«Квартал-95» веде переговори з Польщею про спільну адаптацію серіалу «Міст»

«Квартал-95» веде переговори з Польщею про спільну адаптацію серіалу «Міст»

10 Вересня 2015
5224
10 Вересня 2015
18:11

«Квартал-95» веде переговори з Польщею про спільну адаптацію серіалу «Міст»

5224
«Квартал-95» веде переговори з Польщею про спільну адаптацію серіалу «Міст»
«Квартал-95» веде переговори з Польщею про спільну адаптацію серіалу «Міст»

Студія «Квартал-95» веде переговори про адаптацію популярного шведсько-данського серіалу «Міст» у копродукції з Польщею. Про це повідомив співзасновник і шеф-редактор студії Борис Шефір під час міжнародної конференції Kiev CoProduction Meetings, що відбулася 8 вересня в рамках медіафоруму Kiev Media Week.

 

«Зараз ми дуже хочемо зробити проект у копродукції з Польщею - "Міст". Вже маємо попередні домовленості. Подібна співпраця та вихід на міжнародний ринок - один з основних напрямків нашого розвитку поряд із запуском нових теле- та кінопроектів», - розповів пан Шефір.

 

За його словами, cтудії «Квартал-95» необхідні нові партнери закордоном замість Росії. «Копродукція - не просто наші плани, а необхідність, оскільки ми втратили велику частину своєї аудиторії - росіян. Тому змушені шукати нові ринки і виходити на міжнародний зі своїми ідеями. На нашому ринку ми лідируємо, сподіваємося, наші комедії сподобаються і в інших країнах», - сказав він.

 

Пан Шефір нагадав про те, що комедійний серіал cтудії «Квартал-95» «Свати» був номінований разом із всесвітньовідомими проектами на фестивалі в Монте-Карло.

 

«Міст» (Bron / Broen) - це детективний телесеріал, знятий спільно данської корпорацією DR1 і шведським телебаченням SVT. Його прем'єра відбулася восени 2011 року. Вже знято 3 сезони проекту.

 

За сюжетом оригінальної версії серіалу, на Ересуннському мосту (з'єднує Копенгаген і Мальме) раптово вимикається освітлення, після чого виявляють труп жінки, що лежить рівно на кордоні між Данією і Швецією. Шведська і данська поліція спільно розслідують вбивство, але в ході розслідування з'ясовується, що вбивство скоєно не одне - злочини почалися більше роки тому і тривають досі. Невідомий терорист зв'язується з журналістом і передає через нього натяки на злочини, що готуються.

 

Серіал став настільки популярним, що власні адаптації зняли Британія та США.

 

Нагадаємо, що генеральний продюсер Film.ua Віктор Мірський на прес-конференції Kiev Media Week заявив про плани своєї компанії продовжити співпрацю з російським ринком. За його словами, протягом найближчих п'яти років копродукція не з Росією для українських продакшнів буде можливою лише у вигляді разових проектів.

 

Очільник телегрупи StarLightMedia Володимир Бородянський на цій же прес-конференції теж спрогнозував, що телесеріали й далі вироблятимуться на два ринки - український та російський.

 

«Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
5224
Коментарі
0
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду