Искандер Хисамов: «У «Репортера» сроки выхода на самоокупаемость дольше, чем у других изданий холдинга, но они есть»

Искандер Хисамов: «У «Репортера» сроки выхода на самоокупаемость дольше, чем у других изданий холдинга, но они есть»

29 Серпня 2013
19533
29 Серпня 2013
14:43

Искандер Хисамов: «У «Репортера» сроки выхода на самоокупаемость дольше, чем у других изданий холдинга, но они есть»

19533
Г-н Хисамов рассказал МБ о перспективах нового журнала, почему у «принта» есть будущее и что, по его мнению, в скором времени ожидает интернет
Искандер Хисамов: «У «Репортера» сроки выхода на самоокупаемость дольше, чем у других изданий холдинга, но они есть»
Искандер Хисамов: «У «Репортера» сроки выхода на самоокупаемость дольше, чем у других изданий холдинга, но они есть»

30 августа запланирован выход первого номера журнала «Вести. Репортер», входящего в один холдинг с газетой «Вести» и UBR. «МедиаБизнес»  поинтересовался у его главного редактора Искадера Хисамова творческими и коммерческими задачами, поставленными перед новым проектом, в котором запланировали «скрестить» «Русский репортер» и «Эксперт». Жанр репортажа, предполагающий определенный субъективизм в авторской подаче, в «Вести. Репортер» соединят с таким подчеркнуто «объективистским» жанром как аналитика. Несмотря на падение объемов в прессе, издатели журнала верят, что смогут добиться успеха на этом рынке. Г-н Хисамов рассказал МБ о перспективах нового журнала, почему у «принта» есть будущее и что, по его мнению, в скором времени ожидает интернет. 

 

«Людям хочется ознакомиться не только с сухим описанием, но и почувствовать себя свидетелем, если не участником происходящего»

- Как можно сочетать формат человеческих историй с аналитикой и большим количеством статистических табличек? Возможно ли это?

- Кто вам сказал, что цифр и табличек будет много? Мы исходим из простой посылки, что людей больше всего интересуют люди. Любые социальные, экономические, политические проблемы отражаются на людях. И в них же и выражаются. Гораздо проще написать, что проблема есть, предоставив читателю самому искать связь между аналитическим текстом и его жизненной ситуацией. А мы хотим, чтоб было интересно. В журнале «Вести. Репортер» мы будем показывать эту связь через человека.

 

- Это будет сюжетно поданная аналитика?

- Мы будем стараться работать в этом жанре. У нас есть партнер журнал «Русский репортер». Это издание взяло на вооружение забытый жанр репортажа и снова сделал его актуальным. Репортаж - это, например, то чем занимались писатели прошлого. Отчасти «Ветхий завет» - это тоже репортаж. Жизнь отражалась прямо. В летописях, дневниках, документах. А иногда в художественной  и авторской форме. Мы изучаем капитализм по романам Бальзака, Драйзера, Золя. Через жизнь героев романов показана история капитализма. Людям хочется ознакомиться не только с сухим описанием, но и почувствовать себя свидетелем, если не участником происходящего.  В какой-то момент телевидение вдруг начало решать (так казалось) проблему подробного репортажного описания.

 

- Но ведь не только ТВ влияет на эту тенденцию...

- Развитие интернета и телекоммуникаций сделало возможным писать материал, не сходя с места. Я в начале карьеры, топал ножками в колхоз, завод или институт и все узнавал. Другого пути получения информации у меня не было. Теперь необходимости все узнавать самому нет, а потребность прямого восприятия благодаря телевидению как бы удовлетворяется. Кажется, что причин для существования жанра репортажа нет. Но это все не так. И ТВ и пресса действуют  в рыночных условиях. Мы видим по телевидению 5-6 одинаковых сюжетов. Большая часть средств массовой информации дальше этих 5-6 сюжетов не едет и не идет. В то же время в жизни каждого человека есть драмы и конфликты, имеющие социальное значение.  Человек судится за огород или его в банке  неправильно обслужили, или в школе с ребенком проблемы.  Все эти истории телевидению тяжело «продать». Ведь когда что-то взорвалось, то особо и «продавать» не нужно. И так будут смотреть. 

 

Мы будем писать о том, что не попадает в большинство СМИ и как не пишут в большинстве СМИ.  Это сложно. Это вызов.  Мы будем работать в жанре на стыке  публицистики и литературы.  Наш жанр - изучение человека. Обычно журналисты изучают общество и государство, но без человека мы хуже понимаем и общество и государство.

 

«Фотография должна занимать не  меньшее место и играть  не меньшую роль, чем текст»

- Вы формируете штат. Каковы будут требования к журналистам? Откуда возьмете людей, если в таком жанре давно не работают?

- Если честно, то людей, которые и в формате грамотной аналитики работают, очень мало. Писателей же еще меньше. Первая задача - создать команду. Наши требования не так уж велики - хорошее высшее образование, умение складывать слова в предложения и желание работать. Посредственную аналитику можно и из кабинета написать. А для хорошей нужно съездить в село, поговорить с крестьянами, разобраться в их отношениях с агрохолдингом...  Снимки, конечно, нужны хорошие. Квалифицированные кадры есть, просто многие издания работают в формате кабинетной журналистики, поэтому журналистам нет смысла напрягаться. 

 

- Какова будет роль изображения?

-Мы исходим из того, что фотография должна занимать не  меньшее место и играть  не меньшую роль, чем текст. Может это будет и отдельная  роль. Не обязательно это будет иллюстрацией текста. Мы будем приглашать для этой работы высоких профессионалов и платить им деньги за фотоистории.

 

- Намерены ли вы делать интернет-версию?  Будет ли это отдельная редакция?

- Мы будем делать и электронную версию. Специальной редакции для нее делать не будем.  В электронной версии будут те же материалы, что и в печатной.

 

- Журналисты у вас в штате или на фрилансе?  Сколько будете платить?

- Будет и штат, и фриланс приветствуется. Тех, кто будет создавать тексты - меньше двух десятков.  Корреспонденты, обозреватели, заведующие отделами, заместители главного редактора и главный редактор. В фоторедакции будет фриланс. Штатных фотографов держать мы не намерены. 

 

- Предусматривается ли совместная работа с другими проектами холдинга?

- Безусловно, будет очень тесная связь, сейчас отрабатываем форматы взаимодействия. Часть материалов в журнал готовят журналисты газеты «Вести».

 

- Как будете взаимодействовать с российскими коллегами?

- С российскими коллегами мы отлично взаимодействуем и сейчас. Особенно на личном уровне. У нас замечательные отношения с главным редактором «Русского репортера» Виталием Лейбиным. Еще с тех времен, как я работал в русском «Эксперте». Замечательный человек Андрей Поликанов, директор фотослужбы «Русского репортера». Он нам много чего полезного уже сказал: как организовать, какие принципы должны быть положены в основу работы. Там хорошие ребята, с которыми легко и приятно.

 

- Будет ли русский контент в вашем журнале?

- Мы будем ставить себе в номер материалы «Русского репортера», которые касаются международной жизни, глобальных тенденций - все что интересно нашему читателю.  Это будет примерно до 30% нашей площади. 

 

«Качественная работа не пропадет, я уверен»

- Вы намерены выходить на самоокупаемость? Ваши экономические перспективы, извините, выглядят как-то, не очень радужно, хотя нет  сомнений в качестве продукта, который вы можете представить на рынке СМИ.

- «Русский репортер» вышел в 2007 году. Накануне кризиса. И за годы депрессии на рынке журнал довел свой тираж до 150 тысяч. Это хороший тираж в России. По цитированию, по рейтингам  - на первом месте.   И реклама приличная. Да, в последние годы есть тенденция к сужению рынка печатных СМИ, но я не скажу, что это тенденция окончательная и она приведет к окончательной гибели принта. Неочевидно. Рынок небольшой, но он есть. Если мы боремся за место на рынке общественно-политических изданий, то мы ничего не добьемся. Мы должны быть много лучше. Если у нас это получится, то мы своего добьемся. Сегодня газета «Вести» борется практически за телевизионный рынок. Тираж в 350 тысяч дает возможность конкурировать с аудиторией телеканалов. У «Репортера» сроки выхода на самоокупаемость дольше, чем у других изданий холдинга, но они есть. В рамках холдинга, как я и говорил, будет определенная синергия и это поможет нам достаточно быстро стать на ноги. Я убежден, что бумажная пресса переживет вызовы времени.

 

- Так каково же будущее принта?

- Рынок иллюстрированных общественно-политических журналов требует высочайшего накала работы. Это касается и текста, и фотографии, и дизайна. Прошли те времена, когда можно было просто выйти и потеснить других, чтоб занять свою нишу. Вот эта вольница в интернете, «от порнографии до стихов», вся эта каша, которую я в одной из своих колонок назвал «информационным самогоном» закончится.  Государству придется за него браться. Лицензирование, ответственность за слова приведут к росту затрат. Со временем должны возникнуть благоприятные условия для размещения рекламы и покупки контента. Левак будет прикрываться, а контент цениться и люди пойдут  на сайты крупных, авторитетных, известных изданий.  Качественная работа не пропадет, я уверен. Если же следовать нынешней тенденции, то должно умереть кино, умрет качественная журналистика, все сведется к обсуждению отношений, например, Путина и Кабаевой.  Это абсолютно пустая жвачка. Я сравниваю это с самогоном, который может гнать каждый по цене 3 копейки за ведро. Это представляет огромную опасность для общества. Если водка ничего не стоит и не контролируется - это удар и по бюджету и по здоровью людей. Государство в прошлом приняло жесткие меры и водка снова стала товаром. Когда государство начинало регулировать этот рынок,  то это было сложнее, чем контроль Интернета. Ты попробуй заглянуть во двор к каждой бабке! Так же и с интернетом поступят. И это будет правильно.

 

Владимир Задирака, «МедиаБизнес»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Владимир Задирака, «МедиаБизнес»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
19533
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду