«Україна з’являється на літературній мапі світу»

«Україна з’являється на літературній мапі світу»

26 Жовтня 2016
916
26 Жовтня 2016
10:12

«Україна з’являється на літературній мапі світу»

Олеся Яремчук, «День»
916
Микола РЯБЧУК — про те, чому проведення конгресу ПЕН-клубу в нашій країні важливіше за Євробачення+
«Україна з’являється на літературній мапі світу»
«Україна з’являється на літературній мапі світу»

Із Галісії — в Галіцію. На 82-му конгресі світового ПЕН-клубу в маленькому містечку Оренсе було ухвалено важливе рішення для нашої держави — наступний з’їзд міжнародної організації відбудеться в Україні. Медіа чомусь не зовсім зреагували на таку новину, але це не змінює той факт, що до України приїдуть понад двісті письменників і мислителів світу, які відкриють для себе нашу культуру і літературу. Варто зазначити, що одним із ключових акцентів міжнародного ПЕН-клубу є правозахисна діяльність. Створений 1921 року з ініціативи англійських письменників Кетріна Емі Доусон-Скотта і Джона Голсуорсі, він діяв передусім як профспілка, своєрідна самопоміч репресованим письменникам. Захист свободи слова, міноритарних мов і культур, протидія мові ненависті та всім формам дискримінації — таке її завдання. Про що говоритимуть на наступному конгресі, чому російська делегація намагалася зашкодити ухваленню рішення про з’їзд в Україні та які тепер постають виклики для українських організаторів цієї масштабної події, — в інтерв’ю з публіцистом і письменником, президентом Українського ПЕН-клубу Миколою РЯБЧУКОМ. 

— Пане Миколо, нещодавно ви заінтригували всіх новиною про конгрес в Україні. Літературний критик Ганна Улюра цікаво зазначила, що цей з’їзд ПЕН-клубу — «спроба озвучити наші проблеми у загальносвітовому контексті».

— Так, це справді дуже важлива подія і можливість показати нашу країну в міжнародному масштабі. До нас приїдуть одні з найвидатніших письменників світу, делегати, які матимуть можливість побачити, що в нас є сильне опінієтворче середовище, цікаві літератори, що в нас розмовляють іншими мовами. Україна з’являється на літературній мапі світу. Ця подія може відкрити шлях для українських перекладів за кордоном. Адже легше перекладати з тої мови та літератури, про існування якої знаєш, чи не так?

Формальне рішення було прийняте цього року в Галісії. Однак ми з Андрієм Курковим фактично рік працювали над лобіюванням цієї ідеї. Все почалось із візиту президента світового ПЕН-клубу Джона Ролстона Сола в Україну. Ми його запросили до Києва, організували прес-конференцію, зустріч у Києво-Могилянській академії, Андрій Курков возив його на Одеський фестиваль. Він зрозумів, що ця країна варта уваги. Потім було довге листування.

«Росіяни ставили нам палиці в колеса, де тільки могли»

— Відверто скажу, що мені доводилось пояснювати елементарні речі, починаючи від того, що в Україні влада не вбиває журналістів (я, хоч і не дуже люблю нинішній уряд, але принаймні в цьому його не підозрюю), закінчуючи нефортунними заборонами на імпорт в Україну російських книжок. Я мушу пояснювати, що це насамперед економічні санкції щодо країни-агресора, бо вони думають, що в нас жорстка цензура, як у Росії. Одне слово — було чимало підготовчої роботи. І, звісно ж, — російський опір. Вони ставили палиці в колеса, де тільки могли. На конгресі було двоє делегатів російського ПЕН. Одна досить сумирна пані та вкрай агресивний молодик, віце-президент тамтешнього ПЕН-центру.

— Андрєй Новіков-Ланской?

— Саме. Для мене промовистим є той факт, що він завідує кафедрою журналістики в Академії державної служби при президентові РФ. Письменник, так би мовити, в цивільному. Яким правозахистом може займатися переконаний путініст? Після нашого представлення він намагався безсоромно дискредитувати Гульнару Бакірову як нібито членкиню забороненого («екстремістського»!) «Меджлісу». А про Сенцова сказав, що це взагалі не наша справа, бо він ніякий не письменник. Я взагалі дивуюся, як міжнародний ПЕН досі терпить цю делегацію, яка не має нічого спільного із правозахистом. Їхній ПЕН, як і, зрештою, їхня Церква, — це лише філія російського уряду. Донедавна там були непогані люди, натомість зараз ним займаються отакі ось люди, які витурили з керівництва Людмилу Уліцкую та всіх інших антипутіністів. Це — велика проблема. Міжнародний ПЕН нібито це розуміє, але не наважується призупинити їхнє членство. Хоча формально мав би. Те, що їм не вдалося зірвати рішення щодо України, я вважаю певним успіхом.

«Нативізм — гостра реакція на глобалізацію»

— У своїй доповіді ви озвучили тему з’їзду в Україні — «Підзвітність урядів та відповідальність інтелектуалів». Чому саме таке поєднання?

— Тема має бути цікавою для світу, але й відображати українську специфіку. Мені насамперед хотілося б наголосити на темі Криму й становищі кримських татар, а також проблемі біженців із Донбасу. Та тематика, яку я запропонував, можливо, аж надто широка, але вона дає можливість говорити про глибокий конфлікт між цінностями та інтересами. Уряди не завжди готові жертвувати інтересами заради цінностей. Це — великий докір Заходові. Однак також є проблема  відповідальності інтелектуалів, яку ще більше загострюють кризові ситуації. У різних країнах ми бачимо повернення до націоналізму, чи, краще сказати, нативізму. Це гостра реакція на глобалізацію, яка відбиває загальну тенденцію, — від Америки до Східної Європи, включно з сусідньою Польщею, та й Україною, зрештою. Звісно, глобалізація має свої негативні аспекти. Проте відповідь, яку пропонують нативісти, на мій погляд, є неадекватною. Вона нічого не вирішує, лише посилює суспільні неврози. Треба шукати якогось балансу інтересів. І саме тут інтелектуали повинні відіграти велику роль. Тому що багато хто з них фліртує із нативістськими поглядами. Псевдотрадиціоналізмом, якщо точніше.

Я вважаю, що обидві сторони мають і права, і обов’язки. Я вже згадував про абсолютно безвідповідальну позицію наших російських колег. Навіть якщо ти думаєш, що «Крим наш», ти повинен боронити тих людей, яких незаконно ув’язнюють. Так само і цих блогерів російських, яких ув’язнюють лише за власну думку. Я вже достатньо стара людина, і тому реаліст. Розумію, що не в усіх країнах можна вільно висловлюватися. Ніхто не очікує від російського ПЕН, тим паче — сьогоднішнього, різкого засудження окупації Криму. Сьогодні в Росії сама така думка(!) є кримінальним злочином. Але висловити «глибоку стурбованість» репресіями в Криму чесна людина може й за цих обставин. Є загальні принципи, які конче слід боронити. За думку не можна садити в тюрму, це роблять лише тоталітарні режими. І російський ПЕН мав би про це чесно сказати.

— Останнє запитання про ці українсько-російські відносини. Коли почалися Майдан і війна, було зрозуміло, що ситуація в Росії не надто оптимістична, але все ж таки залишались якісь острівки свободи. Зараз все виглядає сумніше. Чи можна ще сподіватися на якийсь інший голос із Росії?

— Останні соціологічні опитування показують, що є кільканадцять відсотків громадян, які незгідні з політикою уряду, зокрема й щодо України. В Росії 15% — це двадцять мільйонів людей. Це не мало. Інша річ, що є мовчазна більшість, яка домінує і формує загальне враження про сьогоднішню Росію. Я не вважаю, що ситуація безнадійна, вважаю, що треба підтримувати контакти з тими людьми, які мислять тверезо, або вагаються. Які готові мислити.

«До нас приїде двісті людей із цілого світу, які формують громадську думку у своїх країнах»

— Ви казали про обов’язки. Потрібно визнати, що ця подія є також обов’язком для наших бізнес- та політичних еліт, які мали б зрозуміти важливість такого заходу в Україні. Новина, яка справді варта уваги, чесно кажучи, булькнула під воду в інформаційному просторі. Чи це неготовність, чи просто варто більше пояснити? У вас немає якихось острахів із цього приводу?

— Ви знаєте, в мене протягом цілого життя є острахи, але я знаю, що треба просто робити свою справу. Це — наш камінь Сізіфа. Треба його піднімати нагору, навіть якщо він скотиться знову додолу. Ми маємо мудрих людей у різних середовищах, треба співпрацювати й контактувати з ними. Ще раз підкреслюю, це — великий шанс. До нас приїде двісті людей із цілого світу, які формують громадську думку у своїх країнах, які впливають на інших мислячих людей. Недооцінювати цей фактор було б просто безвідповідально. Якщо наші еліти цього не зрозуміють, тоді вже не знаю...

— Ви згадували про суму в сто тисяч євро...

— Це мінімальна сума. Заходи, що відбувалися в канадському Квебеку та галісійському Оренсе коштували 200—300 тисяч. Ми виходимо на 100 тисяч мінімум, враховуючи те, що Україна дешевша.

«Потрібні професіонали, які мають навички проектного менеджменту»

— Ви можете виказати якусь інформацію, чи вже є якісь домовленості?

— Український ПЕН-клуб не має ресурсів і кадрів, які б цим могли займатися. Потрібні професіонали, які мають навички проектного менеджменту. Ми вже домовилися з кількома людьми, в яких є досвід такої праці. Але поки це не фіналізовано, я не поспішатиму із заявами. Скажу, що є вже певні напрацювання та орієнтовний бюджет.

— Також ви оголосили, що з’їзд відбудеться у Львові. Це остаточне рішення?

— Майже остаточне. Якщо нічого надзвичайного не трапиться, то буде так. Чому Львів? Це — місто з культурним середовищем, якому принаймні не треба пояснювати, що таке ПЕН-клуб. Тут відбувається багато літературних подій, фестивалів, умови відповідні. Для фінансування ми шукатимемо і внутрішні фонди, й міжнародні. Я намагатимусь це діло координувати, але треба ангажувати всіх, звісно. Роботи багато.

— Якою є візія майбутнього конгресу?

— Конгрес триває п’ять-шість днів: проводяться два-три пленарні засідання, а далі — робота в комітетах. Теми — допомога репресованим письменникам, література проти війни, переклади, права жінок, меншин і т.д. Поза цими заходами відбудеться безліч читань, презентацій, письменники відвідують школи. Можемо показати місто і країну. Направду це — подія, яка має стратегічне значення. Я не очікую якихось швидких результатів, але це посприяє інтеграції нашої літератури у світ.+

Олеся ЯРЕМЧУК, Львів — Вроцлав

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
Олеся Яремчук, «День»
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
916
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду