальні експонати, сам придбав декілька і дуже задоволений».
Кореспондент: У колекції близько 3 тисяч видів рослин родини, до якої і відносяться кактуси. Серед них алоє - відоме лікувальними властивостями. Його унікальні екземпляри - основа експозиції.
Наталія ЕЛЛІС, координатор виставки кактусів: «Все знают алое. Алое Вера, столетник стоит у многих на подокониках. Но есть «Інтер»есные формы и разновидности, которые произростают только в Южной Африке. И мы их привезли. Причем некоторые получили от наших коллег из ЮАР».
Кореспондент: Червоні, малинові, жовті. Колючу виставку прикрашають штучно виведені кольорові кактуси. Їхня верхня, яскрава частина росте за рахунок нижньої зеленої. Щоб створити таке диво витрачають роки.
Валентина ГУЦЕЛЮК, кактусовод: «Растут как обычные кактусы, их можно опылять. Но когда сеешь семена, таких растений не получаешь. Поэтому размножают в основном детками. Опять же их прививают. По двое. И так все время вегетативно».
Кореспондент: На нинішню виставку колекцію представили кактусоводи майже зі всієї України. Помилуватися колючою красою можна буде протягом вихідних.
ТРК «Україна» випуск 19:00
Вулкан в Исландии закрыл аэропорты в Украине вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:14
Сюжет № 1
19:01:27-19:06:19 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Вулкан в Исландии закрыл аэропорты в Украине. Тысячи пассажиров проведут эту ночь в терминалах аэровокзалов. На вопрос, когда возобновиться сообщение, у синоптиков нет ответа. Ситуация может только ухудшиться. Частично или полностью аэропорты закрыты почти во всех странах Европы, а также в России.
Людмила БОРТОК, корреспондент: Вторые сутки в аэропорту «Борисполь» ночуют сотни пассажиров. Никто не улетает, никого не встречают, на информационном табло - ничего утешительного. Киевская воздушная зона закрыта. Более 20 регулярных рейсов отменены. Сидений не хватает. Кто-то ютится на чемоданах, а кто и просто расположился на полу.
Пассажир: «Пускай люди там сидят, а мне и здесь удобно».
Людмила БОРТОК, корреспондент: Татьяна, как и большинство, провела эту ночь прямо в терминале.
Татьяна, пассажир: «З 12 години ночі. Ну, трошки... перший рейс повинен бути в п'ять ранку. Потім перенесли на 9:30. А тепер - на 15:30».
Людмила БОРТОК, корреспондент: В администрации «Борисполя» уверяют: авиакомпании о своих клиентах заботятся. Многих этой ночью расселили по отелям. Проблема в основном с пассажирами чартерных рейсов, купившими билеты у туроператоров.
Сергей ГАМБАЛЕВСКИЙ, начальник аэровокзального комплекса «Борисполь»: «Многие туроператоры просто спрятались, отстранились от этого вопроса. А теперь переводят стрелки на авиакомпании. Получается, как бы, немножко такой пинг-понг. Сейчас официально задержки по рейсам. И официально даны до трех часов дня. Но с учетом того, что есть информация, что это облако еще, как бы, смещается с Беларуси к нам, то я думаю, что прогноз будет продлеваться».
Людмила БОРТОК, корреспондент: И продлился минимум до 9 вечера сегодняшнего дня. Что ни на руку никому. К примеру, член клуба знатоков «Что? Где? Когда?» Игорь Кондратюк может не попасть на игру в Москву.
Игорь КОНДРАТЮК, телеведущий, пассажир: «Я зараз ще один квиток забронював собі на Москву. Просто «Що? Де? Коли?» - це командна гра. Якщо один гравець не прилітає, то, в принципі, я думаю, мені знайдуть заміну».
Людмила БОРТОК, корреспондент: А жительница Лондона Кристина не явится на работу.
Кристина, пассажир: «Моя компания, в которой я заказала билет, по котором я сегодня должна лететь, у них следующее место аж на пятницу. Аж на пятницу. А в понедельник на работу. Но, скорее всего, будем на этом диванчике храпачка давать».
Людмила БОРТОК, корреспондент: Кроме «Борисполя», сегодня были закрыты аэропорты Донецка, Днепропетровска и Одессы. В Гидрометцентре сообщили: облако с вулканической пылью проходит над территориею Украины на очень больших высотах, что не дает гарантии безопасности перелетов. Когда возобновится авиасообщение над Европой, точно не может сказать никто. Атлантический ветер будет нести пепел еще минимум пять дней. По «эффекту домину», один за другим закрываются аэропорты. Вслед за Западной, самолеты прекратили летать практически во всех государствах Восточной Европы. Частично парализовано авиасообщение и в России. Всего под дымовой завесой уже более 20 стран.
Кенни ТОМАС, представитель «Eurocontrol»: Ситуация пока не улучшается. Вулкан продолжает бодрствовать. Вся надежда на то, что изменится направление ветров. Но по этому поводу обнадеживаться не стоит».
Людмила БОРТОК, корреспондент: Вопреки ожиданиям, у вулкана в Исландии открылось второе дыхание. Облака пыли поднялись на высоту 8,5 километров. Происходящее называют самым значительным ударом по авиаперевозкам после терактов 11 сентября. Европейские компании теряют по 200 миллионов долларов в сутки. Отменены более 20 тысяч рейсов.
Пассажир: «Все, что мы знаем, рейсы отменены. Больше нам ничего не сообщают».
Пассажир: «Летели из Нюрнберга в Дели. Со вчерашнего дня сидим здесь».
Людмила БОРТОК, корреспондент: Накрывшее Европу облако вулканического пепла представляет собой смесь частиц стекла, песка и горных пород. Это крайне опасно для двигателей самолетов. Не меньшую угрозу пепел представляет и для здоровья человека. Вулканическая пыль содержит концентрацию фтора. В больших количествах он вреден. Всемирная организация здравоохранения рекомендует воздерживаться от прогулок во время дождя.
Пассажир: «Наш рейс в Стамбул отменен. Компания говорит, что это форс-мажорные обстоятельства. Убытков не возместят, гостиниц не предоставят».
Пассажир: ««Застряли в Сиднее, хотя летим в Лондон. Должны были пересесть на рейс в Шанхае. Однако на территории Китая нам не положено находится более суток. Много накопилось рейсов. Говорят, что мы вылетим не раньше пятницы».
Людмила БОРТОК, корреспондент: Не смогла долететь до родины и канцлер Германии. Ангеле Меркель пришлось ночевать в Португалии. Под угрозой срыва - церемония похорон президента Польши Леха Качинского. Завтра в Краков должны прилететь делегации 98 государств. Многие - во главе с президентами. Планирует присутствовать и Виктор Янукович. Однако воздушное пространство Польши на сегодняшний день остается закрытым.
В Украине прошли первые аресты среди любителей распивать пиво в общественных местах вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:14
Сюжет № 4
19:07:57-19:10:14 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Антипивной закон в действии. В Украине прошли первые аресты среди любителей распивать хмельной напиток в общественных местах. Тысячи оштрафованы на 85 гривен. Стало ли после этого пивных нарушителей меньше?
Наталья ГУСАК, корреспондент: Пиво в Украине приравняли к алкоголю. А тех, кто его пьет в общественных местах, назвали нарушителями закона. Теперь они должны и штраф заплатить, и дать письменное обещание, что делать этого больше не будут. Днепропетровская милиция всерьез взялась за пивных нарушителей.
Сотрудник милиции: «Не надо уже вот этого пить. Вы нарушили статью 78. Запрещается распитие пива, алкогольных и спиртных слабоалкогольных напоев».
Наталья ГУСАК, корреспондент: Любителей ударить по пивку на улице патрульные приводят одного за другим. На них составляют протоколы, штрафуют и отпускают. Молодежь Днепропетровска постепенно переходит на мороженое. Закон, подкрепленный денежным взысканием, на многих действует.
Прохожие: «Говорят, 300 гривен, да. Кто-то 300, кто-то 50»
Наталья ГУСАК, корреспондент: Сергей о законе знал и даже читал его, но отказываться от возможности выпить пива в сквере около общежития не стал. Говорит: курить в общественных местах также запрещали - не сработало. Поэтому предположил: с пивом история повторится. Сделал пару глотков на улице - и попался
Сергей, задержанный: «Нам говорили, что первые четыре месяца действует то правило, что не карают, а просто подходят и предупреждают. В принципе, поэтому, не знаю... нам тоже вот сказал товарищ милиционер, что просто нас предупредят и отпустят. Ну, протокол составят».
Наталья ГУСАК, корреспондент: Первый раз действительно стараются только предупредить, - говорят правоохранители. Но это, как правило, не срабатывает. 85 гривен штрафа только в Днепропетровске уже заплатили более 5 тысяч человек. Два десятка из них даже 15 суток отсидели.
Сергей ХУТОРНОЙ, начальник отдела общественной безопасности городского управления милиции: «Если человек совершает, повторюсь, в течение года три раза такие правонарушения, то он привлекается к административного ареста до 15 суток либо может по решению суда привлечен к исправительным работам сроком до двух месяцев».
Наталья ГУСАК, корреспондент: Те, кто еще не имел дело с милицией, уверены: пить на улице меньше не станут.
Прохожий: «Вот я взял бутылку пива. Где мне его попить? Поэтому... придерживаемся мнению, считаем, что много. Поэтому считаю, что не уменьшится».
Прохожий: «Все пьют. А чем я хуже?»
Во Львове сегодня дарили объятия вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:14
Сюжет № 5
19:10:15-19:12:41 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Во Львове сегодня дарили объятия. Так решили поддержать людей, страдающих аутизмом. На сто тысяч детей в Украине такой диагноз врачи ставят пятерым. Почему они рождаются такими, наука точно объяснить не может. О том, считать ли это болезнью, спорят во всем мире. Полагают, что синдром был у Эйнштейна и Ньютона.
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Шестилетняя Люба и Ксения Старковы родились в один день. Разницу в развитии двойняшек мама заметила спустя три года. Люба не говорила, сторонилась чужих людей. Врачи поставили диагноз - аутизм. С тех пор девочка с помощью педагога, сестры и родителей учится понимать мир, а они - ее.
Ксения СТАРКОВА, сестра: «Я з сестричкою, я з Любою бавлюся з іграшками».
Соломия СТАРКОВА, мама: «Вона просто не знала, не вміла. Ну як люди не вміють зуби чистити чи, можливо, певні речі. Вона просто не знала, як це зробити. Але ніколи не була проти контактів навіть з посторонніми людьми. Вона любить обніматися, цілувати, взяти за руку. Просто вона це висловлює по-іншому. І люди не завжди це розуміють. Як вияв симпатії, вони цього трошки навіть бояться».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Чтобы побороть страх и непонимание общественности к «детям дождя», сегодня во Львове 20 волонтеров организовали акцию «Подари объятия миру». Прохожим объясняли: дети с диагнозом аутизм - не больные, а особые».
Валентина ТЕРЕБЕНЕЦ, організатор акції: «Ми говоримо про те, що любов, вона не може мати вибірковості. Любов є всередині, в серці людини. І ми повинні її дарувати всім однаково. Цим діточкам потрібна наша любов і наше розуміння. І ми пропонуємо перехожим присвятити свої обійми всім дітям світу».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: После объятий львовянам вручили синие ленты - цвета солидарности с больными аутизмом. Ими украсили символическое дерево любви.
Изабелла, львовянка: Я хочу помочь как-то этим детям - хотя бы морально. Будет возможность - и материально».
Юлия, львовянка: «Треба, ну, лікуватися від цього. Але як це робити - це дуже важко».
Ольга КИСИЛЬ, корреспондент: Внешне «дети дождя» ничем не отличаются от сверстников. Вот только живут они своим внутренним миром. По этим рисункам видно: он полон красок. Аутисты не могут выйти из реальности, в которой замкнуты болезнью. Принять «людей дождя» такими, как они есть, должны мы.
К наиболее значимым факторам риска развития рака Всемирная организация здравоохранения причислила аппараты для загара вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:14
Сюжет № 6
19:12:42-19:16:45 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Наряду с сигаретами и мышьяком. К этим наиболее значимым факторам риска развития рака Всемирная организация здравоохранения причислила аппараты для загара. Солярии запретили сразу в нескольких странах. Украинцы же продолжают греться под лучами искусственного ультрафиолета.
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Вита Иштокина принципиально не устанавливает солярий в своем салоне красоты и сама загорает естественным образом, и клиентам советует.
Вита ЕШТОКИНА, хозяйка салона красоты: «Мы достаточно большое количество получаем ее на улице, когда находимся, когда выезжаем на отдых. И еще если добавляется то же самое, как облучение в солярии, то большинство людей, я считаю, что получают чрезмерную дозу ультрафиолетового облучения».
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Желающих посещать солярий круглый год много. Убытки определенные есть, но здоровье клиента дороже. Как врач-дерматолог, Вита заявляет: в Европе искусственный загар запрещают неспроста.
Вита ЕШТОКИНА, хозяйка салона красоты: «Он способствует преждевременному старению кожи у женщин».
Анна ТЯГУНОВА, старший администратор фитнес-клуба: «Для улучшения... для синтеза витамина Д, вообще для хорошего настроения».
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: А это уже мнение сторонников искусственного ультрафиолета. Главное, - говорит администратор фитнес-клуба Анна Тягунова, - знать меру и соблюдать правила. Загорать в солярии без этих очков невозможно. Опасность есть, но ее можно избежать, если правильно распределить программу загара. Елена в солярии второй раз. Уверена: если к делу подойти грамотно, опасности нет.
Елена, клиент солярия: «Есть у меня знакомые, которые переусердствовали. И это, конечно, закончилось, немножко ожогами. Но я советуюсь со специалистами. И я думаю, что все будет хорошо».
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: Не разделяют мнение Елены во Всемирной организации здравоохранения. ВОЗ, по результатам исследований, отнесла солярий в группу смертельно опасных для человека, призвав мировое сообщество отказаться от искусственного загара. Тут же прислушались в Германии, Франции и даже в прославившейся своими мулатками Бразилии. А в Австрии владельцы соляриев будут обязаны заплатить больше 2000 евро штрафа, если допустят до искусственного загара несовершеннолетних. В Украине запрет не вводят, а надо бы, - считают онкологи. Уровень заболеваемости раком у нас неуклонно растет. Озоновые дыры и так делают свое дело. Злоупотребление ультрафиолетом еще и зимой - большой риск, - говорит профессор кафедры онкологии Александр Борота.
Александр БОРОТА ,профессор кафедры онкологии Донецкого национального медуниверситета: «Если мы будем еще добавлять к уже вредному в нынешнее время солнечному воздействию, воздействие еще и искусственное в соляриях, то, конечно же, риск заболеть этими заболеваниями во много раз возрастает».
Виктория ЧИСТЮХИНА, корреспондент: По данным все той же Всемирной организации здравоохранения, излучение соляриев увеличивает риск развития раковых опухолей на 75%, особенно в молодежи.
На железной дороге Львовщины стали пропадать рельсы вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:14
Сюжет № 7
19:16:46-19:18:33 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: На железной дороге Львовщины стали пропадать рельсы. Аналогичная проблема - в Ужгородской и Ровенской областях. Десятками метров участки путей сдают на металлолом. В пунктах рельсы охотно принимают. Нашим корреспондентам даже рассказали о расценках на железный лом.
Александр МОЗГОВОЙ, корреспондент: Это один из трех умельцев, которые возле станции в Новом Раздоле пытались украсть более 75 метров колеи. Средь белого дня разрезали рельсы на фрагменты и уже готовили их к погрузке. Тогда то злоумышленников и задержали.
Мужчина: «Побачили закинуту, що там нічого не їздить, та й і все. Що вона не працює, заросла травою, деревами»
Александр МОЗГОВОЙ, корреспондент: При обходе колеи железнодорожники часто замечают отсутствие элементов креплений. Охотники за металлом спиливают даже части контактных сетей, питающих электровозы. Такие детали в пунктах приема делят на две категории - черный и цветной металлы.
Мужчина: «Чорний метал по гривню сорок у нас приймається. А мідь - 40 гривень кілограм. Алюміній - 7,50».
Александр МОЗГОВОЙ, корреспондент: Расхитителей на железной дороге приравнивают к террористам, ведь последствия аналогичны бомбе замедленного действия.
Богдан ПИХ, первый заместитель начальника Львовской железной дороги: «Ставиться під загрозу життя десятків, а то й сотень людей, які користуються послугами залізниці. Тобто пасажири, працівники залізничного транспорту. Злодії не задумуються над тим, що залізницею перевозиться у великій кількості і небезпечні вантажі».
Александр МОЗГОВОЙ, корреспондент: Железнодорожники надеются на помощь сельских и районных советов. Обратились даже к священникам, чтобы те в своих проповедях разъясняли: цена одной украденной детали может стоить жизни десятков людей.
На Луганщине задержали банду налетчиков вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:14
Сюжет № 8
19:18:34-19:19:45 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Грабили богатых и жалели бедных. На Луганщине задержали банду налетчиков, главарь которой считал себя Робином Гудом. Промышляли в районе Алчевска. Нападения совершали только на особняки. В масках вооруженные они врывались в частные дома, связывали хозяев, забирали деньги и ценные вещи. После третьего подряд ограбления в милиции узнали почерк налетчиков. По тому же сценарию зажиточных жителей области терроризировала группировка, участников которой поймали в 90-х. Отсидев срок, главарь банды решил вернуться к прежнему ремеслу.
Николай МАЙОРОВ, начальник Перевальского РО УМВД Украины в Луганской области: «При совершении этих преступлений опять же фигурируют те же люди, которые фигурировали и в 96 году. Опять же те же люди, которые скупали краденое. Те же люди, которые реализовывали его. Те же организаторы».
Мужчина: «Ничего плохого не делали. Я не залез ни к бабушке, не забрал, не залез к работяге какому-то. Я залез туда, куда надо. Пусть делятся потихоньку. Я не считаю себя особо виноватым. Перед законом - да. Перед богом. А перед ними - нет».
Елена КОТ, ведущая: Кроме главаря, сейчас дают показания в милиции еще трое его подельников. Всем грозит до 12 лет тюрьмы.
Один из одесских троллейбусов превратился в художественную галерею и сцену вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:14
Сюжет № 10
19:21:35-19:22:44 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Арт-фестиваль за гривну. Один из одесских троллейбусов превратился в художественную галерею и сцену. Вместе с кондуктором пассажиров сегодня развлекают актеры, художники и музыканты. Более 50 авторов из Украины и других стран показывают свои произведения для случайных зрителей. Многим идея понравилась. Некоторые специально пропускали свою остановку. Однако шумные попутчики угодили не всем. Цель творческого троллейбуса - повернуть людей к искусству по обычному маршруту, но необычным образом. «Девятка» будет курсировать до поздней ночи.
Михаил, студент: «Поначалу не очень. Мне понравилось, как именно я еду. Но теперь понравилось, потому что я пью очень вкусный чай».
Виктория, студентка, «Что-то такое странное и чудесное происходит. Мы ждем на самом деле, что же будет дальше».
Александра КРИВАЯ, пенсионерка: «Для меня это просто балаган. Это если вы хотите искусство в народ, то только не в таком виде».
Пять лет в Черновцах реставрировали иконную книгу вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:15
Сюжет № 12
19:22:45-19:24:46 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Бесценная находка восстановлена. Пять лет в Черновцах реставрировали иконную книгу. Сейчас шедевр выставлен на всеобщее обозрение. Всего в мире таких реликвий пять.
Оксана РОВЕЦКАЯ, корреспондент: Почти 2,5 метра в ширину и более полутора в высоту - такие размеры чудо-иконы. Ее заслужено можно назвать библейской энциклопедией. На полотне изображено свыше 200 сакральных сюжетов - от сотворения мира и до конца ХІХ столетия. Икону назвали «Святой град Иерусалим». В Черновицкий музей она попала случайно в конце 80-х в ужасном состоянии.
Владимир КРАСНОВ, реставратор: «Сложная была и техническая реставрация. Потому что здесь очень много утрат. Вот разрезы, разные формы, по миллиметру все это делалось».
Оксана РОВЕЦКАЯ, корреспондент: Автор иконы неизвестен. По изображениям установили только приблизительную дату ее написания.
Лариса КУРУЩАК, зав. отделом научно-образовательной работы Черновицкого художественного музея: «Один із сюжетів називається... підписаний «Руська духовна місія». Заснована ще в 1864 році. Було завершено комплекс будівельних робіт на території Руської духовної місії».
Оксана РОВЕЦКАЯ, корреспондент: Реставрировали полотно всем миром. Холст прислали белорусы. Осетровый клей получили из России, краски - из Франции и Италии. Кисти передали из Греции. Специальный стол и подрамник изготавливали в Украине. В Иерусалиме помогали найти информацию об иконе. А черновицкие священники расшифровывали изображение и надписи.
Владика Мелетий: «Іконою благією. Тобто благословенням. Так ікони привозили зі Святої землі паломники, прочани, які відвідували святі місця Палестини».
Оксана РОВЕЦКАЯ, корреспондент: Подобных икон во всем мире всего пять - по одной в Сирии и Болгарии и две в России. Но черновицкая - самая большая.
С сегодняшнего дня участники музыкального шоу «Народна зірка» будут исполнять по две песни вверх
ТРК ««Україна» » : програма «События» (випуск 19:00:25)
17.04.2010 3:00:15
Сюжет № 13
19:24:47-19:27:06 (время эфира)
Елена КОТ, ведущая: Четыре концерта - и финал. С сегодняшнего дня участники музыкального шоу «Народна зірка» будут исполнять по две песни. Напряжение нарастает не только среди исполнителей.
Наталья ДЗУБЕНКО, корреспондент: Чем ближе к финалу, тем зрелищнее номера, тем больше эмоции и сил затрачивается на постановку композиции. А их теперь у каждой пары две - лирическая и веселая. Наблюдать за режиссерской группой - одно удовольствие. Переживания, эмоции, жестикуляция. Как шутит режиссер-постановщик шоу Максим Паперник, последние нервные клетки он истратил еще 20 лет назад. Поэтому даже находясь в постоянном напряжении, чувствует себя вполне комфортно.
Максим ПАПЕРНИК, режиссер-постановщик песенного шоу «Народна зірка»: «Я завжди прагну їм допомогти і багато емоцій на обличчі. Я підспівую, я підстрибую, я підскакую, підтанцьовую. І це кривляння, напевно, дуже виглядає з боку кумедно. Але я без цього не можу. Таким чином ніби передаю частину своєї якоїсь енергії. І хочу таким чином вплинути на їх виступ».
Наталья ДЗУБЕНКО, корреспондент: Над постановкой каждого номера работает больше 20 человек. Многим, как, например, главному реквизитору Андрею Резину, приходится ночевать в павильоне, чтобы воплотить все фантазии режиссера. Для сегодняшнего концерта ему пришлось по всему Киеву искать макеты древнеегипетских саркофагов. А трон для фараона Сергея Камецкого и его возлюбленной Гайтаны пришлось изготавливать самому, равно как и зеркальный лабиринт, крыши старого города и ретро-Кадиллак для остальных участников проекта. Главный условием декорации должна быть их легкость и мобильность, поскольку на сцене менять их придется в прямом эфире.
Андрей РЕВЗИН, главный реквизитор песенного шоу «Народна зірка»: «За ночь делается. Трон будет из пенопласта... красится и разрисовывается с теми же иероглифами, как это все делается. Главное - фантазия и ловкость рук».
Наталья ДЗУБЕНКО, корреспондент: Реквизит, конечно, украшает номер, но не решает проблем. Например, Лена Яловик с трудом осваивает хореографию. И чтобы отвлечь внимание зрителей, на сцене появится полмиллиона гривен. И все же хореограф Елена Пожарская не теряет надежды научить Лену двигаться на сцене, чтобы полностью раскрыть ее артистический талант.
Елена ПОЖАРСКАЯ, хореограф песенного конкурса «Народна зірка»: «Любое движение настолько неорганично, что над каждым движением, над каждым жестом нужно биться, репетировать его часа».
Наталья ДЗЮБЕНКО, корреспондент: Оценить старания звездных дуэтов и всей творческой группы можно сегодня в 20:30 в прямом эфире телеканала ««Україна» ».
Фото - www.3dnews.ru