ПРОЕКТИ
17:05
Четвер, 18 Травня 2017

«Вони самі себе цензурують, як за Сталіна»: Сергій Лойко оголосив, що в Росії «Рейс» не вийде

Автор відомих в Україні романів «Аеропорт» та «Рейс» переповів, які відмови отримав від видавців на батьківщині
«Вони самі себе цензурують, як за Сталіна»: Сергій Лойко оголосив, що в Росії «Рейс» не вийде
«Вони самі себе цензурують, як за Сталіна»: Сергій Лойко оголосив, що в Росії «Рейс» не вийде

Відомий письменник та журналіст Сергій Лойко на своїй сторінці в Фейсбуці повідомив, що його роман «Рейс», в якому йдеться в тому числі про сумнозвісне збиття малайзійського Боїнгу над Донбасом, у Росії виданий не буде. У своєму дописі він переказав, якими словами йому відмовляли різні російські видавники та літературні агенти. Один з них на пропозицію надрукувати роман відповів розлогим листом, зазначивши, що книга – прекрасна, та неможливість її надрукувати викликає відчай та безпорадність. А от інші вирішили задовольнити письменника загальними сухими відповідями, у яких посилалися на невідповідність книги кейсу видання та навіть на певні недоліки самого твору.

«Що називається, відчуйте різницю, – зауважив Сергій Лойко після розповіді про лист відтепер «неповажного» видавця. – Особливо вставило ось це «Ми подивилися роман». Взагалі-то я розраховував, що його не тільки «подивляться», але й прочитають. І хто такі ці «ми»? Це, швидше за все, сама редактор і її чоловік, колишній директор видавництва, затятий борець з кривавим режимом і відчайдушний викривач фальшивих дисертацій. Боротьба боротьбою, а бізнес є бізнес. Все правильно».

Лойко наголосив, що нікого з цих людей він не звинувачує і навіть не знає, як вчинив би на їхньому місці. Але констатує, що в серцях людей оселився страх.

«Адже ніхто на редакторів, видавців і агентів не тисне, – помітив письменник. – Вони самі цензурують себе, як за Сталіна. Редактор і видавець бояться втратити свій бізнес, свою улюблену справу. І підстави є. Агент боїться втратити доступ до російського ринку і гніву російської влади, адже у неї близькі родичі залишаються в Росії».

Наостанок Сергій Лойко підкреслив, що чудово розуміє, що ані його «Аеропорт», ані «Рейс» не зможуть вийти друком в Росії, поки люди там бояться сказати чи написати слово: «Мої романи дуже важливі в першу чергу для людей в Росії, і вони проб’ються до них рано чи пізно через цю нову залізну завісу. А поки що, вибачте…»

Нагадаємо, що українське видавництво «Брайт-букс» книгу Сергія Лойка «Рейс» презентувало  вчора, 17 травня.   На початку цього року письменника викликали на допит у Слідчий комітет Росії. В інтерв’ю ДМ Лойко припустив, що це певним чином було пов’язано з його творчістю.

Фото: styler.rbc.ua

* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
332
Переглядів
Коментарі
Код:
Им'я:
Текст:
Коментувати
Коментувати
Нові тексти на ДМ
2016 — 2017 Dev.
Andrey U. Chulkov
Develop