Про це повідомляється на сайті Держкометелерадіо.
ЗазначаєтьсЯ, що у підручнику М.А. Гацкевича «Английский язык для школьников и абитуриентов: топики, упражнения, диалоги», який мало намір завести в Україну ТОВ «Видавництво «Арій», у текстах для перекладу з англійської стверджується, що Київ був столицею Росії, а також фальсифікуються інші історичні факти. Експерти вважають ці «історичні помилки» проявом пропагандистських маніпулятивних технологій держави-агресора.
В іншій книзі - «Шпионки. 12 женщин, рискнувших всем», - на ввезення якої Держкомтелерадіо не дав дозволу ТОВ «Якабу Трейд», присутні ознаки пропаганди держави-агресора, зокрема, її силових структур.
Нагадаємо, 22 травня 2017 року набула чинності постанова Кабінету Міністрів України №262 «Деякі питання видачі (відмови у видачі, анулювання) дозволу на ввезення видавничої продукції, що має походження або виготовлена та/або ввозиться з території держави-агресора, тимчасово окупованої території України». Відтепер розповсюджувачі видавничої продукції з Росії та тимчасово окупованих територій України мають отримувати дозвіл від Держкомтелерадіо на ввезення видавничої продукції.
Станом на 7 серпня 2018 року,Держкомтелерадіо видав суб’єктам господарювання дозволи на ввезення 18826 назв видавничої продукції з території держави-агресора й тимчасово окупованих територій України.
Водночас на підставі негативних висновків експертної ради Держкомтелерадіо та у зв’язку з невідповідністю Критеріям оцінки видавничої продукції, що дозволена до розповсюдження на території України, Держкомтелерадіо надав 63 відмову у видачі дозволів на ввезення 235 500 примірників видань антиукраїнського змісту, а також прийняв рішення про анулювання 1 виданого раніше дозволу. Ще 645 відмов надано внаслідок подання суб’єктами господарювання не в повному обсязі пакетів документів, необхідних для одержання дозволу, або виявлення у поданих документах недостовірних відомостей.