Відсьогодні «Підсумки тижня» на «Первом городском» каналі Одеси виходитимуть українською

Відсьогодні «Підсумки тижня» на «Первом городском» каналі Одеси виходитимуть українською

28 Червня 2014
6623
28 Червня 2014
11:54

Відсьогодні «Підсумки тижня» на «Первом городском» каналі Одеси виходитимуть українською

6623
Відсьогодні «Підсумки тижня» на «Первом городском» каналі Одеси виходитимуть українською
Відсьогодні «Підсумки тижня» на «Первом городском» каналі Одеси виходитимуть українською

Починаючи з 28 червня, підсумковий випуск тижневих новин на «Першому міському» телеканалі виходитиме українською. Про це з посиланням на дані каналу повідомляє «Новостник».

 

Це перший подібний крок в історії телебачення комерційної форми власності в російськомовній, здебільшого, Одесі. Таке рішення журналісти прийняли, щоби продемонструвати - українська для одеситів є такою ж рідною, як і російська. Крім того, керівництво каналу відзначає - кількість громадян, яка воліє спілкуватися українською зростає, а  частина аудиторії «Первого городоского» є україномовною.

 

«Одеса - переважно російськомовне місто, з цим ніхто не сперечається. Але українська - це наша державна мова. Ми підтримуємо унітаризм, ми підтримуємо політику цілісності держави і ось таким жестом ми доводимо це», - зазначила шеф-редактор Першого міського Катерина Єрська.

 

А генпродюсер «Першого міського» Дмитро Птяшко додав: «У нас чимало глядачів і серед людей старшого віку, які українську знають, вчили на творах класиків. Таким чином - це данина поваги і їм теж».

 

«Підсумки тижя» виходять щосуботи о19:00. За концепцією, інформаційна картина тижня охоплює не тільки важливі події міста, а й країни в цілому. Випуски, як і раніше,   вестимуть Антон Равіцький та Ірина Коробко.

 

Як у точнили «Детектор медіа» у редакції програми, і ведучі, й команда програми лишилися незмінними. Вони поставили перед собою виклик опанувати українську. Найактивнішу участь у цьому приймає літературний редактор «Підсумків тижня».

 

Від того, як журналісти й ведучі проекту справляться з новими завданнями, залежить і подальша мовна політика каналу.

 

 «Зараз наше завдання - добре, відповідально поставитися до української. Це виходить не у всіх, адже для цього потрібно володіти мовою натурально, саме тоді вона виходить такою співучою й красивою, і її хочеться слухати годинами, - каже Дмитро Птяшко. - Тому ми поки взялися за це завдання - нелегку, але важливу, - адже йдеться про підсумковий випуск новин. Перевіримо свої сили, побачимо, наскільки красиво і правильно розмовляють українською редактори і ведучі, і - рушимо далі. Зупинятися ми не збираємося ».

 

«Детектор медіа»

Команда «Детектора медіа» понад 20 років виконує роль watchdog'a українських медіа. Ми аналізуємо якість контенту і спонукаємо медіагравців дотримуватися професійних та етичних стандартів. Щоб інформація, яку отримуєте ви, була правдивою та повною.

До 22-річчя з дня народження видання ми відновлюємо нашу Спільноту! Це коло активних людей, які хочуть та можуть фінансово підтримати наше видання, долучитися до генерування спільних ідей та отримувати більше ексклюзивної інформації про стан справ в українських медіа.

Мабуть, ще ніколи якісна журналістика не була такою важливою, як сьогодні.
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
6623
Коментарі
1
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Віктор 29
3583 дн. тому
Молодці.
Долучайтеся до Спільноти «Детектора медіа»!
Ми прагнемо об’єднати тих, хто вміє критично мислити та прагне змінювати український медіапростір на краще. Разом ми сильніші!
Спільнота ДМ
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду