detector.media
19.01.2020 10:55
Facebook образливо переклав ім'я лідера Китаю, у компанії звинувачують технічну помилку
Facebook образливо переклав ім'я лідера Китаю, у компанії звинувачують технічну помилку
Автоматичний переклад постів у соцмережі переклав ім'я глави Китайської Народної Республіки Сі Цзіньпіна з бірманського мови на англійську як «Mr. Shithole» - «Містер смердюча діра».

Про це пише Reuters.

Образливий переклад виявили під дописом державного радника М'янми Аун Сан Су Чжи про візит до країни китайського лідера. Сі Цзіньпіна в англійському перекладі тексту названо «Mr. Shithole» - «Містер смердюча діра».

Компанія Facebook вибачилась за цей інцидент та заявила, що сталася технічна помилка.

«Ми виправили проблему, що стосується перекладу з бірманського мови на англійську в Facebook і працюємо над з'ясуванням причини, щоб це більше не повторилося, - заявили в компанії. - Наші продукти не повинні так працювати, і ми щиро перепрошуємо за помилку», - йдеться в заяві компанії.

Раніше повідомлялось, що Google представив технологію синхронного перекладу усної мови.

detector.media
DMCA.com Protection Status
Design 2021 ver 1.00
By ZGRYAY