Дама Полін Невілл-Джонс: «Факти, які повідомляє Бі-Бі-Сі, бувають настільки ж незручними для західних урядів, як і для урядів будь-яких інших країн»

24 Травня 2002
746

Дама Полін Невілл-Джонс: «Факти, які повідомляє Бі-Бі-Сі, бувають настільки ж незручними для західних урядів, як і для урядів будь-яких інших країн»

746
Кореспондент “Детектор медіа” мав нагоду поставити кілька запитань Полін Невілл-Джонс та її колегам по корпорації Бі-Бі-Сі, які перебували в Києві з нагоди десятиріччя Української служби Бі-Бі-Сі. На честь десятиріччя Української служби БІ-БІ-СІ Києв відвідала поважна делегація керівного складу корпорації Бі-Бі-Сі.
Дама Полін Невілл-Джонс: «Факти, які повідомляє Бі-Бі-Сі, бувають настільки ж незручними для західних урядів, як і для урядів будь-яких інших країн»
З її представниками - Дамою Полін Невілл-Джонс, членом Наглядової ради БІ-БІ-СІ, Девідом Мортоном, головою Євразійського регіону компанії, Олексієм Сологубенко, головою Української служби БІ-БІ-СІ відбулися зустрічі на багатьох телеканалах. Кореспондент “Детектор медіа” також мав нагоду задати кілька запитань Поліні Невілл-Джонс та її колегам.

Довідка “Детектор медіа”:

Дама Полін Невілл-Джонс, член Наглядової ради Бі-Бі-Сі

Дама Полін Невілл-Джонс - член Наглядової ради Бі-Бі-Сі з січня 1998 року. Вона очолює Комітет з аудиту БІ-Бі-Сі і Дорадчу групу членів Наглядової Ради з Всесвітньої служби Бі-Бі-Сі.

Отримваши освіту в Оксфордському університеті, Полін Невілл-Джонс з 1963 по 1996 рік працювала в дипломатичній службі. Впродовж цього часу вона працювала в британських місіях у Родезії, Сингапурі, Вашингтоні і Бонні. 1994 року вона стала політичним директором Міністерства закордонних справ і очолювала британську делегацію на Дейтонських переговорах з мирного врегулювання в Боснії.

З 1996 по 2000 рік вона працювала чільним менеджером у галузі комерційної банківської справи. Нині вона є головою компанії “”Qinetiq Group plc.” і головою Дорадчої ради інформаційного страхування.

Полін Невілл-Джонс має кілька почесних титулів і відзнак: вона є Почесним дослідником коледжу Леді-Маргарет-Холл, а 1996 року отримала титул Дами-Командора.

Девід Мортон, голова Євразійського регіону

Девід Мортон отримав освіту в Королівській граматичній школі в Хай-Вайкомбі і в Коледжі Св. Катерини в Оксфорді. Кар’єра Девіда Мортона розпочалась з роботи на компанію “Shell International Petroleum Co Ltd”, після чого, 1974 року, він почав працювати в Бі-Бі-Сі. Він працював продюсером і редактором на Всесвітній службі Бі-Бі-Сі і на Радіо 3 і Радіо 4 Бі-Бі-Сі; 1984 року Девіда Мортона призначено головою Російської служби Бі-Бі-Сі. 1994 року він став головою Євразійського регіону, в складі якого - всі мовні служби Бі-Бі-Сі для колишнього Радянського Союзу, Туреччини, Ірану та Афганістану.

Олексій Сологубенко, голова Української служби Бі-Бі-Сі

Олексій Сологубенко народився і отримав освіту в Україні. Після закінчення Київського інституту іноземних мов, до того, як почати журналістську діяльність, він працював вчителем у сільській школі в Київській області і перекладачем. Олексій Сологубенко розпочав ефірну кар’єру на Українському радіо; у Бі-Бі-Сі працює з 1992 року. Він був першим з запрошених на роботу з України і допомагав в організації нової Української служби Бі-Бі-Сі. Олексій став головою Української служби 1997 року; нині він виконує обов’язки редактора новин і поточних подій Євразійського регіону, в складі якого - мовні служби Бі-Бі-Сі для Росії, України, Туреччини, Афганістану, Кавказу та Середньої Азії. За час перебування в Англії Олексій здобув ступінь магістра урядування і медіа-досліджень в Манчестерському університеті.

Зачем Би-Би-Си Украина?

- Уважаемая Полин, поскольку Вы и Ваши коллеги уже имели возможность на пресс-конференции в УНИАНе и на многочисленных наших телеканалах рассказать об успехах Украинской службы Би-Би-Си, я бы хотела задать вопрос о тех наиболее типичных проблемах, с которыми встречается корпорация в Украине…

Полин Нэвилл-Джонс:

- Мы здесь работаем уже 10 лет. Начало нашей работы было достаточно скромным, однако оно развилось таким образом, что сейчас мы имеем партнерские связи с около 20 радиостанций по всей Украине. Для нас это очень приятно, и мы считаем, что это прогресс. Правда также и то, что не всегда этот процесс был достаточно простым. Но должна отметить, что не столько Би-Би-Си сталкивалась с проблемами, сколько наши партнеры. Би-Би-Си – это большая организация, и у нас есть ресурсы. У нас большая всемирная база. Многие люди, с которыми мы работаем здесь и хотели бы работать, имеют, конечно же, более ограниченные ресурсы. Не секрет, что как раз они и попадают под давление.

Это, конечно, в определенной степени мешает процессу формирования свободной прессы. Мы знаем, что Украина стремится к тому, чтобы вступить в гораздо более тесные отношения со всеми европейскими институтами. Либерализация прессы, которой хочет способствовать в Украине и Би-Би-Си - необходимая часть этого процесса. Мы думаем, что таким образом мы увеличиваем взаимопонимание между странами и доносим до Украины информацию и новости, которые иным способом украинцам было бы тяжелее получить. Мы также являемся частью процесса, который помогает формировать климат для более тесного сближения Украины с европейскими странами.

- Чем вы объясняете те нередкие случаи давления, которые оказываются на ваших партнеров здесь, в Украине?

- Я здесь не для того, чтобы давать оценки внутренней политике Украины. Я хотела бы сказать, что Украина значительно изменилась с момента распада Советского Союза. Я думаю, что мы являемся свидетелями как раз такого процесса перемен. И прогресс этот был совершенно реальным. Конечно, остаются проблемы, связанные с наличием старых традиций.

- В отношении Би-Би-Си и других западных вещателей в Украине существует весьма распространенное мнение, что на самом деле целью вашего активного присутствия в нашей стране является не донесение к нам демократических стандартов, а более прагматичное стремление к распространению влияния Запада или конкретно Великобритании. Влияния как политического, так и экономического: завоевывая рынок Украины, вы, мол, продвигаете свои второсортные товары, приобретаете дешевую рабочую силу, и т.д. … Как вы реагируете на такие утверждения и что вы на них можете ответить?

П. Н.-Д. - Я реагирую с удивлением. Я хочу совершенно четко сказать, что у Украины есть абсолютное право иметь свою собственную идентичность. И это то, что мы хотели бы видеть, потому что в прошлом Украине в этом отказывали. Очень важно, чтобы люди получили, наконец, уверенность, что они на это имеют право. В то же время мы надеемся и ожидаем, что Украина станет открытым обществом. То есть, в ней сформируются такие отношения с внешним миром, при которых коммуникация происходит свободно в обоих направлениях. Ведь есть много украинцев за границей, которые могут сделать свой вклад в процесс развития украинского общества. Но ни они и никто извне не смогут помочь в этом процессе, если Украина не станет открытым обществом.

Би-Би-Си пришла сюда с такой же миссией, которую мы несем по всему миру – донести честную, правдивую и своевременную информацию. Мы делаем это таким образом, чтобы аудитории было интересно. Мы также стараемся способствовать распространению тех ценностей, которые являются принципами работы наших средств массовой информации, путем оказания помощи в подготовке журналистов. Мы, как организация, которая существует и происходит из свободного мира, пытаемся способствовать распространению идей свободного общества, давая критическую информацию, основанную на фактах. Все знают, что мы критикуем и британское правительство. Мы ни на чьей стороне. Мы просто пытаемся говорить правду. Я далека от мысли утверждать, что все, что мы делаем, является совершенством, но мы прикладываем все силы, чтобы делать свою работу профессионально и честно.

- Тем не менее, в Украине распространено также мнение, что самое непосредственное влияние на развитие известного «кассетного скандала» в 2000-2001 годах имели западные радиостанции, прежде всего, конечно, радио «Свобода». Точно так же мы могли наблюдать, что именно после демонстрации фильма «Killing the story”, снятого Би-Би-СИ, _ началась волна публикаций в западной и отечественной прессе о причастности Украины к нелегальным поставкам оружия в Ирак. Многие в этом видят спецоперации западных спецслужб…

П. Н.-Д. - Я думаю, что если само ваше политическое прошлое таково, что происхождение и реализация политики находились в тени, то существует очень сильная тенденция соотносить многие процессы, происходящие в мире, с работой каких-то тайных сил и многие вещи воспринимать в свете неких заговоров. Относительно Би-Би-Си я могу сказать, что мы будем сообщать факты по мере того, как мы с ними знакомимся. Если эти факты кому-либо неудобны, мы все равно их найдем и раскроем. Иногда они бывают настолько же неудобны для западных правительств, как и для правительств любых других стран.

Факты в этом деле ( убийства журналиста Гонгадзе и «кассетного скандала» - «Детектор медіа») очень темные. Я не хотела бы выносить никаких суждений, поскольку не знакома с ситуацией в достаточной степени для того, чтобы делать это. Я думаю, очень важно, в то же время, чтобы в Украине люди свыкались с мыслью о том, что факты раскрываемы, и что они будут раскрыты. С другой стороны, украинцы могли бы в значительной степени утешиться, что ими и самой страной интересуются представители других стран. Потому что, если бы всем Украина была безразлична, никто бы не беспокоился по этому поводу.

- Но не кажется ли Вам и Вашим коллегам, что в фильме «Killing the story” были несколько нарушены обычные принципы Би-Би-Си? Например, в фильме, конечно, в какой-то мере присутствует точка зрения Президента Украины. Тем не менее, очевидно, что на синхрон Николая Мельниченко о, якобы, нелегальных поставках Украиной оружия в Ирак необходимо было бы дать точку зрения и американских спецслужб или представителей самого Ирака. Этого в фильме не было сделано. Таким образом был дан повод для того, чтобы фильм воспринимался как прямое обвинение Украины и ее высших должностных лиц, включая Президента, в причастности к незаконной торговле оружием. Поскольку, повторюсь, на заявления Мельниченко не было представлено адекватно-исчерпывающей реакции.

Алексей Сологубенко

: - Во-первых, я с вами согласен. Мне кажется, в этом фильме было очень много поводов для критики именно такого плана, которую представили вы. Но стоит сделать два маленьких замечания.

Первое – этот фильм вышел в рубрике «Корреспондент» на канале Би-Би-Си-2, достаточно интеллектуальном канале. Эта рубрика по своему назначению и по стилю подачи предполагает определенное частное или личное мнение корреспондента, который расследует какую-то большую тему. Если понять, что фильм вышел именно в авторской рубрике, как бы в личной колонке, в которой открыто заявлено право автора на определенный субъективный взгляд, тогда многие из тех проблем, о которых вы сказали, становятся более понятными. Они просто становятся контекстом.

Второй момент – фильм был сделан для западной аудитории, для британцев, многие из которых вообще не знали, кто такой Мельниченко, что такое пленки, что именно сказал Президент, что на это ответил генпрокурор… Все эти детали нужно было объяснить – для этой аудитории - в достаточно примитивных, упрощенных и лаконичных тонах. Как профессиональные журналисты, мы знаем, чем грозит такое стенографическое упрощение. И мне кажется, что в фильме эти упрощения сыграли ту роль, о которой я говорю.

Должен вам сказать, что радиовариант этого фильма, который вышел на Всемирной службе Би-Би-Си, был изменен именно с учетом того, что нужно было дать разные точки зрения, сбалансировать позиции и ответы для международной, и в том числе украинской, аудитории. Что касается моего личного мнения - я был очень разочарован. Мне кажется, в фильме нужно было поставить более острые вопросы, в том числе и тому же майору Мельниченко. К сожалению, очень много шансов, которые были предоставлены нашему корреспонденту, остались не использованы. Но это один из немногих фильмов на британском телевидении, посвященный такой острой проблеме Украины. Может быть, следующий будет лучше.

- Би-Би-Си не планирует вернуться к этой теме еще?

Дэвид Мортон:

- Вполне возможно продолжение подобного опыта.

- Когда на наши экраны вышел американский фильм «ПИАР», в обществе и среди журналистов состоялась резонансная дискуссия. Многие из нас обвиняли в том числе и тот телеканал, который продемонстрировал этот фильм, в абсолютной предвзятости подхода к «кассетному скандалу». Тот фильм, как известно, в негативном свете представлял как раз украинскую оппозицию и практически утверждал, что акция «Украина без Кучмы» финансировалась западными источниками.

Тем большим был наш интерес к фильму «Killing the story”, поскольку мы ожидали от него более объективного взгляда. Конечно же, вряд ли можно сравнивать подходы, с которыми подходили к своей работе авторы американского фильма - и фильма Би-Би-Си. Тем не менее, некоторое разочарование украинской аудитории вашим фильмом говорит о той ответственности, которую всегда должны чувствовать в том числе и западные журналисты за то, как они освещают события в другой стране.

П. Н.-Д.

- Би-Би-Си очень большое внимание уделяет стандартам репортерской работы. Мы, конечно, должны делать ее очень правдиво. И все принципы редакционной политики, и вся система обучения наших журналистов построена на том, чтобы именно так и было. Расследовательский журнализм, который очень необходим, это как раз та область, в которой эти принципы очень сильно проверяются. Совершенно ясно, что не всегда экзамен на соблюдение этих принципов мы проходим успешно. Если говорить об этом фильме, мне кажется, что не все детали в нем были совершенными. Частью самого предмета этого фильма было - донести информацию о происходивших в нем событиях до аудитории, которая совершенно не была с ними знакома.

В Ирландии был случай, когда погиб журналист при очень подозрительных обстоятельствах. И люди до конца так и не узнали причин. Би-Би-Си освещала весь этот процесс. Я думаю, что для украинских зрителей важно понять, что это не антиукраинизм, это просто функция хорошей журналистики: докапываться до истины. Мы делаем и будем делать подобные вещи и в самой Великобритании.

- Есть свидетельства того, что Чарльз Кловер, один из авторов фильма «ПИАР», сильно смещая акценты в своем фильме, допустил, в частности, недобросовестный монтаж высказываний тех людей, которых он интервьюировал. Если бы это допустил украинский журналист, никто бы этому сильно не удивился – увы, пока такова обычная практика для многих наших журналистов и СМИ. Тем более, что наверняка сама демонстрация этого фильма перед выборами на двух пропрезидентских каналах и была как раз «спецоперацией» наших политиков и политтехнологов.

Но то, что это сделал западный журналист, было весьма ощутимым ударом для тех украинских коллег, которые говорят о западной журналистике как о примере для подражания с точки зрения демократических стандартов. Также этот факт как бы утверждал достоверность этого фильма: мол, смотрите, это не мы говорим, это сами американцы…

Известно ли что-то в Англии о позиции Чарльза Кловера? Имели ли этот фильм и его роль в нем какой-то резонанс у вас?


А.С. - Я видел этот фильм. Кроме того, мы на Би-Би-Си брали интервью у Чарльза Кловера, когда он был в Афганистане. Я бы очень не хотел оценивать фильм «ПИАР» с политических или каких-либо других позиций. Но некоторые вещи, мне кажется, нужно сказать. Совершенно нельзя сравнивать фильм, который сделала Би-Би-Си, с фильмом «Пиар». Это разные вещи. Один фильм – это рекламный ролик. Второй – это серьезная попытка журналистского расследования. Рекламный ролик, возможно, был сделан профессионально. Но это был рекламный ролик определенных политических амбиций, не хотелось бы говорить - заказа, но, во всяком случае, политических настроений. Фильм Би-Би-Си мог быть в чем-то неудачным, но у него совершенно другая цель.

Кроме того, у меня есть серьезное личное подозрение, что Чарльз Кловер окончательного варианта своего фильма не видел. Поскольку те вещи, которые он сказал в интервью Би-Би-Си, не совсем совпадали с тем, что видели и сотрудники Би-Би-Си, и телезрители здесь. Мне кажется, что те вопросы, которые вы задаете, лучше все-таки поставить ему, поскольку коллегу-журналиста очень сложно судить. Наверное, у него есть какие-то объяснения.

Резонанса в Великобритании не было, поскольку этот фильм у нас не был показан. Мне кажется, он был сделан специально для Украины и вряд ли он будет показан и на американских каналах. Во всяком случае, я с трудом могу себе представить американский канал, который 1 час 10 минут выделит для темы, которая совершенно не известна американской аудитории.

Там очень много непонятных историй, поэтому я бы не хотел, чтобы этот фильм сравнивали с тем, что делает Би-Би-Си. Это разные вещи, которые и в этическом, и в моральном, и в журналистском, и всяком другом плане совершенно отличны. Ставить их на одну доску - несправедливо.

- Говорилось о том, что Би-Би-Си ждет заинтересованности наших телеканалов в демонстрации фильма «Killing the story», и с удовольствием откликнется на любое деловое предложение. Но не собирается ли сама Би-Би-Си предпринимать какие-то шаги, чтобы этот фильм в Украине посмотрела широкая аудитория?

П. Н.-Д. - Все материалы, которые мы делаем, вполне доступны. Мы никогда не занимаемся созданием препятствий для того, чтобы не допустить людей к тем материалам, которые мы делаем. Для любой телерадиокомпании Украины есть возможность для демонстрации этого фильма. Мы придерживаемся этого принципа по всему миру. Поскольку нам стоило определенных денег сделать этот фильм, то, конечно, мы возьмем какие-то деньги при его передаче. Но доступ возможен для любой компании Украины или дистрибьютора, которые захотят его приобрести.

- Были ли уже обращения (предложения) от наших телекомпаний?

Д.М. - Насколько мы знаем, не было. (Интервью состоялось до эфира программы «Подробно с Дмитрием Киселевым», ICTV, где тот заявил, что канал сейчас предпринимает усилия для того, чтобы продемонстрировать фильм у себя. Похоже, об этих усилиях сами англичане пока что не знают. – «Детектор медіа»)

Как обустроить в Украине Общественное вещание?

- Как Вы считаете, что в таких странах, как наша, которая только переходит от тоталитарной системы к демократии, должно присутствовать в обществе, чтобы стало возможным создание Общественного вещания?

П. Н.-Д. - Общественное телевидение не должно быть монополией, должно продолжать существовать коммерческое телевидение и должна быть конкуренция между ними. Таким образом, в общей телерадиовещательной картине оно должно являться частью, далеко не всей картиной. Аудитория должна иметь выбор.

Предельно важным также, особенно с учетом того прошлого, о котором мы говорим, является то, что такое Общественное телерадиовещание не должно быть государственным телерадиовещанием.

Должна быть создана система Наблюдательного совета для такого Общественного телерадиовещания, чтобы его члены могли защищать, и предотвращать вмешательство государства в его деятельность. Существует несколько способов добиться защиты от вмешательства. И в Великобритании мы избрали один из них. BBC, как основной субъект общественного телерадиовещания, имеет Наблюдательный совет, в задачу которого входит защита журналистов от всякого вмешательства правительства. И я лично, вместе с 11-ю коллегами, которые являются также членами этого совета, занимаюсь этой работой.

Еще одним важным аспектом для деятельности Общественного телерадиовещания является то, что деньги, которые оно получают для своей деятельности, должны быть гарантированы – но, опять-таки, не государством. Иначе будет очень легко оказать давление на такую организацию, просто прекратив ее финансирование. Т.е, лучше всего иметь источником доходов не государственный бюджет, а какую-то другую форму поступления денег, которая могла бы быть в таких формах, как, допустим, абонентская плата. Форму, которая давала бы возможность совершенно четко определять, что вот именно эти деньги идут на финансирование Общественного телерадиовещания.

Эти кажущиеся детали того, как функционирует или должен функционировать субъект Общественного телерадиовещания, очень важны. И третий очень важный аспект деятельности Общественного телерадиовещания - это то, что оно должно выступать за поддержание максимально высоких стандартов информирования. Очень важно, чтобы журналисты, редактора, продюсеры в такой общественной телерадиокомпании в своей работе не выглядели так, будто они финансируются кем-то со стороны, какой-то внешней силой или манипулируются ею. Если вам удастся создать именно такую телерадиовещательную компанию, то это будет значительным вкладом в стабилизацию общества и в его демократизацию.

- Означает ли это, что очень большую часть того фундамента, который необходим для создания Общественного вещания, составляют нравственные, моральные принципы, развитые в том или ином обществе? Готовность к его созданию политической элиты? Потому что в ситуации Украины может быть создан, конечно, любой Наблюдательные совет. Но члены этого наблюдательного совета могут быть абсолютно зависимыми от Президента или от тех политических сил, которые делегируют их туда. Какие механизмы в Англии обеспечивают независимость членов наблюдательного совета? Прежде всего - нравственные принципы? И их укорененность в обществе?

П.Н.-Д. - Вы как раз попали в точку. Как раз проблемой является то, что вы еще только создаете культуру независимости. В обществе, которое не имело подобного опыта. Конечно же, намного легче создать правильное функционирование такой системы Общественного вещания, о которой я сказала, в Великобритании. Но я уверена, что это может быть сделано и у вас.

Я думаю, что на практике необходимо сочетание тех двух вещей, о которых вы сказали: готовность руководства государства, политической элиты - и общее настроение в обществе, доминирующее восприятие в обществе того, что правильно, а что неправильно, что есть справедливо. В Великобритании само правительство назначает членов Наблюдательного совета Би-Би-Си. Их срок работы фиксирован. Он может меняться, но в данный момент составляет 4 года. И они могут переизбираться на второй срок, скажем. После назначения, однако, их не могут уволить, то есть снять с должности. И поэтому это нам дает ощущение уверенности. Однако необходимо подчеркнуть, что каждое назначение предусматривает именно способность каждого члена Наблюдательного совета сохранять независимость в своих принципах. Способность быть не проводником чьей-то линии – а как раз сохранять самодостаточность. Это определяющий принцип назначений.

Существует также Королевская Хартия Би-Би-СИ, то есть определенный документ, в котором изложены наши обязанности. И вот как раз на этой стадии решающее значение приобретает та моральная атмосфера в обществе, о которой вы говорили. Наше право на выполнение наших обязанностей поддерживается общественным мнением страны. То есть, в ситуации, когда нам пришлось бы высказаться против попыток вмешательства со стороны государства, правительства в деятельность Би-Би-Си - мы нашли бы поддержку со стороны общественного мнения. И правительство знает, что в таком случае ему пришлось бы иметь дело с недовольством гораздо более широкой части населения страны, чем только с самими членами Наблюдательного совета.

И именно это является одной из причин, почему именно смешанная система разных типов телерадиовещательных компаний - то есть частных, даже, иногда, государственных, общественных - является очень важной для любой страны. Потому что в этой ситуации все, в том числе и бумажная пресса, прессовые журналисты знают, что при защите принципов независимого от правительства вещания и об их правах идет речь. И в такой ситуации создаются условия, при которых оказать какое-то секретное, тайное давление на СМИ становится очень сложно. Ситуация, которую я сейчас описала, утверждается в обществах очень постепенно, со временем. Но очень важно, как вы начинаете эту работу. Даже сама амбиция, само желание иметь Общественное телерадиовещание - это уже важно. Будет очень хорошо, если вы сможете добиться успеха.

Как хорошее сделать популярным?

- С какими сейчас сложностями сталкивается Общественное вещание в Англии в связи с большим развитием коммерческого вещания - спутникового, цифрового телевидения? Насколько мне известно, в отношении аналоговых каналов в Великобритании, в том числе и коммерческих, существует достаточное количество законодательных норм, которые предписывают им придерживаться определенных принципов в своей программной политике. Норм, имеющих в своей основе понятие «общественного интереса», т.е, предоставления качественной информации, познавательных программ и высокого качества развлекательных для удовлетворения разных вкусов и интересов аудитории.

Однако, что касается новых спутниковых или цифровых каналов – то они не несут каких-либо программных обязательств. Очевидно, что в связи с этим рейтинги программ Би-Би-Си, которая ориентирована на более взыскательные вкусы, чем у массовой аудитории, будут уступать рейтингам коммерческих каналов. Как Би-Би-Би решает эту проблему? И на что она рассчитывает? В большей степени на преференции со стороны государства или же компания включится в гонку рейтингов и тем самым будет снижать качество своих программ?


- Очевидно, вы очень внимательно наблюдаете за происходящим, потому что очень точно указали на наши проблемы ... Это называется «войной рейтингов». Проблема как раз общественного телерадиовещания - в том, что от нас ожидают, что мы должны поддерживать высокие стандарты. Нашей обязанностью является также производство некоторых видов программ. Мы должны, например, производить новостийные программы хорошего качества и демонстрировать их в прайм-тайме. Это то, за что нам платят деньги обладатели телевизоров – ведь Би-Би-Си существует именно за этот лицензионный счет.

Но одновременно мы сталкиваемся с дилеммой, которая заключается в том, что существует большое количество людей, которые хотят в прайм-тайм смотреть что-нибудь другое: футбол, комедии, шоу. То есть проблема, на которую вы указали, как раз состоит в том, как нам делать хорошие программы, которые были бы популярными? Чтобы мы привлекали аудиторию. Потому что, если мы перестанем привлекать аудиторию, за что же она будет платить лицензионную плату?

С другой стороны, если мы привлекаем аудиторию, но для этого снижаем стандарты, тогда мы также не выполняем своих обязанностей, не справляемся с ними. То есть, наши программы должны быть популярными, но при этом они должны быть и хорошего качества. И как раз члены Наблюдательного совета корпорации Би-Би-Си значительную часть своего времени посвящают тому, как сделать популярные программы хорошими, а хорошие - популярными. Это один из самых сложных аспектов выполнения наших профессиональных обязанностей. И нас нередко критикуют за то, что у нас не всегда получается достигать этого.

- Видите ли вы выход в этой ситуации в будущем?

- Это очень сложный вопрос. Я уверена, что не существует какого-то идеального решения. Но я думаю, что прежде всего мы должны гарантировать правильный расход денег, которые мы получаем. Мы тратили слишком большую часть наших доходов на администрацию, менеджмент, а не на производство. Поэтому мы сейчас, во-первых, разработали большую программу сокращения расходов именно в административной области и перевода большего количества средств на производство передач.

Во-вторых, мы начали поиск талантов на национальном уровне. Мы стали ездить практически по всей стране и организовывать устные, письменные конкурсы для того, чтобы привлечь самых талантливых. Потому что одна из самых важных черт сотрудника Общественного телерадиовещания - это его соотношение с той аудиторией, к которой он обращается. То есть люди должны смотреть на экран и узнавать себя. Мы должны, таким образом, добиться, чтобы разные части общества, которые до сих пор не имели большого интереса к телевидению, включились в это.

Сейчас в наших принципах редакционной политики мы стараемся в максимальной степени учитывать необходимость инновационного подхода. Мы хотим добиться того, чтобы каждый сотрудник, каждый журналист ВВС рисковал и делал экспериментальные, творческие программы. Это значит, что мы, конечно, на этом пути будем совершать ошибки, это риск. Но преимуществом будет то, что в результате мы будем получать продукт более творческий, лучший по качеству, более современный. То есть на каждой стадии мы должны справляться с общественным вызовами, которые неизбежно возникают, и продюсер должен давать на них адекватный солидный ответ. Мы все еще в процессе . Люди это называют прогрессом, рабочим прогрессом.

- Думаю, и украинские телезрители и телепрофессионалы были бы заинтересованы в вашем успехе. Особенно в том, чтобы делать хорошие программы популярными – и наоборот. Спасибо за интервью.
Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
«Детектор медіа»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
746
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду