Масон поет шансон

Масон поет шансон

Я часто испытываю дискомфорт по поводу собственного невежества и плохого образования. Возможно, еще и поэтому мне остро бросается в глаза и уши невежество чужое.Сначала о собственном. Мне кажется, что наверняка на стыке психологии и лингвистики есть
Масон поет шансон
Масон поет шансон
25 Січ 2010
0
3153

Я часто испытываю дискомфорт по поводу собственного невежества и плохого образования. Возможно, еще и поэтому мне остро бросается в глаза и уши невежество чужое.
Сначала о собственном. Мне кажется, что наверняка на стыке психологии и лингвистики есть научный ответ на мучающий меня вопрос: почему иногда люди пишут слово «Битлз» (в английском оригинале Beatles) с двумя «т» - «Биттлз»?
Какие мотивы побуждают писать именно так? Незнание, как пишется в оригинале? Какие-то померещившиеся аналогии? Может, целенаправленное стремление исказить и тем слегка унизить (как белоэмигранты писали «большевицкий» вместо «большевистский», считая, что так обиднее)?
Ладно, когда так писала во времена моей молодости публицистка газеты «Известия» Татьяна Тэсс. Когда так писали в разоблачительных агитационных совдеповских книжонках. Но когда такое написание связано с глубоко мною уважаемым Евгением Минко (сайт pidalkina.livejournal.com, материал «Квартирник №1» от 30.12.2009), меня это задевает. Тем более, что это расшифровка устной речи, и Женя здесь явно не при чем.
Но я, темный, не имею научного ответа на этот вопрос. И хотя сам постоянно воюю с корректорами по поводу написания названия «Питтсбург» с двумя «т» и массы прочих иностранных слов с удвоенными согласными, но в случае священного для меня «Битлз» готов убить за лишнюю букву.
В предыдущем посте я упоминал своего друга, доктора философии, теолога и каббалиста. Он сейчас ведет на радио «Эхо Москвы» передачу «Братья» о масонах. Радиостанцию эту я не слушаю, но иногда захожу на ее сайт, чтобы познакомиться с программами моего дружка. И в комментариях буквально треть народу пишет «массоны». Какого х...?!! По аналогии с «патиссоны», наверное? Других объяснений у меня нет.   
Нет у меня внятного объяснения и тому, почему произошла подмена понятий, связанная со словом «шансон»? Собственно, ничего тут загадочного нет. Проблема возникает, когда не различают разницы между понятиями «шансон» и «русский шансон». А это, как «государь» и «милостивый государь». Поскольку «шансон» (от французского chanson - «песня») означает французскую эстрадную (преимущественно - авторскую) песню, а «русский шансон» - блатную песню, бардовскую песню, городской романс (Википедия).
Но в массовом постсоветском сознании с легкой руки радиостанции, превратившей поездку в маршрутке в пытку, шансон стал исключительно блатным песняком. Ой, ты, зона, зона, три ряда колючки.
Но падлой буду, для меня между Морисом Шевалье и Михаилом Кругом всегда была чисто конкретная разница.
Зато читаю в интервью с Василием Лазаровичем, перепечатанном из «Зеркала недели» на «Телекритике»:
«- Не ображає, коли кажуть: Лазарович схожий на шансоньє?
- Так, пісню «Свобода» інколи сприймають як шансон. Насправді ж це поп-рок».
И тут никаких жанровых колебаний нет, всем понятно, что речь идет не о сходстве Лазаровича с Ивом Монтаном или Жаком Брелем.
А, может быть, для ясности писать русский шансон с двумя «с»? Тут и связь с русскостью сохранится, и обиднее будет. Вы нам «Биттлз», а мы вам - «шанссон».

 

Иллюстрация - Livejournal.com

Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Щодня наша команда готує для вас якісні й актуальні матеріали, які допомагають медіа в Україні ставати кращими. Ми будемо вдячні за будь-яку вашу підтримку. Ваші пожертви – це можливість робити ще більше.
Спільнота ДМ
Інше у цій категорії
Олексій Мазур
В числі багатьох інших у телемарафоні 112-го каналу на захист "свободи слова" і проти "цензури" відзначився й ведучий "Свободи слова" на ІСTV Андрій Куликов.
27 Лют 2015 15:18
3 017
Олексій Мазур
У середу, 25 лютого, на 112-ому гостював колишній міністр закордонних справ України, депутат від "Батьківщини" Борис Тарасюк.
26 Лют 2015 12:11
3 188
Олексій Мазур
Співробітник медіа-холдингу Ігоря Гужви, ведучий телеканалу UBR, громадянин РФ Іскандер Хісамов розтлумачив поняття "братніх народів" у передачі "Точка зрения" з Юлією Литвиненко:
25 Лют 2015 18:11
2 086
Олексій Мазур
За право рашистів паплюжити Україну в українському ефірі!
25 Лют 2015 12:15
2 642
Олексій Мазур
Обидва Шевченки, але один - рашист-московит, інший - український патріот. Наш воює на фронті, захищаючи Україну від російських окупантів, а московський – називає українську армію «карателями».
24 Лют 2015 12:43
2 945
Олексій Мазур
Нацрада винесла попередження мовнику лише і виключно через участь на «Шустер-live» путінського яструба, україноненависника максима шевченка. Виявляється, це цензура і "наїзд" на свободу слова.
23 Лют 2015 18:05
2 552
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду