Телеканал СТБ почав забезпечувати озвучування всієї телевізійної продукції у своєму ефірі українською мовою.
Це рішення було пов'язане з тим, що Закон «Про внесення змін до Закону України «Про телебачення та радіомовлення» зобов'язує загальнонаціональні телеканали дотримувати частки мовлення українською мовою не менш як 75% загального ефірного часу. Інша стаття того ж закону зобов'язує загальнонаціональні канали здійснювати 100-відсоткове дублювання всіх фільмів українською мовою. Власне, ця стаття унеможливлює українські субтитри для іншомовного продукту. Слід також зазначити, що Нацрада з телебачення та радіомовлення перенесла остаточний термін переходу від субтитрування до дублювання телепередач українською мовою з 1 березня 2007 року на 1 лютого 2007 року - після цієї дати до загальнонаціональних телеканалів застосовуватимуться штрафні санкції.
Прес-служба СТБ