detector.media
28.03.2018 12:12
У Києві та Одесі персонажі «Викраденої принцеси» заговорять англійською мовою
У Києві та Одесі персонажі «Викраденої принцеси» заговорять англійською мовою
У четвер, 28 березня, стартує прокат англомовної версії українського мультфільму «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила», - її покажуть у кінотеатрах Києва та Одеси «Жовтень», «Сінема Сіті» та Wizoria.

Про це повідомила прес-служба Animagrad.

У п’ятницю, 29 березня, у Львові та Луцьку в кінотеатрах мережі Multiplex мультфільм буде показано з сурдоперекладом.

Партнерами англомовного релізу мультфільму «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила» виступили міжнародна організація British Council (Британська Рада в Україні) та ініціатива GoGlobal, йдеться в повідомленні.

Нагадаємо, анімаційний фільм «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила», створений студією Animagrad за підтримки Державного агентства України з питань кіно, вийшов у національний прокат 7 березня

Він став переможцем 9-го конкурсного відбору Держкіно, сума державного фінансування склала близько 20% від загального бюджету в 95 млн грн.

За перший вікенд прокату в Україні стрічка зібрала майже 21,5 млн грн. Мультфільм побив рекорд із касових зборів серед українських фільмів.

За результатами третього вікенду бокс-офіс анімаційного фільму «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила» становив 33 225 851 гривень, а кількість глядачів досягла 448 232.

16 березня стартував прокат анімаційної стрічки в Румунії, де зібрав $165 066.

За розміром касових зборів у перший вікенд український мультфільм «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила» увійшов до ТОП-3 анімаційних релізів цього року в Туреччині. У Турецькому прокаті український мультфільм стартував 23 березня. За перший вікенд мультфільм зібрав 157 530$, його подивились 46 398 глядачів. Кінокомпанія зазначає, що за розміром прем’єрного бокс-офісу український мультфільм став третім серед анімаційних релізів Туреччини 2018 року.

detector.media
DMCA.com Protection Status
Design 2021 ver 1.00
By ZGRYAY